Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Babboe Mini Mountain Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mini Mountain:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebruikershandleiding • User Manual • Gebrauchsanleitung • Manuel d'utilisation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Babboe Mini Mountain

  • Seite 1 Gebruikershandleiding • User Manual • Gebrauchsanleitung • Manuel d’utilisation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    De gebruikershandleiding geeft informatie over het gebruik en de bediening van de accu en trapondersteuning. A. Locatie van de waarschuwings- en specificatielabels Daarnaast geven wij advies en tips over het fietsen op uw Babboe bakfiets en uitleg over de garantie en onderhoud. B. Beschrijving C.
  • Seite 3: Babboe Curve Mountain

    De parkeerrem bevindt zich op de linker remgreep. Om de bakfiets op de parkeerrem te kunnen plaatsen, twee handen aan het stuur naar u toe. De Babboe bakfiets staat nu stevig op de standaard, zodat kindjes in- en knijpt u eerst de linker remhendel in. Vervolgens schuift u het metalen draaihendeltje/knopje naar links om de uit kunnen stappen.
  • Seite 4: Babboe Carve Mountain

    Fietsen Banden- en spaakspanning Het fietsen op de Babboe Carve Mountain is een unieke fietservaring. De bak beweegt mee tijdens het fietsen Om comfortabel en licht te kunnen blijven fietsen, dient de bandenspanning op peil te zijn. Dit betekent een door de bochten, waardoor u op de Babboe Carve Mountain, ondanks de twee wielen aan de voorkant, gewoon bandenspanning van 3,5-4 bar.
  • Seite 5: Werking Yamaha Aandrijving

    Bij het schoonmaken van de Babboe bakfiets, kunt u het beste de accu uit de bakfiets halen. Gebruik nooit een hogedrukreiniger! Veel delen van de Babboe bakfiets hebben vet/olie of vaseline nodig.
  • Seite 6: Locatie Van De Waarschuwings- En Specificatielabels

    1. ELEKTRISCHE FIETSCOMPONENTEN B. BESCHRIJVING C. Beschrijving A. LOCATIE VAN DE WAARSCHUWINGS- EN SPECIFICATIELABELS schuwings- en specifi catielabels Locatie van de waarschuwings- en specifi catielabels w accu en accu-oplader. Deze labels bevatten belangrijke informa- Lees en begrijp alle labels op uw accu en accu-oplader. Deze labels bevatten belangrijke informatie voor veilig en rwijder nooit een label van uw accu en accu-oplader: juist gebruik.
  • Seite 7: Veiligheidsinformatie

    D. VEILIGHEIDSINFORMATIE Meerdere stroom-hulpmodi zijn beschikbaar Kies uit Extra Stroom modus, (Geavanceerde) High modus, Standaardmodus, Eco modus, +Eco modus, Gebruik deze accu-oplader nooit om andere elektrische apparaten op te laden. Uitstand overeenkomstig uw rijomstandigheden. Zie „Weergaven en schakelen van de hulpmodus” voor informatie over schakelen tussen hulpmodi. Gebruik geen andere oplader of oplaadmethode om de speciale accu’s op te laden.
  • Seite 8: Instrument- En Besturingsfuncties

    Veroorzaak geen kortsluiting tussen de polen van de accu. Hierdoor kan de accu heet worden of in brand vliegen, ziekenhuizen of medische instituten waar het gebruik van elektronische of draadloze apparatuur verboden is. wat kan leiden tot ernstig letsel of schade aan eigendommen. Anders zou dit invloed kunnen hebben op de medische apparatuur, enz., met een ongeval tot gevolg.
  • Seite 9 De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) Weergave-eenheid (Weergave A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Weergave-eenheid (Weergave A) informatieweergaven. De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Fietsen die Weergave-eenheid OPMERKING...
  • Seite 10 2 Indicator accuvermogen 2 Koplam De indicator accuvermogen geeft een schatting weer van • Indicator accuvermogen Indicator accuvermogen op mod - Koplamp „Aan/Uit” (Alleen van toepassing op modellen die zijn 2 Koplamp „Aan/Uit” (Alleen van toepassing de resterende capaciteit in de accu. koplamp op modellen die zijn voorzien van een De indicator accuvermogen geeft een schatting weer van de...
  • Seite 11: Accu En Laadprocedure

