Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Metalldetektor
mit Diskriminationsregler
Détecteur de métaux
avec fonction discrimination
NX-5021-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AGT NX-5021-675

  • Seite 1 Metalldetektor mit Diskriminationsregler Détecteur de métaux avec fonction discrimination NX-5021-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr neuer Metalldetektor .................4 Lieferumfang.........................4 Produktdetails........................5 Technische.Daten........................5 Wichtige Hinweise zu Beginn ................6 Sicherheitshinweise......................6 Wichtige.Hinweise.zur.Entsorgung................7 Wichtige.Hinweise.zu.Batterien.und.deren.Entsorgung........7 Konformitätserklärung......................8 Inbetriebnahme ....................9 Batterie.einsetzen........................9 Teleskoparm.und.Suchspule.einstellen...............9 Kopfhörer.anschließen....................10 Verwendung ....................11 Gerät.einschalten.und.Lautstärke.einstellen............11 Kalibrierung.........................11 Diskrimination........................12 Test.und.Übung.
  • Seite 4: Ihr Neuer Metalldetektor

    Ihr nEUEr MEtallDEtEktor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen.Dank.für.den.Kauf.dieses.Metalldetektors.für.Einsteiger.. Mit.ihm.finden.Sie.den.Schlüsselbund.im.hohen.Gras,.Münzen. am.Strand.oder.den.Ohrring.im.Flokati-Teppich..Er.unterscheidet. Eisen.und.Edelmetalle. Bitte.lesen.Sie.diese.Bedienungsanleitung.und.befolgen.Sie.die. aufgeführten.Hinweise.und.Tipps,.damit.Sie.den.Metalldetektor. optimal.einsetzen.können. Lieferumfang •. Metalldetektor •. Bedienungsanleitung Sie.benötigen.noch.eine.Blockbatterie.(9.V).
  • Seite 5: Produktdetails

    Produktdetails 1.. Messskala.mit.Zeiger 2.. Diskriminationsregler.(für.die.unterscheidung.von.Metallen) 3.. Kopfhörerbuchse.für.3,5-mm-Klinke 4.. Justierungsregler 5.. Ein-/Aus-Schalter 6.. Batterieleuchte Technische Daten Spule.Ø.19.cm Maße Armlänge.76-105.cm.ausziehbar Betriebsspannung 9V-Blockbatterie Gewicht ca..800.g...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WIchtIgE hInWEIsE zU BEgInn Sicherheitshinweise •. Diese.Bedienungsanleitung.dient.dazu,.Sie.mit.der.Funkti- onsweise.dieses.Produktes.vertraut.zu.machen..Bewahren.Sie. diese.Anleitung.daher.stets.gut.auf,.damit.Sie.jederzeit.darauf. zugreifen.können. •. Das.Gerät.ist.für.den.privaten.Gebrauch.in.sicherem.Gelände. bestimmt. •. Holen.Sie.sich.die.Erlaubnis.des.Landbesitzers.ein,.bevor.Sie. einen.fremden.Ort.absuchen..respektieren.Sie.die.rechte. und.das.Eigentum.anderer. •. Verlassen.Sie.das.Gelände.und.die.Vegetation.so,.wie.Sie. sie.vorgefunden.haben..Schütten.Sie.eventuell.gegrabene. Löcher.wieder.zu. •. Beachten.Sie.die.örtlich.geltenden.Gesetze.und.Bestimmun- gen. •. Der.Einsatz.eines.Metallsuchgeräts.für.das.Aufspüren.von. archäologischen.Funden.ist.verboten..Sollten.Sie.einen.inter- essanten.Fund.gemacht.haben,.graben.Sie.bitte.nicht.einfach. drauf.los,.da.Sie.wichtige.Informationen.zerstören.können.. Informieren.Sie.die.Behörden. •. Beachten.Sie.bei.archäologischen.Funden.bitte,.dass.diese. dem.Staat.gehören..Sie.müssen.den.Fund.in.jedem.Fall.beim. Denkmalamt.melden.. •. Wenn.Sie.einen.Gegenstand.gefunden.haben,.über.dessen. Herkunft.Sie.sich.nicht.sicher.sind,.setzen.Sie.sich.mit.dem. Denkmalamt.oder.einem.Museum.in.Verbindung.. •. Entsorgen.Sie.gefundene.wertlose.Metallstücke.und.andere. Gegenstände.ordnungsgemäß.und.lassen.Sie.sie.nicht.ein- fach.liegen.
  • Seite 7: Wichtige.hinweise.zur.entsorgung

