Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auvisio MPS-630 Bedienungsanleitung

Auvisio MPS-630 Bedienungsanleitung

Bluetooth-radio mit wecker, mp3-player und aux, 10 watt

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PX-1417-675
BLUETOOTH-RADIO MPS-630.
MIT WECKER, MP3-PLAYER
UND AUX, 10 WATT
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auvisio MPS-630

  • Seite 1 PX-1417-675 BLUETOOTH-RADIO MPS-630. MIT WECKER, MP3-PLAYER UND AUX, 10 WATT BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Ihr neues Bluetooth-Radio ............4 Lieferumfang ....................4 Wichtige Hinweise zu Beginn ............5 Sicherheitshinweise ..................5 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ............5 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ....6 Konformitätserklärung ................6 Produktdetails ................7 Tasten, Anschlüsse und Funktionen ..........8 Display .....................
  • Seite 4: Ihr Neues Bluetooth-Radio

    IHR NEUES BLUETOOTH-RADIO Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Bluetooth-Radios. Nun können Sie Ihre Lieblingslieder in voller Soundqualität genießen. Verbinden Sie einfach Ihr Mobiltelefon per Bluetooth mit dem praktischen Radio oder schieben Sie eine microSD-Karte ein. Externe Geräte verbinden Sie über den 3,5-mm-Klinkensteckereingang einfach und schnell mit dem Radio.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionswei- se dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese An- leitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Batterien Und Deren Entsorgung

    Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung Batterien gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zur fachgerechten Entsorgung zurückzugeben. Sie können Ihre Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ih- rer Gemeinde abgeben oder überall dort, wo Batterien der gleichen Art verkauft werden.
  • Seite 7: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Lautstärke(–)-Taste 2. Wiedergabe-/Pause-Taste 3. Alarm-Taste 4. Lautstärke(+)-Taste 5. Multifunktions-Taste 6. Rücklauf-Taste Modus-Taste 8. Time-Taste 9. Vorlauf-Taste 10. USB-Anschluss 11. Ein / Aus-Schalter 12. Netzteil-Anschluss 13. AUX-Anschluss 14. microSD-Kartenslot...
  • Seite 8: Tasten, Anschlüsse Und Funktionen

    TASTEN, ANSCHLÜSSE UND FUNKTIONEN • Lautstärke verringern Lautstärke(–)-Taste • Stunden und Minuten verringern während der Eingabe der Uhrzeit und des Alarms • Lautstärke erhöhen Lautstärke(+)-Taste • Stunden und Minuten erhöhen während der Eingabe der Uhrzeit und des Alarms Wiedergabe-/ Musikwiedergabe starten oder pausieren Pause-Taste Alarm-Taste Alarm-Modus (Wecker) aktivieren...
  • Seite 9: Display

    DISPLAY • Auf der linken Seite des LED-Displays werden verschiedene Sym- bole angezeigt, je nachdem welchen Modus Sie aktuell ausge- wählt haben: FM, AUX, Bluetooth oder microSD-Karte. • In der Mitte des Displays werden Ihnen die Zeit, der aktuell aus- gewählte Sender oder die Titelnummern angezeigt.
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME 1. Verbinden Sie das Gerät mithilfe des mitgelieferten Netzteils mit einer abgesicherten Steckdose. HINWEIS: Sie können das Gerät alternativ auch mit 3 Batterien des Typs AA betreiben. Öffnen Sie dazu das Batteriefach und achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität.
  • Seite 11: Uhrzeit Einstellen

    UHRZEIT EINSTELLEN 1. Drücken Sie die Time-Taste. Die Stundenanzeige beginnt zu blinken. 2. Drücken Sie die Rücklauf- oder Vorlauf-Taste, um die Stunden einzustellen. 3. Drücken Sie erneut die Time-Taste. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. 4. Drücken Sie die Rücklauf- oder Vorlauf-Taste, um die Minuten einzustellen.
  • Seite 12: Alarm Einstellen/Schlummerfunktion

    ALARM EINSTELLEN/ SCHLUMMERFUNKTION 1. Drücken Sie die Alarm-Taste, um die Uhrzeit des Weckers einzu- stellen. Die Stundenanzeige des Alarms beginnt zu blinken. 2. Drücken Sie die Rücklauf- oder Vorlauf-Taste, um die Stunden einzustellen. 3. Drücken Sie erneut die Alarm-Taste. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
  • Seite 13: Musik Wiedergeben

    MUSIK WIEDERGEBEN Führen Sie eine microSD-Speicherkarte in den microSD-Kartenslot ein oder schließen Sie über den 3,5-mm-Klinkensteckereingang ein externes Gerät (Laptop, MP3-Player) an. Um zwischen den verschie- denen Wiedergabe-Modi zu wechseln, drücken Sie nacheinander die Modus-Taste. HINWEIS: Bei der Verwendung externer Speichermedien kann nur das Dateiformat MP3 wiedergegeben werden.
  • Seite 14: Bluetooth-Modus

    Bluetooth-Modus Dieses Gerät verfügt über eine NFC (Near Field Communication)- Funktion. Damit Sie diese Funktion nutzen können, benötigen Sie ein NFC-fähiges Smartphone. 1. Drücken Sie solange nacheinander die Modus-Taste, bis links im Display das Bluetooth-Symbol erscheint und ein Signalton zu hören ist.
  • Seite 15: Externes Gerät Laden

