Seite 3
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN. Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Alu-Klapptisch mit Holz- platte (kurz: „Alu-Klapptisch“). Sie enthält wichtige Informationen zu Aufbau und Pflege. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Alu-Klapptisch benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden am Alu-Kapptisch führen.
Sicherheit Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Ver- wendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichne- ten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.
Lieferumfang prüfen − Stellen Sie den Alu-Klapptisch nur auf ebenen, trockenen und rutschfesten Untergrund. − Verwenden Sie den Alu-Klapptisch nicht als Aufstiegshilfe, Leiterersatz, Unterstellbock, Turngerät oder Ähnliches. − Verwenden Sie den Alu-Klapptisch erst, wenn er richtig aufge- stellt ist und mit der Feststellschraube gesichert ist. −...
Alu-Klapptisch und Lieferumfang prüfen Alu-Klapptisch und Lieferumfang prüfen WARNUNG! Erstickungsgefahr! Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen und daran ersticken. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spie- len. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. 1. Nehmen Sie den Alu-Klapptisch aus der Verpackung. 2.
Alu-Klapptisch zusammenklappen Alu-Klapptisch zusammenklappen VORSICHT! Quetschgefahr! Wenn Sie den Alu-Klapptisch zuklappen, können Sie sich Ihre Finger quetschen. − Klappen Sie den Alu-Klapptisch vorsichtig zusammen. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Achten Sie auf unbeabsichtigtes Zusammenklappen, wenn die Feststellschrauben nicht festgezogen sind. 1. Drehen Sie die Feststellschraube heraus (siehe Abb. C).
Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Alu-Klapptisch reinigen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Alu-Klapptisch kann zu Beschädigungen des Alu-Klapptisches führen. − Reinigen Sie den Alu-Klapptisch nicht mit einem Dampf- oder Hochdruckreiniger. − Verwenden Sie keine scheuernden, lösemittelhaltigen, ätzenden oder scharfen Reinigungsmittel. −...
Aufbewahrung Aufbewahrung − Reinigen und trocknen Sie den Alu-Klapptisch, bevor Sie ihn aufbewahren (siehe Kapitel „Reinigung“). − Bewahren Sie den Alu-Klapptisch an einem trockenen, frostfreien, lichtge- schützten und gut belüfteten Ort auf, um Schimmelbildung und Stockflecken zu vermeiden. − Decken Sie den Alu-Klapptisch bei Regen mit einer Plane ab, oder stellen Sie ihn unter.
Technische Daten Technische Daten Produktbezeichnung: Alu-Klapptisch mit Holzplatte Typ: SH-AKT-2 Artikelnummer:: 92115 (braun, geölt), 92116 (vintage-weiß, gekalkt) Material der Tischplatte: Eukalyptusholz, geölt (100 % FSC®) Eukalyptusholz, vintage-weiß, gekalkt (100 % FSC®) Material des Rahmens: Aluminium-Leichtrahmen, anthrazitfarben Tischhöhe (aufgeklappt): 71 cm Abmessungen der Tischplatte (B x T): 70 x 70 cm Farbausführungen der Tischplatte:...
Bevor Sie das defekte Produkt ein- KUNDENDIENST schicken, wenden Sie sich bitte vorher 00800 / 2804 2804 an die genannte Service Adresse: saphir-support-at@telemarcom.eu Saphir Service Center Modell: SH-AKT-2 Artikel-Nr.: 92115/92116 04/2015 Hotline: 00800 / 2804 2804 (kostenfrei) Mail: saphir-support-at@telemarcom.eu JAHRE GARANTIE...
Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetz- lichen Gewährleistungspflicht: 3 Jahre ab Kaufdatum Garantiezeit: 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Kosten: Geldrückgabe Keine Transportkosten...
Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo veljajo za to aluminijasto zložljivo mizo z leseno ploščo (na kratko: „aluminijasta zložljiva miza“). Vsebujejo pomembne informacije o sestavljanju izdelka in negi. Pred uporabo aluminijaste zložljive mize natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke.
Varnost Varnost Namenska uporaba Aluminijasta zložljiva miza je namenjena izključno odlaganju lažjih predmetov. Name- njena je izključno za zasebno uporabo pri kampiranju, v gospodinjstvu in na vrtu in ni primerna za poslovne namene. Aluminijasto zložljivo mizo uporabljajte samo na način, ki je opisan v navodilih za upo- rabo.
Seite 19
Preverite vsebino kompleta jamstvo in garancija ter se lahko poškodujejo ljudje in nastane materialna škoda. − Ne spreminjajte oblike in funkcije aluminijaste zložljive mize. Sicer prenehata veljati jamstvo in garancija ter se lahko poško- dujejo ljudje in nastane materialna škoda. −...
Seite 20
Postavitev aluminijaste zložljive mize Postavitev aluminijaste zložljive mize POZOR! Nevarnost stiskov! Ko odpirate aluminijasto zložljivo mizo, si lahko priščipnete prste. − Aluminijasto zložljivo mizo odprite previdno. 1. Aluminijasto zložljivo mizo postavite navpično (glejte korak 1 na sliki B). 2. Povlecite mizno ploščo navzgor, dokler nista nogi mize v ravni liniji (glejte korak 2 na sliki B).
Čiščenje in nega Čiščenje in nega Čiščenje aluminijaste zložljive mize OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja z aluminijasto zložljivo mizo lahko pride do poškodb aluminijaste zložljive mize. − Ne čistite aluminijaste zložljive mize s parnim ali z visokotlačnim čistilnikom. − Ne uporabljajte nobenih polirnih, jedkih ali ostrih čistil- nih sredstev ali sredstev, ki vsebujejo topila.
− Aluminijasto zložljivo mizo med odpadke odložite v skladu s predpisi, ki v vaši državi veljajo za odlaganje med odpadke. Tehnični podatki Oznaka izdelka: Aluminijasta zložljiva miza z leseno ploščo Tip: SH-AKT-2 Številka izdelka: 92115 (rjava, oljena), 92116 (starinsko bela, beljena) Material mizne plošče: evkaliptusov les, oljen (100 % FSC®) evkaliptusov les, starinsko bel in beljen (100 % FSC®)
Seite 23
00800 / 2804 2804 jemo, da se oglasite na naši dežurni (brezplačna številka) saphir-support-slo@telemarcom.eu telefonski številki, kjer vam bomo Tip: SH-AKT-2 Številka izdelka: 92115/92116 04/2015 pomagali in vam tako prihranili ne- potrebne poti. Saphir Service Center Pomoč...
Garancija Garancija Garancijski pogoji Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan pre- daje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garan- cije je potrebno predlo- žiti račun in izpolnjen garancijski list.