    •. Behandeln.Sie.das.Produkt.sorgfältig..Es.kann.durch.Stöße,. Schläge.oder.Fall.aus.bereits.geringer.Höhe.beschädigt.wer- den. •. Halten.Sie.das.Produkt.fern.von.Feuchtigkeit.und.extremer. Hitze..nur.die.Suchspule.ist.wasserdicht. •. Technische.Änderungen.und.Irrtümer.vorbehalten! Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses.Elektrogerät.gehört.nicht.in.den.Hausmüll..Für.die.fach- gerechte.Entsorgung.wenden.Sie.sich.bitte.an.die.öffentlichen. Sammelstellen.in.Ihrer.Gemeinde.. Einzelheiten.zum.Standort.einer.solchen.Sammelstelle.und.über. ggf..vorhandene.Mengenbeschränkungen.pro.Tag./.Monat./.Jahr. entnehmen.Sie.bitte.den.Informationen.der.jeweiligen.Gemeinde. Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung Batterien.gehören.nIcht.in.den.Hausmüll..Als.Verbraucher.sind. Sie.gesetzlich.verpflichtet,.gebrauchte.Batterien.zur.fachgerech- ten.Entsorgung.zurückzugeben. Sie.können.Ihre.Batterien.bei.den.öffentlichen.Sammelstellen. in.Ihrer.Gemeinde.abgeben.oder.überall.dort,.wo.Batterien.der. gleichen.Art.verkauft.werden. •. Akkus.haben.eine.niedrigere.Ausgangsspannung.als.Batteri- en..Dies.kann.in.manchen.Fällen.dazu.führen,.dass.ein.Gerät. Batterien.benötigt.und.mit.Akkus.nicht.funktioniert.. •. Batterien.gehören.nicht.in.die.Hände.von.Kindern. •. Batterien,.aus.denen.Flüssigkeit.austritt,.sind.gefährlich..Be- rühren.Sie.diese.nur.mit.geeigneten.Handschuhen..
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit.erklärt.PEArL.GmbH,.dass.sich.das.Produkt.nX-5021.in. Übereinstimmung.mit.der.r&TTE-richtlinie.99/5/EG.und.der. roHS-richtlinie.2011/65/Eu.befindet. PEArL.GmbH,.PEArL-Str..1-3,.79426.Buggingen,.Deutschland.. Leiter.Qualitätswesen Dipl..Ing..(FH).Andreas.Kurtasz 27.05.2013 Die.ausführliche.Konformitätserklärung.finden.Sie.unter.. www.pearl.de..Klicken.Sie.auf.der.linken.Seite.auf.den.Link.sup- port (handbücher, FaQs, treiber & co.)..Geben.Sie.anschließend. im.Suchfeld.die.Artikelnummer.nX-5021.ein.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    InBEtrIEBnahME Batterie einsetzen Öffnen.Sie.das.Batteriefach.auf.der.Geräteunterseite,.indem.Sie. auf.die.Verriegelung.drücken.und.den.Deckel.abheben. Befestigen.Sie.die.Blockbatterie.am.Batterieclip..Achten.Sie.auf.die. korrekte.Polarität. Legen.Sie.die.Batterie.in.das.Batteriefach.und.schließen.Sie.den. Batteriefachdeckel.wieder..Achten.Sie.dabei.darauf,.dass.die. nasen.im.Deckel.sich.in.die.dafür.vorgesehenen.Aussparungen. am.Batteriefach.einfügen..Die.Verriegelung.des.Deckels.muss. einrasten. Hinweis: nehmen sie die Batterie aus dem Gerät, wenn sie es für längere Zeit nicht verwenden. Sobald.die.Batterieleuchte.aufleuchtet,.tauschen.Sie.die.Batterie. gegen.eine.neue.aus. Teleskoparm und Suchspule einstellen Den.Teleskoparm.können.Sie.auf.Ihre.Größe.anpassen,.damit.Sie. das.Gerät.bequem.verwenden.können. Halten.Sie.dazu.den.Metalldetektor.am.Griff.fest,.so.dass.sich.die. rückseite.des.unterarms.wie.bei.einer.Krücke.in.die.Manschette. einfügt..Winkeln.Sie.die.Suchspule.so.ab,.dass.sie.beim.Tragen. parallel.zum.Boden.verläuft. Lockern.Sie.das.Verbindungsstück.des.Teleskoparms.durch.Dre- hen.im.uhrzeigersinn.und.stellen.Sie.die.gewünschte.Länge.ein..
  • Seite 10: Kopfhörer.anschließen

