Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Strichlaser Crossline
Lijnlaser Crossline
Laser traits Crossline
Laser a fascio Crossline
Line Laser Crossline
Liniový laser Crossline
1
DE
NL
FR
IT
GB
CZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Storch 44 15 00

  • Seite 1 Strichlaser Crossline Lijnlaser Crossline Laser traits Crossline Laser a fascio Crossline Line Laser Crossline Liniový laser Crossline...
  • Seite 2: Technische Daten

    Vielen Dank für Ihr Vertrauen zu STORCH. Mit dem Kauf haben Sie sich für ein Qualitäts-Produkt entschieden. Haben Sie trotzdem Anregungen zur Verbesserung oder aber vielleicht einmal ein Problem, so freuen wir uns sehr, von Ihnen zu hören. Bitte sprechen Sie mit Ihrem Außendienst-Mitarbeiter oder in dringenden Fällen auch mit uns direkt.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise: Der Strichlaser Crossline entspricht der Laserklasse 2 (5 mW) / Laserklasse 3A (10 mW) gemäß CFR21. Nicht in den Laserstrahl blicken, da dies zu Augenschäden führen kann. Das Instrument vor dem Transport ausschalten. Die Taste auf der Geräteoberseite nicht mit spitzen Gegenständen (z.B. Fingernägel) betätigen. Wenn das Gerät nicht verwendet wird, die Batterie entnehmen, um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Bedienfeld Laserstrahlaustritt für Vertikallaser Batteriefachdeckel Laserstrahlaustritt für Horizontallaser Trageriemen Feinjustierung Nivellierschraube Lotlaser und Stativgewinde Ein / Aus-Schalter Bedienfeld Taste Vertikallinie 2 Libelle (mit LED-Beleuchtung) Taste Horizontallinie Taste Vertikallinie 1 Dimmertaste Hell / Dunkel Dimmer-Kontroll-LED grün Einschalt-Kontroll-LED rot...
  • Seite 5: Bedienung

    ändern, bis der Laserstrahl nicht mehr blinkt. Pflege und Wartung: Nicht versuchen, den Crossline zu öffnen. Das Gerät darf nur von qualifizierten Servicepartnern der Fa. STORCH repariert werden. Um die Präzision zu gewährleisten schützen Sie den Strichlaser vor Stürzen, Stößen und Erschütterungen.
  • Seite 6: Technische Gegevens

    Hartelijk dank voor uw vertrouwen in STORCH. Met deze aankoop hebt u voor een kwaliteitsproduct gekozen. Als u desondanks een tip voor verbeteringen hebt of wellicht ooit een probleem ondervindt, dan horen wij graag van u. Neem contact op met de medewerker buitendienst of in dringende gevallen rechtstreeks met ons.
  • Seite 7: Veiligheidsrichtlijnen

    Veiligheidsrichtlijnen: De lijnlaser Crossline voldoet aan laserklasse 2 (5 mW) / laserklasse 3A (10 mW) conform CFR21. Niet in de laserstraal kijken, dit kan tot oogschade leiden. Schakel het instrument voor het transport uit. De knop bovenop het apparaat niet met spitse voorwerpen (bijv. vingernagels) gebruiken. Verwijder de batterij als het apparaat niet wordt gebruikt om lekken van de batterij te voorkomen.
  • Seite 8: Apparaatbeschrijving

    Apparaatbeschrijving Bedieningspaneel Laserstraal-opening voor verticale laser Deksel van batterijvak Laserstraal-opening voor horizontale laser Draagriem Fijninstelling Nivelleerschroef Loodlaser en statiefschroefdraad Aan/Uit-schakelaar Bedieningspaneel Knop verticale lijn 2 Waterpas (met LED-verlichting) Knop horizontale lijn Knop verticale lijn 1 Dimknop licht / donker Dimcontole-LED groen Inschakelcontrole-LED rood...
  • Seite 9: Garantievoorwaarden

    Gebruik dan de drie nivelleerschroeven om de instelling aan te passen zodat de laser- straal niet meer knippert. Onderhoud: Probeer de crossliner niet te openen. Het apparaat mag alleen door gekwalificeerde servicepartners van STORCH worden gerepareerd. Om de nauwkeurigheid te garanderen, dient u de lijnlaser te beschermen tegen vallen, stoten en schokken.
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    Si vous avez malgré tout des suggestions pour l‘amélioration ou si vous deviez rencontrer un problème, nous sommes avec plaisir à votre disposition. Dans ce cas, contactez votre représentant, ou directement notre service clients, s‘il s‘agit d‘un problème urgent. Salutations dévouées SAV STORCH Tél.: +49 (0) 2 02 . 49 20 - 112 Fax: +49 (0)2 02 .
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité : Le laser à trait Crossliner correspond à la catégorie de laser 2 (5 mW) / catégorie de laser 3A (10 mW) selon CFR21. Ne pas regarder le rayon laser, risque de blessures des yeux. Arrêter l'appareil avant le transport. Ne pas actionner la touche située sur la face supérieure de l'appareil avec des objets pointus (p.
  • Seite 12: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Tableau de commande Sortie de rayon laser pour laser vertical Couvercle du compartiment à batteries Sortie de rayon laser pour laser horizontal Sangle de transport Réglage fin Vis de nivellement Laser vertical et filetage du trépied Commutateur Marche/ Arrêt Tableau de commande Touche ligne verticale 2 Niveau à...
  • Seite 13: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance : Ne pas essayer d'ouvrir le Crossliner. L'appareil ne doit être réparé que par des techniciens qualifiés des partenaires agréés de STORCH. Pour garantir la précision, il faut protéger l'appareil contre les coups, les secousses et les chutes.
  • Seite 14: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Grazie per la fiducia accordata a STORCH. Con l‘acquisto avete scelto un prodotto di qualità. Se comunque avete dei suggerimenti volti a migliorare la nostra offerta o se doveste incontrare qualche difficoltà, non esitate a rivolgerVi a noi. Contattate il Vostro rappresentante oppure rivolgeteVi direttamente a noi in casi urgenti.
  • Seite 15: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza: Il laser a fascio Crossline corrisponde alla categoria Laser 2 (5 mW) / Categoria laser 3A (10 mW), secondo il codice di normativa federale CFR21. Non puntare gli occhi nel raggio laser, visto che ciò può danneggiare gli occhi. Spegnere l'attrezzo prima di trasportarlo.
  • Seite 16: Descrizione Attrezzo

