Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Original manual
DK/S/D/GB
90 57 769
Plæneklipper (DK)
Gräsklippare (SE)
Rasenmäher (DE)
Mower (EN)
Zero Turn
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für P.Lindberg Zero Turn

  • Seite 1 Original manual DK/S/D/GB 90 57 769 Plæneklipper (DK) Gräsklippare (SE) Rasenmäher (DE) Mower (EN) Zero Turn www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de...
  • Seite 3 Original Brugsanvisning Varenr.: 9057769 Plæneklipper Zero Turn Sdr. Ringvej 1 - 6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Plæneklipper Zero Turn - Varenr. 9057769 Beskrivelse: Plæneklipper med justerbar klippehøjde og 132 cm klippebord med tre knive. Med sideudkast til højre. Maskinen er udstyret med en 2 cylindret B&S 23 HK motor. Anvendelsesområder: Maskinen er konstrueret til at klippe græs på græsplæner og andre jævne og plejede græsarealer.
  • Seite 5 Fjernelse knive: ........................... 16 Eftersyn og slibning af knive: ....................17 Isætning af kniv: ......................... 17 Flytning af plæneklipperen uden start: ................. 17 Justering af parkeringsbremse: ....................18 Smøresteder: ..........................18 Fejlsøgning ............................19 El-diagram ............................20 EU overensstemmelseserklæring....................21 MAN 9057769 DK V1 P.
  • Seite 6: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler Dette symbol indikere vigtige sikkerhedsinstruktioner som, hvis de ikke følges, kan medføre fare for personer og eller ejendom. Læs og følg alle instruktioner i denne manual før maskinen tages i brug. Følges instruktionerne ikke kan det resultere i personskade. Ser du dette symbol –...
  • Seite 7 Vær opmærksom på udslyngede objekter, som kan forårsage alvorlige øjenskader. Brug altid øjen- og høreværn når maskinen er i drift. Hold omkringstående, hjælpere, kæledyr og børn på en afstand af mindst 15 meter når maskinen er I drift. Stands maskinen hvis nogen nærmer sig arbejdsområdet.
  • Seite 8: Tekniske Specifikationer

    34 Liter kapacitet Olietype SAE30 Olietank, kapacitet 2 Liter Starter type Elektrisk Styring Dobbeltvirkende håndtag - Zero turn radius 3 knive (hver på 46 cm) Knive 7 justerbare højder i intervallet 38 mm til Skærehøjde 127mm Transmission Remtrukken (1 stk.) Støj Mindre end 96db Vægt uden brændstof...
  • Seite 9: Komponenter

    Komponenter Sæde med armlæn Forhjul Aftapningsslange / bundprop Benzintank højre Støttehjul Oliepind / påfyldning Baghjul Motorhjelm Kopholder Justering klippehøjde Gashåndtag Håndbremse Klippebord m. sideudkast PTO kontakt Beholder til hydraulikolie Kørehåndtag Tændingsnøgle Batteri Benzintank venstre Tankhane Klippebord hæve / sænk Timetæller MAN 9057769 DK V1 P.
  • Seite 10: Sikkerhedsadvarsler

    Sikkerhedsadvarsler Alle brugere skal være sikre på at de har forstået alle maskinens funktioner og hvordan • man hurtigt standser maskinen i nødsituationer. Sørg altid for tilstrækkelig instruktion af brugere. Lad aldrig børn eller andre der ikke er store eller stærke nok til sikkert at kunne •...
  • Seite 11: Sikkerhedsmærkater

    Sikkerhedsmærkater: Maskinen er forsynet med sikkerhedsmærkater, der skal advare brugeren om potentielle farer og give vigtig sikkerhedsinformation. Skulle mærkaterne blive vanskelige at læse eller falde af maskinen, kontakt da forhandleren for at bestille nye. MAN 9057769 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr.
  • Seite 12: Før Ibrugtagning