    voor de sch pleeg „Prob rende foute Oplaadstekker Laadconnector Stekker Gebruik g de special 2 Duwhulp • Duwhulp Indicatorlampje De accu voor het Yamaha e-Bike Systeem heeft ook een Indicator 2 Duwhulp accuvermogen re oplader accuver- Wanneer u op de fiets zit of ernaast loopt en de fiets be- mogen Wanneer u op de fiets zit of ernaast loopt en de fiets begint te duwen, ingebouwde computer die u een schatting geeft van de resterende...
  • Seite 12 Ongeschikte oplaadomgevingen en oplossingen OPMERKING De hieronder beschreven warme en koude omgevingen kunnen er toe leiden dat het opladen op stand-by • Het opladen start automatisch. overgaat of wordt opgeheven zonder dat de accu volledig is opgeladen. • Als de weergave-eenheid wordt ingeschakeld terwijl de accu aan het opladen is, worden alle normale weergaven getoond, •...
  • Seite 13 Aflezen van de oplaadstatus van de accu Aflezen van de oplaadstatus van de accu 6. Raadpleeg „Aflezen van de oplaadstatus van de accu” Aflezen van de oplaadstatus van de accu 7. Raadpleeg „Aflezen van de oplaadstatus van de accu” en en controleer of de accu-oplader de accu oplaadt.
  • Seite 14: Weergave Van De Resterende Accucapaciteit

    Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van OPMERKING Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid OPMERKING Bijvoorbeeld, zelfs wanneer normaal opladen wordt gestart, als de accutemperatuur of de omge- toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van Lamp...
  • Seite 15 is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven. vermogen weergeven wanneer u begint te bewegen. Dit is geen storing. Zodra het rijden stabiel is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven. Weergave va is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven. het resterend Weergave indicator resterende accuvermogen en schatting van reste- Weergave indicator resterende accuvermogen en schatting van reste-...
  • Seite 16: Controle Vóór Gebruik

    H. CONTROLE VÓÓR GEBRUIK Opslag Bewaar het systeem op een plaats die: • Vlak en stabiel is Zorg dat u deze inspectie uitvoert voordat u op de fiets rijdt. Als er iets is wat u niet begrijpt of wat u moeilijk •...
  • Seite 17: Consumenteninformatie

    Pour les pays de lʼUE : Selon la directive européenne 2012/19/UE, les appareils K. CONSUMENTENINFORMATIE M. PROBLEMEN OPLOSSEN électriques/outils qui ne sont plus utilisables, et selon la E-Bike Systeem Weggooien directive européenne 2006/66/EC, les blocs-batteries/piles De aandrijfunit, accu, accu-oplader, weergave-eenheid, qui sont défectueux ou usagés, doivent être collectés sé- snelheidssensor set, accessoires en verpakking dienen te worden parément et éliminés dʼune manière respectueuse de lʼen-...
  • Seite 18 Symptomen Controleer Actie Symptomen Controleer Actie Controleer of de accu op zijn Laadt u de accu Laad de accu op totdat deze vol (F) is. plaats is vergrendeld. volledig op? Als het probleem zich blijft De normale reisafstand wordt hersteld voordoen terwijl de accu Symptoom Controleer...
  • Seite 19 Symptoom Controleer Actie Symptomen Controleer Actie Symptomen Controleer Actie (Weergave A) Symptoom Controleer Actie De snelheid wordt aangegeven, maar de functieweergave knippert. (Hulpstroom is De snelheid wordt aangegeven, maar de functie- Dit is geen storing. Het is De indicator automatische modus knippert. Er is mogelijk een probleem (Weergave A) gestopt.)
  • Seite 20 Is de stekker Sluit opnieuw aan en Symptoom Controleer Actie goed probeer nogmaals op te aangesloten? Is laden. Verwijder de accu u Symptoom Controleer Actie Als de accu nog steeds niet accu-oplader, plaat (Bagagedragertype) (Onderbuistype) (Type multi locatie) oplaadstekker oplaadt, functioneert de Accu en oplader accu op de fiets en Verwijder de accu u...
  • Seite 21: Specificaties

    Bent u ingedrukt. locatie waar de Naast de midden-motor van Yamaha, hebben de Babboe Curve Mountain en de Babboe City Mountain, met opladen toen locatie waar de accutemperatuur NuVinci® technologie betekent: Minder aandacht voor de bediening van de fiets en meer focus op wat echt ingedrukt.
  • Seite 22: Richtlijnen Onderhoud En Verzorging