    Descrizione attrezzo Pannello di controllo Punto di fuoriuscita del raggio laser per uso in verticale Coperchio per alloggiamento batteria Punto di fuoriuscita del raggio laser per uso in orizzontale Cinghia Aggiustamento di precisione Vite di livellamento Laser a piombo e filettatura cavalletto Interruttore ON / OFF Pannello di controllo Tasto fascio verticale 2...
  • Seite 17: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione: Non tentare di aprire Crossliner. Il dispositivo va riparato esclusivamente da partner di assistenza tecnica di STORCH, con appropriata qualifica. Per garantire la precisione del dispositivo, proteggere il laser a fascio da cadute, urti e scotimenti. Se il dispositivo verrà conservato per un prolungato arco di tempo, rimuovere la batteria dall'apposito alloggiamen- Pulire il dispositivo con un panno morbido e sapone non aggressivo.
  • Seite 18: Scope Of Delivery

    Thank you for purchasing a STORCH product. You have purchased a quality product. If you would like to suggest an improvement, or experience a problem with your product, please do not hesitate to contact us. Please contact your field sales representative or, in urgent cases, contact us directly.
  • Seite 19: Safety Instructions

    Safety instructions: The Line Laser Crossline is a Class 2 laser 2 (5 mW) / Class 3A laser (10 mW) pursuant to CFR21. Do not stare at the laser, it will damage your eyes. When moving the instrument, please turning off the power. Do not use an acute article like finger nail to push the button on the top of the unit.
  • Seite 20: Device Description

    Device description Control panel Laser beam egress point for vertical laser Battery cover Laser beam egress point for horizontal laser Carrying strap Fine adjustment Leveling screw Plumbline laser and tripod thread On / Off switch Control panel Key Vertical line 2 Level (LED illuminated) Key horizontal line Key Vertical line 1...
  • Seite 21: Operation

    In this case use the three levelling screws to adjust the setting until the laser beam stops flashing. Care and maintenance: Never attempt to open the Crossliner. Only qualified STORCH service partners are allowed to repair the device. To guarantee precision, protect the line laser against dropping, knocks and impacts.
  • Seite 22: Rozsah Dodávky

    Děkujeme Vám za důvěru ve firmu STORCH. S nákupem výrobku jste se rozhodli pro kvalitní produkt. Pokud přesto máte podněty na zlepšení nebo možná nějaký problém, tak bychom byli velmi rádi, kdybyste se nám ozvali. Promluvte si s příslušným externím spolupracovníkem naší firmy nebo se v naléhavých případech obracejte přímo na nás.
  • Seite 23: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny: Liniový laser Crossline odpovídá třídě laseru 2 (5 mW) / třídě laseru 3A (10 mW) podle CFR21. Nedívejte se do laserového paprsku, protože to může vést k poškození očí. Instrument před přepravováním vypněte. Tlačítko na horní straně přístroje nestiskávejte špičatými předměty (např. nehty). Když...
  • Seite 24: Popis Přístroje

    Popis přístroje Ovládací pole Výstup laserového paprsku pro vertikální laser Kryt přihrádky na baterie Výstup laserového paprsku pro horizontální laser Nosný řemen Přesné nastavení Nivelační šroub Laser - olovnice a závit pro stativ Spínač Zapnout / Vypnout Ovládací pole Tlačítko vertikální linie 2 Libela (s osvětlením LED) Tlačítko horizontální...
  • Seite 25: Péče A Údržba

    Péče a údržba: Nezkoušejte liniový laser Crossline otevřít. Přístroj smějí opravovat pouze kvalifikovaní servisní partneři firmy STORCH. Aby byla zaručena přesnost, chraňte liniový laser před pádem, nárazy a otřesy. Při uschování přístroje na delší dobu vyjměte baterie z přihrádky na baterie.
  • Seite 28 Art.-Nr. Bezeichnung Art. no. Description 44 15 00 Strichlaser Crossline 44 15 00 Line Laser Crossline 44 15 05 Stativ f. Strichlaser 44 15 05 Tripod f. Line Laser 44 04 02 Laser-Sichtbrille 44 04 02 Laser glasses Art. nr.

Inhaltsverzeichnis