    Før ibrugtagning Brugeren: Brug sikkerhedstøj når maskinen anvendes. Lange bukser og sikkerhedsbriller vil hjælpe med at reducere skader fra udslyngede objekter. Det anbefales at anvende sko med stålsnuder og skridsikre såler eller en anden type solidt fodtøj til at beskytte fødderne og bevare fodfæstet på...
  • Seite 13: Brugsanvisning

    Brugsanvisning Det anbefales at sætte sig grundigt ind i maskinen og dens funktioner og lære maskinen godt at kende inden den tages i brug. Det anbefales at have maskinen tæt på mens manualen læses, så man hurtigt kan orientere sig fra manual til maskine. Start motoren: Anvend kun maskinen udendørs og på...
  • Seite 14: Kør Fremad

    Kør fremad: Fare: Sørg for at sætte dig grundigt ind i maskinens drift og funktioner før den tages i brug. 1. Mens brugeren sidder i sædet, flyt da parkeringsbremsen til positionen. 2. Flyt begge håndtag til oprejst position. 3. Skub håndtagene fremad med en langsom og jævn bevægelse indtil den ønskede hastighed er opnået.
  • Seite 15: Bakke Med Maskinen

    Bakke med maskinen: Fare: Sørg altid for at orientere dig nedad og bagud før og mens du bakker. Når du skal bakke, skal du altid først standse maskinen helt og slå knivene fra, ved at sætte knivkontakten på ”OFF”. Mens du orienterer dig bagud og nedad, skub da langsomt og jævnt begge håndtag tilbage.
  • Seite 16: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    5. For at standse klipningen, bevæg da håndtagene langsomt og jævnt indtil plæneklipperen standser helt, aktiver parkeringsbremsen. Sæt herefter hastighedsvælgeren på ”neutral”. 6. Sæt kniv-kontakten tilbage til ”OFF” positionen. Vedligeholdelse og opbevaring Vedligeholdelsesplan: Tidsinterval Tilkørsel Hver 8. Hver 40. Hver 100.
  • Seite 17: Generel Vedligeholdelse Og Opbevaring

    Generel vedligeholdelse og opbevaring: Fare: Før der udføres nogen form for justering og/eller servicering på plæneklipperen, sørg da for at den står på en plan overflade, at knivene er koblet fra, at nøglen er taget ud og at motoren er slukket og at ledningen er fjernet fra tændrøret, for at undgå...
  • Seite 18: Knive

    Knive: Fare: Før der udføres nogen form for arbejde på knivene, sørg da for at motoren er slukket, nøglen taget ud og tændrørsledninger fjernet fra tændrøret for at undgå utilsigtet start af maskinen. Fare: Vær opmærksom på at knivene har skarpe kanter. Anvend altid sikkerhedshandsker når der udføres vedligeholdelse på...
  • Seite 19: Eftersyn Og Slibning Af Knive

    Eftersyn og slibning af knive: Hvis kniven er slidt, revnet, bøjet eller beskadiget, skal det udskiftes inden plæneklipperen tages i brug. Brug altid kun originale reservedele, da ukurante reservedele kan afvige fra specifikationerne, hvilket kan være farligt. Når knivene slibes, slib da kun på skærefladerne og forsøg at opretholde skærets oprindelige form.
  • Seite 20: Justering Af Parkeringsbremse

    Justering af parkeringsbremse: Juster møtrikkerne ”A” og ”B” ved at dreje med eller mod uret for at finde den bedste position på parkeringsbremsehåndtaget Smøresteder: For at sikre tilstrækkelig smøring af de bevægelige dele, anbefales det at smøre fedtnipler på hjul og stangforbindelse med universalfedt eller tilsvarende. Stangforbindelser, høre og venstre side Forhjul, højre og...
  • Seite 21: Fejlsøgning

    Fejlsøgning Problem Årsag Afhjælpning Motoren vil 1. Kørt tør 1. Fyld benzin på ikke starte 2. Chokeren ikke trukket ud 2. Aktiver chokeren og start igen 3. Motoren ”druknet” 3. Vent nogle minutter og prøv at starte igen 4. Defekt tændrør 4.
  • Seite 22: El-Diagram