    In geen geval zal Fallbrook aansprakelijk zijn voor enig verlies, ongemak of schade, Naast de midden-motor van Yamaha, hebben de Babboe Curve Mountain en de Babboe City Mountain, hetzij directe, indirecte, incidentele, gevolg of andere schade, als gevolg van schending van enige expliciete of Boss NuVinci®...
  • Seite 23 Deze beperkte garantie is de enige en exclusieve garantie die fallbrook geeft met betrekking tot het product en wordt verstrekt ter vervanging van elke andere garantie. In zoverre toegelaten door van toepassing zijnde wetgeving worden alle expliciete of impliciete garanties die hierin niet zijn beschreven afgewezen, waaronder alle impliciete garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel.
  • Seite 24 To correctly use the electric Yamaha mid-drive motor in combination with the Nuvinci stepless shifting system, Function of the Yamaha center motor we advise you to read this manual carefully before heading out on your Babboe cargo bike. The user guide Electric bike components provides information about the use and operation of the battery and pedal assistance.
  • Seite 25 For more information please refer to our website. To put the Babboe Mini/ City Mountain on the stand, go to the left of the steering wheel next to the bike. Turn the Parking Brake steering wheel away from you to create space for your body and make sure you are standing close to the steering The parking brake is located on the left brake lever.
  • Seite 26: Warranty & Maintenance

    Parking Brake As a standard, the Babboe Mountain cargo bikes are delivered without a rear carrier. However, if you want to use one, The parking brake is located on the left brake lever. In order to engage the cargo bike’s parking brake, first pull the left you can.
  • Seite 27: General Warning

    Cleaning To make your Babboe cargo bike look new again, you can clean it by firstly brushing it with a soft brush to remove the dirt and then washing it with warm water. Regular cleaning of the Babboe cargo bike promotes longevity.
  • Seite 28 1. ELECTRIC BIKE COMPONENTS B. DESCRIPTION C. Beschrijving A. LOCATION OF THE WARNING AND SPECIFICATION LABELS schuwings- en specifi catielabels Read and understand all of the labels on your battery pack and battery charger. These labels contain important Locatie van de waarschuwings- en specifi catielabels w accu en accu-oplader.
  • Seite 29: Safety Information

    D. SAFETY INFORMATION Multiple power assist modes are available. Choose from Extra Power mode, High-Performance mode, Standard mode, Eco mode, +Eco mode, Off mode to suit your riding conditions. See “Displaying and switching the assist mode” for information on switching Never use this battery charger to charge other electrical appliances.
  • Seite 30: Instrument And Control Functions

    Do not short the contacts of the battery pack. Doing so could cause the battery pack to become hot or catch fire, When using the wireless function with Bluetooth low energy technology, keep the display at a safe distance from heart pacemakers in use.
  • Seite 31 De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) Bicycles equipped with the PWseries TE drive unit can De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Weergave-eenheid (Weergave A) use the Automatic mode. informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Bicycles e Display unit (Display A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en...
  • Seite 32: Function Display

    2 Battery capacity indicator The battery capacity indicator displays an estimate of how • Battery capacity indicator Battery capacity indicator much capacity is left in the battery. The battery capacity indicator displays an estimate of how much • The remaining assist distance changes depending on the riding 2 Headligh equippe capacity is left in the battery.
  • Seite 33 mate of the ing” for info Charging plug Charging connector Power plug Do not us recharge t • Pushing assist 2 Duwhulp Battery capacity By pressing the battery capacity indicator button, you can display Battery er could r 2 Duwhulp indicator lamp capacity teries.
  • Seite 34 Inappropriate charging environments and solutions The hot and cold environments described below can cause charging to enter standby or suspension without fully • Charging will start automatically. charging the battery. • If the display unit is turned on while the battery pack is charging, all normal displays will be shown, including the •...
  • Seite 35 Aflezen van de oplaadstatus van de accu Aflezen van de oplaadstatus van de accu 6. Raadpleeg „Aflezen van de oplaadstatus van de accu” Reading the charging status for battery pack 7. See “Reading the charging status for battery pack”, and check en controleer of de accu-oplader de accu oplaadt.
  • Seite 36 Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van OPMERKING toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Reading the charging status for display unit Bijvoorbeeld, zelfs wanneer normaal opladen wordt gestart, als de accutemperatuur of de omge- Lamp Weergave-eenheid...
  • Seite 37 is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven. vermogen weergeven wanneer u begint te bewegen. Dit is geen storing. Zodra het rijden stabiel is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven. Weergave van de is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven.
  • Seite 38: Pre-Operation Check

