Seite 1
Aufstell- und Bedienungsanleitung Pelletofen WP2-8A / WP2-8A K I nstallation and operating instructions Pellet Stove WP2-8 / WP2-8K I nstallation et instructions d’utilisation Chaudière à pellet WP2- 8 / WP2-8K I struzioni per uso e installazione WP2-8 / WP2-8K Stufa a pellet Kezelési- és használati útmutató...
Sie Schäden, die durch unsachgemäße Installation oder Handhabung hervorgerufen werden können. Ihr Gerät wird Sie und die Umwelt lange mit einer optimalen Funktion verwöhnen. Behagliche Wärme und viele gemütliche Stunden mit Ihrem Pelletofen wünscht Ihnen Ihre WAMSLER Haus und Küchentechnik GmbH INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS _______________________________________________________________________ 2 WICHTIGE ALLGEMEINE HINWEISE ________________________________________________________ 3 MAßZEICHNUNG, KABELPLAN ____________________________________________________________ 4...
WP2-8_D 3 / 192 1. WICHTIGE ALLGEMEINE HINWEISE Bei Installation und Betrieb dieser Feuerstätte sind alle Anleitungen des Herstellers, die europäischen Normen sowie die Vorschriften und Normen des Landes zu beachten, in dem der Ofen aufgestellt und betrieben wird. Sie vermeiden so Fehlfunktionen und Bedien- fehler.
WP2-8_D 4 / 192 Die Reinigung der Feuerstätte muss regelmäßig durch den Betreiber erfolgen. Für die Wartung der Feuerstätte empfehlen wir den Abschluss eines Wartungsvertrages zwi- schen Fachhändler und Betreiber. Die regelmäßige Wartung kann auch durch den technisch versierten und vom Fachbetrieb fundiert eingewiesenen Betreiber stattfinden. Vor den Arbeiten Netzstecker ziehen! Der Netzstecker bzw.
WP2-8_D 5 / 192 3. SYSTEMANFORDERUNGEN Unsere Geräte werden immer mit anderen bautechnischen Einrichtungen / Produkten verbun- den und stellen daher, wie alle technischen Produkte, für den störungsfreien Betrieb bestimmte Systemanforderungen. Nachfolgend sollen einige besonders wichtige Anforderungen explizit genannt werden. Diese Aufstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Bitte beachten Sie alle Anleitungen / Angaben, wie bereits einleitend bemerkt.
WP2-8_D 6 / 192 zeige „INFO“) von einigen Minuten einprogrammiert, die abgelaufen sein sollte, bevor das Gerät neu gestartet wird. Bei Ansteuerung des Gerätes mit externem Regler sollte daher auf eine Mindestlaufzeit geach- tet werden. Zu diesem Zweck ist in der Steuerung eine Nachlaufzeit einprogrammiert (einstellen über das Menü...
WP2-8_D 7 / 192 PLUS oder Ö-Norm M7135) u.a. bei Aschegehalt, Schüttdichte, Zusammensetzung und Grö- ße/Geometrie nicht zu vermeiden und führen zwangsweise zu Abweichungen bei verschiede- nen Angaben. So bedeutet z.B. eine Verdoppelung des Aschegehalts von 0,25% auf 0,5% auch eine Verdop- pelung der Reinigungs- und Wartungshäufigkeit.
Hilfswerkzeug zum Öffnen der Heiztür, Anleitungen 4.3. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Ein WAMSLER Pelletofen ist ein spezielles Heizgerät nur für den häuslichen Gebrauch und nur für die Verfeuerung von Ø 6 mm Holzpellets nach ENplus A1 geeignet. Das Gerät erzeugt im Heizbetrieb Warmluft, die an den Raum abgegeben wird. Für den Heizbetrieb den Ofen einfach einschalten und die gewünschte Leistungsstufe wählen.
Verbrennung muss ausreichend Sauerstoff nachströmen können. Daher ist eine Kombination mit raumlufttechnischen Anlagen, wie insbesondere Dunstabzugshaube, Lüftungsanlage oder pneumatischer Förderanlage für Holzpellets, nur unter bestimmten Auflagen zulässig. Fragen Sie dazu Ihren Bezirksschornsteinfegermeister oder Ihren ausführenden Fachbetrieb. Funktionsschnitt WP2-8A WP2-8KA GRAN PELLET mit Konvektionsgebläse ohne Konvektionsgebläse 4.4. ERSTINBETRIEBNAHME Wichtige Hinweise: •...
