Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Skanlab 25 Bodywave Gebrauchanweisung

Tiefenwärme-therapiegerät

Werbung

GEBRAUCHS
ANWEISUNG
Skanlab AS – Norway 2004
©
SKANLAB AS
Org.nr.: 976079027
P.O. Box 166,
N-1650 Sellebakk
-
ver1-2012
www.skanlab.no
Bank:
Nordea Bank Norge ASA
Account no. 6105.05.77332
Telephone: +47 69 35 20 80
Telefax
: +47 69 35 20 81
e-mail;
info@skanlab.no

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skanlab 25 Bodywave

  • Seite 1 GEBRAUCHS ANWEISUNG Skanlab AS – Norway 2004 © ver1-2012 www.skanlab.no SKANLAB AS Org.nr.: 976079027 Bank: Telephone: +47 69 35 20 80 P.O. Box 166, Nordea Bank Norge ASA Telefax : +47 69 35 20 81 N-1650 Sellebakk Account no. 6105.05.77332 e-mail;...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    5.0 BEDIENUNG ..................9 6.0 WARTUNG ..................13 7.0 FEHLERBEHEBUNG ................14 8.0 SPEZIFIKATIONEN ................16 LITERATUR - UNTERSUCHUNGEN ..........17 DIAGNOSE-BEISPIELE ……………..........18 Patent No. NO 179348, USPatent No 5, 579, 202, Trade Mark No 178941 ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...
  • Seite 3: Einleitung

    Herstellung und Verkauf von Geräten für die Langwellen diathermie untersagt. Die Forschung auf diesem Gebiet bildete aber eine gute Grundlage unter anderem für die heute bekannten Kurzwellengeräte. TECHNIK UND ZULASSUNG  Skanlab 25 Bodywave ist konform mit den einschlägigen Bestimmungen folgender EG-Richtlinien: o 93/42/EEC o 89/336/EEC – 92/31/EEC EMC ...
  • Seite 4: Sicherheit

    Die Gebrauchsanweisung muss allen Anwendern leicht zugänglich sein.  Beachten Sie bitte folgende Punkte vor dem Einsatz des Skanlab 25 Bodywave 1. Brücksichtigen Sie die Kontraindikationen (siehe Kapitel 3) 2. Das Gerät darf nicht in der Nähe (d.h. weniger als 2m) von Kurzwellengeräten eingesetzt werden.
  • Seite 5: Haftungsbeschränkung

    - 5- 2.5.1 HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Skanlab AS bzw. Lieferanten von Skanlab AS oder Verkäufer sind, soweit die zutreffende Gesetzgebung dies zulässt, unter keinen Umständen haftbar für indirekten, aussergewöhnlichen oder nebensächlichen Schaden, sowie Folgeschäden, die sich aus der Benutzung oder aus der Möglichkeit der Benutzung des Produktes ergeben, einschließlich (aber nicht beschränkt auf) Schäden, die als...
  • Seite 6: Kontraindikationen

    Kälte kommen. Warten Sie, bis im zu behandelnden Bereich wieder die normale Körpertemperatur erreicht ist.  Bei dieser Diagnose ist oft eine Behandlung mit dem Skanlab 25 Bodywave empfehlen. Die maximale Energiestärke muß jedoch am genüberliegenden gesunden Körperteil getestet werden.
  • Seite 7 - 7- Das Empfinden des Patienten während der Behandlung sollte eine wohltuende Wärme sein.  Nur die Skanlab 25 Bodywave Elektrodencreme verwenden. Alle Krankheiten, Krankheitsstadien und -prozesse, bei denen die Gefahr besteht, daß eine Tiefenerwärmung den pathologischen Prozeß verschlimmern könnte.
  • Seite 8: Inbetriebnahme

     Falls der Selbsttest nicht ordnungsgemäß durchlaufen wird, nehmen Sie bitte mit Ihrem Lieferanten Kontakt auf. VOM STROM TRENNEN  Schalten Sie das Skanlab 25 Bodywave mit der ON/OFF Taste aus.  Trennen Sie den Netzstecker von dem Skanlab 25 Bodywave. GERÄTEAUFSTELLUNG ...
  • Seite 9: Bedienung

    Masse-Elektrode gemeint. Wird das Behandlungsobjekt dem Feld ausgesetzt, wird Energie kapazitiv übertragen. Die Kapazität eines Kondensators ist abhängig von folgenden Faktoren:  Größe der Platte (Skanlab 25 Bodywave : 2 Elektrodengrößen), Abstand zwischen den Platten (genau gegenüberliegende Anbringung), Dielektrikum (Gewebeart, Elektrodenoberfläche und Elektrodencreme).
  • Seite 10: Bedienungselemente