    El-diagram MAN 9057769 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 23: Eu Overensstemmelseserklæring

    EU overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9057769 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 25 Original Bruksanvisning Art: 9057769 Gräsklippare Zero Turn Myrangatan 4 – 745 37 Enköping - Tel. 010-209 70 50 – order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se...
  • Seite 26 Gräsklippare Zero Turn – Art. 9057769 Beskrivning: Gräsklippare med justerbar klipphöjd och 132 cm brett klippbord med tre knivar och sidoutkast till höger. Maskinen är utrustad med en 2-cylindrig B&S motor på 23 hk motor. Användningsområde: Maskinen är avsedd för att klippa gräs på gräsmattor och andra jämna och skötta gräsytor.
  • Seite 27 Ta bort knivar: ..........................16 Kontroll och slipning av knivar: ....................17 Montering av kniv: ........................17 Flytta gräsklipparen utan start: ....................17 Justering av parkeringsbroms: ....................18 Smörjställen: ..........................18 Felsökning ............................19 Kopplingsschema ........................... 20 EU försäkran om överensstämmelse ..................21 MAN 9057769 SE V1 P.
  • Seite 28: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Denna symbol indikerar viktiga säkerhetsanvisningar som, om de inte följs, kan medföra fara för personer och/eller egendom. Läs och följ alla instruktioner i denna bruksanvisning innan maskinen tas i drift. Om instruktionerna inte följs kan det leda till allvarlig personskada.
  • Seite 29 Var uppmärksam på utslungade föremål som kan orsaka allvarliga ögonskador. Använd alltid ögon- och hörselskydd när maskinen är i drift. Håll omkringstående medhjälpare, husdjur och barn på ett avstånd på minst 15 meter när maskinen är i drift. Stäng av maskinen om någon närmar sig arbetsområdet.
  • Seite 30: Tekniska Data

    Oljetyp SAE30 Oljetank, kapacitet 2 liter Startmotor typ Elektrisk Styrning Dubbelverkande handtag – Zero turn radius 3 knivar (var och en på 46 cm) Knivar 7 justerbara höjder i intervallet 38 mm till Klipphöjd 127 mm Växellåda Remdriven (1 st.) Ljudnivå...
  • Seite 31: Komponenter

    Komponenter Förarstol med armstöd Framhjul Avtappningsslang/avtappningsplugg Bensintank höger Stödhjul Oljemätsticka/påfyllning Bakhjul Motorhuv Mugghållare Justering klipphöjd Gasreglage Handbroms Klippbord med Kraftuttagskontakt Behållare för hydraulolja sidoutkast Körhandtag Tändningsnyckel Batteri Bensintank vänster Tankkran MAN 9057769 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 32: Säkerhetsinformation

    Klippbord Timräknare höjning/sänkning Säkerhetsinformation Alla användare måste vara säkra på att de har förstått maskinens alla funktioner och • hur man snabbt stänger av maskinen i nödfall. Säkerställ alltid att användare fått tillräckliga instruktioner. Maskinen får aldrig användas av barn eller andra som inte är tillräckligt stora eller •...
  • Seite 33: Säkerhetsmärken

    Läs alltid hela bruksanvisningen innan maskinen tas i drift. • Säkerhetsmärken: Maskinen är utrustad med säkerhetsmärken som varnar användaren för potentiella faror och ger viktig säkerhetsinformation. Om märkena skulle bli oläsliga eller falla av maskinen kontaktar du återförsäljaren för att beställa nya. MAN 9057769 SE V1 P.
  • Seite 34: Före Idrifttagning

    Före idrifttagning Användaren: Använd skyddskläder när maskinen används. Långbyxor och skyddsglasögon hjälper till att minska skador från utslungade föremål. Det rekommenderas att bära skor med stålhätta och halkfri sula eller en annan typ av robust sko för att skydda fötterna och behålla fotfästet på...
  • Seite 35: Bruksanvisning

