Inhaltszusammenfassung für Novoferm NovoSpeed Flex
Seite 1
Assembly instructions High Speed door NovoSpeed Flex Montageanleitung Schnelllaufrolltor NovoSpeed Flex Manuel d‘application Porte a enroulement rapide NovoSpeed Flex Montagehandleiding Snelroldeur NovoSpeed Flex Manual de instalación Puerta de Alta Velocidad NovoSpeed Flex Manual de instalação Porta de alta velocidade NovoSpeed Flex...
Seite 14
Inhalt Installationsanleitung 1. Einführung ..........26 2. Vorbereitung ..........28 High Speed door NovoSpeed Flex 3. Teile ............30 4. Installation ..........32 5. Endkontrolle ..........46 Deutsch Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein hochwerti- ges Novoferm-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt wurde gemäß dem ISO 9001 Qualitätssystemen entwickelt und hergestellt.
Schleifen vorhanden ist, da Staub und andere brennbare Substanzen eine • Nichtbefolgen dieser Anleitung kann • Novoferm Nederland BV übernimmt keine Explosionsgefahr verursachen können. schwere Verletzung oder Sachschäden Haftung für Schäden, die durch falschen verursachen.
Legen Sie die obere Laufrolle während der Installation auf eine saubere Fläche. • Steigen Sie nicht auf das Tuch (Torblatt)! • Die folgenden Anweisungen gelten für NovoSpeed Flex Standardtore. HL = HR? Das NovoSpeed Flex besteht aus den folgenden Hauptteilen: •...
4. Installation 20 Nm Legen Sie den Ort für die Grundplatte mithilfe des Profils für die Befestigen der Bodenplatte für BODENBEFESTIGUNGEN. Torsturzdichtung fest. BITTE BEACHTEN: ZENTRIERT IN DER MITTE DER ÖFFNUNG! max. 3 Legen Sie die Anzahl der Unterlegscheiben auf Basis der Differenz zwischen HL und Befestigen der Bodenplatte für WANDBEFESTIGUNGEN.
Seite 19
20 Nm Positionieren Sie die Pfeiler. Richten Sie sie senkrecht aus und klemmen Sie Positionieren Sie das Torsturzprofil (A) und das Schutzprofil (B). sie mit Klammern an die Wand. BITTE BEACHTEN: Verwenden Sie Füllungen zum Schutz der Pfeiler. 20 Nm 20 Nm Ziehen Sie die Wandhalterung fest an.
Seite 20
4.11 Installieren Sie die obere Laufrolle zusammen mit dem Torblatt. Entfernen Sie die Verpackung von der oberen Laufrolle. 4.10 4.12 5 Nm Befestigen Sie die obere Laufrolle mithilfe von drei M10-Schrauben Befestigen Sie die Verkabelung der Antriebsseite an der Kabelklemme in der Endplatte wie an jeder Seite.
Seite 21
4.13 4.15 Führen Sie die Verkabelung die Führungsschienen entlang und durch die Spannwirbel Verbinden Sie sie gemäß dem Diagramm in der Bedienungsanleitung der an der Außenseite. Steuerungen. Achten Sie darauf, dass das Torblatt nicht an den Kabeln scheuert. 4.14 4.16 1,5-2 x Installieren Sie den Steuerkasten und ausgewählte Steuerkomponenten.
Seite 22
4.17 4.19 20 Nm Führen Sie den Spannriemen über die Umkehrplatte in den Pfeiler. Ziehen Sie die Feder gemäß der Vorspannung an, die auf dem Aufkleber auf der Feder angegeben ist. Befestigen Sie den Spannriemen durch Festziehen der Schrauben an der Schnalle. 4.18 4.20 3 Nm...
Seite 23
4.21 4.23 Öffnen Sie das Tor halb und zentrieren Sie den oberen Träger. Legen Sie die Federabdeckung auf die Ausgleichsseite im Pfeiler und befestigen Sie die mit selbstsichernden Parkern. Verwenden Sie die vorgebohrten Löcher in der Haube dafür. 4.22 4.24 Bohren Sie 4 Löcher im Torblatt und positionieren Sie die Industrieschrauben wie Platzieren Sie die Haube im Pfeiler auf Kabelseite des Pfeilers und klopfen Sie vorsichtig darauf, angegeben.
Seite 24
4.25 4.27 Sicherheitsvorrichtungshalterung Lippe an Halterung Distanzpro- filabdeckung Torsturzdis- tanzprofil Schieben Sie die Leisten über der Sicherheitsvorrichtung zusammen. Positionieren Sie die Sicherheitsvorrichtung. Achten Sie darauf, dass der Aluminium-Torsturz und das Schutzprofil vollständig gestützt werden, wenn sie an der Wand oder Teilstruktur befestigt werden. Haken Sie die Leisten der Schutzvorrichtung an die Lippen der Halterung.
Seite 74
Copyright English Deutsch All rights reserved. Nothing in this publication Alle Rechte vorbehalten. Diese Unterlage may be reproduced and/or published by means einschließlich aller Zeichnungen. Schemata of printing, photocopy, microfilm or any other etc. darf nicht ohne unser ausdrückliche means without the prior written permission of schriftliche Genehmigung durch Druck, the supplier.
Seite 75
NOVOFERM NEDERLAND B.V. Postbus 33 4180 BA Waardenburg NL Tel.: 0418-654700 E-Mail: industrie@novoferm.nl www.novoferm.nl NOVOFERM INTERNATIONAL Tel.: 088-8888-240 E-Mail: export@novoferm.nl...