Herunterladen Diese Seite drucken

FHF explo line dSLDS21 Bedienungsanleitung

Werbung

dSLDS21
• Robuster optischer Signal-
geber für den Einsatz in
gasexplosionsgefährdeten
Bereichen der Zone 1 und 2
• Zündschutzart
II 2 G Ex de IIC T5 / T6
• Schutzklasse II
• Schutzart IP 66
• Lichtstarke Optik
• Kunststoffgehäuse
Anwendung
In explosionsgefährdeter Umgebung
ist es häufig erforderlich, optische
Signale zum Warnen und Melden
einzusetzen. Die ExII-Drehspiegel-
leuchte
dSLDS21
liefert
Signalisierungsmöglichkeiten. Sie ist
für Dauerbetrieb ausgelegt. Die
Drehspiegelleuchte dSLDS21 wird
durch Einschalten der Versorgungs-
spannung aktiviert und ist in ver-
schiedenen Betriebsspannungsaus-
führungen und Signalfarben erhält-
lich. Die Paraboloptik wird über ein
verschleißarmes Schneckenradge-
triebe angetrieben. Die Drehzahl der
Optik ist fest auf ca. 180 U/min ein-
gestellt, was ca. 180 Lichtsignale /
min ergibt.
Das stabile Vollkunststoffgehäuse
ist in der Schutzart IP66 ausgeführt
und kann in Innenräumen oder im
Freien verwendet werden. Die Zünd-
schutzart
II 2 G Ex de IIC T5 / T6
erlaubt dabei den Einsatz des
Signalgerätes in Ex - Bereichen der
Zonen 1 und 2.
FHF B 6919-20
03/09
ExII-Drehspiegelleuchte / Rotating Beacon / Gyrophare
avec réflecteur rotatif antidéflagrant dSLDS21
Bestelldaten / Ordering data / Référence à la commande
Nennspannung
Rated voltage
Tension nominale
12 V
DC
24 V
DC
24 V
AC/DC
115 V
/50 Hz/60 Hz
AC
230 V
/50 Hz/60 Hz
AC
* Varianten nur auf Anfrage lieferbar / Versions available on request only /
Autres modèles uniquement sur demande
• Robust optical signalling
device for use in explosive
gas atmospheres,
zones 1 and 2
• Explosion category
II 2 G Ex de IIC T5 / T6
• Insulation class II
• Protection category IP 66
• High performance lenses
• Plastic housing
Application
Hazardous areas often require the
use of optical signals for warning
or information purposes. The ExII-
rotating beacon dSLDS21 offers
diese
both of these signalling features.
It is designed for continuous ope-
ration.
If the supply voltage is turned on,
the rotating beacon dSLDS21 is
activated. The device is available in
several versions with various levels
of operating voltage, and various
signalling colours. The triple lens
optical system is driven via a wear-
reduced worm gear. The optical
system is set at a fixed speed of
approx. 180 rev/min, resulting in
approx. 180 light signals per minu-
te. The stable, all-plastic housing is
made to IP66 ingress protection
and may be used indoors or out-
doors.
The II 2 G Ex de IIC T5 / T6 explo-
sion category enables the use of
the signalling device in hazardous
areas, zones 1 and 2.
Toleranz
Stromaufnahme
Tolerance
Power consumption Halogen lamp
Tolérance
Consommation
+10/-10%
3,2 A
+10/-15%
1,8 A
+10/-10%
1,8 A
+10/-10%
0,6 A
+10/-10%
0,5 A
• Avertisseur optique robuste
pour l'utilisation dans les zones
à risques d'explosion de gaz,
zones 1 et 2
• Mode de protection antidé-
flagrant II 2 G Ex de IIC T5 / T6
• Classe d'isolation II
• Indice de protection IP 66
• Très grande puissance lumineuse
• Boîtier en plastique
Application
Dans des zones à risques d'explo-
sion l'utilisation des signaux optiques
d'avertissement et de signalisation
sont souvent obligatoires. Le gyro-
phare avec réflecteur rotatif antidé-
flagrant dSLDS21 offre ces possibilités
de signalisation. Il est conçu pour
un fonctionnement permanent. Le
gyrophare avec réflecteur rotatif
dSLDS21 est activé en appliquant la
tension d'alimentation. Plusieurs mo-
dèles de différentes tensions d'ali-
mentation en différentes couleurs
d'optique sont disponibles. L'optique
parabolique est commandée par un
engrenage à vis sans fin, résistant à
l'usure. La vitesse de l'optique est
ajustée à 180 tours par minute, ce qui
correspond à 180 signaux lumineux
par minute environ. Le boîtier robuste
en plastique est construit conformé-
ment à l'indice de protection IP66 et
peut être utilisé à l'intérieur ou à
l'extérieur. Cet avertisseur agréée
II 2 G Ex de IIC T5 / T6 convient aux at-
mosphères explosives des zones1et 2.
Halogenlampe
Lampe à halogène
20 W *
20 W
20 W
20 W *
20 W
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FHF explo line dSLDS21

  • Seite 1 Signalgerätes in Ex - Bereichen der the signalling device in hazardous II 2 G Ex de IIC T5 / T6 convient aux at- Zonen 1 und 2. areas, zones 1 and 2. mosphères explosives des zones1et 2. FHF B 6919-20 03/09...
  • Seite 2 Aufbau Construction Construction Der Explosionsschutz wird durch The flame-proof enclosure and the protection antidéflagrante den druckfesten Einbauraum und “increased safety” type of protec- garantie par le compartiment de mon- den Anschlussraum in der Zünd- tion of the terminal room guarantee tage antidéflagrant et le compartiment schutzart "erhöhte Sicherheit"...
  • Seite 3: Emv-Richtlinie

    Bei dem Auswechseln der Halogen- To replace the halogen lamp, Le remplacement de la lampe à leuchte gehen Sie wie nachfolgend please proceed as follows: halogène s’effectue de la façon sui- beschrieben vor: vante : • Disconnect power. • Gerät spannungsfrei schalten. •...
  • Seite 4 Technical data Housing Fibre-reinforced polyester Housing colour black or red Dome Polycarbonate Insulation class Protection category IP 66 ( according to IEC/EN 60529 ) Cable diameter Ø 5.5 to 13.0 mm Threads for cable glands 1x M20 x 1.5 and 1x blind plug M20 x 1.5 Explosion category II 2 G Ex de IIC T5 / T6 Operating temperature...
  • Seite 5 Anschlussplan / Circuit diagram / Schéma de raccordement Bild 1 / Fig. 1 Montage Wandhalterung / Maßbild / Wall mounting bracket / Montage support mural Dimensions / Dimensions [mm] Gehäuse / Housing / boîtier Sicherungsblech / Safety plate / frein en tôle U-Scheibe / Washer / rondelle Federring / Lock washer / rondelle élastique à...
  • Seite 7: User Information

    Benutzerinformation User information Informations à l’utilisateur Bei diesem Betriebsmittel handelt es This Rotating beacon is an explosion- Ce dispositif est un appareil antidéflagrant sich um ein explosionsgeschützt ausge- proof device and is designed for use in destiné à être utilisé dans les atmosphères führtes Gerät für den Betrieb innerhalb hazardous areas in group II and zones à...
  • Seite 8 à the ignition of a hazardous atmosphere. sphäre verursachen. feu d’une atmosphère explosive. FHF Funke + Huster Fernsig GmbH Änderungen und Irrtum vorbehalten Subject to alterations or errors Gewerbeallee 15-19 Phone +49 / 208 / 82 68-0 http://www.fhf.de...