    Kopfhörer anschließen Der.Metalldetektor.ist.mit.einem.Lautsprecher.ausgestattet. Wenn.Sie.einen.Kopfhörer.anschließen,.können.Sie.Batteriekapa- zität.sparen.und.die.unterschiede.des.Signaltons.sind.deutlicher. hörbar. Stecken.Sie.den.Kopfhöreranschluss.in.die.Buchse.auf.der.Ober- seite.der.Anzeige..Der.interne.Lautsprecher.wird.deaktiviert. Achtung! Eine zu hohe Kopfhörerlautstärke kann das gehör schädigen. Verwenden Sie den Kopfhörer nicht in verkehrsreichen gebieten.
  • Seite 11: Verwendung

    VErWEnDUng Gerät einschalten und Lautstärke einstellen Drehen.Sie.den.Ein-/Aus-Schalter.im.uhrzeigersinn,.um.den. Metalldetektor.einzuschalten..Wenn.Sie.ihn.ausschalten.möchten,. drehen.Sie.den.regler.gegen.den.uhrzeigersinn..Beim.Ein-.oder. Ausschalten.muss.ein.Widerstand.überwunden.werden. Wenn.Sie.im.uhrzeigersinn.weiterdrehen,.erhöht.sich.die.Lautstär- ke..Wenn.Sie.den.regler.gegen.den.uhrzeiger.drehen,.verringern. Sie.die.Lautstärke. Hinweis: wenn sie einen Kopfhörer mit der Buchse verbunden haben, ist der Lautsprecher ausgeschaltet. Kalibrierung nach.jeder.vorgenommenen.Einstellung.am.Diskriminationsreg- ler.muss.der.Metalldetektor.kalibriert.werden. Hinweis: Testen und kalibrieren sie den Metalldetektor nicht in innenräumen, da sich im Boden und in den wänden häufig Metall befindet.
  • Seite 12: Diskrimination

    Diskrimination Je.nach.Einstellung.des.Diskriminationsreglers.werden.verschiede- ne.Metallarten.mit.mehr.oder.weniger.Eisengehalt.aufgefunden. Wenn.Sie.den.Diskriminationsregler.gegen.den.uhrzeigersinn.auf. das.Minimum.einstellen,.wird.der.Metalldetektor.zuerst.eisen- haltiges.Metall.(Eisen,.Stahl).anzeigen.und.es.ertönt.ein.tiefer. Signalton. Je.weiter.Sie.den.regler.im.uhrzeigersinn.drehen,.umso.stärker. werden.Metalle.angezeigt,.die.nicht.eisenhaltig.sind.(Gold,.Silber,. Kupfer,.Platin,.Aluminium,.Blei)..Der.Signalton.erhöht.sich. Hinweis: wenn sie den Regler auf die höchste einstellung bringen, werden auch größere eisenteile nicht mehr angezeigt, kleine Teile aus edelmetall (dünne Ringe, Kettchen, kleine Münzen) jedoch auch nicht mehr. Stellen.Sie.den.regler.auf.Ihre.Bedürfnisse.ein..Die.Einstellung.
  • Seite 13: Test.und.übung

    Test und Übung Tragen.Sie.während.der.Verwendung.des.Metalldetektors.keine. metallischen.ringe,.uhren.oder.anderweitigen.Schmuck. Führen.Sie.den.Test.auf.einem.Bodenstück.durch,.das.metallfrei.ist. inweis: Testen und kalibrieren sie den Metalldetektor nicht in innenräumen, da sich im Boden und in den wänden häufig Metall befindet. 1.. Legen.Sie.verschiedene.Gegenstände.aus.verschiedenartigen. Metallen.auf.den.Boden.oder.graben.Sie.sie.an.einer.Ihnen. bekannten.Stelle.ein. 2.. Schalten.Sie.den.Metalldetektor.ein.und.stellen.Sie.die.ge- wünschte.Lautstärke.ein. 3.. Stellen.Sie.den.Diskriminationsregler.auf.mittlere.Position. 4.. Kalibrieren.Sie.den.Metalldetektor.wie.unter.kalibrierung. beschrieben. 5.. Halten.Sie.die.Suchspule.immer.möglichst.parallel.zum. Boden.und.führen.Sie.sie.langsam.im.Abstand.von.3-5.cm.
  • Seite 14: Falsche.signale

