Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FujiFilm X-T3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-T3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DE
BL00004970_400

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FujiFilm X-T3

  • Seite 1 Bedienungsanleitung BL00004970_400...
  • Seite 2: Einleitung

    Benutzer dieses Produkts Zugang haben. Neueste Informationen Die neuesten Version der Anleitungen fi nden Sie auf: http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ Diese Internetseite lässt sich nicht nur von Ihrem Computer aus aufrufen, sondern auch von Smartphones und Tablets. Sie enthält auch Informationen zur Softwarelizenz.
  • Seite 3 Kapitel Menü-Übersicht Vor der Inbetriebnahme Erste Schritte Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Fotos Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Videos Fotos aufnehmen Die Aufnahmemenüs Wiedergabe und Wiedergabemenü Die Setupmenüs Schnellzugriff Systemperipherie und optionales Zubehör Anschlüsse Technische Hinweise...
  • Seite 4: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht Nachstehend sind die Kamera-Menüpunkte aufgeführt. Aufnahmemenüs Einstellungen für das Aufnehmen von Fotos oder Videos vor- nehmen. Einzelheiten ab Seite 101. H BILDQUALITÄTS- EINSTELLUNG G AF/MF-EINSTELLUNG BILDGRÖSSE FOKUSSIERBEREICH BILDQUALITÄT AF MODUS RAW-AUFNAHME AF-C BENUTZERDEF.EINST. FILMSIMULATION AF-MODUS D. AUSR. SPEICH. 1⁄3 1⁄3 1⁄3 1⁄3...
  • Seite 5 Menü-Übersicht A AUFNAHME-EINSTELLUNG B FILM-EINSTELLUNG DRIVE-EINSTELLUNG VIDEO MODUS SPORT-SUCHER-MODUS H.265(HEVC)/H.264 PRE-AUFNAHME sJ FILMKOMPRESSION SELBSTAUSLÖSER FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. 1⁄2 1⁄2 1⁄5 1⁄5 F FILMSIMULATION INTERVALLAUFN. MIT TIMER AUSLÖSERTYP F S&W-EINST. (Warm/Kalt) 146 FLIMMERREDUZIERUNG F WEISSABGLEICH IS MODUS F DYNAMIKBEREICH AUTOM. ISO-EINST. F TON LICHTER 2⁄2 2⁄2 ADAPTEREINST.
  • Seite 6: Wiedergabemenü

    Wiedergabemenü Einstellungen für die Wiedergabe vornehmen. Einzelheiten ab Seite 165. C WIEDERGABE-MENÜ C WIEDERGABE-MENÜ STECKPL. WECHSEL FOTO ORDERN (DPOF) 3⁄3 3⁄3 RAW-KONVERTIERUNG instax DRUCKER DRUCKT LÖSCHEN SEITENVERHÄLTNIS SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) 1⁄3 1⁄3 AUSSCHNEIDEN GRÖSSE ÄNDERN SCHÜTZEN BILD DREHEN ROTE-AUGEN-KORR. SPRACHMEMO EINSTELLUNG KOPIEREN BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG 2⁄3 2⁄3 DRAHTLOS-KOMM.
  • Seite 7: Setupmenüs