    Bruksanvisning Det rekommenderas att bekanta sig väl med maskinen och dess funktioner och lära känna maskinen innan den används. Det rekommenderas att ha maskinen i närheten vid läsning av bruksanvisningen så att man snabbt kan orientera sig från bruksanvisning till maskin. Starta motorn: Använd bara maskinen utomhus och på...
  • Seite 36: Köra Framåt

    Köra framåt: Fara: Se till att bekanta dig med maskinens drift och funktioner innan du använder den. 1. Medan användaren sitter i förarsätet flyttas parkeringsbromsen till läget 2. Flytta båda handtagen till upprätt läge. 3. För handtagen framåt med en långsam och jämn rörelse tills önskad hastighet har uppnåtts.
  • Seite 37: Backa Med Maskinen

    Backa med maskinen: Fara: Se alltid till att orientera dig nedåt och bakåt före och under backning. När du ska backa ska du alltid först stanna maskinen helt och stänga av knivarna genom att sätta knivkontakten på ”OFF”. Medan du orienterar dig bakåt och nedåt för du långsamt och jämnt båda handtagen bakåt.
  • Seite 38: Underhåll Och Förvaring

    5. För att stänga av klippningen ska du föra handtagen långsamt och jämnt tills gräsklipparen stannar helt och sedan aktivera parkeringsbromsen. Sätt därefter hastighetsväljaren på ”neutral”. 6. Sätt knivkontakten tillbaka till läget ”OFF”. Underhåll och förvaring Underhållsplan: Tidsintervall Inkörning Var 8:e Var 40:e Var 100:e 100:e...
  • Seite 39: Allmänt Underhåll Och Förvaring

    Allmänt underhåll och förvaring: Fara: Innan det utförs några justeringar och/eller service på gräsklipparen ska det kontrolleras att den står på ett jämnt underlag, att knivarna är frånkopplade, att nyckeln har tagits ur och att motorn har stängts av och att tändstiftkabeln har tagits bort från tändstiftet för att undvika oavsiktlig start.
  • Seite 40: Knivar

    Knivar: Fara: Innan det utförs någon form av arbete på knivarna ska det säkerställas att motorn är avstängd, nyckeln tagits ur och tändstiftkabeln tagits bort från tändstiftet för att undvika oavsiktlig start av maskinen Fara: Var uppmärksam på att knivarna har vassa kanter. Använd alltid skyddshandskar när det utförs underhåll på...
  • Seite 41: Kontroll Och Slipning Av Knivar

    Kontroll och slipning av knivar: Om kniven är sliten, sprucken, böjd eller skadad ska den bytas ut innan gräsklipparen tas i drift. Använd alltid endast originalreservdelar då icke originalreservdelar kan avvika från specifikationerna, vilket kan vara farligt. Slipa bara knivarna på skärytorna och försök att behålla skärets ursprungliga form. Gör inte kanten ”rakbladsvass”...
  • Seite 42: Justering Av Parkeringsbroms

    Justering av parkeringsbroms: Justera muttrarna ”A” och ”B” genom att vrida medurs eller moturs för att hitta det bästa läget på parkeringsbromshandtaget Smörjställen: För att säkerställa tillräcklig smörjning av de rörliga delarna rekommenderas det att smörja fettnipplarna på hjul- och stångkoppling med universalfett eller motsvarande. Stångkopplingar, höger och vänster sida...
  • Seite 43: Felsökning

    Felsökning Problem Orsak Åtgärd Motorn startar 1. Kört torr 1. Fyll på med bensin inte 2. Choken ej utdragen 2. Aktivera choken och starta igen 3. Motorn ”sur” 3. Vänta några minuter och prova att 4. Defekt tändstift starta igen 5.
  • Seite 44: Kopplingsschema

