Seite 1
OL - 150 / OL-250 OL-150 A4-Laminiergerät Frontloader OL-250 A3-Laminiergerät Frontloader Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Hotline Deutschland: 01805-202020 Manual de instruções 12 Cent pro Minute, Festnetz T-Com...
Bedienungsanleitung, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Bedienelemente & Anzeigen Ein- / Aus-Kippschalter On / Off (I/O) toggle switch heiß / kalt- Laminieren Kippschalter Hot / Cold laminating toggle switch Power (Ein-) Anzeige Power control Ready (Bereit-) Anzeige Ready control Zuführungsschacht für Laminierfolien...
Gerät die richtige Betriebstemperatur für Heißlamination erreicht. Bei der Lamination von stärken Folien, höhere mic-Zahl, verwendet das Gerät eine höhere LAMINIERGERÄT OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) Temperatur als bei niedrigeren mic-Folien. Sollten Sie nach dem Laminieren einer stärkeren Folie eine dünnere Folie laminieren wollen, niedrigere mic-Zahl, so stellen Sie die neue mic-Zahl ein,...
Bedienungsanleitung, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Vorgehensweise Kaltlaminiervorgang Um kalt zu laminieren, stellen Sie den heiß-/kalt-Kippschalter auf Cold, Stufe 0. Der ABS-Schalter muss auf eine der angegeben mic-Stufen stehen, damit der Vortrieb des Gerätes eingeschaltet ist. Um ein optimales Ergebnis beim Kaltlaminieren zu erzielen, sind die Silikonrollen im Zustand „kalt“...
Seite 5
OL - 150 / OL-250 OL-150 A4 Laminator, front-loading OL-250 A3 Laminator, front-loading Operating Instructions Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 6
Bedienungsanleitung, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Controls & Displays Ein- / Aus-Kippschalter On / Off (I/O) toggle switch heiß / kalt- Laminieren Kippschalter Hot / Cold laminating toggle switch Power (Ein-) Anzeige Power control Ready (Bereit-) Anzeige Ready control Zuführungsschacht für Laminierfolien...
When laminating thicker pouches with a higher mic number, the machine operates at a higher LAMINATOR OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) temperature than with thinner pouches with a lower mic number.
Seite 8
Bedienungsanleitung, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Cold Lamination Procedure For cold lamination set the Hot/Cold toggle switch to Cold, setting 0. The ABS switch must be at one of the set mic levels to activate the machine drive. For best results with cold lamination the silicone feed rollers are preheated to 35°C in “Cold”...
Seite 9
OL - 150 / OL-250 Plastifi euse à chargement avant OL-150 A4 Plastifi euse à chargement avant OL-250 A3 Mode d‘emploi Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 10
Mode d´emploi, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Commandes & voyants lumineux Commutateur à bascule de marche/arrêt On / Off (I/O) toggle switch Commutateur à bascule de plastifi cation à chaud/froid Hot / Cold laminating toggle switch...
Seite 11
à chaud. Pour plastifi er des feuilles plus épaisses (nombre de mic supérieur), PLASTIFIEUSE OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) l‘appareil utilise une température plus élevée que pour les feuilles plus fi nes. Si vous voulez plastifi...
Seite 12
Mode d´emploi, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Comment plastifi er à froid Pour plastifi er un document à froid, positionnez le commutateur à bascule chaud/froid sur Cold, niveau 0. Pour que l‘avancement de l‘appareil soit déclenché, le commutateur ABS doit se trouver sur l‘un des niveaux en mic indiqués.
OL - 150 / OL-250 Laminátor formátu A4 OL-150 Frontloader Laminátor formátu A3 OL-250 Frontloader Návod k obsluze Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 14
Návod k obsluze, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Ovládací prvky a kontrolky Kolébkový vypínač On / Off (I/O) toggle switch Kolébkový přepínač laminování za tepla / studena Hot / Cold laminating toggle switch Kontrolka Power (zapnutí) Power control Kontrolka Ready (Připraveno)
údajem v m (mic) používá přístroj vyšší teplotu než u fólií LAMINÁTOR OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) s menším údajem v m (mic). Pokud chcete po laminování silnější fólií použít slabší fólii, nastavte novou hodnotu v m (mic).
Seite 16
Návod k obsluze, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Postup laminování za studena K laminování za studena nastavte přepínač laminování za tepla / studena do polohy Cold, tj. stupeň 0. Přepínač ABS musí být nastaven na některou z uvedených hodnot v m (mic), aby byl zapnut posuv přístroje.
