Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Modell der Dampflokomotive 52 Mh RüBB
28005

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LGB 28005

  • Seite 1 Modell der Dampflokomotive 52 Mh RüBB 28005...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Seite Pagina Inhaltsverzeichnis: Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving Schaltbare Funktionen Schakelbare functies Bilder Afbeeldingen Ersatzteile Onderdelen Page Página Table of Contents: Indice de contenido: Safety Notes Aviso de seguridad Important Notes Notas importantes Functions...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Das Modell ist mit einem Dampfentwickler ausgestattet. Den Schornstein nur zur • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbe- Hälfte mit der Flüssigkeit füllen. Wenn zu viel Flüssigkeit verwendet wird, kann diese wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden. nicht verdampfen. • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB-Fachhändler. Achtung! Nur LGB-Dampf- und Reinigungsflüssigkeit (50010) verwenden. Andere • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html Flüssigkeiten können Ihre Lok beschädigen. Funktionen Achtung! Das Heizelement in der Mitte des Dampfentwicklers nicht berühren. Es ist heiß...
  • Seite 5 Unter dem abnehmbaren hinteren Dampfdom (Abb. 6) finden Sie den Lautstärke- Schmierung Regler. Das Dampfgeräusch ist mit der Radumdrehung synchronisiert. Die Achslager und die Lager des Gestänges hin und wieder mit je einem Tropfen Die Pfeife ertönt, wenn die Lok anfährt. Nachdem die Lok anhält, ertönt mehrmals die Märklin-Öl (7149) ölen. schnell laufende Luftpumpe, dann die Strahlpumpe und das Überdruckventil. Wenn Austauschen der Glühlampen eine geringe Spannung (ca. 6,5 Volt) an den Gleisen anliegt, ertönen die Standge- räusche in regelmäßigen Abständen. Laternen (vorne unten): Ziehen Sie das Laternengehäuse vom Modell ab. Ziehen Sie Beim Betrieb mit dem LGB-Mehrzugsystem kann der Sound lastabhängig ausgege- die eingesteckte Glühlampe aus dem Sockel. Setzen Sie eine neue Glühlampe ein. ben werden, so dass wie beim Vorbild bei Bergabfahrt oder beim Bremsen nur die Bauen Sie das Modell wieder zusammen. Zylindernebengeräusche zu hören sind. Dazu wird Bit 4 in CV54 auf „8“ programmiert. Laternen (vorne oben und hinten unten): Entfernen Sie den Ring außen am Laternen- Wenn die Lok anfährt, ertönt die Pfeife. Glocke und Pfeife können auch mit dem bei- glas. Hebeln Sie vorsichtig das Glas von der Laterne. Ziehen Sie mit einer Pinzette liegenden LGB-Sound-Schaltmagneten (17050) ausgelöst werden. Der Schaltmagnet die eingesteckte Glühlampe aus der Fassung. Setzen Sie eine neue Glühlampe ein. lässt sich zwischen die Schwellen der meisten LGB-Gleise klipsen. Bauen Sie das Modell wieder zusammen.
  • Seite 6: Wartung Und Instandhaltung

    Schaltbare Funktionen Beleuchtung Geräusch: Pfeife Geräusch: Bremsenquietschen Geräusch: Glocke Geräusch: Bahnhofsansage Geräusch: Kohle schaufeln Geräusch: Luftpumpe Rauchgenerator Sound an/aus Rangiergang ABV, aus Geräusch: Luftpumpe Geräusch: Wasserpumpe...
  • Seite 28: Bilder

    0 1 2 3 Bild 1 & 2, Betriebsartenschalter Fig. 1 & 2, Power control switch Img. 1 & 2, Modes d‘exploitation Afb. 1 & 2, Bedrijfssoorten schakelaar Fig. 1 & 2, Selector de modo de funcionamiento Figure 1 & 2, Commutatore del tipo di esercizio...
  • Seite 29 Bild 3, Mehrzweck-Steckdose Bild 4, Lautstärkeregler Fig. 3, Multi-purpose socket Fig. 4, Volume Control Img. 3, Douille à usages multiples Img. 4, Commande de réglage du volume sonore Afb. 3, Universele stekerbus Afb. 4, Volumeregelaar Fig. 3, Enchufe multiuso Fig. 4, Regulador de volumen de sonido Figure 3, Presa a innesto per uso promiscuo Figure 4, regolatore di volume sonoro...
  • Seite 30: Ersatzteile

    Bild 5 & 6, Austausch des Dampfentwicklers Fig. 5 & 6, Replacing the smoke unit Img. 5 & 6, Remplacement du générateur de fumée Afb. 5 & 6, Vervangen van de rookgenerator Fig. 5 & 6, Sustitución del generador de vapor Figure 5 &...
  • Seite 31 Bild 7, Blende aufstecken Fig. 7, Fitting a cover plate Img. 7, Montage d‘un couvercle Afb. 7, Montage van een afdekplaat Fig. 7, El montaje de una placa de cubierta Figure 7, Montaggio di una piastra di copertura...
  • Seite 32 20 20 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Seite 33 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Seite 34 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Seite 36 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 189006/0114/Sm1Ef Änderungen vorbehalten Germany www.maerklin.com/en/imprint.html www.lgb.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Diese Anleitung auch für:

52 mh rübb

Inhaltsverzeichnis