Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

NARVI NC ELECTRIC 6 kW Installation Und Betriebsanleitung Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NC ELECTRIC 6 kW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
6. AIR EXCHANGE FOR THE STEAM ROOM:
-
The air exchange in the steam room must be as efficient as possible, in order to
guarantee sufficient oxygen content and availability of fresh air. The air in the steam room
should be changed 3-6 times in an hour.
It is recommended that the ventilation be realised in accordance with the HVAC designer's plan
-
The fresh air is directed through a ca. 100-mm diameter duct. The outlet duct should be larger
in diameter than the inlet duct. If the ventilation is mechanical, we recommend placing the inlet
air valve in the ceiling near the heater. Locate the temperature sensor at a sufficient distance
from the inlet air valve!
- There must be a space of at least 1,000 mm between the temperature sensor and
the fresh air duct or 500 mm if the duct end can be turned.
-
If the ventilation is natural, we recommend placing the inlet air valve on the side of the heater
or under it, either in the wall or in the floor.
-
It is important to introduce fresh air, so that the air mixes with the air and the steam.
-
The exiting air should be exhausted from near the floor as far as possible from the incoming air.
-
The air exhaust valve may be located under the sauna benches.
-
The exiting air may be directed out of the steam room through the washroom,
for instance under the door. There must be an approximately 100-150-wide slit
between the door and the floor.
-
If you provide your sauna with a separate drying valve, place it in the ceiling of the steam room.
(This valve shall be closed during the use of the sauna.)
7. CONSTRUCTION OF THE SAUNA
The sauna space must have a good thermal insulation, especially on the ceiling through which
-
most of the heat is transferred. Because of the moisture, we recommend protecting the thermal
insulation of the sauna with some non-permeable material, such as, for instance aluminium
foil. The cladding must always be wood.
8. SAFETY RAIL
-
If necessary, a safety rail should be built
around the sauna heater (Figure 8). We
recommend making this rail from wood.
The prescribed minimum clearances to
structures made from inflammable
materials shall be followed rigorously.
Incorrect installation constitutes a fire
hazard.
9. IMPORTANT ADDITIONAL INSTRUCTIONS
- Be careful with the hot heater, as the stones and the metal components of the heater get hot and
can cause skin burns
-
Only a small amount of water (1-2 dl) should be thrown onto the heater stones, because
- the steaming water is scalding hot.
- This unit is not intended for use by individuals without sufficient experience or necessary knowledge
or children or other individuals that have physical, perceptional, or intellectual characteristics that
prevent them from using the unit safely. Use by such individuals should not be allowed unless
supervised by the person responsible for their safety or unless such person has instructed them on
safe use of the unit.
min. 2 cm
Figure 8.
A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Nc electric 9 kw

Inhaltsverzeichnis