WP2-8_D 10 / 192 • Alle Stahl- und Gussteile des Ofens wurden im Werk mit hochhitzebeständigem Lack be- schichtet und eingebrannt. Beim ersten Anheizen des neuen Pelletofen trocknet der Lack nach, dabei kann Geruch und Rauch entstehen! Hierzu bitte folgende Ratschläge beachten: o Den Raum gut durchlüften, damit die freiwerdenden Dämpfe abziehen können.
LED - Betrieb - an (auch wenn nicht aktiv) - aus (System ist AUS) Anzeige / Display Red-ray Funkfernbedienung (nicht für WP2-8A erhältlich) Kontrasteinstellung Display Nur in der Hauptansicht möglich. Die Tasten P5 zur Erhöhung und P6 zur Verringerung schnell drücken.
WP2-8_D 12 / 192 Änderung der Temperatur Drücken der Taste P4 bis im Menü die Raumtemperatur angezeigt wird. Änderung der Werte mit den Tasten P5 oder P6 (Diese Menüeinstellung ist nicht verfügbar, wenn ein externes Thermostat aktiviert wurde). Der Zugang zur Schaltuhr Einstellung Drücken Sie die Taste P1 für ca.
WP2-8_D 13 / 192 4.8. BENUTZER MENÜ Menüstruktur: Durch längeres drücken (ca. 3 Sekunden) der Taste P4 kommen Sie ins Benutzermenü. QUITTIEREN: Zurück zum Hauptmenü VORFUELLEN: PELLETZUFUHR Funktion (Einstellung nur im ausgeschalteten Zustand möglich, es sind zwei Einstellungen möglich) OFENSTATUS: Information über aktuellen Status PELLETSORTE-EINST.: Einstellung der Pelletqualität...
Aktivierung / Deaktivierung der Display-Leuchtdauer STAND-BY: Aktivierung / Deaktivierung der Standby – Funktion (Abschaltung) Aktivierung / Deaktivierung der Fernbedienung (nicht beim Typ FERNBED. (J/N): WP2-8A möglich) SPRACHWAHL Einstellung der Sprache (DE/IT/HU) Zweite Menüseite: STOERUNGSCODES: Anzeige der registrierten Fehlermeldungen (ALARMS), welche in der...
WP2-8_D 15 / 192 4.10. EINSTELLUNGEN HAUPTMENÜ DATUM / UHRZEIT Durch Anwahl und kurzes drücken der Taste P4 wechseln Sie in dieses Menü. Einstellung der Werte erfolgt über die Tasten P5 und P6. Eine Wochentag Einstellung ist nicht nötig. Durch längeres drücken der Taste P4 kommen Sie wieder zurück ins Menü. DISPLAY „OEKO“...
WP2-8_D 16 / 192 Kommt diese Phase innerhalb der zugelassenen Zeitdauer von 1500 Sekunden nicht zustande, geht der Pelletofen wegen des Ausbleibens der Zündung in den Alarmstatus. BEDINGUNG DER STABILISIERUNG Nach Erreichen der min. Temperatur von 50°C schaltet die Zündung aus. Die vorgeschriebene Stabilität der Flamme und die Erhöhung der Temperatur mit mindestens 3°C/Minute müssen abgewartet werden.
WP2-8_D 17 / 192 Die L1 LED leuchtet 5.1. ERREICHUNG DES WERTES TEMPERATUR Der Pelletofen erhält kontinuierlich die gewünschte Temperatur und garantiert dem Benutzer die besten Bedingungen ohne große Leistungsschwankungen, mit einem minimalen Energieauf- wand nach der Erreichung des Wertes. Die Leistung wird in einem Streifendiagramm angezeigt.
WP2-8_D 18 / 192 5.2. EINSTELLUNG DER SCHALTUHR Siehe untere Abbildung: Die Abbildung zeigt jeden Tag der Woche. Das Feld DAY (Tag) ist in 24 Perioden aufgeteilt, jede Periode dauert 1 Stunde (1, 2,….24) und ist wiederum in zwei Halbstunden aufgeteilt. Auswahl der Funktionen und der Stundenbereiche Durch das Drücken der Tasten P5 und P6 kann in beiden Richtungen unter den Symbolen (Stunden, Tage der Woche und den Symbolen der Programmierung „copy, add, exit“) gewählt...
WP2-8_D 19 / 192 Das Verfahren kann zu jeden Wochentag, zu dem Einstellungen kopiert werden, wiederholt werden. Zum Verlassen der Kopierfunktion mit den Taste P5 (vorwärts) oder P6 (zurück) zum Symbol exit gehen und wiederum die Tate P4 (SET) drücken. Im Beispiel Abbildung: Um 6:30 schaltet der Ofen im Niveau 3 (KOMFORT) ein.