    Menü-Übersicht Setupmenüs Grundlegende Kameraeinstellungen vornehmen. Einzelheiten ab Seite 185. D BENUTZER-EINSTELLUNG D DISPLAY-EINSTELLUNG FORMATIEREN EVF HELLIGKEIT DATUM/ZEIT EVF-FARBE ZEITDIFF. EVF-FARBEINSTELLUNG LCD HELLIGKEIT Qa  1⁄3 1⁄3 LCD-FARBE MEINE MENÜ-EINSTELLUNG LCD-FARBEINSTELLUNG SENSORREINIGUNG BILDVORSCHAU RESET AUTOROTATE ANZEIGEN D TON-EINSTELLUNG BEL.-VORSCHAU/WEISSABGLEICH AF SIGNALTONLAUTST MAN. SELBSTAUSL SIGNALTONLAUTST NATÜRLICHE LIVEANSICHT LAUTSTÄRKE...
  • Seite 8 Menü-Übersicht D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG D DATENSPEICHER- EINSTELLUNG FOKUSHEBEL-EINSTELLUNG BILDNUMMER SCHNELLMENÜ BEARB./SP. ORG.BLD SPEICHERN FUNKTIONEN (Fn) DATEINAME BEARB. EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE STECKPL.-EINST. (STANDB.) 1⁄3 1⁄3 BEDIENRAD-EINST. STECKPL.WÄHL. (xSEQUENZ) ISO-RAD-EINST. (H) STECKPL.WÄHL. (FSEQUENZ) ISO-RAD-EINST. (L) ORDNER WÄHLEN ISO-RAD-EINST. (A) COPYRIGHT-INFO AUSLÖSER AF D VERBINDUNGS- EINSTELLUNG AUSLÖSER AE Bluetooth-EINSTELLUNGEN AUFN.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................ ii Neueste Informationen ....................ii Menü-Übersicht ....................iv Aufnahmemenüs ......................iv Wiedergabemenü ......................vi Setupmenüs ........................vii Mitgeliefertes Zubehör ...................xix Über dieses Handbuch ..................xx Symbole und Regeln .....................xx Begriff e ...........................xx Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Teile der Kamera ....................2 Das Seriennummernschild ..................4 Die Auswahltasten ......................4 Der Fokushebel (Fokushebel) ..................4...
  • Seite 10 Touchscreen-Modus ..................22 Berührungssteuerung zum Aufnehmen ............22 Wiedergabe-Berührungsbedienelemente .............25 Erste Schritte Erste Schritte Befestigen des Trageriemens .................28 Anbringen eines Objektivs ................30 Laden des Akkus ....................31 Einsetzen des Akkus ..................34 Einsetzen von Speicherkarten ...............36 Verwenden von zwei Speicherkarten ..............37 Kompatible Speicherkarten ..................38 Ein- und Ausschalten der Kamera ..............39 Prüfen des Akkuladezustands ...............40 Grundeinstellungen ..................41...
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis Manuelle Fokussierung ..................74 Scharfeinstellung überprüfen .................76 ISO-Empfi ndlichkeit ..................78 Automatische Empfi ndlichkeitseinstellung (A)..........79 Belichtungsmessmethode ................80 Belichtungskorrektur ..................81 C (benutzerdefi niert) ....................81 Schärfe-/Belichtungsspeicher ...............82 Die Tasten AF-L und AE-L ...................83 Automatikreihen ....................84 O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE ................85 W ISO BKT ..........................85 X FILMSIMULATION-SERIE ..................85 V WEISSAB.
  • Seite 12 SCHÄRFE ..........................110 RAUSCHREDUKTION ....................111 NR LANGZ. BELICHT....................111 OBJEKTIVMOD.-OPT....................111 FARBRAUM ........................111 PIXEL-MAPPING ......................112 BEN.EINST. AUSW......................112 BEN.EINST. BEARBEITEN/SPEICHER ..............113 AF/MF-EINSTELLUNG ..................114 FOKUSSIERBEREICH..................... 114 AF MODUS ........................115 AF-C BENUTZERDEF.EINST..................116 AF-MODUS D.