    EXTERNES GERÄT LADEN Wenn Sie ein externes Gerät über das Radio laden möchten, verbin- den Sie es mit einem geeigneten USB-Ladekabel mit dem USB- Ausgang. TECHNISCHE DATEN 230 V oder 3x Batterien Typ AA / Stromversorgung Mignon Bluetooth-Version Version 2.1+DER Class 2 Unterstütztes Bluetooth-Profil A2DP Bluetooth-Frequenz...
  • Seite 16 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 24.04.2017 - MB//FR//GH...
  • Seite 17 PX-1417-675 MPS 630.BT RADIO RÉVEIL BLUETOOTH/MP3/AUX 10 W MODE D'EMPLOI...
  • Seite 19 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau radio-réveil bluetooth ......... 4 Chère cliente, cher client, ................4 Contenu ......................4 Consignes préalables ..............5 Consignes de sécurité .................5 Consignes importantes pour le traitement des déchets ....5 Consignes importantes sur les piles et leur recyclage ....6 Déclaration de conformité...
  • Seite 20: Votre Nouveau Radio-Réveil Bluetooth

    VOTRE NOUVEAU RADIO RÉVEIL BLUETOOTH Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cet article. Vous pouvez main- tenant profi ter de vos morceaux préférés avec un son de grande qualité. Connectez simplement votre téléphone portable via blue- tooth à ce radio-réveil très pratique ou insérez une carte MicroSD. Vous pouvez connecter facilement et rapidement des appareils externes via la prise jack 3,5 mm.
  • Seite 21: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afi n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter vot- re revendeur.
  • Seite 22: Consignes Importantes Sur Les Piles Et Leur Recyclage

    Consignes importantes sur les piles et leur recyclage Les piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. La législation oblige aujourd'hui chaque consommateur à jeter les piles/batteries usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet eff et. Vous pouvez déposer vos piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux où...
  • Seite 23: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Touche Volume (-) 2. Touche Lecture/Pause 3. Touche Alarme 4. Touche Volume (+) 5. Touche Multifonction 6. Touche Retour rapide Touche Mode 8. Touche Durée (Time) 9. Touche Avance rapide 10. Port USB 11. Interrupteur Marche / arrêt 12.
  • Seite 24: Touches, Connectique Et Fonctions

    TOUCHES, CONNECTIQUE ET FONCTIONS • Réduire le volume Touche Volume (-) • Réduire l'affi chage des heures et des minu- tes durant la saisie de l'heure et de l'alarme. • Augmenter le volume Touche Volume (+) • Agrandir l'affi chage des heures et des minu- tes durant la saisie de l'heure et de l'alarme.
  • Seite 25: Écran

    ÉCRAN • Diverses icônes sont affi chées à la gauche de l'écran LED selon le mode que vous avez sélectionné : FM, AUX, bluetooth ou carte MicroSD. • L'heure, la station en cours ou le numéro du titre en cours s'affi...
  • Seite 26: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE 1. Branchez le radio-réveil à une prise électrique aux normes via l'adaptateur fourni. NOTE : Vous pouvez aussi faire fonctionner le radio-réveil avec 3 piles de type AA. Pour cela, ouvrez le compartiment à piles et respectez la polarité lors de la mise en place des piles.
  • Seite 27: Régler L'heure

    RÉGLER L'HEURE 1. Appuyez sur la touche Time. L'affi chage de l'heure commence à clignoter. 2. Appuyez sur la touche Retour ou Avance pour régler les heures. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Time. L'affi chage des minu- tes se met à clignoter. 4.
  • Seite 28: Régler L'alarme/Le Report De Sonnerie

    RÉGLER L'ALARME/LE REPORT DE SONNERIE 1. Appuyez sur la touche Alarme pour défi nir l'heure du réveil. L'affi chage de l'heure de l'alarme commence à clignoter. 2. Appuyez sur la touche Retour ou Avance pour régler les heures. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Alarme. L'affi chage des mi- nutes se met à...
  • Seite 29: Lire De La Musique

    LIRE DE LA MUSIQUE Insérez une carte SD dans la fente pour carte MicroSD ou branchez un appareil externe (ordinateur portable, lecteur MP3) dans la prise jack 3,5 mm. Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode pour bascu- ler entre les diff érents modes de lecture. NOTE : Seul le format de fi...
  • Seite 30: Mode Bluetooth

    Mode bluetooth L'appareil dispose d'une fonction NFC (Near Field Communication). Pour pouvoir utiliser la fonction NFC, vous devez posséder un smartphone prenant en charge le NFC. 1. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche Mode jusqu'à ce que l'icône bluetooth apparaisse à gauche de l'écran et qu'un signal sonore retentisse.
  • Seite 31: Charger Un Appareil Externe

    CHARGER UN APPAREIL EXTERNE Pour recharger un appareil externe via le radio-réveil, connectez-le au port USB à l'aide d'un câble de chargement USB adapté. Le câble de chargement USB n'est pas fourni. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V ou 3 piles AA / Mignon Version bluetooth Version 2.1+DER Classe 2 Profi...
  • Seite 32 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 24.04.2017 - MB//FR//GH...

Inhaltsverzeichnis