Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MDE-LEDI-1099V3.4
HORLOGES NOUVELLE GÉNÉRATION
LEDI
®
RELOJES NUEVA GENERACIÓN
LEDI
LEDI
WORLD & LEDI
®
MODE D'EMPLOI - PAGE 3
NEW GENERATION CLOCKS
USER GUIDE - PAGE 49
MODO DE EMPLEO - PÁGINA 97
UHRENMODELLE
BEDIENUNGSANLEITUNG - SEITE 145
LEDI
& LEDI
®
LEDICA
& LEDICA
®
POOL & LEDI
POOL REVERSO
®
®
WORLD REVERSO
®
LEDI
®
LEDI
®
LEDI
®
REVERSO
®
REVERSO
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorgy Timing LEDI REVERSO

  • Seite 1 HORLOGES NOUVELLE GÉNÉRATION LEDI ® MODE D’EMPLOI - PAGE 3 LEDI NEW GENERATION CLOCKS ® USER GUIDE - PAGE 49 RELOJES NUEVA GENERACIÓN LEDI ® MODO DE EMPLEO - PÁGINA 97 UHRENMODELLE LEDI ® BEDIENUNGSANLEITUNG - SEITE 145 LEDI & LEDI REVERSO ®...
  • Seite 49 USER GUIDE LEDI NEW GENERATION CLOCKS ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 97 MODO DE EMPLEO RELOJES NUEVA GENERACIÓN LEDI ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 145 BEDIENUNGSANLEITUNG UHRENMODELLE LEDI ® LEDI & LEDI REVERSO ® ® LEDICA & LEDICA REVERSO ® ® LEDI POOL & LEDI POOL REVERSO ® ® LEDI WORLD & LEDI WORLD REVERSO ® ® MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 146: Die Produkte Von Gorgy Timing Entsprechen Folgenden Normen

    Allgemein sollten sich die Stromkabel (230 VAC) und Datenkabel nicht berühren um Störungen zu vermeiden. (Mindestabstand ein paar Zentimeter). Gorgy Timing lehnt jegliche Verantwortung ab für Unfälle oder Schäden die durch unsachgemäße Anwendung des Produktes verursacht wurden. Die Produkte von GORGY TIMING entsprechen folgenden Normen: CE, EN 60950, EN 55022, EN 50024 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 147 INHALTSVERZEICHNIS PRODUKTKENNZEICHNUNG Allgemeine Gefahr - Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, besteht die Gefahr von Schäden an den Geräten. Elektrische Gefahr - Wenn die Anweisungen nicht befolgt werden, besteht die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen. Gerät durch doppelte Isolierung geschützt. Vorsicht Befolgen Sie die Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen um Ihre Sicherheit sowie die Ihrer Umge- bung zu gewährleisten und um Ihr Gerät vor Schäden zu bewahren.
  • Seite 148 MONTAGEPRINZIP ....................150 1.1. WANDBEFESTIGUNG (MODELL LEDI , LEDICA ) ............150 ® ® 1.2. EINBAUBEFESTIGUNG (MODELl LEDI , LEDICA ) ............. 153 ® ® 1.3. BEFESTIGUNG MIT HALTERUNG .................. 154 1.3.1. Anpassung der Deckenhalterung für einseitige Innenuhr LEDI (Kleine Modelle): LEDI 5(s), LEDI 7(s), LEDI...
  • Seite 149 3.2. MODELL LEDI REVERSO : NETZSTROM/ZEIT-CODE/ANZEIge ......... 172 ® 3.2.1. Impulsgesteuerte und Code AFNOR NFS 87500 Ausführung ......172 3.2.2. TDF, DCF oder GPS Funkausführung ..............172 3.2.3. Code ASCII RS232 & RS485 Ausführung ............172 3.2.4. SMPTE Ausführung ....................172 3.2.5.
  • Seite 150: Montageprinzip

