Seite 1
BT-MG 135/1 Originalbetriebsanleitung Schleif- und Gravur-Werkzeug Originalna navodila za uporabo Orodje za brušenje in graviranje Eredeti használati utasítás Csiszoló és gravírozó-szerszám Originalne upute za uporabu Alat za brušenje i graviranje Originalna uputstva za upotrebu Alat za brušenje i graviranje Originální návod k obsluze Brusná...
Seite 6
Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
ACHTUNG Achtung! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- stickungsgefahr! weise deshalb sorgfältig durch.
• 4. Technische Daten Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. • Tragen Sie Handschuhe. Netzspannung ......230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme ........135 W Restrisiken Leerlaufdrehzahl n ....10000-32000 min Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Spannbereich: ........0,5-3,2 mm vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Schutzklasse ..........II / Restrisiken bestehen.
Seite 9
5.3.1 Einsetzen der verschiedenen heit mit einer Schraubzwinge oder einem Werkzeuge in die fl exible Welle Schraubstock zu sichern. • 1. Drücken Sie den mitgelieferten Arretierstift Feinarbeiten/Gravieren: Antriebseinheit wie (18) in die Bohrung der fl exiblen Welle (13) einen Kugelschreiber halten •...
8. Reinigung, Wartung und 7.10. Beschreibung der Zubehörteile: Ersatzteilbestellung Trennscheiben: Zum Schneiden von Metallen und Kunststoff en. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Dazu die Trennscheibe auf den Spanndorn Netzstecker. befestigen. 8.1 Reinigung Schleifstifte: • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze In unterschiedlichen Schleifkopff ormen. und Motorengehäuse so staub- und schmutz- Zum Schleifen und Entgraten von Metall und frei wie möglich.
9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Seite 12
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Seite 13
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 15
Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
• Kovček Pozor! • Brusilni koluti Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj • Brusilni trakovi varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe • Vpenjalna os in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta • Rezkalnik navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te • Klobučevinasta polirka / napenjalne osi dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri •...
4. Tehnični podatki Ostala tveganja Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih Omrežna napetost ......230 V~ 50 Hz tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- Sprejem moči ........... 135 W nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega Število vrtljajev v prostem teku n ......
7. Pribor 5.4 Uporaba stativa (sl. 6) • Stativ namestite na delovno mizo. • Stativ je nastavljiv po višini in ga lahko nas- 7.1 Pribor (sl. 7 / sl. 1; poz. 2-3) tavljate, kot prikazuje sl. 6. 1 Brusilni kolut •...
Vrtalnik HSS: plastične dele naprave. Pazite na to, da ne Za vrtanje barvnih kovin, lesa, plastike in plošč za pride voda v notranjost naprave. tiskana vezja. 8.2 Oglene ščetke Brusilni kolut: Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za Za čiščenje in brušenje nožev in orodij. Brusilni elektriko preveri oglene ščetke.
Seite 20
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Garancijska listina Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu. Z veseljem smo Vam na voljo tudi telefonsko na navedeno servisno klicno številko.
Seite 22
Figyelmeztetés - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
Figyelem! Figyelem! A készülék és a csomagolási anyag nem A készülékek használatánál, a sérülések és a gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a károk megakadályozásának az érdekébe be kell műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- a használati utasítást / biztonsági utasításokat fulladás veszélye! gondosan átolvasni.
4. Technikai adatok Fennmaradt rizikók Akkor is ha előírás szerint kezeli ezt az elektromos szerszámot, mégis maradnak Hálózati feszültség ......230 V ~ 50 Hz fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos Teljesítményfelvétel ........135 W szerszámnak az építésmódjával és kivitelézé- Üresjárati fordulatszám n ..
Seite 25
5.3.1 Különböző szerszámoknak a fl exibilis túlterheléséhez. • tengelybe történő betéte Kis munkadarabokat a saját biztonságáért 1. Nyomja a fl exibilis tengely (13) furatába be a egy csavaros szorító vagy egy satu által biz- vele szállított arretálószeget (18) és csavarja tosítani kell.
8. Tisztítás, karbantartás és 7.9 Tartozék (15-ös ábra / 1-es ábra; poz. 7) 1-6 Fúrók (1-3 mm) pótalkatrészmegrendelés 7.10 A tartozékrészek leírása: Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- kozót. Szétválasztótárcsák: Fém és műanyagok vágására. Ehhez a 8.1 Tisztítás feszítőtüskére felerősíteni a szétválasztótárcsát.
9. Megsemmisítés és újrahasznosítás A szállítási károk megakadályozására a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgás- hoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból.
Seite 28
Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2002/96/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
Seite 29
Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 30
HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
HR/BIH • Stezni trnovi Pozor! • Glodala Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati • Nastavak od filca za poliranje / pritezni trnovi sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak • Svrdla ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute • Pogonska jedinica za uporabu/sigurnosne napomene.