Seite 20
WP2-8_D 20 / 192 Mit Hilfe der Schaltflächen P5-P6 stellen Sie das Gerät von ON(EIN) auf OFF(AUS). Zum Verlassen drücken Sie 2-mal die Schaltfläche P4. Danach erscheint im Hauptmenü die aktuell eingestellte Leistungsstufe: Zum Beispiel: X: die aktuelle Raumtemperatur ist 20,2’C Y: Der Ofen ist in der Leistungsstufe L1 eingestellt Einstellung der Leistungsstufe: Zum einstellen der Leistungsstufe drücken Sie die Schaltfläche P4.
WP2-8_D 21 / 192 X: Aktuelle Raumtemperatur Y: Eingestellte Raumtemperatur Die Raumtemperatur kann mit den Schaltflächen P5 und P6 eingestellt werden. Zurück zur Hauptseite gelangen Sie durch Drücken der Schaltfläche P4. 5.4. LEERUNG / AUFFÜLLUNG DES PELLETBEHÄLTER Der Pelletverbrauch des Ofens hängt von der eingestellten Leistungsstufe ab. Überprüfen Sie mindestens einmal täglich, ob die Menge ausreichend ist.
WP2-8_D 22 / 192 2. Danach erscheint auf dem Display folgender Text: 3. Jetzt drücken Sie sofort die Schaltfläche P1. Auf dem Display ist nun das „BEEP” ON (EIN) zu sehen: Zum Ausschalten von „BEEP” wiederholen Sie die drei vorgenannten Schritte. Danach ist auf dem Display zu sehen: 6.
WP2-8_D 23 / 192 (*) wenn die Raumtemperatur aktiv ist 6.1. OFEN SCHALTET AUS Sie können jederzeit das Gerät mit der Taste P2 (ON/OFF) ausschalten. Wenn der Ofen in den Ausschaltungszustand über geht, blinkt die grüne LED Lampe L2 bis zur vollen Abschaltung (OFF).
WP2-8_D 24 / 192 STROMAUSFALL Bei einem Stromausfall von kürzer als 10 sec. setzt der Ofen seinen Betrieb einfach wieder fort. Steht der Ofen im STAND-BY Modus wird dieser Zustand wieder hergestellt. In allen anderen Zuständen schaltet sich der Ofen bei einem Stromausfall aus. DRUCKABFALL (Druckdose) Wenn ein unvorhersehbarer Druckabfall das Gerät erkennt und die Druckdose in einer Ver- brennungsphase öffnet, schaltet der Ofen in den Zustand “DEPRESSION“...
WP2-8_D 25 / 192 Bei Beschädigung, schadhaften Stellen des Anschlusskabels ist dieses sofort zu tau- schen. Zur Erneuerung eines Ersatzkabels nehmen Sie bitte den Kontakt mit unserem Kundendienst auf. 7.1. SICHERUNGSTAUSCH Achtung! Austausch darf nur von einem Fachmann ausgeführt werden! 1.
Seite 26
WP2-8_D 26 / 192 Die zwei Kabel des Thermostats schließen Sie am markierten Anschluss M10, Punkte 3,4 an. Einstellung des externen Thermostates in der Software: Drücken Sie die Taste P4 3Sec. lang Nach dem Drücken der Taste P4 erscheint folgendes Menü:...
WP2-8_D 27 / 192 Mit der Taste P5/P6 wählen Sie das „HAUPTMENÜ“ aus und drücken nochmals die Taste P4. Mit den Tasten P5/P6 gehen Sie zur 2. Seite und wählen das Untermenü „EXTERNAL THER- MOSTAT“ aus. Drücken Sie die Schaltfläche P4 um ins Menü zu gelangen. Mit Hilfe der Schaltflächen P5/P6 stellen Sie das Gerät von ON auf OFF.
WP2-8_D 28 / 192 Achtung / Warnung: Brand-, Kurzschluss- und Lebensgefahr ! Der Betrieb der Geräte ist nur mit allen ordnungsgemäß montierten Verkleidungs- teilen zulässig, da sonst die Zulassung der Geräte sowie Gewährleistung und Ga- rantie erlöschen, weil die Gefahr besteht, Spannungsführende oder heiße Teile zu berühren.