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis ROTE-AUGEN-KORR....................141 TTL-LOCK Modus ......................142 LED-LICHT-EINSTELLUNG ..................142 MASTER-EINSTELLUNG ..................... 143 CH EINSTELLUNG ......................143 FILM-EINSTELLUNG ..................144 VIDEO MODUS ....................... 144 H.265(HEVC)/H.264 ..................... 145 FILMKOMPRESSION ....................145 FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN................145 F FILMSIMULATION ....................146 F S&W-EINST. ab(Warm/Kalt) ..............146 F WEISSABGLEICH ....................
  • Seite 14 Wiedergabe und Wiedergabemenü Wiedergabe und Wiedergabemenü Die Wiedergabeanzeige ................160 Die Taste DISP/BACK ....................161 Bilder wiedergeben ..................163 Wiedergabe-Zoom ..................... 164 Multibild-Wiedergabe ....................164 Das Wiedergabemenü ................... 165 STECKPL. WECHSEL ..................... 165 RAW-KONVERTIERUNG ..................... 166 LÖSCHEN ........................... 168 SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) ................. 170 AUSSCHNEIDEN ......................
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis LAUTSTÄRKE ........................190 AUSLÖSE-LAUTST......................191 AUSLÖSETON ........................191 WIEDERG.LAUT ......................191 DISPLAY-EINSTELLUNG ................. 192 EVF HELLIGKEIT ......................192 EVF-FARBE ......................... 192 EVF-FARBEINSTELLUNG .................... 192 LCD HELLIGKEIT ......................193 LCD-FARBE ........................193 LCD-FARBEINSTELLUNG ................... 193 BILDVORSCHAU ......................194 AUTOROTATE ANZEIGEN ..................194 BEL.-VORSCHAU/WEISSABGLEICH MAN.
  • Seite 16 FOKUSRINGBETRIEB ....................209 AE/AF LOCK MODUS ....................209 AWB-SPERRMODUS ....................210 BLENDENRING-EINSTELLUNG(A) ................ 210 BLENDENEINSTELL...................... 210 TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG ................211 FUNKTIONSSPERRE ..................... 211 ENERGIEVERWALTUNG .................. 212 AUTOM. AUS ........................212 LEISTUNG .......................... 212 DATENSPEICHER-EINSTELLUNG ..............213 BILDNUMMER ......................... 213 ORG.BLD SPEICHERN ....................214 DATEINAME BEARB.
  • Seite 17 Aufnehmen........................253 Wiedergeben ........................253 Drahtlose Verbindungen (Bluetooth®, WLAN/Wi-Fi) ......254 Smartphones und Tablets: FUJIFILM Camera Remote ......254 Bilder auf einen Computer kopieren: PC AutoSave ........ 256 Tethered Shooting: FUJIFILM X Acquire / FUJIFILM Tether Shooting Plug-in / Hyper-Utility Software HS-V5 ....256 Anschluss an Computer via USB ..............
  • Seite 18 RAW FILE CONVERTER EX ..................269 FUJIFILM X RAW STUDIO ..................270 FUJIFILM X Acquire ..................... 270 FUJIFILM Tether Shooting Plug-in für Lightroom ........270 Hyper-Utility Software HS-V5 ................270 Zur eigenen Sicherheit .................. 271 Pfl ege des Produkts ..................280 Reinigung des Bildsensors ................
  • Seite 19: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Die folgenden Zubehörteile sind im Liefer umfang der Kamera enthalten: • Akku NP-W126S • Akkuladegerät BC-W126S • Netzsteckeradapter • Aufsteckblitzgerät EF-X8 • Gehäusedeckel • Metall-Trageriemenklammern (× 2) • Klammer-Anbringungswerkzeug • Schutzabdeckungen (× 2) • Schulter-Trageriemen • Blitzschuhabdeckung (am Blitzschuh befestigt) •...
  • Seite 20: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch Dieses Handbuch enthält Anweisungen für die Verwen- dung Ihrer FUJIFILM X-T3 Digitalkamera. Vor dem Gebrauch der Kamera sollten Sie den Inhalt des Handbuchs gelesen und verstanden haben. Symbole und Regeln Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt: Informationen, die Sie lesen sollten, um eine Beschädi-...
  • Seite 21: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme...
  • Seite 22: Teile Der Kamera

