Seite 1
Nila | Nila R | Nila Ti Muria | Muria R | Muria Ti Vätskefyllda handdukstorkar • Liquid-filled towel rails • Væskefylte håndkletørkere • Nestetäytteiset pyyhekuivai- met • Oliefyldt håndklædetørrer • Sèche-serviettes à fluide caloporteur • Flüssigkeitsgefüllte • Handtuchtrockner • Toalheiros eléctricos a óleo • Secadores de toalla rellenos de líquido • Πετσετοκρεµάστρες µε υγρό • Жидкостные...
Seite 3
0,6 m 2,4 m 0,6 m 2,4 m 0,6 m 2,4 m 0,6 m 2,4 m Min. 100 mm Min. 100 mm Min. 50 mm Min. 50 mm Max 260 mm 7 mm Min. 210 mm Min. 50 mm Min. 50 mm ⊕...
Das 3-Leiter-Kabel wie folgt an eine dafür geeignete Steckdose anschließen: Braun = Phase Der Handtuchtrockner hat eine genau abgemessene Flüssig k eitsfüllung. Etwaige Blau = Null Reparaturen, die ein Öffnen des Trockners erfordern, ebenso wie die Beseitigung Grün/gelb = Schutzleitung einer etwaigen Undicht h eit dürfen nur vom Hersteller oder dessen Vertretung aus g eführt werden. Der Stromanschluss ist von einem zuständigen Elektriker auszuführen. Die Flüssigkeitsfüllung im Handtuchtrockner ist nicht frostempfindlich. Modell nIla/nIla r/nIla tI MIt verdeckteM elektroanschluss Modell Nila/Nila R/Nila Ti kann alternativ mit einem sogenannten verdeckten Das Gerät darf von Kindern bzw. von behinderten oder technisch unerfahrenen Elektroanschluss montiert werden (nicht Modell Muria/ Muria R/Muria Ti). Die Personen nur dann gehandhabt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Mitte für die Verbindung der Anschlusskabel mit der Wand geht aus Abb. 7 her- Sicherheit verantwortlich ist, m Gebrauch des Geräts unterrichtet worden sind. vor. Bei Bedarf kann die mitgelie f erte Abdeckscheibe montiert werden. Es sind zu beaufsichtigen, um dafür zu sorgen, dass sie nicht am Gerät herum- spielen. Für die Montage mit verdecktem Elektroanschluss muss am Anschlussgehäuse eine Änderung vorgenommen werden: Zunächst die beiden Deckelschrauben garantIe lösen und den Deckel des Anschlussgehäuses abnehmen. Danach das ange-...
Seite 15
avfallshanterIng enlIgt weee-dIrektIvet (2002/96/ec) trataMIento de resIduos según la dIrectIva weee (2002/96/ce) Symbolen på produktetiketten anger att produkten inte får hanteras El símbolo de la etiqueta del producto indica que este no puede ser tra- som hushållsavfall utan måste sorteras separat. Den skall när den är tado como basura doméstica, sino que hay que clasificarlo por separado. uttjänt lämnas in på en mottagningsstation för elektriska och elektro- Una vez gastado, debe ser depositado en una estación receptora de resi- niska produkter. Genom att du lämnar in produkten bidrar du till att duos para productos eléctricos y electrónicos. Al entregar así el producto, förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som produkten kan bidra está Ud. contribuyendo a prevenir los eventuales efectos negativos para la salud till om den kasseras som vanligt hushållsavfall. För upplysningar om återvinning y el medio ambiente que podría causar el producto, si se desecha como basura och mottagningsstationer bör du kontakta din lokala myndighet/kommun eller doméstica corriente. Para información sobre el reciclaje y las estaciones recepto- sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten. Gäller länder där detta ras de residuos, debe ponerse en contacto con su autoridad local/Ayuntamiento, direktiv har införts. con el servicio de recogida de basuras o con la tienda donde compró el producto. Esto es válido en países donde se haya introducido esta directiva. avfallshåndterIng I.h.t. weee-dIrektIvet (2002/96/ec) Symbolet på produktetiketten tilsier at produktet ikke skal håndteres ManuseaMento de lIxo segundo a dIrectIva weee (2002/96/ce) som husholdningsavfall, men må sorteres separat. Produktet skal leveres O símbolo, na etiqueta do produto, indica que o mesmo não deve ser inn som spesialavfall for elektriske produkter. Ved at du leverer inn pro-...