    4. Defekt lager/lagerhus 3. Efterspänn eller byt ut delar 4. Byt lager/lagerhus Kopplingsschema MAN 9057769 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 45: Eu Försäkran Om Överensstämmelse

    EU försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska parametrar och specifikationer utan föregående meddelande. MAN 9057769 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 47 Original Bedienungsanleitung Artikelnr.: 9057769 Rasenmäher Zero Turn P-Lindberg GmbH – Flensburger Str. 3 – D-24969 Großenwiehe Tel. 03222/1097-888 Fax. 03222/1097-900 www.p-lindberg.de...
  • Seite 48 Rasenmäher Zero Turn - Artikelnr. 9057769 Beschreibung: Rasenmäher mit einstellbarer Schnitthöhe und 132 cm Mähdeck mit drei Messern. Mit Seitenauswurf nach rechts. Die Maschine ist mit einem Zweizylinder-B&S 23 PS-Motor ausgestattet. Einsatzbereiche: Die Maschine wurde zum Mähen von Gras auf Rasenflächen und anderen Ebenen und gepflegten Rasenbereichen konstruiert.
  • Seite 49 Messer: ............................16 Entfernen der Messer: ......................16 Überprüfen und Schleifen der Messer: ................17 Einsetzen des Messers: ......................17 Versetzen des Rasenmähers ohne Start: ................17 Einstellen der Feststellbremse: ....................18 Schmierstellen: ........................... 18 Fehlersuche ............................. 19 Elektroschaltplan..........................21 EU Konformitätserklärung ......................
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Symbol gibt wichtige Sicherheitsanweisungen an, die bei Nichtbefolgung zu Gefahren für Personen oder Gegenstände führen können. Alle Anweisungen in diesem Handbuch müssen vor Inbetriebnahme der Maschine gelesen und verstanden werden. Wenn die Anweisungen nicht eingehalten werden, kann dies zu Personenschäden führen. Wenn Sie dieses Symbol sehen, nehmen Sie den Warnhinweis bitte ernst.
  • Seite 51 Diese Maschine hat rotierende Messer, durch die Hände und Füße abgetrennt und Objekte herausgeschleudert werden können. Hände und Füße dürfen bei Betrieb der Maschine nicht in die Nähe der Öffnungen gelangen. Werden diese Sicherheitsanweisungen nicht eingehalten, kann dies zu ernsthaften Personenschäden oder zum Tod führen.
  • Seite 52: Technische Daten

    Kraftstofftank Öltyp SAE30 Öltank, Kapazität 2 Liter Startertyp Elektrisch Steuerung Doppelt wirkende Griffstange – Zero turn-Radius 3 Messer (jeweils 46 cm) Messer 7 einstellbare Höhen im Intervall 38 mm bis Schnitthöhe 127 mm Übertragung Riemenantrieb (1 Stk.) Lärm Weniger als 96 dB...
  • Seite 53: Komponenten

    Komponenten Sitz mit Armlehnen Vorderrad Ablassschlauch/Bodenpfropfen Benzintank rechts Stützrad Ölmessstab/Einfüllung Hinterrad Motorhaube Becherhalter Einstellung Schnitthöhe Gashebel Handbremse Mähdeck mit Gelenkwelle Schalter Behälter für Hydrauliköl Seitenauswurf Lenkgriff Zündschlüssel Batterie Benzintank links Tankhahn Mähdeck heben/senken Stundenzähler MAN 9057769 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str.
  • Seite 54: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Es muss sichergestellt werden, dass alle Nutzer sämtliche Funktionen der Maschine • verstanden haben und wissen, wie man die Maschine in Notsituationen schnell anhält. Stets für eine ausreichende Einweisung der Nutzer sorgen. Niemals Kinder oder andere Personen die Maschine anwenden lassen, die nicht groß •...
  • Seite 55: Sicherheitskennzeichen