HR/BIH Buka i vibracije 3. Zdravstvene tegobe koje nastaju kao poslje- Vrijednosti buke i vibracija određene su prema dica vibracija na šaku-ruku ako se uređaj ko- normi EN 60745. risti tijekom duljeg vremena ili se nepropisno vodi i održava. Razina zvučnog tlaka L ....
HR/BIH 6. Puštanje u rad 3 Glodalo (vršno) 4 Glodalo (kuglasto) • Provjerite je li pogonska jedinica isključena. • 7.4 Pribor (sl. 10 / sl. 1; poz. 2/6) Usporedite odgovara li napon naveden na 1 Brusna ploča pločici s podacima postojećem mrežnom 2 Ploča za poliranje od fi...
HR/BIH Žičane četke: 8.4 Naručivanje rezervnih dijelova: Za čišćenje kamena, metala, aluminija itd. Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke: • Brusne trake: Tip uređaja • Za brušenje drveta i plastike. Kataloški broj uređaja • Identifikacijski broj uređaja •...
Seite 35
HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefons- kom broju servisne službe.
Seite 37
Upozorenje - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Nosite zaštitne naočari.
• Kofer Pažnja! • Brusne ploče Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati • Brusne trake bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede • Stezni trnovi i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva • Glodalo za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih • Nastavak od filca za poliranje / pritezni trnovi sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba •...
4. Tehnički podaci Ostali rizici Čak i ako propisno rukujete ovim uređajem, uvek postoje neki rizici. Zavisno od konstruk- Napon strujne mreže ..... 230 V ~ 50 Hz cije i izvedbe ovog električnog alata, mogu Snaga ............135 W da nastanu sledeće opasnosti: Broj obrtaja u praznom hodu n ......
Seite 40
7. Pribor 5.4 Korišćenje stativa (sl. 6) • Stavite stativ na radni sto. • Stativ se podešava po visini i može se 7.1 Pribor (sl. 7 / sl. 1; poz. 2-3) podešavati kao što je prikazano na slici 6. 1 Brusna ploča •...
8. Čišćenje, održavanje i porudžbina HSS burgija: Za bušenje obojenih metala, drveta, plastike i rezervnih delova ploča sa štampanim provodnicima. Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. Brusna ploča: Za čišćenje i oštrenje noževa i alata. U tu svrhu 8.1 Čišćenje pričvrstite brusnu ploču na stezni trn.
Seite 42
10. Skladištenje Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suvo mesto zaštićeno od smrzavanja, kojem deca ne- maju pristup. Optimalna temperatura za čuvanje je između 5 i 30 ˚C. Električni alat čuvajte u origi- nalnom pakovanju. - 42 - Anleitung_BT_MG_135_1_SPK4.indb 42 Anleitung_BT_MG_135_1_SPK4.indb 42 26.09.11 14:37...
Seite 43
Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
Garancijski list Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefons- kom broju servisne službe.
Seite 45
Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
• Kufřík Pozor! • Brusné kotouče Při používání přístrojů musí být dodržována určitá • Brusné pásy bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním • Upínací trny a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod • Fréza k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ •...
Hluk a vibrace 3. Poškození zdraví, které je následkem vi- brací na ruce a paže, pokud se přístroj Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován. Hladina akustického tlaku L ..... 68,5 dB(A) Nejistota K ..........
6. Uvedení do provozu 4 Fréza (kulová) • 7.4 Příslušenství (obr. 10/obr. 1; pol. 2/6) Přesvědčte se, že je hnací jednotka vypnuta. • 1 Brusný kotouč Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve- 2 Plstěný lešticí kotouč dené na datovém štítku se síťovým napětím, které...
Drátěné kartáče: 8.4 Objednání náhradních dílů: Na čištění kamene, kovů, hliníku atd. Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Brusné pásy: Typ přístroje • Na broušení dřeva a plastů. Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Diamantový...
Seite 50
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování...
Seite 52
Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
Pozor! Pozor! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným prehltnutia a udusenia! škodám.
4. Technické údaje Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať Sieťové napätie ......230 V ~ 50 Hz zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou Príkon ............135 W a vyhotovením elektrického prístroja môže Otáčky pri voľnobehu n ..10000-32 000 min dôjsť...
• 5.3.1 Nasadenie rozdielnych nástrojov do Jemné práce / gravírovanie: pohonnú jednot- fl exibilného hriadeľa ku držať ako guľôčkové pero • 1. Zatlačte dodaný aretačný kolík (18) do otvoru Hrubé práce: pohonnú jednotku držať podob- fl exibilného hriadeľa (13) a otočte hriadeľ tak, ne ako násadu kladiva.
8. Čistenie, údržba a objednanie 7.10 Popis súčastí príslušenstva: náhradných dielov Rozbrusovacie kotúče: Na rezanie kovov a umelých hmôt. Za týmto Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami účelom upevniť rozbrusovací kotúč na upínací tŕň. vytiahnite kábel zo siete. Brúsne telieska: 8.1 Čistenie S rozdielnymi tvarmi brúsnej hlavy.
9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú...
Seite 58
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schleif-und Gravur-Werkzeug BT-MG 135/1 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...