Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Simvalley SPT-940 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPT-940:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Dual-SIM-Outdoor-Smartphone
SPT-940, LTE, 10,2-cm-TFT, Android 5.1, IP67
Bedienungsanleitung
PX-3985-675
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Simvalley SPT-940

  • Seite 1 Dual-SIM-Outdoor-Smartphone SPT-940, LTE, 10,2-cm-TFT, Android 5.1, IP67 Bedienungsanleitung PX-3985-675...
  • Seite 2 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.simvalley-mobile.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihr neues Outdoor-Smartphone .......... 4 Lieferumfang ..................4 Wichtige Hinweise zu Beginn..........5 Allgemeine Sicherheitshinweise ............5 Hinweise zur Umgebung des Outdoor-Smartphones ...6 Hinweise zu medizinischen Geräten..........7 Hinweise zur Stromversorgung ............7 Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung ........7 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ..........8 Konformitätserklärung ..............8 Produktdetails ...............
  • Seite 4: Ihr Neues Outdoor-Smartphone

    Komfort, Eleganz und Spaß beim Telefonieren und Surfen sor- gen. Der kapazitive Touchscreen lässt sich mit einfachen und intuitiven Gesten bedienen. Die unzähligen Apps für And- roid bieten Ihnen die Möglichkeit, das SPT-940 ganz an Ihren Bedarf anzupassen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Out-...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    Flüssigkeiten als Wasser. • Das Telefonieren während des Autofahrens ist ohne Frei- sprecheinrichtung verboten. • Das SPT-940 ist nur dann wassergeschützt, wenn alle Öff- nungen und die Akku-Abdeckung sicher verschlossen sind. • Öffnen Sie die Akku-Abdeckung nicht in feuchten Umge- bungen oder unter Wasser.
  • Seite 6: Hinweise Zur Umgebung Des Outdoor-Smartphones

    Feuchtigkeit. Vermeiden Sie den Kontakt mit aggressi- ven Reinigungsmittel oder Chemikalien und anderen Flüssigkeiten. • Verwenden Sie das SPT-940 nicht in der Nähe von Tankstel- len, Treibstoffdepots, in chemischen Fabriken, an Orten, an denen Sprengungen durchgeführt werden, in Umge- bungen mit potenziell explosiven Stoffen wie in Auftank- bereichen, in Tanklagern, unter Deck auf Booten sowie in Umfüll- und Lagereinrichtungen.
  • Seite 7: Hinweise Zu Medizinischen Geräten

    HINWEIS: Auf Flugreisen wird empfohlen, das SPT-940 sorgfältig im Gepäck zu verstauen und möglichst nicht im Handge- päck der Durchleuchtung bei Personenkontrollen auszusetzen. Für Schäden, die durch solche Strahlungen verursacht werden, haftet der Hersteller nicht. Hinweise zu medizinischen Geräten Träger von Herzschrittmachern sollten einen ausreichenden Abstand zwischen Gerät und Herzschrittmacher einhalten.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    • Brechen Sie den Ladevorgang bei starker Überhitzung sofort ab. Ein Akku, der sich beim Aufladen stark erhitzt oder ver- formt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden. • Entladen Sie den Akku nie vollständig, dies verkürzt seine Lebenszeit. Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört NICHT in den Hausmüll.
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Leiser-Taste 2. Lauter-Taste 3. Entfernungs-Licht-Sensor 4. Hörmuschel 5. Kopfhörer-Anschluss 6. Frontkamera 7. Ein/Aus-Taste 8. Kamera-Taste 9. kürzlich geöffnete 10. Micro-USB-Anschluss 11. Mikrofon 12. Zurück-Taste 13. Home-Taste 14. Akkufach-Abdeckung 15. Rückkamera 16. Mikrofon 17. Taschenlampe-LED 18. Lautsprecher...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME SIM-Karte einsetzen 1. Öffnen Sie die Schrauben der Akkufach-Abdeckung mit einem Schraubendreher. Nehmen Sie die Abdeckung ab. 2. Schieben Sie die silberne Sperre des SIM-Kartenschachts Richtung Rückkamera und klappen Sie sie dann nach oben. 3. Setzen Sie eine Micro-SIM-Karte ein. Beachten Sie die Abbil- dung auf der silbernen Sperre.
  • Seite 11: Akku Einsetzen Und Aufladen

    Ladestand auf dem Display aufzurufen. • Aufladen über USB Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels mit dem SPT-940 und den USB-Stecker mit dem USB-Port eines eingeschalteten Computers. Ein Lade-Animation und der Akku-Ladestand in Prozent erscheinen kurz auf dem Dis- play.
  • Seite 12: Verwendung

    VERWENDUNG Ein-/Ausschalten Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3-4 Sekunden lang gedrückt, um das SPT-940 ein- oder auszuschalten. Geben Sie die PIN(s) Ihrer SIM-Karte(n) ein und tippen Sie auf OK. HINWEIS: Wenn Sie eine neue SIM-Karte verwenden, müssen Sie eventuell noch erste Einstellungen auf der SIM-Karte vornehmen.
  • Seite 13: Kurzeinführung