    Falsche Signale Das.Signal.kann.durch.verschiedene.ursachen.verfälscht.werden: •. Wenn.Sie.in.einem.Gebiet.suchen,.in.dem.sich.viele.Metalltei- le.oder.Abfall.im.Boden.befinden. •. Durch.den.Winkel,.in.dem.sich.das.geortete.Objekt.im.Boden. befindet. •. Wenn.der.Eisengehalt.im.Boden.hoch.ist. •. Durch.die.Größe.des.Objekts. Suchen.Sie.daher.immer.nur.ein.kleines.Gebiet.ab.und.graben.Sie. nur.nach.Gegenständen,.auf.die.der.Metalldetektor.wiederholt. aus.verschiedenen.richtungen.eindeutig.reagiert. Genaue Lokalisierung von Objekten Wenn.Sie.die.Position.eines.Objekts.genau.bestimmen.können,. vereinfacht.dies.die.Ausgrabung..Üben.Sie.das.Lokalisieren.. kleinerer.Metallobjekte.verschiedener.Art.auf.Ihrem.eigenen. Grundstück. Ändern.Sie.das.Bewegungsmuster,.um.den.Ort.eines.Objekts. genau.festzulegen. Markieren.Sie.den.Punkt,.an.dem.der.Metalldetektor.ausschlägt. Bewegen.Sie.die.Suchspule.langsam.von.diesem.Punkt.aus.kreuz- förmig.von.links.nach.rechts.und.nach.vorne.und.nach.hinten. Das.Objekt.wird.sich.an.der.Stelle.befinden,.an.dem.der.Zeiger. wiederholt.am.weitesten.ausschlägt. Hinweis: Rost auf den Objekten kann die Reaktion des Metalldetek- tors verringern.
  • Seite 15: Reinigung Und Aufbewahrung

    rEInIgUng UnD aUFBEWahrUng reinigen.Sie.den.Metalldetektor.mit.einem.weichen.angefeuchte- ten.Tuch.und.trocknen.Sie.ihn.gut.ab. Verwenden.Sie.keine.reinigungsmittel.oder.aggressiven.chemi- kalien.für.die.reinigung. Bewahren.Sie.den.Metalldetektor.an.einem.trockenen,.staubge- schützten.Ort.auf. Entfernen.Sie.die.Batterie,.wenn.Sie.ihn.für.längere.Zeit.nicht. verwenden,.wie.unter.Batterie einsetzen.beschrieben.
  • Seite 17 Détecteur de métaux avec fonction discrimination NX-5021-675...
  • Seite 19 soMMaIrE Votre nouveau détecteur de métaux ............20 contenu..........................20 Description.du.produit....................21 caractéristiques.techniques..................21 Consignes préalables ..................22 consignes.de.sécurité..................... 22 conseils.importants.concernant.le.traitement.des.déchets......23 conseils.importants.sur.les.piles.et.leur.recyclage..........24 Déclaration.de.conformité.....................24 Mise en marche ....................25 Insérer.la.pile........................25 régler.le.bras.télescopique.et.la.sonde..............25 Brancher.les.écouteurs....................26 Utilisation......................27 Allumer.l’appareil.et.régler.le.volume................27 calibrage.
  • Seite 20: Votre Nouveau Détecteur De Métaux

    VotrE noUVEaU DétEctEUr DE MétaUx Chère cliente, cher client, nous.vous.remercions.d’avoir.choisi.ce.produit..Grâce.à.lui,.ret- rouvez.vos.clés.dans.l’herbe.haute,.des.pièces.à.la.plage.ou.des. boucles.d’oreille.dans.un.tapis.à.poils.longs..Il.distingue.le.fer.et. les.métaux.précieux. Afin.d’utiliser.au.mieux.votre.nouveau.produit,.veuillez.lire.atten- tivement.ce.mode.d’emploi.et.respecter.les.consignes.et.astuces. suivantes. Contenu •. Détecteur.de.métaux •. Mode.d’emploi Il.vous.faut.également.une.pile.bloc.(9.V).
  • Seite 21: Description.du.produit