    Sicherheitskennzeichen: Die Maschine ist mit Sicherheitskennzeichen ausgestattet, die den Nutzer vor potenziellen Gefahren warnen und wichtige Sicherheitsinformationen geben. Sollten die Kennzeichen schwer lesbar sein oder von der Maschine abfallen, wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler, um neue zu bestellen. MAN 9057769 DE V1 P.
  • Seite 56: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Benutzer: Verwenden Sie bei Anwendung der Maschine Sicherheitskleidung. Eine lange Hose und eine Sicherheitsbrille helfen dabei, Schäden durch herausgeschleuderte Objekte zu verringern. Es wird empfohlen, Schuhe mit Stahlkappe und rutschfester Sohle oder eine andere Art von solidem Schuhwerk zu verwenden, um die Füße zu schützen und festen Halt auf Hängen oder unebenen Flächen zu gewährleisten.
  • Seite 57: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Es wird empfohlen, sich vor Inbetriebnahme gründlich mit der Maschine und ihren Funktionen vertraut zu machen. Es wird empfohlen, die Bedienungsanleitung in der Nähe der Maschine zu lesen, sodass man die Anleitung schnell mit der Maschine vergleichen kann. Anlassen des Motors: Die Maschine nur im Freien und an gut belüfteten Orten verwenden.
  • Seite 58: Vorwärtsfahren

    6. Wenn der Motor startet, schieben Sie die Starthilfe langsam zurück und den Gasregler auf die gewünschte Geschwindigkeit. Vorwärtsfahren: Gefahr: Machen Sie sich gründlich mit Betrieb und Funktionen der Maschine vertraut, bevor sie verwendet wird. 1. Wenn der Nutzer im Sitz sitzt, wird die Feststellbremse in die Position geschoben.
  • Seite 59: Rückwärtsfahren

    Z. B.: Um eine scharfe Wende nach rechts auszuführen, wird der linke Griff langsam nach vorn geschoben, während der rechte Griff gleichzeitig zurückgezogen wird. Oder: Um eine scharfe Wende nach links auszuführen, wird der rechte Griff langsam nach vorn geschoben, während der linke Griff gleichzeitig zurückgezogen wird. Rückwärtsfahren: Gefahr: Orientieren Sie sich stets nach unten und nach hinten, bevor und...
  • Seite 60: Wartung Und Lagerung

    2. Mit einer Gaseinstellung auf mittlere Geschwindigkeit wird langsam der Messerschalter angehoben und in die Position „ON“ geschoben. 3. Wenn sich die Messer zu drehen beginnen, wird die Gaseinstellung auf „schnell“ gestellt. 4. Sicherstellen, dass die Feststellbremse deaktiviert ist und die Griffe langsam und mit einer gleichmäßigen Bewegung nach vorn schieben, um den Mähvorgang zu beginnen.
  • Seite 61: Allgemeine Wartung Und Lagerung

    riemen entfernen Funktions- Sicherheitsvo rrichtungen fähigkeit überprüfen Allgemeine Wartung und Lagerung: Gefahr: Bevor irgendeine Art der Einstellung und/oder Wartung am Rasenmäher vorgenommen wird, ist dafür zu sorgen, dass er auf einer ebenen Fläche steht, die Messe abgeschaltet sind, der Zündschlüssel herausgenommen ist und der Motor abgeschaltet sowie das Kabel von der Zündkerze entfernt wurden, um einen unbeabsichtigten Start zu verhindern.
  • Seite 62: Reifendruck

    Reifendruck: An allen vier Rädern beträgt der empfohlene Reifendruck 28 PSI. Durch einen falschen Reifendruck kann die Maschine zu einer Seite ziehen und/oder einen unregelmäßigen Schnitt erzeugen. Seien Sie beim Aufpumpen der Reifen besonders vorsichtig und überschreiten Sie niemals den empfohlenen Reifendruck. Messer: Gefahr: Vor der Ausführung aller Arten von Arbeiten an den Messern ist...
  • Seite 63: Überprüfen Und Schleifen Der Messer

