DSS 1"
Art.-Nr. 703 008 986
Geräusch-/Vibrationsinformation
Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50 144.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischer-
weise:
Schalldruckpegel
116 dB (A). Gehörschutz tragen!
Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise 11,2 m/s
Noise/vibration information
Measured values determined according to EN 50 144.
Typically the A-weighted noise levels of the tool are: Sound
pressure level: 103 dB (A). Sound power level: 116 dB (A).
Wear ear protection!
The typical weighted acceleration is 11,2 m/s
Bruits et vibrations
Valeurs de mesures obtenues conformément à la norme euro-
péenne 50 144.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonore de la machine sont:
Intensité de bruit 103 dB(A). Niveau de bruit 116 dB (A). Mu-
nissez-vous de casques anti-bruit!
L'accélération réelle mesurée est 11,2 m/s
Información sobre ruidos y
vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma
EN 50 144.
El nivel de ruido de la máquina se eleva normalmente: Presión
acústica 103 dB (A). Resonancia acústica 116 dB (A). Usar
protectores auditivos!
La aceleración se eleva normalmente a 11,2 m/s
Informações sobre ruído e
vibrações
Valores de medida de acordo com EN 50 144.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente: Nível
de pressão acústica 103 dB (A). Nível de potência acústica
116 dB (A). Utilize protectores acústicos!
A aceleração avaliada é tipicamente de 11,2 m/s
Informazioni sulla rumorosità e
sulla vibrazione
Valori misurati conformemente alla norma EN 50 144.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile
è di solito di: Livello di rumorosità 103 dB (A). Potenza della
rumorosità 116 dB(A). Utilizzare le cuffie di protezione!
L'accelerazione misurata raggiunge di solito il valore di 11,2 m/s
103 dB (A);
Schalleistungspegel
2
.
2
.
2
.
2
.
Informatie over geluid en vibratie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 50 144.
Het kenmerkende A-gewaardeerde geluidsniveau van de ma-
chine bedraagt: Geluidsdrukniveau 103 dB ( A). Geluidsver-
D
mogenniveau 116 dB (A). Draag oorbeschermers!
De kenmerkende gewaardeerde versnelling bedraagt 11,2 m/s
Støj-/vibrationsinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 50 144.
2
.
Værktøjets A -vurderede lydtrykniveau er typisk: Lydtrykniveau
103 dB (A), Lydeffekt niveau 116 dB (A). Brug høreværn.
GB
Den vurderede værdi for acceleration er typisk 11,2 m/s
Ljud-/vibrationsdata
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 50 144.
HA-värdet av maskinens ljudnivå utgör: Ljudnivå 103 dB (A).
Ljudeffektnivå 116 dB (A). Använd hörselskydd!
Den beräknade hastighetsökningen är 11,2 m/s
F
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Måleverdier funnet i samsvar med EN 50 144.
Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er: Lydtrykkni-
vå: 103 dB (A). Lydstyrkenivå: 116 dB (A). Bruk hørselvern!
Den typiske bedømte akselerasjonen er 11,2 m/s
Melu-/tärinätieto
E
Mitta-arvot annettu EN 50 144 mukaan.
Yleensä työkalun A-luokan melutaso: Melutaso 103 dB (A).
Äänenvoimakkuus 116 dB (A). Käytä kuulosuojaimia!
Tyypillisesti luokitettu kiintyvyys on 11,2 m/s
Πληροφορίες για θ ρυβο
και δονησεις
Εξακρίβωση
P
EN 50 144.
Η σύµφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θο-
ρύβου της συσκευής ανέρχεται σε: Στάθµη ακουστι-
κής πίεσης 103 dB (Α). Στάθµη ηχητικής ισχύος
116 dB (Α). Φοράτε ωτασπίδες!
Η εκτιµηθείσα χαρακτηριστική επιτάχυνση ανέρχεται
2
11,2 m/s
.
Gürültü ve titreµim önleme
hakk∂nda bilgi
I
Ölçüm deπerleri EN 50 144'e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa baπ∂ml∂ uluslararas∂ ses bas∂nc∂ seviyesi
deπerlendirme eπrisi A'ya göre tipik gürültü seviyesi: Ses
bas∂nc∂ seviyesi 103 dB (A). Çal∂µma s∂ras∂ndaki gürültü
seviyesi 116 dB (A).
Deπerlendirilen tipik ivme 11,2 m/s
2
.
των
τιµών
µέτρησης
2
.
NL
2
.
DK
2
.
S
2
.
N
2
.
FIN
2
.
GR
σύµφωνα
µε
TR