    1. MONTAGEPRINZIP ø7 1.1. WANDBEFESTIGUNG (MODELL LEDI , LEDICA ® ® Wandbefestigung für Innenuhren Sync. Eingang Stromkabel BEFESTIGUNG DER UHR MIT VERRIEGELUNG Verriegelung der Uhr durch rechts Bewegung ø7 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 151: Wandbefestigung Für Aussenuhren

    Wandbefestigung für Aussenuhren =200= =250= MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 152: Wandbefestigung Für Ledi ® Pool

    ® Wandbefestigung für LEDI POOL 1064 ® Wandbefestigung für LEDI WORLD 259,5 280,5 = égal ou supérieur à 840mm =250= MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 153: Einbaubefestigung (Modell Ledi ® , Ledica ® )

    Mounting hole A - 10 mm 1.2. EINBAUBEFESTIGUNG (MODELL LEDI , LEDICA ® ® A - 20 mm Befestigungsleiste îtier Remote LEDI 5•S•hospital LEDI 7•S•hospital Timer ® ® porté Control Öffnung mini Wanduhr 90mm Sync Eingang Stromversorgung Ø 4mm 2x2 screws Ø 4mm Schraube Ø...
  • Seite 154: Befestigung Mit Halterung

    1.3. BEFESTIGUNG MIT HALTERUNG 1.3.1. Anpassung der Deckenhalterung für einseitige Innenuhr LEDI (Kleine Modelle): LEDI 5(s), LEDI 7(s), LEDI 5.60(s), LEDI 7.60(s). ® ® ® ® Ø7 Ø7 Deckenhalterung Deckenhalterung Wandhalterung Oberkante der Uhr Wandhalterung Oberkante der Uhr M5x12 CHC Schraube M5x12 CHC Schraube Unterlegscheibe Unterlegscheibe...
  • Seite 155: Deckenhalterung Für Doppelseitige Innenuhr Ledi ® Und Ledica

    1.3.3. Deckenhalterung für doppelseitige Innenuhr LEDI und LEDICA ® ® 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*= 0 à > 500 mm A* : siehe Tabelle in Kapitel 1.6 A*/2 45 x 25 4 vis Ø 6 mm A*/2 500 <...
  • Seite 156: Wandhalterung Für Doppelseitige Innenuhr Ledi

    1.3.4. Wandhalterung für doppelseitige Innenuhr LEDI und LEDICA ® ® =105= =75= =150= =120= MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 157: Deckenhalterung Für Einseitige Aussenuhr Ledi

    1.3.5. Deckenhalterung für einseitige Aussenuhr LEDI ® =105= =86= 82,6 4x 6 =75= =105= 92,6 =120= =120= 4x 6,6 pour vis de fixation MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 158: Wandhalterung Für Einseitige Aussenuhr Ledi

    1.3.6. Wandhalterung für einseitige Aussenuhr LEDI ® TROUS DE FIXATIONS PLAQUE MURALE =86= =56= 4x 6 =200= =170= 4x 9 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 159: Deckenhalterung Für Doppelseitige Aussenuhr Ledi

    1.3.7. Deckenhalterung für doppelseitige Aussenuhr LEDI ® =86= =105= 165,2 =75= 2 ETHERNET CABLE (POE + NTP) 33,2 142,5 165,2 LIAISON VERS HORLOGE "FILLE" =150= =150= =120= =120= 4x 6,6 pour vis de fixation =340= MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 160: Wandhalterung Für Doppelseitige Aussenuhr Ledi

    1.3.8. Wandhalterung für doppelseitige Aussenuhr LEDI ® 165,2 =200= =170= 4x 9 165,2 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 161: Deckenhalterung Für Ledi ® World

    1.3.9. Deckenhalterung für LEDI World ® 1035 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =150= 1380 = égal ou supérieur à 840mm 4x 6,6 pour vis de fixation =120= =120= =150= =150= MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 162: Dimensions Des Horloges Pour Fixation Encastrable (En Mm)