    Einführung für den Startbildschirm und die Über- sicht Alle Apps. Tippen Sie auf OK, um die Einführungsbild- schirme zu schließen. Startbildschirm Nach dem Einschalten des SPT-940 öffnet sich der Startbild- schirm. Hier können Sie Ihre favorisierten Apps ablegen. Indem Sie die Startbildschirm-Taste drücken, kehren Sie...
  • Seite 14 Dies ist die Benachrichtigungsleiste, die Sie über Uhrzeit, Verbindung und andere Statusmeldungen informiert. Ziehen Sie sie nach unten, um die Benach- richtigungen zu öffnen. Sie können hier Benachrich- tigungen verwalten, aber auch mit dem Finger nach links oder rechts streichen, um Symbole für häufige Einstellungen (Helligkeit, WLAN, GPS etc.) aufzurufen.
  • Seite 15: Favoritenleiste

    Home-Taste: Drücken Sie diese Taste, um jederzeit zum Startbildschirm zurückzukehren. Alle Apps Kürzlich geöffnete Apps: Öffnet eine Liste mit Miniatur- ansichten der Apps, die Sie zuletzt verwendet haben. Tippen Sie auf eine App, um sie zu öffnen. Schieben Sie die Miniaturansicht nach links oder rechts, um sie aus der Liste zu entfernen.
  • Seite 16 So wählen Sie über die App Telefon eine Rufnummer: 1. Tippen Sie auf das folgende Symbol in der Favoriten- leiste oder auf dem Bildschirm Alle Apps: 2. Geben Sie die gewünschte Rufnummer manuell über das eingeblendete Tastenfeld ein. Tippen Sie anschlie- ßend auf das Telefonsymbol mit der der SIM-Karte ent- sprechenden Nummer, mit der Sie den Anruf tätigen möchten:...
  • Seite 17: Anrufe Annehmen Oder Umleiten

    Anrufe annehmen oder umleiten Bei einem eingehenden Anruf erscheint eine Anruf-Leiste oben auf dem Display des SPT-940. Tippen Sie auf das entsprechende Symbol, um den Anruf anzunehmen oder abzuweisen: annehmen abweisen...
  • Seite 18 Im Tab Neueste werden die jüngsten Anrufe gespeichert. Tippen Sie dort auf Gesamte Anrufliste ansehen, um alle Anrufprotokolle aufzurufen. Wenn Sie einen Anruf verpasst haben, erhalten Sie eine entsprechende Benachrichtigung.
  • Seite 19 Während eines Anrufs stehen Ihnen diverse weitere Optio- nen zur Verfügung:...
  • Seite 20 Lautstärke-Verstärkung ein / aus Lautstärke regulieren Mikrofon stumm schalten – Ihr Gesprächspart- ner kann Sie nicht mehr hören Anruf weiterleiten (Rufnummer über einge- blendetes Tastenfeld eingeben) Anruf halten: Sie können ein weiteres Tele- fonat führen, ohne das vorherige Telefonat beenden zu müssen. Der Gesprächspartner des gehaltenen Anrufs vernimmt in regelmä- ßigen Abständen Signaltöne.
  • Seite 21: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Betriebssystem Google Android 5.1.1 Bildschirm Kapazitativ, 10,2 cm, IPS, Hintergrundbeleuchtung 330 cd/m2 Auflösung 800 × 480 Pixel (WVGA) Prozessor 1,1 GHz Quadcore WLAN IEEE 802.11b/g/n RAM-Speicher 1 GB ROM-Speicher 8 GB microSD-Karte bis 32 GB SIM-Karten 2× Micro-SIM-Karte GSM-Band 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz Multimedia-Player...
  • Seite 22 Micro-USB 3,5-mm-Klinke Anschlüsse microSD-Kartenschacht 2× Micro-SIM-Kartenschacht Anzahl Lautsprecher Anzahl Mikrofone Radioband FM 87,5 bis 108 MHz AMR , MIDI , MP3, AAC, Wiedergabe-Formate MPEG4, H.263, H.264, 3GP Aufnahme-Formate MPEG4, H263, JPG Autofokus Rück-Kamera 6-fach digitaler Zoom Blitz Frontkamera 2 M (interpoliert) SAR-Wert 1.094 Schutzart...
  • Seite 23: Gpl-Lizenztext

    GPL-LIZENZTEXT Wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter opensource@ pearl.de) den Source Code auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug gel- tend machen. Den vollständigen Lizenztext ersehen Sie nachfol- gend. Näheres, insbesondere auch dazu, warum es keine offizi- elle deutsche Übersetzung der Lizenzbedingungen gibt, erfahren Sie unter http://www.gnu.org/ licenses/gpl-2.0.html.
  • Seite 24 pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
  • Seite 25 and/or translated into another language. (Hereinafter, transla- tion is included without limitation in the term „modification“.) Each licensee is addressed as „you“. Activities other than copy- ing, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program).
  • Seite 26 these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
  • Seite 27 3. Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allo- wed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
  • Seite 28 the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights gran- ted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
  • Seite 29 excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 10. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time.
  • Seite 30 OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMA- GES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSE- QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTA- INED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOL-...
  • Seite 31 Boston, MA 02110-1301, USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
  • Seite 32 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 21. 06. 2016 - EB//BS//GH...

Inhaltsverzeichnis