    Überprüfen und Schleifen der Messer: Wenn die Messer abgenutzt, brüchig, verbogen oder beschädigt sind, sind sie vor Gebrauch des Rasenmähers auszuwechseln. Verwenden Sie stets originale Ersatzteile, da nicht marktgängige Ersatzteile von den Spezifikationen abweichen können, was zu Gefahren führen kann. Wenn die Messer geschliffen werden, wird nur die Schnittfläche geschliffen, dabei wird versucht, die ursprüngliche Form beizubehalten.
  • Seite 64: Einstellen Der Feststellbremse

    Einstellen der Feststellbremse: Die Muttern „A“ und „B“ durch Drehen im oder gegen den Uhrzeigersinn einstellen, um die beste Position für den Feststellbremsengriff zu finden. Schmierstellen: Um das ausreichende Schmieren beweglicher Teile sicherzustellen, wird empfohlen, die Schmiernippel an Rädern und Stangenverbindungen mit Universalfett oder entsprechend zu schmieren.
  • Seite 65: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Ursache Abhilfe Motor springt 1. Kein Kraftstoff 1. Benzin auffüllen nicht an 2. Die Starthilfe wurde nicht 2. Starthilfe aktivieren und erneut herausgezogen anlassen 3. Der Motor ist „abgesoffen“ 3. Einige Minuten warten und erneut anlassen 4. Defekte Zündkerze 4.
  • Seite 66 3. Lose oder defekte Leitungen 3. Alle Leitungen überprüfen und wenn nötig auswechseln 4. Defektes Startrelais 4. Startrelais überprüfen/auswechseln Die Maschine 1. Falscher Reifendruck 1. Reifen überprüfen/aufpumpen läuft nicht 2. Die Hinterräder laufen mit 2. Stopp des Lenkers einstellen gerade unterschiedlicher Geschwindigkeit Die Maschine...
  • Seite 67: Elektroschaltplan

    Elektroschaltplan MAN 9057769 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 68: Eu Konformitätserklärung

    EU Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. MAN 9057769 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 69 Original User manual Item number: 9057769 Mower Zero Turn Sdr. Ringvej 1 – DK-6600 Vejen Tel. +45 70 21 26 26 – Fax +45 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk...
  • Seite 70 Mower Zero Turn - Item no. 9057769 Description: Mower with adjustable cutting height and 132 cm cutting deck with three blades. With side ejection on the right. The machine is equipped with a 2- cylinder B&S 23 hp engine. Areas of use: The machine is designed to cut grass on lawns and other even and maintained grassland.
  • Seite 71 Blade removal: ..........................16 Blade inspection and sharpening:..................17 Blade installation: ........................17 Moving the mower without running the engine: ..............17 Parking brake adjustment: ....................... 18 Lubrication points: ........................18 Troubleshooting ..........................19 Wiring diagram ..........................20 EU declaration of conformity ...................... 21 MAN 9057769 EN V1 P.
  • Seite 72: Safety Warnings

    Safety warnings This symbol indicates important safety instructions which, if not followed, could endanger personal safety and/or property. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate the machine. Failure to comply with these instructions could result in personal injury. When you see this symbol – take the warning seriously.
  • Seite 73 Beware of thrown objects which can cause serious injury to the eyes. Always wear eye and ear protection when operating this machine. Keep bystanders, helpers, pets and children at least 15 metres from the machine while it is in operation. Stop the machine immediately if anyone enters the area.
  • Seite 74: Technical Specifications

    Oil type SAE30 Oil tank capacity 2 litres Starter type Electric Control Double-action handle – Zero turn radius 3 blades (each 46 cm) Blades 7 adjustable heights from 38 mm to 127 mm Cutting height Transmission Belt drive (1 pc)
  • Seite 75: Components

    Components Seat with armrests Front wheels Drain hose / bottom plug Petrol tank, right Support wheels Oil dipstick / filler pipe Rear wheels Engine hood Cup holder Cutting height Throttle Hand brake adjustment Cutting deck with side PTO contact Hydraulic oil container ejection Direction control levers Ignition key...
  • Seite 76: Safety Warnings