    H. PRE-OPERATION CHECK Storage Store the system in a place that is: • Flat and stable Be sure to perform the inspection before riding the bicycle. If there is anything you do not understand or find • Well ventilated and free from moisture difficult, please consult a bicycle dealer.
  • Seite 39 Pour les pays de lʼUE : Selon la directive européenne 2012/19/UE, les appareils K. CONSUMER INFORMATION M. TROUBLESHOOTING électriques/outils qui ne sont plus utilisables, et selon la E-Bike Systems Disposal directive européenne 2006/66/EC, les blocs-batteries/piles The Drive Unit, battery pack, battery charger, display unit, qui sont défectueux ou usagés, doivent être collectés sé- speed sensor set, accessories and packaging should be parément et éliminés dʼune manière respectueuse de lʼen-...
  • Seite 40 De aandrijfunit schakelt in en uit tijdens omgevingstemperatuur location) before use will improve traveling correct vergrendeld, is er mogelijk Please contact Babboe. het fietsen. Gebruikt u het stijgt. Als u de accu voor conditions? geïnstalleerd? een probleem met de range under cold conditions.
  • Seite 41 (Weergave A) Is the tire locked for a contact Babboe. Duwhulpfunctie for a moment, and after Het hoofddisplay dat wordt weergegeven few seconds? tijdens het rijden en „Er” worden...
  • Seite 42 Er is een fout gebruik. door een erkende d fault in the battery pack). op de fiets wordt vieze geuren of rook af. contact Babboe. opgetreden. met de polen Laat uw fiets inspec gemonteerd en de aan/ When the battery pack is Als de accu-oplade opgetreden.
  • Seite 43 The Babboe Mountain not only has a strong Yamaha center motor (bottom bracket motor), but is has also the opladen. Has the charger plug erkende dealer.
  • Seite 44 15. BASIC MAINTENANCE AND CARE direct, indirect, incidental, consequential or otherwise, resulting from breach of any express or implied warranty with respect to the product except as expressly set forth herein. Laws in some locations may not permit (i) the Cleaning exclusion of implied warranties, •...
  • Seite 45: Dealers In Europe Requesting Warranty Claims Should Contact

    For warranty service Claims under this warranty must be made through the dealer where the vehicle or the Fallbrook component was purchased, or an authorized NuVinci dealer. Please return the Fallbrook component to the dealer together with the original, dated invoice or receipt. The dealer will contact Fallbrook customer service to handle your warranty claim. Dealers requesting a warranty claim should contact Fallbrook customer service to obtain a Warranty Return Authorization.
  • Seite 46 Babboe Carve Mountain. Alle vier Modelle werden in dieser Anleitung erklärt. Garantie und wartung Bevor Sie Ihr Babboe Lastenfahrrad das erste Mal verwenden, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch genau Instruktionen Yamaha Antrieb durchzulesen. So erfahren Sie auch, wie Sie den Yamaha Mittelmotor zusammen mit der stufenlosen Nuvinci Funktionsweise Yamaha Antrieb Gangschaltung korrekt verwenden.
  • Seite 47: Babboe Curve Mountain

    Sie den Lenker nicht zu weit herausziehen, nicht weiter als die markierte maximale Höhe. Haben Sie die Der Vorbau des Babboe Mini/ City Mountain ist im Winkel und in der Höhe zu verstellen. Lösen Sie hierfür die Schraube gewünschte Position eingestellt, drehen Sie die Schrauben wieder fest.
  • Seite 48: Babboe Carve Mountain

    Lastenfahrrades (oder nach den ersten 100 km) eine fachgerechte Wartung durchführen zu lassen. Die Wartung können Der Vorbau des Babboe Carve Mountain ist im Winkel und in der Höhe zu verstellen. Lösen Sie hierfür die Sie bei einem Fachhändler vor Ort vornehmen lassen. Bewahren Sie die Belege der Wartung sorgfältig, so daß Sie diese Schraube und bringen sie den Lenker in die gewünschte Position.
  • Seite 49: Reinigung

