11. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............20 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo • Nehmen Sie keine technischen es direktem Sonnenlicht ausgesetzt Änderungen am Gerät vor. sein könnte. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. • Stellen Sie das Gerät nicht an zu B.
Fachkraft • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und gewartet und nachgefüllt werden. entsorgen Sie es. • Prüfen Sie regelmäßig den • Entfernen Sie die Tür, um zu Wasserabfluss des Geräts und reinigen verhindern, dass sich Kinder oder Sie ihn gegebenenfalls.
DEUTSCH 3.3 Einschalten des Geräts Temperaturregler. Alternativ können Sie folgendermaßen vorgehen: 1. Stecken Sie den Netzstecker in die 1. Drücken Sie Mode, bis das Netzsteckdose. entsprechende Symbol angezeigt 2. Drücken Sie die Taste ON/OFF, wenn wird. das Display ausgeschaltet ist. Die Kühlraumanzeige OFF blinkt.
3.11 Alarm Tür offen Am Ende des Countdowns blinkt die Anzeige DrinksChill und es ertönt ein Wenn die Tür einige Minuten lang offen akustisches Signal, um Sie darauf steht, blinkt die Alarmleuchte und es hinzuweisen, dass die Getränke aus dem ertönt ein Signalton.
DEUTSCH 3.15 FreeStore-Modus Das Holiday-Symbol erscheint. Wiederholen Sie zum Ausschalten des Durch das Einschalten der Funktion Holiday-Modus die obigen Schritte, bis die FreeStore erhöht sich der Holiday-Anzeige erlischt. Energieverbrauch. 3.14 Funktion Action Freeze Wird die Funktion automatisch eingeschaltet, 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das leuchtet die Anzeige entsprechende Symbol angezeigt FreeStore nicht (siehe...
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät. Stellen Sie nach Abschluss des Gefriervorgangs wieder die gewünschte Temperatur ein (siehe Funktion „ActionFreeze“). Unter diesen Umständen kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0 °C fallen.
DEUTSCH 4.6 Herstellen von Eiswürfeln Zum manuellen Ausschalten der Funktion siehe FreeStore-Modus. Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Die Funktion FreeStore Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln schaltet sich ab, wenn die Tür ausgestattet. geöffnet wird, und schaltet Verwenden Sie zum sich wieder ein, sobald die Entnehmen der Schalen aus Tür geschlossen wird.
• Obst und Gemüse: Gründlich reinigen physikalische Erscheinung). und in die dafür vorgesehene(n) • Leises Klicken des Temperaturreglers, Schublade(n) legen. wenn sich der Kompressor ein- oder • Butter und Käse: Diese sollten stets in ausschaltet.
DEUTSCH verzehrt, kann dies zu Frostbrand auf • Achten Sie unbedingt darauf, die der Haut führen. eingekauften gefrorenen Lebensmittel • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf in der kürzest möglichen Zeit zum jeder einzelnen Packung zu notieren, Gefriergerät zu bringen. um einen genauen Überblick über die •...
4. Reinigen Sie den Kondensator und weder an den Innenwänden noch an den Kompressor auf der Lebensmitteln Reif bilden kann. Geräterückseite, falls diese zugänglich Die Reifbildung wird durch die sind, mit einer Bürste. kontinuierliche, von einem automatisch Dadurch verbessert sich die Leistung geregelten Ventilator gesteuerte des Geräts und es verbraucht weniger...
Seite 15
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- richtig in die Steckdose. dose gesteckt. Es liegt keine Spannung Testen Sie, ob ein anderes an der Netzsteckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
Seite 16
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lassen Sie die Lebensmittel Lebensmittel waren noch vor dem Einlagern auf Raum- zu warm. temperatur abkühlen. Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen. Tür“. Die Funktion ActionFreeze Siehe hierzu „Funktion Ac- ist eingeschaltet.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu Lassen Sie die Lebensmittel kühlenden Lebensmittel auf Raumtemperatur abküh- ist zu hoch. len, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Es wurden zu viele Leben- Legen Sie weniger Leben- smittel gleichzeitig einge- smittel gleichzeitig ein.
• Der Hersteller übernimmt keinerlei Bei einigen Modellen können Haftung bei Missachtung der Funktionsstörungen auftreten, vorstehenden Sicherheitshinweise. wenn sie außerhalb dieses • Das Gerät entspricht den EWG- Temperaturbereichs Richtlinien. betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb 8.3 Anforderungen an die wird nur innerhalb des Belüftung...
DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbau- Höhe × Breite × Tiefe (mm): nische 1780 mm x 560 mm x 550 mm Lagerzeit bei Störung (Std.) 23 h Spannung (V) 230-240 Frequenz (Hz)
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo ven- Point of Service dita 5506 Mägenwil/ 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges...
Seite 21
DEUTSCH ricambi non originali o dalla inosservanza covers the costs of materials, labour and delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni travel. The guarantee will lapse if the per l’uso. operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is Warranty For each product we provide a incorrectly installed, or in the event of two-year guarantee from the date of...
ITALIANO 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incas- Altezza x Larghezza x Profondità (mm): 1780 mm x 560 mm x 550 mm Tempo di risalita (ore) 23 h Tensione (V) 230-240 Frequenza (Hz) I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei dei dati, applicata sul lato sinistro interno valori energetici.
Gewalt, Eingriffe Dritter und certificato di garanzia o dello scontrino Verwendung von Nicht-Original Teilen. d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del Garantie Nous octroyons sur chaque materiale. Dalla copertura sono esclusi il produit 2 ans de garantie à...