    Behandlungszeit und dem zentralen Regler (2) dem zentralen Regler (2) die Energiehöhe startet die Behandlung, eine die Behandlungszeit Behandlungsenergie einstellen Betätigung während der Behandlung einstellen unterbricht sie Hauptschalter EIN/AUS- Schalter auf der Rückseite des Gerätes ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...
  • Seite 11: Behandlung

    1. Achten Sie darauf, daß die Haut sauber, trocken und unverletzt ist. 2. Der Ansatz der selbstklebenden Masse-Elektrode muß zum Kabel zeigen. 3. Die Elektrode auf die gereinigte Haut kleben und fest andrücken.  4. Krokodilklemme auf das schwarze Skanlab 25 Bodywave Kabel stecken.  5. Schwarzes Skanlab 25 Bodywave Kabel mit Krokodilklemme an die Elektrode anschließen...
  • Seite 12: Behandlungsanweisungen Für Einige Der Gewöhnlichsten

    - 12- BEHANDLUNGSANWEISUNGEN FÜR EINIGE DER GEWÖHNLICHSTEN Anwendungen Um die Behandlung nach der Kondensatorfeldmethode möglichst optimal zu gestalten, wird im folgenden versucht, unsere eigenen Erfahrungen mit dem Skanlab  25 Bodywave und die Erfahrungen anderer Therapeuten zusammenzustellen. Denken Sie daran, daß jede Behandlung individuell gestaltet werden muß.
  • Seite 13: Wartung

    Wasser und eventuell ein Haushaltsreinigungsmittel (kein Scheuermittel oder Alkohollösung!) REINIGUNG UND DESINFEKTION VON ZUBEHÖR 6.3.1 ELEKTRODEN Skanlab – Elektroden müssen mit 70% Alkohol gereinigt werden. 6.3.2 PATIENTENLEITUNG Prüfen Sie diese Leitung regelmässig auf Schäden. Es wird empfohlen, eine Ersatzleitung vorrätig zu haben.
  • Seite 14: Technische Fehlerquellen (Vom Benutzer Selbst Zu Beheben)

    überprüfen. Risse sind als dunkle Streifen erkennbar, die sich nicht abwischen lassen.  Es wird eine andere Creme als die vorgeschriebene Skanlab 25 Bodywave -Creme  - verwendet. Diese Creme wurde speziell für die Skanlab 25 Bodywave Behandlung entwickelt und ist positiv ionisiert.
  • Seite 15: Standardzubehör

    Kabel, Stecker und Elektrodencreme 21.3600-1 Kabel für Behandlungselektrode 21.3600-4 Kabel für Masse-Elektroden 21.3600-6 Elektrodencreme (1 ltr) 21.3600-13 Elektrodencreme (5 ltr) 21.3600-14 Reinigungsflüssigkeit , 1 ltr. 21.3600-16 Koffer 21.3600-17 Netzkabel Sicherungen, 2 Stück (2,5 Amp., 5x20, T. Glas) ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...
  • Seite 16: Spezifikationen

    Relative Feuchtigkeit : 10 till 100% Atmosphärischer Druck : 500 till 1060 hPa UMGEBUNGSBEDINGUNGEN FÜR NORMALEN GEBRAUCH Temperatur : 10 till +40C Relative Feuchtigkeit : 10 till 90% Atmosphärischer Druck : 500 till 1060 hPa ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...
  • Seite 17: Literatur - Untersuchungen

    Wärme- wirkung in tieferliegenden Strukturen gemessen wird".  Die Wirkung der Skanlab 25 Bodywave K.Rodahl, S.Mæhlum, H. Frøseth, B. Fossan und Behandlung an den Tiefen-unterhaut O. Søvde. Abgeschlossen am Februar 1997. Langwelle bei Gonarthrose – diplomarbeit Diplomarbeit an der Akademie für den...
  • Seite 18: Diagnose-Beispiele

     Epicondylitis medial Handgelenk / Finger Diagnose-Beispiele: 3-4 Behandlungen pro Woche  Carpal Tunnel-Syndrom  Arthrose  Rheumatoid Atrhritis Rücken Diagnose-Beispiele: 3-4 Behandlungen pro Woche  Schmerzen im Lendenwirbelbereich  Ischialgie  Myalgie  Lumbago ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...
  • Seite 19  Tibia-Periostitis  Compartment-Syndrom  Hämatom im Wadenmuskel  Zerrung im Wadenmuskel Fugelenk Diagnose-Beispiele: 3-4 Behandlungen pro Woche  Lig. Talofibulare  Fugelenks-Distorsion Achilles-Sehne Diagnose-Beispiele: 3-4 Behandlungen pro Woche  Tendinitis  Plantar-Fascitis  Partiell Ruptur ® Skanlab 25 Bodywave Gebrauchsanweisung...

Inhaltsverzeichnis