Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SPCK620
SPCK623
Comfort Keypad
Comfort Keypad with
Audio/CR (en)
Komfortbedienteil
Komfortbedienteil mit
Audio/Kartenleser (de)
Teclado confort
Teclado confort con Audio/CR
(es)
Tastiera Confort
Tastiera Confort con
Audio/CR (it)
Comfort knappsats
Comfort knappsats med
ljud/CR (sv)
Clavier confort
Clavier confort avec Audio/LC
(fr)
Comfort-bediendeel
Comfort-bediendeel met
audio/kaartlezer (nl)
STEP: A6V10270955, Edition: 01.10.2015
1
1
5
4
3
2
1
2
1
5
1
7
6
12
1
9
3
1
6
1
6
7
6
8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
10
9
1
Max. 1 cm
2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vanderbilt SPCK623

  • Seite 1 SPCK620 SPCK623 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Comfort Keypad Comfort Keypad with Audio/CR (en) Komfortbedienteil Komfortbedienteil mit Audio/Kartenleser (de) Teclado confort Teclado confort con Audio/CR (es) Tastiera Confort Tastiera Confort con Audio/CR (it) Max. 1 cm...
  • Seite 2: English - Instructions

    SPCE120. Next expander The SPCK623 is equipped with a proximity card reader (125 kHz EM 4102) for Please refer to SPC Configuration Manual of connected controller for further wiring easy user access, soft keys, large graphical LCD and voice annunciation support.
  • Seite 3 SPCE120. Die X-BUS-Schnittstelle stellt die Verbindungen von Erweiterungsmodulen und El SPCK623 está equipado con un lector de tarjeta de proximidad (125 kHz EM Bedienteilen zum SPC-Controller bereit. Der X-BUS kann je nach Anforderungen 4102) para un acceso más fácil del usuario, teclas programables, una amplia der Installation auf unterschiedliche Weise verdrahtet werden.
  • Seite 4 SPCE120. NOTA: Longitud máxima de cables del sistema = número de módulos de Le SPCK623 est équipé d'un lecteur de badges de proximité (125 kHz EM 4102) expansión y teclados del sistema x distancia máxima del tipo de cable. facilitant l'accès des utilisateurs, de touches programmables, d'un grand écran...
  • Seite 5 Câblage de l'interface X-BUS SPCE110 o espansione di segnalazione SPCE120. SPCK623 presenta un lettore di tessere di prossimità (125 kHz EM 4102) per L'interface X-BUS permet la connexion des transpondeurs et des claviers à la velocizzare e semplificare l'accesso alle aree riservate, tasti funzione, ampio LCD centrale SPC.
  • Seite 6 SPCE110 of indicatie-uitbreiding SPCE120. L'interfaccia X-BUS consente la connessione di espansioni e tastiere al controllore De SPCK623 is voorzien van een proximitykaartlezer (125 kHz EM 4102) om SPC. L'X-BUS può essere collegato in un vasto numero di configurazioni diverse gebruikers eenvoudig toegang te verlenen, softwaretoetsen, groot grafisch LCD en in base ai requisiti d'installazione.
  • Seite 7 De X-bus-interface verzorgt de verbinding van uitbreidingen en bediendelen met de SPC-controller. Er zijn verschillende typologieën mogelijk voor de X-bus. Welke SPCK623 är utrustad med TAG-läsare (125 kHz EM 4102) för lätt wordt gekozen, is afhankelijk van de vereisten van de installatie.
  • Seite 8 128 x 64 pixlar (cirka 6 x 20 tecken) LCD-display SPCK620: Max. 155 mA vid 12 VDC Driftsström SPCK623: Max. 230 mA vid 12 VDC SPCK620: Max. 55 mA vid 12 VDC Viloström SPCK623: Max. 110 mA vid 12 VDC 9,5 ~ 14 VDC Driftspänning...

Diese Anleitung auch für:

Spck620