Seite 29
WP2-8_D 29 / 192 Reinigung des Brennertopfes Reinigen Sie den Brennertopf mit einem Staubsauger und bei Bedarf mit einer Bürste. Jede Öffnung muss frei von Rückständen sein. Reinigung des Ascheraums Mit dem Staubsauger reinigen Sie den Ascheraum re./ li. und die Kanten der Brennraumtür.
WP2-8_D 30 / 192 Reinigung der Brennertopfhalterung Nach Herausnahme des Brennertopfes kann der Halterung von Rückständen befreit werden. Zum einsetzen des Brenntopfes achten Sie auf die richtige Position! 8.2. REINIGEN DER SICHTSCHEIBE Ein Scheibenbeschlag ist normal und stellt keinen Mangel dar. An der Sichtscheibe legt sich bei Festbrennstoffen, besonders bei der sehr feinen Asche von Holzpellets ein Scheibenbeschlag an, der je nach Pelletqualität hell oder dunkel (speziell bei kleiner Leistung) ausfallen kann.
WP2-8_D 31 / 192 8.4. REINIGUNG DER HEIZGASZÜGE Demontage der oberen Abdeckung Die obere Verkleidung kann mit einer ruckartigen Bewegung nach oben abge- zogen werden. Demontage des Strahlschutzbleches Nach dem Entfernen der zwei Flügelmut- tern ist das Prallblech, schräg nach oben aus dem Ofenkörper zu nehmen.
Seite 32
WP2-8_D 32 / 192 Demontage des Brennraumdeckels Nach dem Entfernen der zwei Flügelmut- tern ist der Brennraumdeckel, schräg nach oben aus dem Ofenkörper zu neh- men. Achtung! Bei Wiedermontage achten Sie auf das richtige Nachziehen der Schrauben und auf die Unversehrtheit der Dich- tungen! Undichtigkeiten können zu Betriebs- störungen führen!
Seite 33
WP2-8_D 33 / 192 Demontage des Reinigungsdeckels Unteres Verkleidungsteil entfernen. Danach die vier Schlüsselschrauben ent- fernen und den Deckel abnehmen. Achten Sie auf die Unversehrtheit der Dichtungen! Achtung! Bei Wiedermontage achten Sie auf das richtige Nachziehen der Schrauben und auf die Unversehrtheit der Dich- tungen! Undichtigkeiten können zu Betriebs- störungen führen!
Seite 34
WP2-8_D 34 / 192 Demontage der Wärmetauscher Die zwei Wärmetauscher (re/ li.) können durch leichtes wegdrücken der Luftleitble- che aus dem Ofenkörper herausgenom- men werden. Reinigung der Wärmetauscher Saugen Sie die Abgasausgänge des Wärmetauschers mit einem Staubsauger aus und reinigen Sie evtl. Ablagerungen mit einer Reinigungsbürste.
WP2-8_D 35 / 192 8.5. KONTROLLE DER LUFTANSAUGUNG Wenn eine externe Verbrennungsluft- leitung an das Gerät angeschlossen ist, so sollte zunächst diese Leitung auf der gesamten Länge auf Verstop- fungen optisch kontrolliert werden, damit sichergestellt ist, dass zum Luftansaugrohr des Gerätes über- haupt ausreichend Verbrennungsluft zugeführt werden kann.
WP2-8_D 36 / 192 Bilder zur Erläuterung der Brandschutzabstände Beispiel mit Verbindungsstück durch Wand zum Schorn- Beispiel mit Verbindungsstück zum Schornstein inner- stein halb des Aufstellraums 9.1. EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDE IM STRAHLUNGSBEREICH Im Sichtbereich (Strahlungsbereich) des Feuers muss zu brennbaren Bauteilen, Möbeln oder auch z.B.
WP2-8_D 37 / 192 9.5. ABSTÄNDE ZUM VERBINDUNGSSTÜCK (RAUCHROHR) Verbindungsstücke müssen am Gerät und untereinander fest und dicht verbunden sein. Sie dürfen nicht in den freien Schornsteinquerschnitt hineinragen. Das Verbindungsstück zwischen Ofen und Schornstein soll den gleichen Querschnitt haben wie der Rohrstutzen am Ofen. Waa- gerechte Verbindungsstücke über 0,5 m sollen zum Schornstein hin um 10 Grad ansteigen.
KUNDENDIENST / ERSATZTEILE Kundendienst, Wartung und Ersatzteile erhalten Sie über Ihren Fachhändler. Er informiert und unterstützt Sie auch in allen anderen Fragen rund um Ihren WAMSLER Pelletofen. Sollten Sie jemals ein Problem mit Ihrem Gerät haben oder lassen sich Störungen nicht behe- ben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachbetrieb.