Herunterladen Diese Seite drucken
SUPERNOVA M99 Pure+ Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M99 Pure+:

Werbung

V 09.18
/
25
45
&
k m / h
k m / h
E-BIKE
E-BIKE
ANLEITUNG |
MANUAL
MODE D'EMPLOI |
HANDLEIDING
DE |
EN
FR |
NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SUPERNOVA M99 Pure+

  • Seite 1 V 09.18 & k m / h k m / h E-BIKE E-BIKE ANLEITUNG | MANUAL MODE D‘EMPLOI | HANDLEIDING DE | FR |...
  • Seite 2 DE Ich freue mich sehr, dass Sie sich für dieses FR Vous avez choisi un produit de haute performance Supernova Hochleistungsprodukt entschieden haben! Supernova: je suis ravi de votre décision ! Mon équipe de Mein Entwicklungsteam hat keine Mühen gescheut und développement n‘a ménagé aucun effort et nos pilotes unsere Testfahrer haben tausende Kilometer in widrigsten testeurs ont parcouru des millions de kilomètres dans des...
  • Seite 3 k m / h E-BIKE Diese Scheinwerfer wurden speziell für Ces phares sont conçus spécialement pour l‘usa- den Einsatz an schnellen E-Bikes bis 45 km/h ge sur des VAE (Vélo à assistance électrique) speed (S-Pedelecs) entwickelt. Auch zulässig für Motorrä- jusqu‘à...
  • Seite 4 k m / h E-BIKE Diese Scheinwerfer wurden speziell für den Ces phares sont conçus spécialement pour l‘usage Einsatz an E-Bikes bis 25 km/h (Pedelecs) sur des VAE (Vélo à assistance électrique) jusqu‘à 25 entwickelt. km/h (Pedelecs). These front lights have been developed for use on Deze koplampen zijn speciaal ontwikkeld voor het E-Bikes with speeds up to 25 km/h (Pedelecs).
  • Seite 5 LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT | CONTENU | LEVERING M99 PURE (45 km/h) M99 PURE(45 km/h) Art. No.: P-M99-E8-BLK Art. No.: P-M99-E8-BLK M99 PURE+ (45 km/h) M99 PURE+ (45 km/h) Art. No.: P-M99-E16-BLK Art. No.: P-M99-E16-BLK Inkl. Incl. 1 x Frontscheinwerfer mit Kabel 1 x Phare avec câble 2 x 2-fach Verbinder 2 x Répartiteur 2 sorties...
  • Seite 6 LIEFERUMFÄNGE | PRODUCT CONTENT | CONTENU | LEVERING Optionale Produkte, passend zum verwendeten An- Produits optionnels. La compatibilité dépend du système triebssystem, abhängig von der Montagesituation. VAE et de la possibilité de les monter sur le VAE en question. M99 Bosch HBM Adapter Art.
  • Seite 7: Technische Daten | Données Techniques

    TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES | TECHNISCHE GEGEVENS Art. No: P-M99-E8-BLK (6 V DC) k m / h E-BIKE Abblendlicht | Low beam | Feu de croisement | Dimlicht 500 lm, 230 lx Leistung | Wattage | Puissance | Vermogen Tagfahrlicht | Daytime running light...
  • Seite 8 TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES | TECHNISCHE GEGEVENS (K 1378) Art. No: P-M99-K8-BLK (6 V DC) Abblendlicht | Low beam | Feu de croisement | Dimlicht 400 lm, 120 lx Leistung | Wattage | Puissance | Vermogen Tagfahrlicht | Daytime running light | Feu de jour | Dagrijlicht...
  • Seite 9: Installation