    Lebensdauer Ihres Lastenrades verlängern und es sieht wieder wie neu aus. Bitte beachten Sie, daß keine Das Babboe Mountain Lastenfahrrad ist mit einem Mittelmotor von Yamaha ausgestattet. übermäßigen Mengen Wasser an den Akku oder elektrische Verbindungen kommt. Bitte halten Sie den Bereich Der Antrieb findet am Tretlager statt, wodurch sich die Tretunterstützung ganz natürlich anfühlt.
  • Seite 50: Elektrische Fahrradkomponenten

    1. ELEKTRISCHE FAHRRADKOMPONENTEN B. BESCHREIBUNG C. Beschrijving A. POSITION DER WARN- UND SPEZIFIKATIONSSCHILDER und Spezifi kationsschilder Locatie van de waarschuwings- en specifi catielabels Lesen und verstehen Sie alle Schilder auf Ihrem Akkupack und Akkuladegerät. Diese Schilder enthalten hilder auf Ihrem Akkupack und Akkuladegerät. Diese Schilder ent- wichtige Informationen für den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb.
  • Seite 51: Bedingungen, Die Die Verbleibende Hilfsstrecke Mit Unterstützung Vermindern Können

    D. SICHERHEITSINFORMATION Mehrere Leistungshilfemodi sind verfügbar. Wählen Sie aus Extrapower-Modus, High-Performance-Modus, Standard-Modus, Eco-Modus, +Eco-Modus, Verwenden Sie dieses Akkuladegerät niemals zum Aufladen anderer elektrischer Geräte. Aus-Modus, passend zu Ihren Fahrbedingungen. Siehe „Anzeigen und Umschalten des Unterstützungsmodus“ für Informationen zum Umschalten zwischen den Hilfsmodi. Verwenden Sie kein anderes Akkuladegerät oder Lademethode, um die speziellen Akkus aufzuladen.
  • Seite 52: Instrumente- Und Steuerfunktionen

    Nicht verwenden, wenn das Gehäuse des Akkupacks beschädigt oder gebrochen ist oder Sie ungewöhnliche Gerüche Drücken Sie den Schiebehilfeschalter nicht, wenn das hintere Rad den Boden nicht berührt. Andernfalls wird sich das wahrnehmen. Auslaufende Akkuflüssigkeit kann zu schweren Verletzungen führen. Rad mit hoher Geschwindigkeit in der Luft drehen und Sie können verletzt werden.
  • Seite 53 De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Weergave-eenheid (Weergave A) informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Anzeigeeinheit HINWEIS De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven.
  • Seite 54 2 Akkuladestandsanzeige 2 Koplam • Tachometer Die Akkuladestandsanzeige zeigt eine Schätzung an, wie Akkuladestandsanzeige op mod drücken Sie gleichzeitig mindestens 2 Sekunden lang den viel Ladung im Akku verbleibt. koplamp Das Tachometer zeigt Ihre Fahrradgeschwindigkeit an (in Unterstützungsmodus-Schalter (nach oben) und den achterla Kilometer pro Stunde oder Meilen pro Stunde).
  • Seite 55: Akkupack Und Ladevorgang

    die Schätzu „Fehlersuch Ladestecker Verwenden Ladeanschluss Netzstecker demethode wendung a F. AKKUPACK UND LADEVORGANG HINWEIS Lampe für Akkula- Akkula- 2 Duwhulp destandsanzeige on oder Be destands- anzeige • Die Einstellungen können nicht während der Fahrt angepasst Wanneer u op de fiets zit of ernaast loopt en de fiets be- gint te duwen, kunt u duwhulp gebruiken zonder dat u werden.
  • Seite 56: Akku Getrennt Vom Fahrrad Aufladen

    ACHTUNG Falls während des Aufladens des Akkus Tragen Sie kein Schmierfett auf den Anschluss des Akkus auf. eine Störung auftreten sollte, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose und lassen Sie den Akku und Geeignete Ladeumgebungen das Ladegerät abkühlen. Für sicheres und effizientes Aufladen verwenden Sie das Akkuladegerät an einer Stelle, die: OPMERKING •...
  • Seite 57 Aflezen van de oplaadstatus van de accu Aflezen van de oplaadstatus van de accu Aflezen van de oplaadstatus van de accu Ablesen des Akkupack-Ladestatus Kraft auf den Stecker aus und ziehen Sie nicht am Kabel des Ladegerätes, wenn der Stecker an den Ladekontakt angeschlossen ist, da Sie hierdurch den Stecker oder das Kabel beschädigen können.
  • Seite 58: Überprüfen Des Verbleibenden Akkuladestands

    Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van HINWEIS Ablesen des Ladestatus für die Anzeigeeinheit HINWEIS Wenn beispielsweise das normale Aufladen gestartet wird, wenn die Temperatur des Akkus oder toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van Lamp Weergave-eenheid...
  • Seite 59 van de weergave-eenheid of het indicatorlampjes resterende accuvermogen van de accu. H. Weergave van de resterende accucapaciteit laden. De controle kan worden uitgevoerd met gebruik van de indicator resterende accuvermogen van de weergave-eenheid of het indicatorlampjes resterende accuvermogen van de accu. Weergave OPMERKING U kunt controleren hoeveel capaciteit de accu nog ongeveer heeft en in hoeverre de accu is opge-...
  • Seite 60: Überprüfung Vor Dem Betrieb

    H ÜBERPRÜFUNG VOR DEM BETRIEB Lagerung Lagern Sie das System an einer Stelle, die: • Eben und stabil ist Achten Sie darauf, die Überprüfung durchzuführen, bevor Sie mit dem Fahrrad fahren. Falls Sie irgendetwas • Gut belüftet und frei von Feuchtigkeit ist nicht verstehen oder als schwierig empfinden, wenden Sie sich an einen Fahrradhändler.
  • Seite 61: Verbraucherinformation

    Pour les pays de lʼUE : Selon la directive européenne 2012/19/UE, les appareils K. VERBRAUCHERINFORMATION M. FEHLERSUCHE électriques/outils qui ne sont plus utilisables, et selon la E-Bike Systeme Entsorgung directive européenne 2006/66/EC, les blocs-batteries/piles Antriebseinheit, Akkupack, Akkuladegerät, Anzeigeeinheit, qui sont défectueux ou usagés, doivent être collectés sé- Geschwindigkeitssensor-Satz, Zubehör und Verpackung parément et éliminés dʼune manière respectueuse de lʼen- Symptom...
  • Seite 62 Zorg ook dat de magneet Kontaktieren Sie Babboe. correct gemonteerd is aan de spaken van de wielen. (Weergave X) Het probleem doet zich De Lamp hulpmodus brandt in rood, het voor in het e-Bike Systeem.
  • Seite 63 Pedaltritts und der können, Kontaktieren Sie bediening van het bediening van het (Weergave X) Fahrgeschwindigkeit Babboe. Als het probleem niet kan hulpstroomsysteem hulpstroomsysteem „A:####” en „####” op de indicator worden opgelost, laat uw normaal is. Deze staat kan normaal is.
  • Seite 64: Na Het Opladen Zullen Alle Indicatorlampjes

    Trek de oplaadstek Laat uw fiets inspe schlechte Gerüche oder Rauch ab. während des Aufladens an. (Wenn die Lampen der Kontaktieren Sie Babboe. storing in de accu). etwas erwärmt. en stop onmiddellij Akkuladestandsanzeige immer noch door een erkende d...
  • Seite 65: Technische Daten

    „ ” wordt Verplaats de accu naar een Naast de midden-motor van Yamaha, hebben de Babboe Curve Mountain en de Babboe City Mountain, NuVinci® Technologie bedeutet: Weniger Fokus auf das Fahrrad und mehr Fokus darauf, was wirklich Akkuladestandsanzeige gedrückt wird.
  • Seite 66: Richtlinien Wartung Und Pflege

    15. RICHTLINIEN WARTUNG UND PFLEGE expliziten Garantie beschränkt sein wird. In keinem Fall wird Fallbrook für Verluste, Unannehmlichkeiten oder Schäden – seien es direkte, indirekte, zufällige oder aus anderem Schaden entstandene Schäden als Folge expliziter Reinigung oder impliziter Garantieverletzung in Bezug auf das Produkt – haften, sofern nicht ausdrücklich genannt. Gemäß den •...
  • Seite 67: Kontaktadresse Für Händler In Europa, Die Einen Garantieanspruch Haben

