Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nespresso Lattissima Premium Bedienungsanleitungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lattissima Premium:

Werbung

Bedienungsanleitung
Manuale d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nespresso Lattissima Premium

  • Seite 1 Bedienungsanleitung • Manuale d‘uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    NESPRESSO, un sistema esclusivo per preparare un espresso perfetto, tazzina dopo tazzina. Tutte le macchine Nespresso sono dotate di un sistema brevettato di estrazione ad alta pressione (fino a 19 bar), in grado di rivelare tutte le fragranze e gli aromi delicati di ciascun Grand Cru e di esaltarli con uno strato superiore di crema densa e corposa.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    • Öffnen Sie das Gerät nicht. Die im Inneren vorhandene Spannung ist gefährlich! erhältlich sind. • Stecken Sie nichts in die Öffnungen. Dies könnte Feuer verursachen oder zu Stromschlag • Nur bei Verwendung von original Nespresso Kapseln kann die einwandfreie Funktion sowie die führen! Lebensdauer ihrer Nespresso Maschine garantiert werden.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen/Precauzioni Importanti

    • Non mettere in funzione l’apparecchio, se il cavo è danneggiato. Restituire l’apparecchio al mente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità. Avere cura che i bambini servizio di assistenza di Nespresso Club o a personale con qualifica analoga, affinché venga non giochino con l’apparecchio.
  • Seite 5: Übersicht/Descrizione

    ÜBERsiCHt/ DEsCRiZiONE Hebel Leva Hauptschalter Milchbehälter Interruttore Caraff a del latte generale Tassenabstellfl äche Heißwasser-Düse Erogatore acqua calda Ripiano per tazze Kapselbehälter Contenitore capsule Kaff eeauslauf Erogatore caff è Abtropfgitter Griglia raccogligocce Füllstandanzeiger Abtropfschale Wassertank (1,2 l) Indicatore livello acqua nel Serbatoio acqua (1,2L) vassoio raccogligocce Abtropfschale (nach hinten schieben für...
  • Seite 6: Energiespar-Konzept/Modalità Risparmio Energetico

    ENERGiEsPaR-KONZEPt/ mODaLità RisPaRmiO ENERGEtiCO Diese maschine ist mit einem Energiesparmodus ausgestattet, der das Questa macchina è dotata di una funzione ECO-mODE che ottimizza il Energieverbrauchsprofil der maschine durch eine effizientere Nutzung der profilo di consumo energetico della macchina per una più efficiente Heißwasser-Funktion optimiert.
  • Seite 7: Fehlerbehebung/Ricerca Guasti

    Leuchtkraft. Le spie non si accendono. ➔ Controllare il collegamento alla rete elettrica, la spina, la tensione e il fusibile. In caso di problemi, contattare Nespresso Club. ➔ Il serbatoio dell’acqua è vuoto. Riempire il serbatoio con acqua potabile. Non vengono erogati né caffè, né acqua.
  • Seite 8: Erstinbetriebnahme Oder Nach Längerer Nichtbenutzung/In Caso Di Primo Utilizzo O Dopo Un Lungo Periodo Di Inutilizzo

    ERstiNBEtRiEBNaHmE ODER NaCH LäNGERER NiCHtBENUtZUNG/ iN CasO Di PRimO UtiLiZZO O DOPO UN LUNGO PERiODO Di iNUtiLiZZO & Blisterfolie vom Wassertank und Wassertank bis zum maximalen Füllstand Heißwasser-Düse einsetzen. Gefäß Maschine an die Netzstrom- Plastikfilm vom Abtropfgitter und mit Trinkwasser füllen. unter Kaffeeauslauf und Heißwasser- versorgung anschließen und Gitter der Seitenteile entfernen.
  • Seite 9 LUNGO LUNGO LUNGO LUNGO ESPRESSO ESPRESSO ESPRESSO ESPRESSO WATER LUNGO WATER WATER WATER WATER WATER 1. Das System heizt für ca. 40 1. Drücken Sie die Heißwasserbezugs- Spülen: Bereiten Sie 3 mal durch Drücken der Lungo Taste Falls kein Wasser Sekunden auf.
  • Seite 10: Cappuccino Und Latte Macchiato Zubereiten/Preparare Cappuccino E Latte Macchiato

    CaPPUCCiNO UND LattE maCCHiatO ZUBEREitEN/ PREPaRaRE CaPPUCCiNO E LattE maCCHiatO WaRNUNG Verbrennungsgefahr bei nicht richtig montiertem Milchbehälter! ➔ Immer den mitgelieferten Milchbehälter mit Deckel und Milchdüse verwenden! aVVERtENZa Se il contenitore latte non è ben inserito, si rischiano scottature! Deckel des Milchbehälters Milchbehälter schließen und an Hebel öffnen.
  • Seite 11: Heißes Wasser Zubereiten/Preparare Acqua Calda

    WaRNiNG Cappuccino Die Milchdüse wird heiß. Verbren- Cappuccino nungen an der Hand möglich. oder/ Arbeiten Sie vorsichtig. Latte Macchiato Latte Macchiato aVVERtENZa L’erogatore latte diventa caldo. Rischio di scottature alle mani. Utilizzare con attenzione. Schaumregulierer gemäß der gewün- Cappuccino Tasse oder Latte Cappuccino oder schten Schaummenge einstellen.
  • Seite 12: Espresso Und Lungo Zubereiten/Preparare Caffè Espresso E Caffè Lungo

