11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE............47 12. GARANTIE..................... 47 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Seite 26
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
DEUTSCH Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der WARNUNG! Vorderkante an, um den Fußboden Die Montage des Geräts darf...
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel der Netzstecker nach der Montage nicht wieder ein. noch zugänglich ist. • Befolgen Sie die Hinweise auf der • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Verpackung zur Aufbewahrung Sie das Gerät von der tiefgekühlter Lebensmittel.
DEUTSCH ausschließlich Originalersatzteile • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und verwendet werden. entsorgen Sie es. • Bitte beachten Sie, dass eigene • Entfernen Sie die Tür, um zu Reparaturen oder Reparaturen, die verhindern, dass sich Kinder oder nicht von Fachkräften durchgeführt Haustiere in dem Gerät einschließen.
3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1769 1780 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne notwendigen Freiraums für die Griff und Füße Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ²...
DEUTSCH 3.3 Elektroanschluss Platzbedarf insgesamt während des • Kontrollieren Sie vor dem Einschalten Betriebs ³ des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit 1085 den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts übereinstimmen. einschließlich Griff plus des notwendigen •...
VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen. 4. BEDIENFELD Display Taste zum Senken der Kühlraumtemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierraumtemperatur ON/OFF Taste zum Senken der Der voreingestellte Tastenton lässt sich Gefrierraumtemperatur ändern.
DEUTSCH 4.3 Ausschalten des Geräts 1. Drücken Sie Mode, bis die Kühlraumanzeige erscheint. 1. Halten Sie ON/OFF 3 Sekunden Die Anzeige OFF des Kühlschranks und gedrückt. die Kühlraumanzeige blinken. Das Display wird ausgeschaltet. Die Kühlschrank-Temperaturanzeige 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der zeigt Striche an.
1. Drücken Sie die Mode Taste, bis das Dieser Modus wird entsprechende Symbol angezeigt ausgeschaltet, wenn Sie wird. eine andere Temperatur Die DYNAMICAIR Anzeige blinkt. wählen. 2. Drücken Sie die OK Taste zur Bestätigung. 4.9 Funktion FastFreeze Die DYNAMICAIR Anzeige wird angezeigt.
DEUTSCH schnellere Kühlung in den Gefrierraum Ausschalten des Alarms: gelegt haben, nicht vergessen möchten. 1. Drücken Sie eine beliebige Taste. 1. Drücken Sie Mode, bis das Der Signalton wird ausgeschaltet. entsprechende Symbol angezeigt 2. Die Temperaturanzeige des wird. Gefriergeräts zeigt die höchste Die Anzeige DrinksChill blinkt.
Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. Dieses Modell ist mit einem variablen 5.3 Obst- / Gemüseschubladen Lagerfach ausgerüstet, das sich Im unteren Teil des Geräts befinden sich seitlich verschieben lässt.
DEUTSCH 5.7 Einfrieren frischer • Schlitze geöffnet: Für eine große Menge an Obst und Gemüse Lebensmittel empfohlen. Auf diese Weise führt eine höhere Luftzirkulation zu einer Das Gefrierfach eignet sich zum geringeren Luftfeuchtigkeit. Einfrieren frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewahrung gefrorener 5.5 DYNAMICAIR und tiefgefrorener Lebensmittel.
5.10 Herstellen von Eiswürfeln VORSICHT! Ist es zum Beispiel zum Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Auftauen durch einen Schalen für die Herstellung von Stromausfall gekommen, der Eiswürfeln ausgestattet. länger als der auf dem Verwenden Sie zum Typenschild unter Lagerzeit Entnehmen der Schalen aus bei Störung angegebene...
DEUTSCH in: Aluminiumfolie, Kunststofffolie oder • Eine gute Temperatureinstellung, die -beutel, luftdichte Behälter mit Deckel. die Konservierung von • Teilen Sie die Lebensmittel in kleine Tiefkühlgerichten sicherstellt, ist eine Portionen, um das Einfrieren und Temperatur von weniger oder gleich Auftauen zu erleichtern. -18 °C.
DEUTSCH • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie wie möglich in der Verpackung zu Fleisch in geeignetes belassen. Verpackungsmaterial ein und legen • Flaschen: Flaschen müssen mit Sie es auf die Glasablage über der verschlossenem Deckel in der Gemüseschublade. Bewahren Sie Flaschenablage der Tür oder im Fleisch höchstens 1 - 2 Tage auf.
3. Setzen Sie den neuen Luftfilter in den Schlitz ein. 4. Schließen Sie die Schublade. Um die bestmögliche Leistung zu erzielen, muss die Schublade korrekt eingesetzt und der CleanAir-Filter einmal jährlich ausgetauscht werden. Bei dem Luftfilter handelt es sich um Verbrauchsmaterial, das nicht unter die Garantie fällt.
DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht. tet. ein. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzste‐ nicht richtig in die Steckdo‐ cker korrekt in die Steckdo‐...
Seite 44
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Funktion FastCool ist Siehe Abschnitt „Funktion eingeschaltet. FastCool“. Der Kompressor schaltet Der Kompressor schaltet Das ist normal, es ist kein sich nicht sofort ein, nach‐ sich erst nach einer Weile Fehler aufgetreten. dem Sie „FastFreeze“ oder ein.
Seite 45
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht voll‐ Achten Sie darauf, die Tür ständig geschlossen. vollständig zu schließen. Das eingelagerte Lebens‐ Packen Sie das Lebens‐ mittel wurde nicht verpackt. mittel in eine geeignete Verpackung, bevor Sie es in das Gerät legen. Wasser fließt in den Kühl‐...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Kaltluft kann im Gerät Kaltluftzirkulation im Gerät nicht zirkulieren. sicherstellen. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. DEMO erscheint auf dem Das Gerät befindet sich im Halten Sie Taste OK etwa Display. Demo-Betrieb. 10 Sekunden gedrückt, bis ein langer Signalton ertönt...
DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Energieplakette. 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des auf der Rückseite müssen den Angaben Geräts für eine eventuelle EcoDesign- in diesem Benutzerhandbuch in Kapitel 3 Prüfung müssen mit EN 62552...
Seite 48
Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...