Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Entretien
  • Manutenzione
  • Mantenimiento
  • Ce-Samsvarserklæring
  • Τεχνικα Στοιχεια
  • Technická Data
  • Technické Údaje
  • M Szaki Adatok
  • Tehnički Podaci
  • Технические Данные
  • Date Tehnice
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
M12 BPS
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M12 BPS

  • Seite 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 3 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 5 START STOP...
  • Seite 11 EC-DECLARATION OF CONFORMITY SYMBOLS TECHNISCHE DATEN M12 BPS Polier-/Schleifmaschine We declare under our sole responsibility that the product CAUTION! WARNING! DANGER! described under “Technical Data” fulfi lls all the relevant Produktionsnummer 4477 93 03... regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/ ...000001-999999...
  • Seite 12: Wartung

    Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Verpackung nicht verrutschen kann. direkten Arbeitsbereichs verursachen. deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee • Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht j) Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff fl ächen, Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/...
  • Seite 51 ‫زوﻣرﻻ‬ ‫اﻟﺑطﺎرﯾﺎت‬ .‫ﯾﺟب إﻋﺎدة ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻟﻔﺗرة ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ ‫ﺗﻘﻠل درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺟﺎوز °05ﺳﯾﻠزﯾوس )°221ﻓﮭرﻧﮭﺎﯾت( ﻣن أداء‬ ..(‫اﻟﺑطﺎرﯾﺔ. ﺗﺟﻧب اﻟﺗﻌرض اﻟزاﺋد ﻟﻠﺣرارة أو أﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس )ﺧطر اﻟﺗﺳﺧﯾن‬ .‫ﯾﺟب اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟﺷواﺣن و اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧظﯾﻔﺔ‬ .‫ﻟﻠﺣﺻول...
  • Seite 52 M12 BPS ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ ‫ﺗﺣذﯾر! ﻟﺗﺟﻧب أﺧطﺎر اﻟﺣرﯾﻖ أو اﻹﺻﺎﺑﺔ أو اﻹﺿرار ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺟم ﻋن اﻟﻣﺎس‬ .‫ﻻ ﺗ ُﺷﻐل اﻵﻟﺔ أﺛﻧﺎء ﺣﻣﻠﮭﺎ ﺑﺟﺎﻧﺑك‬ ‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ، ﻻ ﺗﻐﻣر اﻷداة أو اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﺑدال أو ﺟﮭﺎز اﻟﺷﺣن ﻓﻲ اﻟﺳواﺋل‬ ‫ﻓﻘد ﯾؤدي اﻟﺗﻼﻣس اﻟﻌرﺿﻲ ﻟﻠﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟدوارة إﻟﻰ ﺗﻣزﯾﻖ اﻟﻣﻼﺑس، وﺳﺣﺑﮭﺎ ﺑﺎﺗﺟﺎه‬...

Inhaltsverzeichnis