Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conceptronic Grab’n’GO CSPBOXLCD Schnellinstallationsanleitung

Sata photobox mit lcd-anzeige
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic
Grab'n'GO SATA Photobox met LCD gebruikt.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met veelgestelde
vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan
contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net.
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic
website: www.conceptronic.net.
Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van
de installatie op uw computer. Dit is afhankelijk van de Windows versie die u gebruikt.
1. Inhoud van de verpakking
De volgende onderdelen dienen aanwezig te zijn in de verpakking van de Conceptronic
Photobox:
Conceptronic Grab'n'GO SATA Photobox met LCD
Batterij voor de Photobox (3.7v, 1350mA)
DC Spanningsadapter voor de Photobox (5V DC, 1A)
Assemblage schroeven
Kleine schroevendraaier
Meertalige Snelstart Handleiding
Conceptronic Grab'n'GO CSPBOXLCD
Snelstart Handleiding
Grab'n'GO SATA Photobox met LCD.
(Alleen bijgevoegd als de Photobox zonder HDD is geleverd)
(Alleen bijgevoegd als de Photobox zonder HDD is geleverd)
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conceptronic Grab’n’GO CSPBOXLCD

  • Seite 46 Conceptronic Grab’n’GO CSPBOXLCD installiert werden muss. Sollten irgendwelche Probleme auftreten, empfehlen wir ihnen, auf unsere Support-Seite im Internet zu gehen (www.conceptronic.net) und auf 'Support’ zu klicken. Dort werden sie die "Frequently Asked Questions" Datenbank finden. Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren sie uns bitte per E-Mail: support@conceptronic.net.
  • Seite 47: Erläuterungen Zur Photobox

    DEUTSCH 2. Erläuterungen zur Photobox 2.1 Bedienungselemente Beschreibung Kartensteckplatz des Typs CF Kartensteckplatz für CF Typ 1,2, Microdrive Kartensteckplatz Mini Kartensteckplatz für Mini SD, MS Duo, MS Pro duo Kartensteckplatz des Typs SD/MMC/MS Kartensteckplatz für SD, MMC, MS, MS Pro Farbdisplay Anzeige des Photobox-Status (vgl.
  • Seite 48: Erläuterungen Zum Display 5

    DEUTSCH 2.2 Erläuterungen zum Display Nr. Anzeige Beschreibung INSERT CARD Die Anzeige INSERT CARD blinkt, wenn keine Karte eingeführt ist Zeigt an, ob das Gerät über USB angeschlossen ist Size Indicator Zeigt an, wie viel Speicherplatz auf der Karte besetzt ist, wie viel Festplattenkapazität zur Verfügung steht usw.
  • Seite 49: Montage Der Photobox

    DEUTSCH 3. Montage der Photobox Hinweis: Wenn Sie die Photobox inklusive Festplatte erworben haben, können Sie dieses Kapitel überspringen und zu Kapitel 4 der Anleitung gehen. Für die Installation einer Festplatte in die Photobox benötigen Sie folgende Teile: Die Photobox Eine 2,5”...
  • Seite 50 DEUTSCH Positionieren Sie den (unter Schritt B. entfernten) Gummischutzstreifen zwischen der Festplatte und dem Gehäuse der Photobox. Setzen Sie die hintere Abdeckung der Photobox wieder ein. Befestigen Sie die hintere Abdeckung der Photobox mit den Montageschrauben. Verwenden Sie dazu den kleinen Schraubenzieher. Damit ist die Installation abgeschlossen.
  • Seite 51: Laden Des Akkus

    DEUTSCH 4. Laden des Akkus Im Lieferumfang der Conceptronic Photobox ist ein Lithium-Ion-Akku enthalten. Der Akku kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder über einen USB-Port Ihres PCs oder Notebooks aufgeladen werden. Öffnen Sie das Akkufach und legen Sie den Akku in die Photobox ein, wobei der Text nach oben zeigen muss.
  • Seite 52: Verwendung Der Photobox Als Selbständiges Gerät