    1.4. DIMENSIONS DES HORLOGES POUR FIXATION ENCASTRABLE (en mm) 1.5. ABMESSUNGEN DER UHREN UND BEFESTIGUNGEN (IN MM) Ziffernhöhe Modell (Stunden und Minuten) LEDI ® LEDI ® LEDI 5.S OP ® LEDI 5.60 ® LEDI ® LEDI 7. Für aussen ® LEDI ®...
  • Seite 163: Allgemeine Eigenschaften

    2. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN ► Digitale Anzeige der Stunden, Minuten, Sekunden (Option „S“), sieben LED-Segmente. ► Neigungswinkel der Ziffern10°. ► Stromversorgung : Wechselstrom: 230 VAC (+/- 10%) / 50 - 60 Hz, 115 VAC (Optional) Gleichstrom (Optional): -48 DC : keine Polarität -24 DC, 12 DC : "+"...
  • Seite 164: Nebenuhr Code Afnor Nfs 87500

    2.1.4. Nebenuhr Code AFNOR NFS 87500 : Nenn-Eingangspegel: 2,2 VDC Eingangsimpedanz: 3,5 kOhm Minimale Eingangsspannung: 70 mVDC Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust. 2.1.5. Ethernet mit NTP oder NTP-POE-Synchronisation (Power Over Ethernet) Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust Die NTP-Synchronisationsquelle ist UTC Weltzeit (Universal Time Coordinated) ☛...
  • Seite 165: Ascii Rs232 Oder Rs485 Ausführung

    2.1.9. ASCII RS232 oder RS485 Ausführung Erlöschen der Sekundenpunkte: 5 Sekunden nach dem Synchronisationsverlust. In diesem Fall läuft die Uhr im Standalone-Modus. Wird allerdings über den ASCII-Code synchronisiert (Standardkonfiguration : 2400 Baud, Format 8 Bit, Parität gerade, 1 Stopp-Bit). : 10m : 10S Bit Nr Feld...
  • Seite 166 START CLOCK EDGE BETWEEN BIT 79 AND BIT 0 EUROPEAN LEITCH FORMAT FORMAT FORMAT FRAMES UNITS 1 st d BINARY GROUP FRAMES TENS DROP FRAME FLAG (SMPTE) COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG COLOR FRAME FLAG Day of Day of Days 2 rd BINARY GROUP...
  • Seite 167: Verfügbare Optionen

    2.2. VERFÜGBARE OPTIONEN 2.2.1. Option Zeitzeichen Ausgang auf Potentialfreier Kontakt: Abschaltvermögen: 60 VDC / 550 mA Offener oder geschlossener Kontakt wählbar. TTL 50 Ohm Ausgang Positiver Impuls Sinus-Ausgang 1000Hz (+/- 3%) Ausgangspegel : 2 Volt Spitze-Spitze Ausgangsimpedanz : 50 Ohm 2.2.2.
  • Seite 168: Option Wechsel Datum/Uhrzeit (Nur Ledi Modelle)

    Die Anzeigedauer der Uhrzeit oder des Datums kann von 0 bis 15 Sekunden eingestellt werden (0 = keine Anzeige). ► Wechselanzeige zwischen Uhrzeit und Datum auch bei der doppelseitigen Uhr erhältlich. (LEDI REVERSO) 2.2.5. Temperaturoption ► Wechselanzeige zwischen Uhrzeit und Temperatur.
  • Seite 169: Anschlüsse

    3. ANSCHLÜSSE ☛ Bevor Sie das Gerät anschließen, befestigen Sie die Halterung. ☛ Hinweis : wenn beide Code-Anschlüsse nicht belegt sind, läuft die Uhr automatisch auf eigener Quarzbasis außer die Min.-Imp.-Ausführung. Bei Netzausfall erlöscht die Anzeige. Die Zeitinformation bleibt durch eine interne Lithium Batterie erhalten. 3.1.
  • Seite 170: Tdf, Dcf Oder Gps Funkausführung