    Teile der Kamera Einstellrad für die Belichtungs korrektur ..6, 81 Fokusmodusschalter ........... 66 Auslösetaste ............48 Signalkontakte für Objektiv Fn1-Taste ...............226 Objektiv-Entriegelungsknopf ......30 Einstellrad für die Belichtungszeit Fn2-Taste ...............226 ............5, 58, 60, 63, 64 AF-Hilfslicht ..........120, 158 Entriegelung des Einstellrads .......5 Selbstauslöserleuchte ........133 Blitzgeräteschuh ..........96, 238 Einstellrad für die Messmethode ....5, 80...
  • Seite 23 Teile der Kamera b-Taste (Löschen) ..........50 MENU/OK-Taste ............. 21 a-Taste (Wiedergabe)........49 DISP(Anzeige)/BACK-Taste ......16, 161 Elektronischer Sucher (EVF) ....10, 14, 15 Lautsprecher ..........55, 191 Augenmuschel ............15 Verriegelung der Akkufach abdeckung ..34 VIEW MODE-Taste ..........14 Akkufachabdeckung ........... 34 AE-L-Taste (Belichtungsspeicherung) ..83, 226 Stativgewinde Hinteres Einstellrad ......
  • Seite 24: Das Seriennummernschild

    Das Seriennummernschild Entfernen Sie nicht das Seriennummern- schild, welches die FCC-ID, KC-Kenn- zeichnung, Seriennummer und andere wichtige Informationen enthält. Seriennummernschild Die Auswahltasten Drücken Sie die Auswahltasten nach oben (e), rechts (h), nach unten (f) oder links (g), um Elemente zu mar- kieren.
  • Seite 25: Die Einstellräder Für Belichtungszeit Und Iso-Empfi Ndlichkeit

    Teile der Kamera Die Einstellräder für Belichtungszeit und ISO-Empfi ndlichkeit Drücken Sie die Entriegelung des be- treff enden Einstellrads, bevor Sie es auf die gewünschte Einstellung drehen. Drücken Sie die Entriegelung erneut, um das Einstellrad in der gegenwärtigen Belichtungszeit Stellung zu verriegeln. ISO-Empfi ndlichkeit Das Einstellrad für die Messmethode Drehen Sie das Einstellrad, um eine Be-...
  • Seite 26: Das Einstellrad Für Aufnahmebetriebsart

    Das Einstellrad für Aufnahmebetriebsart Drehen Sie das Einstellrad, um eine der folgenden Aufnahmebetriebs arten zu wählen. Modus Modus Modus Modus F Video S S Einzelbild j Mehrfachbelichtungen BKT Belichtungsreihe CH CH Schnelle Serien aufnahme ADV. ADV. Erweiterte Filter CL CL Langsame Serien aufnahme u Panorama Das Einstellrad für die Belichtungs korrektur Drehen Sie das Einstellrad, um einen...
  • Seite 27: Die Einstellräder

    Teile der Kamera Die Einstellräder Drehen oder drücken Sie die Einstellräder, um Nachstehendes zu bewirken: Vorderes Einstellrad Hinteres Einstellrad • Menüpunkte markieren • • Menü-Registerkarten Gewünschte Kombination aus wählen oder durch Menüs Belichtungszeit und Blende wählen blättern (Programm-Shift) • • 1, 2 Blende einstellen Belichtungszeit einstellen...
  • Seite 28: Die Kontrollleuchte

    Die Kontrollleuchte Der Kamerastatus wird durch die Anzei- geleuchte angezeigt. Kontrollleuchte Kontrollleuchte Kamerastatus Kamerastatus Leuchtet grün Schärfe ist eingestellt. Fokuswarnung oder Warnung vor zu langer Belichtungs- Blinkt grün zeit. Bilder können aufgenommen werden. • Kamera eingeschaltet: Bilder werden gespeichert. Weitere Blinkt grün und Bilder können aufgenommen werden.
  • Seite 29: Der Lcd-Monitor

    Teile der Kamera Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor kann zur besseren An- sicht geneigt werden. Achten Sie darauf, dass Sie dabei die Kabel nicht berühren und keine Finger oder andere Objekte hinter dem Monitor einklemmen. Das Anfassen der Kabel kann zu Fehlfunktio- nen führen.
  • Seite 30: Kamera-Anzeigen