    Description du produit 1.. échelle.de.mesure.à.aiguille 2.. régulateur.de.discrimination.(pour.la.différenciation.des.métaux) 3.. Prise.jack.3,5.mm.pour.écouteurs 4.. Bouton.de.réglage 5.. Interrupteur.marche/arrêt 6.. Voyant.de.la.batterie Caractéristiques techniques Sonde.Ø.19.cm Dimensions Longueur.du.bras.télescopique. 76-105.cm Tension.de.fonctionnement Pile.bloc.9.V Poids env..800.g...
  • Seite 22: Consignes Préalables

    consIgnEs préalaBlEs Consignes de sécurité •. ce.mode.d‘emploi.vous.permet.de.vous.familiariser.avec.le. fonctionnement.du.produit...conservez-le.afin.de.pouvoir.le. consulter.en.cas.de.besoin. •. Pour.connaître.les.conditions.de.garantie,.veuillez.contacter. votre.revendeur..Veuillez.également.tenir.compte.des.condi- tions.générales.de.vente.! •. Veillez.à.utiliser.le.produit.uniquement.comme.indiqué.dans. la.notice..une.mauvaise.utilisation.peut.endommager.le.pro- duit.ou.son.environnement. •. cet.appareil.a.été.conçu.pour.être.utilisé.dans.le.cadre.privé. sur.des.terrains.sûrs. •. Demande.l’autorisation.du.propriétaire.avant.de.faire.des. recherches.sur.un.terrain.inconnu..respectez.les.droits.et.la. propriété.d’autrui. •. Laissez.le.terrain.et.sa.végétation.dans.l’état.dans.lequel. vous.l’avez.trouvé..refermez.d’éventuels.trous.que.vous.avez. creusés. •. respectez.les.lois.et.les.dispositions.locales. •. L’utilisation.d’un.détecteur.de.métaux.pour.trouver.des.sites. archéologiques.est.interdite..Si.vous.faites.une.trouvaille.inté- ressante,.ne.creusez.pas.directement.car.vous.pourriez.détrui- re.des.informations.importantes..Informez-en.les.autorités. •. Attention,.les.trouvailles.archéologiques.appartiennent.à. l’état..Dans.tous.les.cas,.vous.devez.déclarer.votre.trouvaille. au.service.des.sites.et.monuments.. •. Si.vous.avez.trouvé.un.objet.et.que.vous.n’êtes.pas.sûr.de.son.
  • Seite 23: Conseils.importants.concernant.le.traitement.des.déchets

    •. n’ouvrez.jamais.le.produit.vous-même..ne.tentez.jamais.de. réparer.vous-même.le.produit ! •. Manipulez.le.produit.avec.précaution..un.coup,.un.choc,.ou. une.chute,.même.de.faible.hauteur,.peuvent.l’endommager. •. n’exposez.pas.le.produit.à.l’humidité.ni.à.une.chaleur.extrê- me..Seule.la.sonde.est.étanche. •. conservez.le.produit.hors.de.la.portée.et.de.la.vue.des.en- fants.! •. Surveillez.les.enfants.pour.vous.assurer.qu’ils.ne.jouent.pas. avec.l’appareil. •. Aucune.garantie.ne.pourra.être.appliquée.en.cas.de.mauvai- se.utilisation. •. Le.fabricant.décline.toute.responsabilité.en.cas.de.dégâts. matériels.ou.dommages.(physiques.ou.moraux).dus.à.une. mauvaise.utilisation.et/ou.au.non-respect.des.consignes.de. sécurité. •. Sous.réserve.de.modification.et.d’erreur ! Conseils importants concernant le traitement des déchets cet.appareil.électronique.ne.doit.PAS.être.jeté.dans.la.poubelle. de.déchets.ménagers..Pour.l’enlèvement.approprié.des.déchets,. veuillez.vous.adresser.aux.points.de.ramassage.publics.de.votre. municipalité.. Les.détails.concernant.l’emplacement.d’un.tel.point.de.ramassage. et.des.éventuelles.restrictions.de.quantité.existantes.par.jour/ mois/année,.ainsi.que.sur.des.frais.éventuels.de.collecte,.sont. disponibles.dans.votre.municipalité.
  • Seite 24: Conseils.importants.sur.les.piles.et.leur.recyclage