    3.1.2. TDF, DCF oder GPS Funkausführung ► Schließen Sie die TDF, DCF oder GPS Antenne auf den mit CODE gekennzeich- neten Schraubklemmen an (Keine Polarität). ☛ Für die Positionierung der Antenne halten Sie sich bitte an die Anweisungen der Gebrauchsanleitung "MDE-ANTENNE-0085" auf der CD G020/021 oder auf der Website www.gorgy-timing.de unter "Technischer Support - Bedienungsanleitungen".
  • Seite 171: Option Top Ausgang (Zeitzeichen)

    3.1.7. Option TOP Ausgang (Zeitzeichen) ► Schließen Sie das zweiadrige Kabel an die Uhr an. ► Verbinden Sie das Kabel an die zwei ausgehende Drähte der Uhr: braun und weiß. ► Relais Ausgänge: keine Polarität ► TTL 50 Ohm Ausgang: braunes Kabel = GND, weißes Kabel = positiver Impuls ►...
  • Seite 172: Modell Ledi ® Reverso : Netzstrom/Zeit-Code/Anzeige

    3.2. MODELL LEDI REVERSO : NETZSTROM/ZEIT-CODE/ANZEIGE ® ► Schließen Sie das zweiadrige Kabel an die Netzversorgung an. Der Anschluss kann direkt an den Kabeln vorgenommen werden, die am Ausleger herauskommen. Es ist nicht erforderlich, das Gehäuse zu öffnen. ► Um an die Bedientasten zu kommen, müssen Sie die Klappe an der Unterseite des Gehäuses abschrauben und zurückschieben.
  • Seite 173: Temperaturoption

    3.2.8. Temperaturoption ► Verbinden Sie den Temperaturfühler mit den beiden Klemmen: Sonde T°C (keine Polarität) ► Der Temperaturfühler wird mit einem 4 m Kabel geliefert. Das Kabel kann bis auf 25 m verlängert werden. ☛ Bei einer Innenanzeige sollte der Temperaturfühler auf einer Höhe von 1,5 bis 2 m fern von Wärmequellen installiert werden.
  • Seite 174: Allgemeines

    4.1. ALLGEMEINES LEDI WORLD LEDI POOL LEDICA ® ® ® 4.1.1. Einstellung Datum - Uhrzeit Anzeige Datum - Uhrzeit PROG (1Sek) Wechselanzeige Gerätekonfiguration : Anzeigewechsel + / - Adresse – Softwareversion (LEDI Pool - LEDI World - LEDICA) PROG Opt. im Wechsel Datum-Uhrzeit und / oder Temperaturoption + / - Einstellung des Jahres...
  • Seite 175: Spezialeinstellung

    4.1.2. Spezialeinstellung Anzeige Datum - Uhrzeit PROG 4 Sek. + / - Offset Zeichen PROG Aufwärtszählung = "+" + / - Offset Wert Abwärtszählung = "-" PROG Wechselanzeige OFF : Keine Sommerzeit + / - EU : Europa DST Einstellung US : USA AU : Australien PROG...
  • Seite 176: Modell Ledica

    4.2. MODELL LEDICA ® 4.2.1. Einstellung Stunden – Minuten Anzeige Datum - Uhrzeit PROG (1 Sek.) Auswahl: Einstellung Gerätekonfiguration : + / - Adresse – Softwareversion Stunden/Minuten → Kalender Wechselanzeige PROG Option : Im Wechsel Datum - Uhrzeit und / oder Temperaturoption + / - Einstellung der Stunden PROG...
  • Seite 177: Kalendereinstellung