    EsPREssO UND LUNGO ZUBEREitEN/ PREPaRaRE EsPREssO E LUNGO Espresso Espresso oder/ Lungo Lungo Hebel öffnen. Eine ausreichend große Tasse Espresso oder Lungo wählen (kleine Kapsel einlegen. unter den Kaffeeauslauf stellen. oder große Tasse). Hebel schließen. ➔ Die Taste blinkt. Mettere una tazza sufficiente- Sollevare la leva.
  • Seite 13 Hebel öffnen, um Kapsel Die Fließgeschwindigkeit auszuwerfen (sie fällt in ist abhängig von der den Kapselbehälter). gewählten Kaffeesorte. Hebel schließen. La velocità di erogazione Sollevare la leva in modo da dipende dalla varietà espellere la capsula (che cade del caffè. nel contenitore capsule).
  • Seite 14: Zubereitungsmenge Für Heißwasser, Espresso, Lungo, Milch Einstellen/Per Modificare La Quantità Di Acqua Calda/Espresso/Lungo/Latte

    ZUBEREitUNGsmENGE FÜR HEissWassER, EsPREssO, LUNGO, miLCH EiNstELLEN PER mODiFiCaRE La QUaNtità Di aCQUa CaLDa/EsPREssO/LUNGO/LattE aCHtUNG Wenn eine Kaffeemenge größer als 150 ml eingestellt ist: Lassen Sie die Maschine 5 Minuten abkühlen, bevor sie den nächsten Kaffee zubereiten. Überhitzungsgefahr! attENZiONE Se si programma l’erogazione di caffè...
  • Seite 15 *Heißwasser-Funktion Espresso muss sich im Bereit-Modus Espresso befinden, siehe Ener- oder/ giesparkonzept, Seite 6. LUNGO Lungo *l’Acqua Calda deve Lungo essere in modalità oder/ ESPRESSO pronta, vedere concetto Heißwasser* di risparmio energetico, Acqua calda* pagina 6. oder/ WATER MILK Milch Latte Espresso-, Lungo-, Heißwasser- oder Nach 3 Sekunden...
  • Seite 16: Reinigung Nach Der Zubereitung Von Milchrezepten/Risciacquo Dopo L'utilizzo Per Preparazioni Con Latte

    REiNiGUNG NaCH DER ZUBEREitUNG VON miLCHREZEPtEN/ RisCiaCQUO DOPO L’UtiLiZZO PER PREPaRaZiONi CON LattE HiNWEis WaRNUNG Milch während des Die Milchdüse wird Vorgangs im Behälter MACCHIATO heiß. Verbren- lassen. nungen an der Hand Diese Reinigung ist möglich. Arbeiten Sie CAPPUCCINO notwendig, um die vorsichtig.
  • Seite 17 MACCHIATO LUNGO ESPRESSO CAPPUCCINO MILK Spültaste weiterhin ➔ Der Spülvorgang ist Milchbehälter in den Zugänge mit einem feuchten Tuch gedrückt halten, um noch beendet. Kühlschrank stellen. reinigen, um Milchreste zu entfernen. einmal zu spülen oder Die Tasten für die Milchzu- Mettere la caraffa Pulire i tubi con un panno morbido per loslassen.
  • Seite 18: Maschine Entleeren/Svuotare L'apparecchio

    masCHiNE ENtLEEREN/ sVUOtaRE L’aPPaRECCHiO VORsiCHt Bei längerer Nichtbe- nutzung ist es nötig, die MACCHIATO LUNGO Maschine zu entleeren. CAPPUCCINO ESPRESSO Flüssigkeit im System kann je nach Witterung und ESPRESSO CAPPUCCINO Lagerung der Maschine ge- frieren und eine Verkalkung hervorrufen. Cappuccino- und Espresso- Cappuccino-, Espresso-, Lungo- Wenn der Vorgang beendet ist, Maschine einschalten.
  • Seite 19: Zubereitungsmenge Auf Werkseinstellungen

    ZUBEREitUNGsmENGE aUF WERKsEiNstELLUNGEN ZURÜCKsEtZEN/ RiPRistiNaRE LE QUaNtità ORiGiNaLi Produkt standardmengen Prodotto Quantità originali Espresso 40 ml Lungo 110 ml MACCHIATO LUNGO 50 ml Milch,/latte,* Cappuccino 40 ml Kaffee/caffè 150 ml Milch,/latte,* ESPRESSO CAPPUCCINO Latte Macchiato 40 ml Kaffee/caffè 5 sec Heißes Wasser 125 ml MILK...
  • Seite 20: Entkalkung/Decalcificazione

    Kontakt mit Augen, Haut und Maschinenge- häuse vermeiden. Keinen Essig verwenden, da dieser die Maschine beschädigen kann! Das Entkalkungsset ist beim WATER Nespresso Club erhältlich. Entkalken Sie die Maschine, Heißwasser-Düse einsetzen. Kapselbehälter und Abtropf- wenn “Wasseralarm” orange Espresso- und Lungo-Tasten schale leeren und reinigen.
  • Seite 21 MACCHIATO LUNGO Wassertank mit 500 ml Wasser und 100 ml Je ein Gefäß zusammen (min. 600 ml) unter Macchiato- und Lungo-Tasten Nespresso Entkalkungsmittel füllen. den Kaffeeauslauf und die Heißwasser-Düse gleichzeitig 5 Sekunden lang stellen. gedrückt halten. Riempire il contenitore dell’acqua con 0,5l di ➔...
  • Seite 22: Technische Daten/Specifiche Tecniche

    Ad eccezione di quanto consentito dalle leggi applicabili, i termini di questa garanzia limitata non escludono, limitano o modificano, e sono in aggiunta, ai diritti inderogabili di legge applicabile alla vendita del prodotto. Se si ritiene che il prodotto sia difettoso, contattare Nespresso per le indicazioni su dove inviare o consegnare la macchina per la riparazione.

Inhaltsverzeichnis