    Conseils importants sur les piles et leur recyclage Les.piles.ne.doivent.pas.être.jetées.dans.la.poubelle.ordinaire..La. législation.oblige.aujourd’hui.chaque.consommateur.à.jeter.les. piles/batteries.usagées.dans.les.poubelles.spécialement.prévues. à.cet.effet. Vous.pouvez.déposer.vos.piles.dans.les.déchetteries.municipales. et.dans.les.lieux.où.elles.sont.vendues. •. Les.accus.délivrent.parfois.une.tension.plus.faible.que.les. piles.alcalines..Dans.la.mesure.du.possible,.utilisez.l’appareil. avec.des.piles.alcalines.plutôt.que.des.accus.. •. Maintenez.les.piles.hors.de.portée.des.enfants. •. Les.piles.dont.s’échappe.du.liquide.sont.dangereuses..ne.les. manipulez.pas.sans.gants.adaptés.. •. n‘ouvrez.pas.les.batteries/piles,.ne.les.jetez.pas.au.feu. •. Les.piles.normales.ne.sont.pas.rechargeables..Attention :. risque.d‘explosion !. •. retirez.la.pile.de.l’appareil.si.vous.ne.comptez.pas.l’utiliser. pendant.un.long.moment. Déclaration de conformité La.société.PEArL.GmbH.déclare.ce.produit.nX-5021.conforme.aux. directives.actuelles.suivantes.du.Parlement.Européen.:.1999/5/cE,. concernant.les.équipements.hertziens.et.les.équipements.termi- naux.de.télécommunications,.et.2011/65/uE,.relative.à.la.limitati- on.de.l’utilisation.de.certaines.substances.dangereuses.dans.les. équipements.électriques.et.électroniques. PEArL.GmbH,.PEArL-Str..1-3,.D-79426.Buggingen,.Allemagne..
  • Seite 25: Mise En Marche

    MIsE En MarchE Insérer la pile Ouvrez.le.compartiment.à.piles.situé.sur.la.face.inférieure.de. l’appareil.en.appuyant.sur.le.fermoir.pour.enlever.le.couvercle. Fixez.la.pile.bloc.au.clip.à.pile..Veillez.à.bien.respecter.la.polarité. Placez.ensuite.la.pile.bloc.dans.le.compartiment.à.piles.et.refer- mez.le.couvercle.du.compartiment.à.piles..Veillez,.ce.faisant,.à. ce.que.les.ergots.du.couvercle.s’enclenchent.dans.les.ouvertures. prévues.à.cet.effet.sur.le.compartiment.à.piles..Le.verrouillage.du. couvercle.doit.s’enclencher. nOTe : sortez la pile de l’appareil si vous ne comptez pas l’utiliser pendant un long moment. Dès.que.le.voyant.de.la.pile.s’allume,.remplacez.la.pile. Régler le bras télescopique et la sonde Vous.pouvez.régler.le.bras.télescopique.à.votre.taille.pour.une. utilisation.confortable.de.l’appareil Pour.cela,.tenez.le.détecteur.de.métaux.par.la.poignée,.de.sorte.
  • Seite 26: Brancher.les.écouteurs

    Brancher les écouteurs Le.détecteur.de.métaux.est.équipé.d’un.haut-parleur. En.branchant.des.écouteurs,.vous.économisez.de.l’énergie.et.les. différences.de.signaux.sonores.sont.plus.faciles.à.entendre. Branchez.la.fiche.des.écouteurs.dans.la.prise.portant.l’indication. du.casque..Le.haut-parleur.interne.est.désactivé. AttEntion ! un volume trop élevé des écouteurs peut endommager votre ouïe. n’utilisez pas les écouteurs dans des zones à circulation dense.
  • Seite 27: Utilisation

    UtIlIsatIon Allumer l’appareil et régler le volume Tournez.le.bouton.Marche/Arrêt.dans.le.sens.des.aiguilles.d’une. montre.pour.allumer.le.détecteur.de.métaux..Pour.l’éteindre,. tournez.le.bouton.de.réglage.dans.le.sens.inverse.des.aiguilles. d’une.montre..En.l’allumant.et.en.l’éteignant,.vous.devez.sentir. une.petite.résistance.et.forcer.légèrement. En.continuant.à.tourner.dans.le.sens.des.aiguilles.d’une.montre,. vous.augmentez.le.volume..En.tournant.le.bouton.de.réglage. dans.le.sens.inverse.des.aiguilles.d’une.montre,.vous.réduisez.le. volume. nOTe : Lorsque des écouteurs sont branchés à la prise, le volume du haut-parleur est éteint. Calibrage Après.chaque.réglage.du.régulateur.de.discrimination,.le.dé- tecteur.de.métaux.doit.être.calibré. nOTe : ne testez ni ne calibrez le détecteur de métaux en intérieur, car les sols et les murs contiennent généralement du métal.
  • Seite 28: Discrimination