    4.2.3. Kalendereinstellung Anzeige Datum - Uhrzeit PROG (1 Sek.) Auswahl: Einstellung Gerätekonfiguration : + / - Adresse - Softwareversion Kalender → Stunden/Minuten PROG Anzeigedauer des Monats (in Sekunden) Anzeigedauer Monat + / - 0 = keine Monatsanzeige „Im Wechsel“ ALT = Anzeigedauer MOIS = Monat PROG Anzeigedauer des Jahres (in Sekunden)
  • Seite 178: Ledi Pool (Temperaturanzeige)

    4.3. LEDI POOL (TEMPERATURANZEIGE) ® 4.3.1. Einstellung KLEINBECKEN GROßBECKEN Temperaturanzeige PROG (1 Sek.) Gerätekonfiguration : + / - Anzeigewechsel Adresse – Softwareversion PROG d1 : Rot + / - Einstellung Ziffernfarbe d2 : Amber d3 : Grün PROG v1 : Rot + / - Diese Einstellung hat keinen Einstellung Sekundenkreis...
  • Seite 179: Optionen

    4.4. OPTIONEN 4.4.1. Wechselanzeige Datum / Uhrzeit und/oder Temperatur Option Datum – Uhrzeit im Wechsel und / oder Temperaturoption Einstellung Anzeigedauer + / - Anzeigedauer der Uhrzeit (in Sekunden) Uhrzeit 0 = keine Uhrzeit Anzeige PROG Opt. Datum - Uhrzeit im Wechsel Option alternance date / heure Opt.
  • Seite 180: Wechselanzeige Datum/Uhrzeit/Temperatur

    C. Wechselanzeige Datum/Uhrzeit/Temperatur Opt. Datum - Uhrzeit im Wechsel + Temperaturoption Anzeigedauer Datum + / - Anzeigedauer Datum (in Sekunden) 0 = Keine Datumsanzeige PROG Anzeigedauer Temperatur + / - Anzeigedauer Temperatur (in Sekunden) 0 = Keine Temperaturanzeige PROG 4.4.2. Einstellung Zeitzeichen und/oder Temperaturanzeige Opt.
  • Seite 181: Temperaturanzeige

    ► 4 Zeitzeichen jede Stunde 4 Sekunden vor vollen Stunde, werden 4 Impulse von 200 ms erzeugt. 200 ms 20:59:56 20:59:57 20:59:58 20:59:59 21:00:00 ► 6 Zeitzeichen jede Stunde oder jede ½ Stunde. 6 Sekunden vor vollen Stunde oder ½ Stunde, werden 5 Impulse von 100 ms erzeugt, gefolgt von einem 300 ms Impuls.
  • Seite 182: Option Smpte

    4.4.3. Option SMPTE Option SMPTE : 24 Bilder / Sekunde Einstellung Anzahl der Bilder + / - : 25 Bilder / Sekunde / Sekunde 29:97 : 29,97 Bilder / Sekunde : 30 Bilder / Sekunde PROG Auswahl vom Format über die Spezialeinstellung ►...
  • Seite 183: Option Stoppuhr

    5. OPTION STOPPUHR ► Besteht aus 4 Tasten : ‘Chrono / Clock’, ‘Stop / Reset / Prog’, ‘Start +’ und ‘Start -’. ☛ Alle Einstellungen außer „Spezialeinstellungen“ können über diese Tastatur durchgeführt werden. Stop Reset Programm Active button Stop / Reset / Prog Umschaltung Taste + Uhrzeit - Stoppuhr...
  • Seite 184: Einstellung Stoppuhr

    5.2. EINSTELLUNG STOPPUHR Anzeige Stoppuhr Prog + / - Einstellungen der Stunden Prog + / - Einstellung der Minuten Prog + / - Einstellung der Sekunden Prog Anzeige Stoppuhr ☛ Um die Stoppuhr zu reseten müssen Sie die Stunden, Minuten und Sekunden auf Null stellen.
  • Seite 185: Option Zeitzeichen + Option Stoppuhr

