Herunterladen Diese Seite drucken

Silvercrest SSTS 1500 A1 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SSTS 1500 A1:

Werbung

/
Treppiede per
fotocamera
1
2
SSTS 1500 A1
3
4
Uso conforme
Lo stativo è stato progettato per il
5
fi ssaggio di videocamere e apparecchi
fotografi ci o altri apparecchi con fi letta-
tura adeguata.
Il presente stativo è destinato all'uso
privato e non a scopi commerciali.
L'uso diverso da quello qui descritto
non è consentito e può provocare
danneggiamenti e lesioni. Non si
assume alcuna responsabilità per i
danni derivanti dall'abuso, dall'uso non
conforme, impiego di forza o modifi che
non autorizzate.
Avvertenze di
sicurezza
6
Leggere attentamente le istruzioni
per l'uso prima del primo utilizzo e
conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a
terzi, consegnare anche le istruzioni.
Assicurarsi che l'apparecchio sia
avvitato saldamente alla piastra di
accoppiamento rapido dello stativo.
In caso contrario, esso può cadere e
danneggiarsi!
Non sovraccaricare mai lo stativo
con un peso superiore a quello
indicato nei dati tecnici. In caso
ID-Nr.: SSTS 1500 A1-08/11-V2
contrario, l'apparecchio e lo stativo
IAN: 71368
possono danneggiarsi.
- 11 -
- 12 -
Assicurare una suffi ciente stabilità
• Avvitare l'apparecchio sulla piastra di
dello stativo.
accoppiamento rapido dello stativo
2 in modo da garantirne il fi ssaggio
Volume di fornitura
stabile.
• Divaricare le gambe dello stativo 6
Prima della messa in funzione, controlla-
uniformemente, in modo da ottenere un
re l'integrità della fornitura e l'eventuale
posizionamento stabile. La maggiore
presenza di danni.
divaricazione delle gambe dello stativo
6 garantisce maggiore stabilità.
Treppiede per fotocamera
• Collocare il piatto dello stativo 3 con
Istruzioni per l'uso
l'apparecchio nella posizione corretta.
Fissare questa posizione con l'ausilio
Dati tecnici
della vite di
fi ssaggio 5.
Carico max.:
1500 g
(con gambe estese)
Avvertenza:
Lunghezza:
27 cm
Adeguare le gambe dello stativo 6 in
(con gambe montate/estese)
caso di superfi ci irregolari, piegandole.
Filettatura:
6,35 mm
Inoltre è possibile posizionare lo stativo
1/4 pollice
ad es. sul terreno grazie alle gambe mo-
Peso:
155 g
bili 6. Accertarsi tuttavia sempre che
lo stativo poggi in modo sicuro e stabile
Descrizione
con l'apparecchio montato su di esso.
dell'apparecchio
1 Filettatura 1/4˝
Avvertenza:
2 Piastra di accoppiamento rapido
Questo stativo è provvisto di una piastra
3 Piatto dello stativo
di accoppiamento rapido 2. Se un
4 Bloccaggi
apparecchio è avvitato alla piastra di
5 Vite di fi ssaggio
accoppiamento rapido 2, premendo
(per il piatto dello stativo 3)
sui bloccaggi 4 ai lati del piatto dello
6 Gambe fl essibili dello stativo
stativo 3 è possibile staccare l'appa-
recchio insieme alla piastra di accoppia-
Uso dello stativo
mento rapido 2 dal piatto dello stativo
3. In tal modo non è necessario svitare
Avvertenza:
sempre l'apparecchio dalla fi lettatura 1.
Non fi ssare mai apparecchi di peso su-
periore ai 1500 g sullo stativo. Lo stativo
non sopporta tale peso. Ciò potrebbe
causare danni agli apparecchi fi ssati e
allo stativo.
- 13 -
- 14 -
Per reinserire la piastra di accoppia-
mento rapido 2 con l'apparecchio
sul piatto dello stativo 3, premere i
Fotostatief
bloccaggi 4 e reinserire la piastra di
accoppiamento rapido 2.
SSTS 1500 A1
Allentare quindi i bloccaggi 4, in modo
che la piastra di accoppiamento rapido
Gebruik in
2 sia collocata saldamente.
overeenstemming met
bestemming
Pulizia e cura
De statiefset is ontworpen voor het
Attenzione
bevestigen van videocamera's en foto-
Non utilizzare detergenti abrasivi o
toestellen of andere apparaten met een
chimici. Essi attaccano la superfi cie
passende schroefdraad.
dell'apparecchio!
Deze statiefset is uitsluitend bestemd voor
het privégebruik en niet voor bedrijfsma-
Pulire lo stativo con un panno leggermen-
tige doeleinden.
te inumidito. In caso di sporco resistente,
Een ander gebruik dan hier beschreven