    Discrimination Selon.le.réglage.du.régulateur.de.discrimination,.différentes.sortes. de.métaux.à.teneur.en.fer.plus.ou.moins.élevée.sont.détectées. Si.vous.réglez.le.régulateur.de.discrimination.dans.le.sens.inverse. des.aiguilles.d’une.montre.et.à.son.minimum,.le.détecteur.de. métaux.indique.d’abord.les.métaux.contenant.du.fer.(fer,.acier).et. émet.un.signal.sonore.grave. Plus.vous.tournez.le.régulateur.dans.le.sens.des.aiguilles.d’une. montre,.plus.il.indiquera.les.métaux.qui.ne.contiennent.pas.de.fer. (or,.argent,.cuivre,.platine,.aluminium,.plomb)..Le.signal.sonore. devient.plus.aigu. nOTe : si vous placez le régulateur sur le réglage le plus élevé, les morceaux de fer les plus grands ne seront plus indiqués mais les plus petits en métal précieux (bagues fines, chaînettes, petites pièces) non plus.
  • Seite 29: Tests.et.exercices

    Tests et exercices Lorsque.vous.utilisez.le.détecteur.de.métaux,.ne.portez.pas.de. bagues,.de.montres.ou.d’autres.bijoux.métalliques. Faites.le.test.sur.un.sol.dépourvu.de.métal. nOTe : ne testez, ni ne calibrez le détecteur de métaux en intérieur car les sols et les murs contiennent généralement du métal. 1.. Posez.divers.objets.en.métaux.différents.sur.le.sol.ou.enter- rez-les.dans.un.endroit.connu. 2.. Allumez.le.détecteur.de.métaux.et.réglez.le.niveau.sonore. souhaité. 3.. Placez.le.régulateur.de.discrimination.sur.la.position.médiane. 4.. calibrez.le.détecteur.de.métaux.comme.décrit.sous.calibrage. 5.. Maintenez.toujours.la.sonde.de.détection.le.plus.parallèle- ment.au.sol.possible.et.guidez-la.lentement.par-dessus.à.une.
  • Seite 30: Localisation.exacte.d'objets

    Localisation exacte d’objets Si.vous.pouvez.déterminer.clairement.la.position.d’un.objet,.il. sera.plus.facile.de.le.déterrer..Exercez-vous.à.la.localisation.de. petits.objets.métalliques.de.différentes.sortes.sur.votre.propre. terrain. Modifiez.le.motif.de.votre.mouvement.pour.déterminer. l’emplacement.d’un.objet. notez.l’endroit.où.le.détecteur.de.métaux.se.met.à.vibrer. Déplacez.lentement.la.sonde.de.détection.à.partir.de.ce.point. de.gauche.à.droite.et.d’avant.en.arrière.en.traçant.une.forme.de. croix. L’objet.se.trouvera.à.l’endroit.où.l’aiguille.vibre.le.plus.et.de.mani- ère.répétée. nOTe : La rouille sur les objets peut réduire la réaction du détecteur de métaux. La.sonde.est.étanche..Vous.pouvez.donc.aussi.faire.vos.recher- ches.dans.de.l’eau.peu.profonde..Assurez-vous.cependant.que.le. boîtier.de.l’appareil.n’est.ni.humidifié,.ni.mouillé.
  • Seite 31: Nettoyage Et Stockage

    nEttoyagE Et stockagE nettoyez.le.détecteur.de.métaux.avec.un.chiffon.humide,.puis. séchez-le.soigneusement. n’utilisez.pas.de.liquide.nettoyant,.ni.de.produits.chimiques. corrosifs. conservez.le.détecteur.de.métaux.dans.un.endroit.sec.et.à.l’abri. de.la.poussière. retirez.les.piles.si.vous.ne.l’utilisez.pas.pendant.un.long.moment,. comme.décrit.sous.Insérer les piles.

Inhaltsverzeichnis