    Diese garantiebeschränkung ist die einzige und exklusive garantie, die fallbrook in bezug auf das produkt gibt und als ersatz jeder anderen garantie handhabt. Sofern durch andere gesetzgebung zulässig, werden alle expliziten und impliziten garantien, die hier nicht beschrieben sind, abgewiesen, darunter alle impliziten garantien der marktgängigkeit oder eignung für einen bestimmten zweck. Die haftung von fallbrook ist entsprechend dieser garantiebeschränkung ausschliesslich auf die zuvor genannten verbindlichkeiten beschränkt.
  • Seite 68 électrique Babboe Mountain. Le Babboe Mountain est livré en quatre versions Babboe Carve Mountain différentes, le Babboe Mini Mountain, le Babboe City Mountain, le Babboe Curve Mountain et le Babboe Carve Conseils d’utilisation Mountain. Les trois modèles sont traités dans ce manuel d’utilisateur.
  • Seite 69: Babboe Curve Mountain

    Pour atteindre la béquille du Babboe Mini/ City Mountain, vous tenez bien le guidon avec les deux mains et poussez le vélo cargo Babboe vers l’avant, afin que la béquille se plie et claque vers le haut. Elle reste ensuite Réglage du guidon...
  • Seite 70: Babboe Carve Mountain

    Lorsque vous avez placé le guidon dans la bonne position, resserrez l’axe. Afin de conserver la garantie de votre vélo cargo Babboe, il est important de faire contrôler les pièces principales (par ex. vitesses, rayons, freins) toutes les 4 à 12 semaines (ou après 100 km en cas d’usage intensif). Vous pouvez le faire Éclairage...
  • Seite 71: Fonctionnement Du Moteur Yamaha

    Vous pouvez nettoyer votre vélo cargo Babboe en enlevant d’abord les saletés avec une brosse douce puis • Ne nettoyez pas votre vélo cargo Babboe avec un jet d’eau puissant ou un nettoyeur haute pression. Un jet en lavant le vélo cargo à l’eau. Ainsi votre vélo cargo Babboe aura à nouveau l’air flambant neuf. Nettoyez d’eau trop puissant peut abîmer l’électronique du vélo cargo.
  • Seite 72: Composants Du Vélo Électrique

    1. COMPOSANTS DU VÉLO ÉLECTRIQUE B. DESCRIPTION C. Beschrijving A. EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DE CARACTÉRISTIQUES schuwings- en specifi catielabels Lisez et comprenez toutes les étiquettes situées sur le bloc-batterie et le chargeur de batterie. Ces étiquettes Locatie van de waarschuwings- en specifi catielabels accu en accu-oplader.
  • Seite 73: Informations De Sécurité

    D. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Plusieurs modes d’assistance électrique sont disponibles. Choisissez entre le mode Super Puissant, le mode Haute performance, le mode Standard, le mode Éco, le mode Éco+, le mode Arrêt pour répondre au mieux à votre style de conduite. Reportez-vous à « Afficher et changer de N’utilisez jamais ce chargeur de batterie pour recharger d’autres appareils électriques.
  • Seite 74: Unité D'affichage

    Ne faites pas tomber le chargeur de batterie ou ne l’exposez pas à des chocs violents. Cela pourrait provoquer un Lorsqu’il est arrêté, assurez-vous d’activer les freins avant et arrière et gardez les deux pieds au sol. Placer un pied incendie ou un choc électrique.
  • Seite 75 De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Weergave-eenheid (Weergave A) Weergave-eenheid (Weergave A) De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en Weergave-eenheid (Weergave A) informatieweergaven. De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en De weergave-eenheid biedt de volgende bedienings- en informatieweergaven. Fietsen die Unité...
  • Seite 76 2 Indicateur de charge de batterie 2 Koplam Lʼindicateur de charge de batterie affiche une estimation N.B. Indicateur de charge de batterie op mod bas) pendant au moins 2 secondes lorsque le compteur de sortie de la capacité restante de la batterie. koplamp Si la vitesse de votre vélo est inférieure à...
  • Seite 77: Bloc-Batterie Et Procédure De Charge

    Reportez-v la batterie » de la batte Prise pour la charge blèmes » p Connecteur de charge gnotent. Prise dʼalimentation F. BLOC-BATTERIE ET PROCÉDURE DE CHARGE • Tourner la manivelle (pédale) dans le sens de marche Témoin de lʼindicateur 2 Duwhulp Indicateur de charge de la batterie de charge...
  • Seite 78 Environnements inappropriés pour le chargement et solutions possibles N.B. Les environnements chauds et froids décrits ci-dessous peuvent mettre le processus de charge en veille ou le • Le chargement commence automatiquement. suspendre sans que la batterie n’ait été chargée complètement. •...
  • Seite 79 Aflezen van de oplaadstatus van de accu 6. Reportez-vous à « Interpréter lʼétat de charge du Interpréter l’état de charge du bloc-batterie Bague de blocage de 9. Assurez-vous que le chargement soit terminé, puis débranchez la prise bloc-batterie », et vérifiez que le chargeur de batterie Lock-release ring Aflezen van de oplaadstatus van de accu desserrage...
  • Seite 80: Vérification De La Capacité Résiduelle De La Batterie

    Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van toepassing op modellen met het type accu multi locatie.) N.B. Het aflezen van de oplaadstatus van de weergave-eenheid (alleen van Par exemple, même si un chargement normal a commencé, si la température de la batterie ou la Interpréter l’état de charge de l’unité...
  • Seite 81 gebruiken. vermogen weergeven wanneer u begint te bewegen. Dit is geen storing. Zodra het rijden stabiel • Als u een oude accu gebruikt, kan de indicator resterende accuvermogen plotseling zeer weinig vermogen weergeven wanneer u begint te bewegen. Dit is geen storing. Zodra het rijden stabiel is en de lading is verminderd, wordt de juiste waarde weergegeven.
  • Seite 82: Vérification Avant Utilisation

    H. VÉRIFICATION AVANT UTILISATION Entretien de l’unité d’entraînement ATTENTION Assurez-vous d’effectuer un contrôle avant de partir en vélo. S’il y a quoique ce soit que vous ne comprenez pas Étant donné qu’une unité d’entraînement est une machine de précision, ne la démontez jamais et n’exercez ou que vous trouvez difficile, veuillez consulter un revendeur vélo.
  • Seite 83: Information Du Consommateur

    Pour les pays de lʼUE : Selon la directive européenne 2012/19/UE, les appareils K. INFORMATION DU CONSOMMATEUR M. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES électriques/outils qui ne sont plus utilisables, et selon la Systèmes d’assistance électrique du vélo Mise au rebut directive européenne 2006/66/EC, les blocs-batteries/piles L’unité...
  • Seite 84 Is de accu stevig op de plaats is De aandrijfunit schakelt in en uit tijdens d’entraînement. correct vergrendeld, is er mogelijk contacter la société Babboe. même pendant la conduite signal correct. Coupez l’alimentation de (Weergave A) het fietsen. geïnstalleerd? een probleem met de De snelheid wordt niet weergegeven, zelfs et l’affichage des fonctions...
  • Seite 85 Dit is geen storing. Het is in bevestigd dat het systeem binnenin de aandrijfunit. een toestand waarin de normaal is. contacter la société Babboe. remettez-la sous tension. Schakel de stroom naar de bediening van het weergave-eenheid uit en Si le problème ne peut pas...
  • Seite 86 Laat uw fiets inspec de la fumée. door een erkende de steeds afwisselend contacter la société Babboe. l’unité d’entraînement. door een erkende de knipperen, is er mogelijk Als de accu-oplader Het is normaal...
  • Seite 87: Caractéristiques

    De accu-oplader wordt heet. oplader er dan uit, wacht beetje warm En plus du moteur pédalier de Yamaha, les Babboe Mountain disposent d’un changement de vitesse NuVinci®. tot deze is afgekoeld, en La prise du chargeur a-t- wordt tijdens het 15.
  • Seite 88: Conseils D'entretien

    15. CONSEILS D’ENTRETIEN ou dommages, qu’il s’agisse de dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres, résultant de la violation d’une garantie expresse ou implicite se rapportant au produit, excepté comme énoncé expressément aux Nettoyage présentes. Les lois de certaines juridictions peuvent interdire (i) l’exclusion des garanties implicites, (ii) des limitations •...
  • Seite 89 Cette garantie limitee est la seule et unique garantie accordee par fallbrook concernant ce produit et annule et remplace toute autre garantie. Dans la mesure permise par la loi applicable, toutes les garanties explicites ou implicites non citees ici sont nulles et seront declinees, y compris toute garantie ou aptitude a la commercialisation ou adequation implicite pour un usage particulier;...
  • Seite 91 • www.babboe.com • www.babboe.be www.babboe.de • www.babboe.fr • www.babboe.co.uk www.bakfietsen.com • www.babboecargobike.com info@babboe.nl,  +31 (0)33 - 741 07 40...

Diese Anleitung auch für:

Carve mountainCurve mountainCity mountain

Inhaltsverzeichnis