Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardenline 79918/01/53 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 79918/01/53:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lieferumfang/Teile
1
Rückenteil mit Deckel
2
Rechtes Seitenteil
3
Linkes Seitenteil
4
Bodenteil
5
Vorderteil
6
Brett
7
Einlegebeutel
8
Hydraulikscharnier, 2×
9
Befestigungsschraube, 8×
10
Schraube, 14×
11
Unterlegscheibe, 14×
12
Innensechskantschlüssel
13
Zahlenschloss
14
Bügel
15
Markierte Linie
16
Noppen
17
Kerbe
Lieferumfang/Teile
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline 79918/01/53

  • Seite 1 Lieferumfang/Teile Lieferumfang/Teile Rückenteil mit Deckel Rechtes Seitenteil Linkes Seitenteil Bodenteil Vorderteil Brett Einlegebeutel Hydraulikscharnier, 2× Befestigungsschraube, 8× Schraube, 14× Unterlegscheibe, 14× Innensechskantschlüssel Zahlenschloss Bügel Markierte Linie Noppen Kerbe...
  • Seite 2: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu dieser Geflecht-Kissenbox (im Fol- genden nur „Kissenbox“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei- se, sorgfältig durch, bevor Sie die Kissenbox einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Kis- senbox führen.
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kissenbox ist ausschließlich zur Aufbewahrung von Kissen und Gartenstuhlaufla- gen konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Kissenbox nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 4 Sicherheit VORSICHT! Quetschungsgefahr! Bei der Montage und Nutzung der Kissenbox besteht Quetschungs- gefahr. − Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht Ihre Finger einklem- men, wenn Sie die Kissenbox montieren oder den Deckel zuklappen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Kissenbox kann zu Beschädigun- gen der Kissenbox führen.
  • Seite 5: Kissenbox Und Lieferumfang Prüfen

    Erstgebrauch Erstgebrauch Kissenbox und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Kissenbox schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Kissenbox aus der Verpackung. 2.
  • Seite 6: Kissenbox Demontieren

    Reinigung und Pflege 7. Verschließen Sie den Reißverschluss des Einlegebeutels mit dem Zahlenschloss Sie haben die Kissenbox montiert. Kissenbox demontieren Für die Demontage benötigen Sie einen Innensechskantschlüssel und einen Schlitzschraubendreher. 1. Lösen Sie den Einlegebeutel aus dem Inneren der Kissenbox. 2.
  • Seite 7: Wartung

    − Bewahren Sie die Kissenbox stets an einem trockenen Ort auf. − Schützen Sie die Kissenbox vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie die Kissenbox für Kinder unzugänglich und sicher verschlossen. Technische Daten Modell: 79918/01/53 Gewicht: ca. 15 kg Abmessungen (B × H × T): 121 × 56 × 60 cm...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Utilisation....................3 Contenu de la livraison/pièces ..............14 Généralités....................15 Lire le mode d’emploi et le conserver ............15 Légende des symboles ................15 Sécurité ......................16 Utilisation conforme à l’usage prévu ............16 Consignes de sécurité................. 16 Première utilisation .................. 18 Vérifier le coffre et le contenu de la livraison ..........
  • Seite 10: Contenu De La Livraison/Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Partie postérieure avec couvercle Pièce latérale droite Pièce latérale gauche Pièce de fond Pièce avant Plaque Sachet Charnière hydraulique, 2× Vis de fixation, 8× Vis, 14× Rondelle, 14× Clé hexagonale Serrure à combinaison Étrier Ligne de repère Picot...
  • Seite 11: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à ce coffre à coussin tressé (appelé seule- ment «coffre» par la suite). Il contient des informations importantes pour le montage et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sé- curité, avant d’utiliser le coffre.
  • Seite 12: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le coffre a été exclusivement conçu pour ranger des coussins et des garnitures de chaises de jardin. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle. Utilisez le coffre uniquement de la manière décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Seite 13 Sécurité ATTENTION! Risque d’écrasement! Il y a risque d’écrasement lors du montage et de l’utilisation du coffre. − Faites attention à ne pas vous pincer les doigts quand vous assemblez le coffre ou en fermez le couvercle. AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme du coffre peut entraîner des dom- mages sur ce dernier.
  • Seite 14: Première Utilisation

    Première utilisation Première utilisation Vérifier le coffre et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez négligemment l’emballage avec un couteau aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez rapidement d’en- dommager le coffre. − Ouvrez l’emballage avec précaution. 1.
  • Seite 15: Démonter Le Coffre

    Utilisation 6. Fixez le sachet avec les vis de fixation à l’intérieur du coffre (voir fig. G). 7. Fermez la fermeture à glissière du sachet avec la serrure à combinaison Vous avez monté le coffre avec succès. Démonter le coffre Il vous faut une clé hexagonale et un tournevis plat pour procéder au démontage.
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    − Tenez le coffre à l’abri des rayons directs du soleil. − Rangez le coffre dans un lieu hors de portée des enfants et bien fermé. Données techniques Type: 79918/01/53 Poids: 15 kg Dimensions (L × H × P): 121 × 56 × 60 cm N°...
  • Seite 17: Élimination

    Élimination Élimination Éliminer l’emballage Éliminez l’emballage en respectant les règles du tri sélectif. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du coffre − Éliminez le coffre selon les lois et réglementations en vigueur dans votre pays.
  • Seite 19 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 3 Utilizzo ......................3 Dotazione/componenti ................24 Informazioni generali ................25 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........25 Descrizione pittogrammi ................25 Sicurezza ....................26 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..........26 Avvertenze di sicurezza ................26 Primo utilizzo ....................
  • Seite 20: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione/componenti Parte posteriore con coperchio Parte laterale destra Parte laterale sinistra Fondo Parte anteriore Asse Sacca interna Cerniera idraulica, 2× Vite di fissaggio, 8× Vite, 14× Rondella, 14× Chiave a brugola Lucchetto a combinazione Archetto Linea marcata Sporgenza Incavo...
  • Seite 21: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questo box porta cuscini intrecciato (di seguito denominato semplicemente “box porta cu- scini”). Esse contengono informazioni importanti relative al montaggio e all’utilizzo.
  • Seite 22: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Il box porta cuscini è stato progettato esclusivamente per la conservazione di cuscini e coperture per sedie da giardino. È destinato esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito commerciale. Utilizzare il box porta cuscini esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Seite 23 Sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di schiacciamento! Durante il montaggio e l’uso del box porta cuscini sussiste pericolo di schiacciamento. − Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita, soprattutto durante il montaggio del box porta cuscini o la chiusura del coperchio. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del box porta cuscini può...
  • Seite 24: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo Primo utilizzo Controllo del box porta cuscini e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi senza prestare sufficiente attenzione, si rischia di danneggiare subito il box porta cuscini. −...
  • Seite 25: Smontaggio Del Box Porta Cuscini

    Utilizzo 6. Fissare la sacca interna mediante le viti di fissaggio all’interno del box porta cuscini (vedi Fig. G). 7. Chiudere la chiusura lampo della sacca interna con il lucchetto a combinazione Il box porta cuscini è quindi montato. Smontaggio del box porta cuscini Per lo smontaggio è...
  • Seite 26: Pulizia E Cura

    − Tenere il box porta cuscini al riparo dai raggi diretti del sole. − Conservare il box porta cuscini chiuso e lontano dalla portata dei bambini. Dati tecnici Modello: 79918/01/53 Peso: 15 kg Dimensioni (L × A × P): 121 × 56 × 60 cm...
  • Seite 27: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento del box porta cuscini − Smaltire il box porta cuscini secondo le leggi e le disposizioni in vigore nella pro- pria nazione di residenza.

Inhaltsverzeichnis