    DEUTSCH 5. Verwendung der Photobox als selbständiges Gerät Schalten Sie die Photobox über den Soft-Touch-Power-Schalter ein. Halten Sie den Power-Schalter während 3 Sekunden gedrückt. Daraufhin schaltet die Photobox ein. Der Display zeigt die blinkende Meldung „Insert Card“ und den Akkustand an. Zum Ausschalten der Photobox: Halten Sie den Power-Schalter während 3 Sekunden gedrückt.
  • Seite 53 DEUTSCH Drücken Sie die Taste COPY, um den Kopiervorgang zu starten. Hinweis: Wenn zwei oder mehr gültige FAT32-Partitionen vorhanden sind, zeigt der Display „P1“ an, bevor der Kopiervorgang gestartet wird. Mit dem POWER-Schalter können Sie die gewünschte Partition auswählen (angezeigt mit “P1”, “P2” usw.). Drücken Sie dann die COPY-Taste, um den Inhalt der Speicherkarte auf die ausgewählte Partition zu kopieren.
  • Seite 54 DEUTSCH 5.2 Löschen einer Speicherkarte über die Photobox Hinweis: Wir empfehlen, die Speicherkarte über die Digitalkamera zu formatieren. Verwenden Sie die Löschfunktion nur, wenn unbedingt notwendig (z.B. wenn Ihre Kamera die Speicherkarte nicht formatieren kann). Schieben Sie bei eingeschaltetem Gerät Ihre Speicherkarte in den entsprechenden Steckplatz der Photobox.
  • Seite 55 DEUTSCH 5.3 Überprüfen der verfügbaren Festplattenspeicherkapazität Hinweis: Entfernen Sie alle Speicherkarten von der Photobox. Wenn eine Speicherkarte eingeführt ist, kann die Funktion zur Überprüfung der verfügbaren Festplattenspeicherkapazität nicht verwendet werden. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät einmal die COPY-Taste. Die Festplatte der Photobox wird aktiviert.
  • Seite 56: Anschluss Der Photobox An Einen Pc

    DEUTSCH 6. Anschluss der Photobox an einen PC Die Photobox kann als ein „Massenspeichergerät” für den Computer verwendet werden. Sie können Daten darauf lesen/schreiben. Die Photobox kann auch als „Kartenleser“ für Ihren Computer verwendet werden, wenn sie über USB daran angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die Photobox ausgeschaltet ist.
  • Seite 57 DEUTSCH Hinweis: Wenn Sie zwei oder mehr Partitionen auf Ihrer Festplatte haben, wird für jede Partition der Festplatte ein neues Laufwerk angezeigt. Die gespeicherten Daten von Ihrer Speicherkarte befinden sich im Ordner „FILES” auf der Festplatte. Der Ordner „FILES” enthält Unterordner für jede kopierte Karte. Jeder Unterordner beginnt mit den Buchstaben der kopierten Speicherkarte entsprechend dem Kartensymbol, das während dem Kopierverfahren auf dem Display angezeigt wird.
  • Seite 58: Formatieren Der Photobox-Festplatte

    DEUTSCH 7. Formatieren der Photobox-Festplatte Möglicherweise ist die Festplatte, die Sie verwenden, noch nicht partitioniert / formatiert oder Sie möchten die Festplatte erneut formatieren. Wenn auf der Festplatte keine Partition erstellt wurde, zeigt die Photobox keinen Wechseldatenträger mit Partitionen im Betriebssystem an. Sie können für die Erstellung und/oder Formatierung der Partition auf der Photobox das Programm Swissknife verwenden, das Sie von folgender Webseite herunterladen können: http://www.compuapps.com/download/Swissknife/swissknife.htm...
  • Seite 59 DEUTSCH Stellen Sie den Partition Type auf „Primary”, das File System auf „FAT 32” und den Volume Label auf einen bevorzugten Volumenamen. Hinweis: Vergewissern Sie sich beim Erstellen oder Formatieren einer Partition auf der Photobox, dass das Dateisystem auf FAT32 gesetzt ist. Wenn das Dateisystem nicht auf FAT32 gesetzt ist, kann die Photobox nicht für den Backup Ihrer Speicherkarten verwendet werden.
  • Seite 60 DEUTSCH Das Programm erstellt und formatiert die Partition auf Ihrer Festplatte. Sobald die Partition(en) erstellt ist (sind), erscheint eine entsprechende Anzeige. [Die Partitionierung und Schnell- (oder Voll-)Formatierung ist abgeschlossen. Bitte schließen Sie diese Anwendung. Die soeben formatierten Laufwerke werden in Kürze angezeigt...] Schließen Sie das Programm.
  • Seite 61 2L International BV Adresse Databankweg 7 3821 AL Amersfoort, Niederlande erklärt hiermit, dass das Produkt PHOTOBOX LCD Produkt CSPBOXLCD Markenname Conceptronic den folgenden Richtlinien entspricht: 2004/108/EWG EMV-Richtlinie: Elektromagnetische Verträglichkeit 73/23/EWG Niederspannungs-Richtlinie Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Für die Beurteilung der Einhaltung der Konformität angewandte Normen: EN55022/9.98 Klasse B...

Inhaltsverzeichnis