OL - 150 / OL-250 Plastifi catrice a caricamento frontale OL-150 A4 Plastifi catrice a caricamento frontale OL-250 A3 Manuale di istruzioni Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 18
Manuale di istruzioni, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Elementi di comando & Spie Interruttore di accensione/spegnimento On / Off (I/O) toggle switch Interruttore per plasti cazione a caldo / a freddo Hot / Cold laminating toggle switch...
In sede di plasti cazione con pellicole di elevato spessore, vale a PLASTIFICATRICE OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) dire con un valore mic superiore, l’apparecchio prevede una temperatura più alta rispetto a pellicole con un valore mic inferiore.
Seite 20
Manuale di istruzioni, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Procedura per la plastifi cazione a freddo Per la plasti cazione a freddo, scegliere con l’interruttore caldo/freddo „Cold” ovvero il livello 0. Il selettore ABS deve trovarsi su uno dei valori mic in modo da attivare il dispositivo di avanzamento dell’apparecchio.
Seite 21
OL - 150 / OL-250 OL-150 A4-lamineerapparaat frontloader OL-250 A3-lamineerapparaat frontloader Bedieningshandleiding Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Bedieningshandleiding, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Bedieningselementen en indicatoren Kiepschakelaar Aan/Uit On / Off (I/O) toggle switch Kiepschakelaar voor warm/koud lamineren Hot / Cold laminating toggle switch Power-lampje Power control Ready-lampje (Gereed) Ready control Invoersleuf voor lamineerfolies...
Bedieningshandleiding, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Technische gegevens, technical data Het lamineerproces 1. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Het apparaat werkt op 220-230 Volt. Technische gegevens OL-150 2. Open de invoer- en uitvoerklep door een van beide kleppen naar buiten te kantelen.
Seite 24
Bedieningshandleiding, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Het proces bij koud lamineren Als u koud wilt lamineren, zet u de „warm/koud“-kiepschakelaar in de stand „Cold“ (stand 0). De ABS-schakelaar moet op een van de aangegeven mic-standen staan, zodat de voortstuwing is ingeschakeld.
OL - 150 / OL-250 Laminadora de carga frontal OL-150 A4 Laminadora de carga frontal OL-250 A3 Instrucciones de uso Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 26
Instrucciones de uso, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Elementos de manejo & indicaciones Interruptor basculante de conexión/desconexión On / Off (I/O) toggle switch Interruptor basculante para laminar en caliente / frío Hot / Cold laminating toggle switch Indicador de potencia (conexión)
Ready (disponible) se ilumine de color verde, el aparato ha alcanzado la temperatura LAMINADORA OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) de servicio correcta para laminar en caliente. Al laminar láminas más gruesas, número de mic elevado, el aparato usa una temperatura más alta que en caso de láminas con un mic inferior.
Seite 28
Instrucciones de uso, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Procedimiento laminar en frío Para laminar en frío, coloque el interruptor basculante caliente/frío sobre “Cold” , nivel 0. El interruptor debe estar colocado en uno de los ajustes mic indicados para que esté conectado el avance.
OL - 150 / OL-250 Laminador Frontloader OL-150 A4 Laminador Frontloader OL-250 A3 Manual de instruções Operating instructions Mode d‘emploi Návod k obsluze Manuale di istruzioni Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Manual de instruções...
Seite 30
Manual de instruções, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Elementos de comando & Indicações Interruptor basculante para Ligar/Desligar On / O (I/O) toggle switch Interruptor basculante para laminar a quente/frio Hot / Cold laminating toggle switch Indicação de estado Ligado (ON) Power control Indicação Ready (pronto a trabalhar)
Seite 31
Na laminagem LAMINADOR OL - 150 (Din A4) / OL - 250 (Din A3) de películas espessas, com número de mic mais elevado, o aparelho utiliza uma temperatura mais elevada do que ao laminar películas menos espessas (número de mic mais baixo).
Seite 32
Manual de instruções, Operating instructions OL - 150 / OL - 250 Modo de procedimento relativo ao processo de laminar a frio Para laminar a frio, coloque o interruptor basculante para regular o Quente/frio em Cold, nível 0. O interruptor ABS deve estar num dos níveis mic indicados, para que seja ligado o accionamento do...