Herunterladen Diese Seite drucken

Märklin 60130 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Converter
60130

Werbung

loading

  Verwandte Anleitungen für Märklin 60130

Keine ergänzenden Anleitungen

  Inhaltszusammenfassung für Märklin 60130

  • Seite 1 Converter 60130...
  • Seite 2 Der Converter dient zum Erzeugen eines Wechselstromes The Converter is used to produce alternating current for zur Versorgung von Schaltungen, welche Wechselstrom powering circuits requiring alternating current (example: benötigen (z.B. 6021). Zusätzlich kann er zur Verkabelung von 6021). In addition, it can also be used to wire up lighting Beleuchtungen eingesetzt werden.
  • Seite 3 Le Converter sert à générer un courant alternatif pour De converter dient voor het opwekken van wisselstroom l’alimentation de circuits exigeant du courant alternatif (tel voor het voeden van schakelingen die wisselstroom nodig que 6021). Il peut en outre être utilisé pour le branchement hebben (bijv.
  • Seite 4 El convertidor sirve para generar una corriente alterna para Tale Converter serve alla produzione di una corrente alter- la alimentación de circuitos que funcionan con corriente nata per l'alimentazione di circuiti i quali hanno bisogno di alterna (p. ej., 6021). Además, puede utilizarse para cableado corrente alternata (ad es.
  • Seite 5 Convertern är en omformare som används för att erhålla Konverteren tjener til frembringelse af vekselstrøm til forsy- växelspänning till sådana enheter som fordrar växelström ning af de koblinger, som kræver vekselstrøm (f.eks. 6021). (AC) för att fungera (t.ex. 6021). Den kan även användas till Den kan endvidere benyttes til ledningsføring til belysning.
  • Seite 6 Output: max. 20 V DC / 6 A max. 20 V AC / 3 A Zuerst die Kabel (1) in den Stecker (2) schrauben, danach den Stecker in die gewünschte Buchse stecken. First screw the wire (1) into the plug (2) and then insert the plug into the desired socket.
  • Seite 7 In den folgenden Anschlussbeispielen sind die Kabelfarben Input: wie folgt dargestellt: max. 20 V DC The wire colors are depicted as shown in the following sample wiring connections: Dans les exemples de connexion suivants, les couleurs de câbles sont représentées de la manière suivante : In de volgende aansluitvoorbeelden worden de onderstaan- de draadkleuren gebruik: En los siguientes ejemplos de conexión, los colores de los...
  • Seite 8 Anwendungsbeispiele • Sample applications • Applications possibles • Toepassingsvoorbeelden. • Ejemplos de aplicación • Esempi di impiego • Exempel på användning • Anvendelseseksempler 1. C-Gleis und K-Gleis Weichenantriebe 1. C and K Track Turnout Mechanisms 1. Moteurs d’aiguille pour voie C et voie K 1.
  • Seite 9 2. Beleuchtung und/oder Ein- und Ausschalten des Fahrstromes 2. Lighting Circuits and Turning Track Current On and Off 2. Eclairage et activation et désactivati- on du courant traction 2. Verlichting en in- en uitschakelen van de rijstroom 2. Alumbrado y conexión y desconexión de la corriente de tracción AC/DC AC/DC...
  • Seite 10 3. Beleuchtung und Weichenbeleuchtung C-Gleis und K-Gleis 3. Lighting Circuits and Turnout Lighting for C and K Track 3. Eclairage et éclairage d’aiguille pour voie C et voie K 3. Verlichting en wissellantaarn C-rail en K-rail 72740 3. Alumbrado e iluminación de agujas para vías C 3.
  • Seite 11 4. Anschluss M-Gleis Magnetartikel 4. Connections for M Track Solenoid Accessories 4. Branchement des articles électromagnétiques pour voie M 4. Aansluiten M-rail magneetartikel 4. Conexión de artículos magnéticos para vía M 4. Collegamento di apparati elettromagnetici per binario M 4. Anslutning av magnetartiklar för M-räls 4.
  • Seite 12 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.