    Kamera-Anzeigen In diesem Abschnitt sind die Anzeigen aufgeführt, die beim Aufnehmen erscheinen können. Zur Veranschaulichung sind sämtliche Anzeigen gleichzeitig abgebil- det. Der elektronische Sucher H.264 ALL-Intra...
  • Seite 31 Kamera-Anzeigen Sport-sucher-modus .........132 Histogramm ............20 Bildstabilisatormodus ........136 Akkuladezustand ..........40 Blitzmodus (TTL) .........98, 238 ISO-Empfi ndlichkeit..........78 Blitzbelichtungskorrektur ......98, 238 Belichtungskorrektur ........... 81 Selbstauslöser............133 Blende ............59, 63, 64 Serienbildmodus ..........87 Belichtungszeit .........59, 60, 64 Verschlusstyp ............135 TTL-Speicherung ......142, 205, 229 AF+MF-Anzeige ..........122 Belichtungsspeicherung ......83, 209...
  • Seite 32: Der Lcd-Monitor

    Der LCD-Monitor H.264 ALL-Intra 12800...
  • Seite 33: Anzeige Drehen

    Kamera-Anzeigen Sport-sucher-modus .........132 Leistungsverstärkung ........212 Blitzbelichtungskorrektur ......98, 238 Histogramm ............20 Fokuskontrolle ..........76, 123 Entfernungsanzeige .......... 76 Schärfentiefevorschau ........ 63, 76 Akkuladezustand ..........40 H.265(HEVC)/H.264 ...........145 ISO-Empfi ndlichkeit..........78 Filmkompression ..........145 Belichtungskorrektur ........... 81 Standortdaten-Downloadstatus ..220, 254 Blende ............59, 63, 64 Bluetooth EIN/AUS ..........216 Timecode ..............156 Status Bildübertragung ......216, 254...
  • Seite 34: Auswählen Des Displaymodus

    Auswählen des Displaymodus Drücken Sie die Taste VIEW MODE, um zwischen den folgenden Displaymodi zu wechseln. Option Option Beschreibung Beschreibung Wenn Sie den Suchereinblick ans Auge nehmen, schaltet sich der Sucher ein und der LCD-Monitor aus; wenn sich Ihr Auge E SENSOR entfernt, schaltet sich der Sucher aus und der LCD-Monitor ein.
  • Seite 35: Einstellen Der Displayhelligkeit

    Kamera-Anzeigen Einstellen der Displayhelligkeit Die Helligkeit und die Farbtendenz des Sucher- und Monitor bilds lassen sich mithilfe der Optionen im Menü D DISPLAY-EINSTELLUNG verändern. Wählen Sie EVF HELLIGKEIT oder EVF-FARBE zum Ändern der Helligkeit oder der Farbtendenz des Sucherbilds, oder LCD HELLIGKEIT bzw.
  • Seite 36: Die Taste Disp/Back

    Die Taste DISP/BACK Mit der DISP/BACK-Taste lässt sich wählen, wie die Anzeigen im Sucher und auf dem LCD-Monitor erscheinen. Die Anzeigen für den EVF-Sucher und den LCD-Monitor werden separat ausgewählt. Um die EVF-Anzeige zu wählen, müssen Sie während der Benutzung der DISP/BACK- Taste den Sucher ans Auge nehmen.
  • Seite 37: Die Dual-Anzeige

    Kamera-Anzeigen LCD-Monitor Standard Informationen aus 12800 12800 Dual-Anzeige (nur im Modus Info-Anzeige manuelle Fokussierung) Die Dual-Anzeige Die Dual-Anzeige beinhaltet ein großes Fenster mit dem Ge- samtbild und ein kleines Fenster mit der vergrößerten Ansicht des Fokussierbereichs. Der Inhalt des großen und kleinen Fensters lässt sich mit  >...
  • Seite 38: Die Standard-Anzeige Individuell Anpassen

