Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zeiss VICTORY 3 x 12 Mono

  • Seite 2 ZEISS VICTORY 3 x 12 Mono Carl Zeiss Sports Optics ZEISS. PIONIER SEIT 1846. ZEISS VICTORY ® 3 x 12 Mono Gebrauchshinweise Carl Zeiss Vision GmbH Carl Zeiss Instructions for use Turnstrasse 27 Sports Optics GmbH Mode d’emploi D-73428 Aalen Carl Zeiss Group www.zeiss.de/vision...
  • Seite 3 Genießen Sie das eindrucksvolle Erlebnis naturgetreuer Bildwiedergabe, das Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen, erstklassigen Fernrohr. Genießen Sie das den entsprechenden Adapterring objektivseitig auf Ihr ZEISS VICTORY 3x12 Mono, wie in Fig. 5 sich durch beste Brillanz und hohe Farbtreue auszeichnet.
  • Seite 4 Zubehör für ZEISS VICTORY 3x12 Mono ZEISS spotting scope with carrying strap Soft leather case Adapter für ZEISS VICTORY 32 T* FL / 42 T* FL /56 T* FL 52 83 77 Adapter für ZEISS VICTORY 56 B T* 52 83 76...
  • Seite 5 ZEISS VICTORY 3x12 Mono as magnification attachment Spare parts for ZEISS VICTORY 3x12 Mono In order to use your ZEISS VICTORY 3x12 Mono as a magnification attachment, you must connect Soft leather case 52 90 62 the corresponding adapter ring to the lens side of your ZEISS VICTORY 3x12 Mono as shown in Fig.
  • Seite 6 Afin de pouvoir employer votre lunette monoculaire ZEISS VICTORY 3x12 Mono comme un accessoire de grossissement additionnel, emboîtez-y la bague d’adaptation appropriée du côté La marque ZEISS est synonyme de haut de gamme dans le domaine de l’optique, de finition de l’objectif comme illustré sur la Fig. 5.
  • Seite 7: Istruzioni D'impiego

    Accessoires pour ZEISS VICTORY 3x12 Mono Cannocchiale ZEISS con tracolla Borsa in pelle morbida Adaptateur pour ZEISS VICTORY 32 T* FL / 42 T* FL /56 T* FL 52 83 77 Adaptateur pour ZEISS VICTORY 56 B T* 52 83 76 Osservazione con e senza occhiali Per un’osservazione senza occhiali, utilizzare il cannocchiale con l’oculare in posizione...
  • Seite 8: Dati Tecnici

    Conchiglie oculari in gomma 52 83 51 Tenere presente di impostare ZEISS VICTORY 3x12 Mono su infinito e di effettuare ulteriori messe a fuoco solo sul cannocchiale stesso. Accessori per ZEISS VICTORY 3x12 Mono...
  • Seite 9 En los prismáticos con anteojeras de caucho se desenrosca una anteojera y, en su lugar, se coloca el adaptador de alargamiento. Volumen de suministro Por favor observe que el ZEISS VICTORY 3x12 Mono se ajusta a infinito y, los enfoques adicionales Catalejo ZEISS con correa de transporte ya sólo se realizan directamente en los prismáticos.
  • Seite 10 Accesorios para ZEISS VICTORY 3x12 Mono Att använda tubkikaren med och utan glasögon Adaptador para ZEISS VICTORY 32 T* FL / 42 T* FL /56 T* FL 52 83 77 Om Du använder tubkikaren utan glasögon ska den användas med utdragen ögonmussla, enligt...
  • Seite 11 På kikare med ögonmusslor av gummi skruvas en ögonmussla av, och istället placeras Stopplugg 0150-001 förstoringstillsatsen där. Tänk på att ställa in Din ZEISS VICTORY 3x12 Mono på oändligt och därefter endast ställa in Gummi-ögonmusslo 52 83 51 skärpan på kikaren själv.
  • Seite 12: Informacje Dotyczące Użytkowania

    Luneta ZEISS VICTORY 3x12 Mono jako przystawka powiększająca Aby używać lunety ZEISS VICTORY 3x12 Mono jako przystawki powiększającej, ząłóż odpowiedni adapter pierścieniowy po stronie obiektywu na lunetę ZEISS VICTORY 3x12 Mono w sposób Gratulujemy zakupu nowej, wysokiej jakości lunety. pokazany na Fig. 5.
  • Seite 13: Инструкция По Применению

    Телескоп ZEISS с ремнем Akcesoria do ZEISS VICTORY 3x12 Mono Сумка из мягкой кожи Adapter do ZEISS VICTORY 32 T* FL / 42 T* FL /56 T* FL 52 83 77 Наблюдение с очками и без очков Adapter do ZEISS VICTORY 56 B T* 52 83 76 При...
  • Seite 14 Сумка из мягкой кожи 52 90 62 увеличительной насадки, установите соответствующее переходное кольцо со стороны объектива на монокуляр ZEISS VICTORY 3х12, как показано на Fig. 5. Резьбовое кольцо и ремень для ношения 52 20 12 - 9002 В биноклях с выдвижными наглазниками увеличительная насадка...
  • Seite 15: Технические Характеристики

    és a kimagasló színhűség biztosít. Диаметр объектива (mm) A ZEISS márkát a kiváló optikai teljesítmények, a precíz kidolgozás és a hosszú élettartam Поле зрения на 1000 m (m) jellemzi. Kérjük, tartsa be az alábbi használati utasításokat, hogy a távcsőben rejlő...
  • Seite 16 ZEISS VICTORY 3x12 Mono mint nagyítóellenző Tartalékalkatrészek ZEISS VICTORY 3x12 Mono A ZEISS VICTORY 3x12 Mono nagyítóellenző használatához tolja fel a megfelelő adaptergyűrűt a Puha bőrtáska 52 90 62 ZEISS VICTORY 3x12 Mono objektívfelőli oldalán, az Fig. 5 szerint. A kitolható szemkagylós távcsövekhez a nagyítóellenzőt a kitolt szemkagylóra kell felhelyezni.
  • Seite 17 Notes...

Inhaltsverzeichnis