versare un po' di detergente delicato sul
is niet toegestaan en kan leiden tot
panno.
beschadigingen en letsel. Voor schade
Asciugare bene lo stativo.
als gevolg van oneigenlijke of verkeerde
behandeling, van gebruik van geweld of
Smaltimento
van ongeoorloofde modifi catie, is de
fabrikant niet aansprakelijk.
Smaltire lo stativo in modo ecologica-
mente conforme. Rispettare le prescrizio-
Veiligheidsvoor-
ni attualmente in vigore.
schriften
In caso di dubbi mettersi in contatto con
l'ente di smaltimento competente.
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het
eerste gebruik aandachtig door en
Smaltire tutti i materiali
bewaar deze om later na te kunnen
dell'imballaggio in modo
slaan. Als u het apparaat van de
ecocompatibile.
hand doet, overhandig dan ook de
handleiding.
Importatore /
Let erop, dat het apparaat stevig
Assistenza
is vastgeschroefd op de snelkop-
pelingsplaat. Anders kan het vallen en
KOMPERNASS GMBH
beschadigd raken!
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
- 15 -
- 16 -
Let erop, dat de snelkoppelingsplaat
Statief gebruiken
stevig is verbonden met de statief-
schijf. Anders kan het apparaat vallen
Opmerking:
en beschadigd raken.
Nooit apparaten die zwaarder zijn dan
Belast het statief nooit met meer
1500 g op het statief bevestigen. Het
gewicht dan is opgegeven in de
statief kan de last niet houden. De be-
technische gegevens. Anders kunnen
vestigde apparaten alsmede het statief
zowel het apparaat als het statief
kunnen/kan beschadigd raken.
beschadigd raken.
Let op voldoende stabiliteit van het
• Schroef het apparaat op de snelkoppe-
statief.
lingsplaat 2, zodat het vastzit.
• Spreid de statiefpoten 6 gelijkmatig
Inhoud van de
zo ver uiteen, dat het statief stevig
verpakking
staat. Hoe verder de statiefpoten 6
worden gespreid, des te veiliger staat
Controleer de inhoud van het pakket
het statief.
voor ingebruikname op volledigheid en
• Zet de statiefplaat 3 met het apparaat
eventueel zichtbare
in de juiste positie. Fixeer deze positie
beschadigingen.
met behulp van de borgschroef 5.
Fotostatief
Opmerking:
Gebruiksaanwijzing
U kunt de statiefpoten 6 aanpassen
aan oneven bodems, door deze te
Technische gegevens
buigen. Voorts is het mogelijk het statief
door de beweegbare statiefpoten 6
max. belasting:
1500 g
bijvoorbeeld aan relingen of dergelijke
(bij gestrekte statiefpoten)
te positioneren. Let er echter altijd op,
Lengte:
27 cm
dat het statief met het gemonteerde ap-
(aangesloten/gestrekte statiefpoten)
paraat altijd veilig en stevig staat.
Schroefdraad:
6,35 mm
1/4 inch
Gewicht :
155 g
Apparaatbeschrijving
1 Schroefdraad 1/4˝
2 Snelkoppelingsplaat
3 Statiefplaat
4 Vergrendelingen
5 Borgschroef (voor statiefplaat 3)
6 fl exibele statiefpoten
- 17 -
- 18 -
Milieurichtlijnen
Opmerking:
dit statief is uitgerust met een snelkop-
Voer het statief op milieuvriendelijke
pelingsplaat 2. Als een apparaat op
wijze af. Neem de momenteel geldende
de snelkoppelingsplaat 2 is vastge-
voorschriften in acht.
schroefd, kunt u door op de vergrende-
Neem in geval van twijfel contact op met
lingen 4 te drukken aan de zijkanten
uw gemeentereinigingsdienst.
van de statiefplaat 3 het apparaat
samen met de snelkoppelingsplaat
Voer alle verpakkingsmaterialen
2 losmaken van de statiefplaat 3.
op een milieuvriendelijke
Zodoende hoeft u het apparaat niet
manier af.
altijd los te schroeven van het schroef-
draad 1.
Importeur/service
Om de snelkoppelingsplaat 2 met het
KOMPERNASS GMBH
apparaat weer op de statiefplaat 3 te
BURGSTRASSE 21
steken, drukt u op de vergrendelingen
44867 BOCHUM, GERMANY
4 en zet u de snelkoppelingsplaat 2
er weer op. Laat dan de vergrendelin-
www.kompernass.com
gen los 4, zodat de snelkoppelings-
plaat 2 vastzit.
Reinigen en
onderhouden
Let op
Gebruik geen schurende of chemische
schoonmaakmiddelen. Deze tasten het
oppervlak van het apparaat aan!
Reinig het statief met een licht vochtig
gemaakte doek. Bij hardnekkig vuil doet
u een mild afwasmiddel op het doek.
Droog het statief goed af.
- 19 -
- 20 -

Werbung

loading