    5.4. OPTION ZEITZEICHEN + OPTION STOPPUHR ☛ Im Stoppuhr Modus am Ende des Countdowns wird ein Zeitzeichen erzeugt. Um diesen Zeitzeichen zu stoppen müssen Sie einmal auf die Taste PROG drücken. 00:00:02 00:00:01 00:00:00 PROG MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 186: Konfiguration Über Die Webseite

    KONFIGURATION ÜBER DIE WEBSEITE (nur in NTP Ausführung) Die Web-Oberfläche für die Einstellung der Uhr besteht aus mehreren Seiten. Um diese Oberfläche zu öffnen, tragen Sie die IP-Adresse des Gerätes in die Adressleiste des Web- browsers ein. Die IP Adresse der Uhr wird automatisch zugewiesen (DHCP) oder vom Benutzer definiert. Die aktuelle IP-Adresse der Uhr erhalten Sie mit Hilfe der Software „GT Network Manager“...
  • Seite 187: Hauptseite

    6.1. HAUPTSEITE Die Hauptseite Informiert über den Status der Uhr. Sie gibt die Zeit der internen Uhr und der Uhr in der Anzeige, … ► Der Wechsel von den Seiten erfolgt über das Menü auf der linken Seite der Web- Oberfläche.
  • Seite 188: Ntp-Parameter

    ► Nach den Einstellungen müssen Sie die Uhr neu starten (Siehe Pkt. VI KONFIGURA- TION ÜBER DIE WEBSEITE (nur in NTP Ausführung), Absatz 7. Neustart. 6.3. NTP-PARAMETER Auf dieser Seite können Sie die IP Adresse des gewünschten Zeitservers auswählen. Der Anwender kann zwischen einer automatischen oder manuellen Erkennung der Zeitserver wählen.
  • Seite 189: Ausgangsparameter

    6.4. AUSGANGSPARAMETER Auf dieser Seite können Sie die Uhrzeit der Anzeige zur UTC Zeit konfigurieren. Sie kön- nen ebenfalls die serielle Schnittstelle konfigurieren (wenn die Option verfügbar ist). 6.5. SNMP-PARAMETER Diese Seite ermöglicht die Einstellung der SNMP-Überwachungsparameter. Der zweite Teil der Seite ermöglicht die Eingabe von IP-Adressen für Alarmmeldumgen.
  • Seite 190: Aktualisierung Der Firmware

    6.6. AKTUALISIERUNG DER FIRMWARE Die Seite ermöglicht die Aktualisierung der Web-Interface. ► So aktualisieren Sie die Schnittstelle. Wählen Sie die vom Hersteller gesendete Datei „image.bin“ aus …". ► Klicken Sie auf "Upload" um das Update hochzuladen. Ein Anzeigefeld informiert Sie über den Transfer der Datei.
  • Seite 191: Neustart

    Nach einem Neustart « Reboot » ist der Zugriff auf die Web-Oberfläche für ca. eine Minute gesperrt. NEUSTART Modell LEDI: Modell LEDI REVERSO: Rückseite Unterseite ► Reset: Ein Druck auf die « RESET » Taste startet die Uhr erneut, ohne die eingestellten Parameter (Farbe, Wechselanzeige, Sprache) zu löschen.
  • Seite 192 +33 476 30 48 20 support@gorgy-timing.de RADIO TIMING®, LEDI®, LEDICA®, HANDI® Marke und Modelle geschützt GORGY TIMING. GORGY TIMING RC 74 B 38 - Änderungen der Technik und Gestaltung vorbehalten Numéro de déclaration d’activité de prestataire de formation : 82 38 04877 38 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 193 MDE-LEDI-1099V3.4...
  • Seite 194 GORGY TIMING. ® ® ® ® GORGY TIMING RC 74 B 38 - Cualquier modificación de orden técnico, estético o de color pueden realizarse sin previo aviso. RADIO TIMING , LEDI , LEDICA , HANDI Marke und Modelle geschützt GORGY TIMING.

Inhaltsverzeichnis