    Cutting deck height Hour counter control Safety warnings All users must ensure they understand how to operate all of the controls of the • machine and how to stop the engine quickly in case of emergency. Always make sure the user receives adequate instruction before operation. Do not allow children or anyone else who is not big enough or strong enough to safely •...
  • Seite 77: Safety Labels

    Safety labels: The machine is provided with safety labels to alert the user of potential hazards and to provide important safety information. Should these labels become difficult to read or are missing from the machine, contact your dealer for a replacement. MAN 9057769 EN V1 P.
  • Seite 78: Before Operating The Mower

    Before operating the mower User: Always wear protective clothing when operating this machine. Long trousers and safety glasses will help reduce the risk of injury from thrown objects. We recommend wearing shoes with steel toe caps and non-slip soles or some other type of substantial footwear to help protect your feet and maintain a grip on slopes or uneven ground.
  • Seite 79: Operating Instructions

    Operating instructions We recommend that you allow adequate time to fully understand the controls and operation of the machine before you start to operate it. We recommend that you read this manual while close to the machine, so you can quickly refer to the mower from the instructions in the manual.
  • Seite 80: Going Forward

    Going forward: Danger: Make sure that you allow adequate time to fully understand the controls and operation of the machine before you start to operate it. 1. With the operator in the seat, move the parking brake to the position. 2.
  • Seite 81: Reversing The Mower

    Reversing the mower: Danger: Always look down and behind before and during reversing. To go backwards, first bring the mower to a complete stop and disengage the blades by pressing the blade switch to “OFF”. While looking down and behind, slowly and evenly pull back on both of the direction control levers.
  • Seite 82: Maintenance And Storage

    5. To stop mowing, slowly and evenly move the direction control levers until the mower comes to a complete stop and activate the parking brake. Return the speed control lever to the “Neutral” position. 6. Press the blade control switch back to the “OFF” position. Maintenance and storage Maintenance plan: Time interval...
  • Seite 83: General Maintenance And Storage

    General maintenance and storage: Danger: Before making any adjustments and/or servicing your mower, make sure the machine is on a level surface, the blades are disengaged, the key is removed, the engine is off and the spark plug lead is removed from the spark plug to prevent the mower from being started accidentally.
  • Seite 84: Blades

    Blades: Danger: Before working on the blades, make sure the engine is off, the key removed, and the spark plug leads are removed from the spark plug to prevent the mower from being started accidentally. Danger: Beware of sharp edges on blades. Always wear safety gloves when performing blade maintenance.
  • Seite 85: Blade Inspection And Sharpening

    Blade inspection and sharpening: If the blade is worn, cracked, bent, or damaged, replace with a new blade immediately before using the mower. Use only genuine original spare parts, as substitute blades may not meet the specifications and could be dangerous. When sharpening the blades, sharpen only the cutting edges and try to maintain the original angle of the blade.
  • Seite 86: Parking Brake Adjustment

    Parking brake adjustment: Adjust nuts “A” and “B” by turning clockwise or counter-clockwise to find the best position for the parking brake lever. Lubrication points: To ensure proper lubrication of moving parts, we recommend that you lubricate the grease nipples on the wheels and wheel connectors with a universal grease or equivalent.
  • Seite 87: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution Engine does 1. Run dry 1. Fill with fuel not start 2. Choke is not pulled out 2. Activate choke and start again 3. Engine “drowned” 3. Wait several minutes and try again 4. Faulty spark plug 4.
  • Seite 88: Wiring Diagram

    Wiring diagram MAN 9057769 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70 21 26 26 DK-6600 Vejen E-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 89: Eu Declaration Of Conformity

    EU declaration of conformity We reserve the right to change the technical parameters and specifications for this product without giving advance notice. MAN 9057769 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70 21 26 26 DK-6600 Vejen E-mail: salg@p-lindberg.dk...

Inhaltsverzeichnis