    M99 PURE / PURE + BOSCH INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE Draufsicht | Top view 20 - 60 min. Vue du haut | Bovenaanzicht M99 PURE (6 V DC) M99 PURE+ (12 V DC) Scheinwerfer Anbauhöhe | Installation height Hauteur d‘installation | Montagehoogte koplamp Min.
  • Seite 10 M99 PURE / PURE + BOSCH INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE 2-fach Verbinder Double Connector Répartiteur 2 sorties Dubbele connector WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse einpressen. Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: Scotchlok™ Schneid- ACHTUNG! Kabelenden IMPORTANT! Do not press the tap klemmzange (E-9Y) | nicht abisolieren.
  • Seite 11 HALTERUNGEN | MOUNTING OPTIONS OPTIONS DE MONTAGE | MONTAGEMOGELIJKHEDEN M99 BOSCH HBM ADAPTER | ADAPTER | ADAPTATEUR | ADAPTER INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE M99 Bosch HBM Adapter | Adapter | Adaptateur | Adapter Art. No.: P-M99-BHBM-BLK M99 Bosch HBM Adapter | Adapter Adaptateur |...
  • Seite 12 2 Nm pour la fixation du phare. Schraube zur Befestigung des Scheinwerfers. BELANGRIJK! Gebruik bij het monteren van de koplamphouder IMPORTANT! When mounting the Supernova light holder, de reeds aanwezige bevestigingsschroeven en rubberen onderleg- please use the existing screws and rubber inlays from the bracket gers van de afgeschroefde en vervangen kunststof klemmen van uw being replaced.
  • Seite 13 • Fits 31.8 or 35 mm handlebars • Incl. 2 afstandhouders voor verschillende voorbou- • incl. 2 spacers for different stem widths wbreedtes • Works with all Supernova lights, except Airstream and • Past voor alle Supernova koplampen, behalve Airstream HBM versions en HBM-varianten •...
  • Seite 14 • Stem that fits 31.8 mm handlebars CRC VOORBOUW • For the Supernova CRC mounts, • Klem voor stuur van 31,8 mm available in 60 & 90 mm length • Voor de Supernova CRC houder, beschikbaar in de lengtes 60 & 90 mm 26 | 27...
  • Seite 15 M99 CRC - HALTER & CRC VORBAU | MOUNT & CRC STEM | SUPPORT & POTENCE CRC | HOUDER & CRC VOORBOUW INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE WICHTIG! Verwenden Sie keine Carbonlenker bzw. IMPORTANT ! Ne pas utiliser un guidon en carbone fragen Sie den Hersteller des Carbonlenkers nach avec le Multimount M99 CRC ou bien demandez conseil einer Freigabe.
  • Seite 16 PROMAX DA-230 VORBAU | STEM | POTENCE | VOORBOUW INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE Promax Vorbau | Stem | Potence | Voorbouw 60 mm Art. No.: P-DA230STM-BLK-60 90 mm Art. No.: Promax P-DA230STM-BLK-90 Vorbau | Stem Potence | Voorbouw PROMAX VORBAU POTENCE PROMAX...
  • Seite 17 SPACER MOUNT INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATION | INSTALLATIE Spacer Mount Art. No.: R-SPMT-BLK • Montage des Scheinwerfers auf 1 1/8 Zoll Gabelschäften • Scheinwerfereinstellung ist nach der Montage weiterhin möglich • Front light installation on 1 1/8 inch forks •...
  • Seite 18 M99 PURE / PURE+ AUSRICHTUNG | ADJUSTMENT | RÉGLAGE | AFSTELLEN k m / h E-BIKE WICHTIG! WAAGERECHTE MONTAGE: IMPORTANT ! INSTALLATION HORIZONTALE : Der Reflektor ist im Scheinwerfer mit dem geforderten Nei- Le réflecteur est déjà installé dans le phare avec l‘inclinaison gungswinkel von 1°...
  • Seite 19 M99 PURE / PURE+ k m / h AUSRICHTUNG | ADJUSTMENT | RÉGLAGE | AFSTELLEN E-BIKE Oberkante Scheinwerfer Top edge front light Bord supérieur du phare Bovenkant koplamp Empfohlene Ausrichtung ca. 7 cm unterhalb der Oberkante des Scheinwerfers. Suggested adjustment apporximatly 7 cm under the top edge of the front light.
  • Seite 20 * Registrieren Sie Ihr Supernova Produkt unter www.supernova-lights.com/registrieren und verlängern Sie Ihre reguläre 2-Jahres Garantie auf 3 Jahre! Register your Supernova product at www.supernova-lights.com/register and extend the standard 2-year warranty to 3 years! Enregistrez votre produit Supernova sur : www.supernova-lights.com/register et prolongez la garantie standard de 2 à 3 ans ! Registreer uw Supernova product op www.supernova-lights.com/register en verleng uw standaard garantie van 2 jaar naar 3 jaar!
  • Seite 21 SUPERNOVA DESIGN GmbH & Co. KG Industriestr. 26 | 79194 Gundelfingen Germany +49 (0) 761 600 629 - 0 info@supernova-lights.com www.supernova-lights.com...