    Die Standard-Anzeige individuell anpassen So wählen Sie die Elemente, die beim Anzeigetyp „Standard- anzeigen“ erscheinen sollen: Wählen Sie „Standardanzeigen“. Verwenden Sie die DISP/BACK-Taste, um die Standard-Anzei- gen anzuzeigen. Wählen Sie DISPLAY EINSTELL. Wählen Sie D DISPLAY-EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. im Setupmenü. Wählen Sie die Elemente aus.
  • Seite 39 Kamera-Anzeigen Virtueller Horizont Wenn WASSERWAAGE gewählt ist, wird ein virtueller Horizont angezeigt. Die Kamera ist waagerecht ausgerichtet, wenn beide Linien übereinander liegen. Der virtuelle Horizont erscheint möglicher weise nicht, wenn das Ka- meraobjektiv nach oben oder unten gerichtet Neigung Drehung wird.
  • Seite 40 Kamera-Anzeigen Histogramme Histogramme zeigen die Tonwertverteilung in einem Bild an. Die Hellig- keit wird auf der horizontalen Achse und die Anzahl der Pixel auf der vertikalen Achse dargestellt. Anzahl der Pixel Schatten Spitzlichter Pixelhelligkeit • Optimale Belichtung: Die Pixel sind auf einer ausgewo- genen Kurve über den gesamten Tonwertbereich verteilt.
  • Seite 41: Verwenden Der Menüs

    Verwenden der Menüs Drücken Sie MENU/OK zum Anzeigen der Menüs. Aufnahme Aufnahme Wiedergabe Wiedergabe BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG WIEDERGABE-MENÜ STECKPL. WECHSEL BILDGRÖSSE RAW-KONVERTIERUNG BILDQUALITÄT LÖSCHEN RAW-AUFNAHME FILMSIMULATION SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) S&W-EINST. (Warm/Kalt) AUSSCHNEIDEN GRÖSSE ÄNDERN KÖRNUNGSEFFEKT FARBE CHROMEFFEKT SCHÜTZEN BILD DREHEN WEISSABGLEICH SCHLIESSEN SCHLIESSEN Navigieren in den Menüs: Drücken Sie MENU/OK, um die Menüs BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BILDGRÖSSE...
  • Seite 42: Touchscreen-Modus

    Touchscreen-Modus Der LCD-Monitor arbeitet auch als Touchscreen. Berührungssteuerung zum Aufnehmen Um die Bedienelemente zu aktivieren, TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG wählen Sie AN für D TASTEN/RAD- EINSTELLUNG >TOUCHSCREEN- TOUCHSCREEN EIN / AUS EVF-TOUCHS. BEREICH EINST. EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN EIN / AUS. Der LCD-Monitor kann zum Auswählen des Fokusbereichs verwendet werden, während Bilder im elektronischen Su- cher (EVF) ausgewählt werden.
  • Seite 43: Lcd-Monitor

    Touchscreen-Modus LCD-Monitor Berührungsbedienelemente können für Vorgänge wie die Auswahl des Fokusbe- reichs und zum Fotografi eren verwendet werden. Der durchgeführte Betrieb kann durch Antippen der Touchscreen-Modus- 12800 anzeige im Display ausgewählt werden, um durch die folgenden Optionen zu schalten: Modus Modus Beschreibung Beschreibung...
  • Seite 44 Lautlose Bedienung bei Videoaufnahmen Beim Filmen lassen sich Einstellungen per Touchscreen vornehmen, um zu vermeiden, dass von der Kamerabe- dienung herrührende Geräusche mit dem Film aufgenommen werden. Ist 12800 AN für B FILM-EINSTELLUNG > VIDEO- Symbol F SET STUMMSCHALTSTEUERUNG im Auf- nahmemenü...
  • Seite 45: Wiedergabe-Berührungsbedienelemente

    Touchscreen-Modus Wiedergabe-Berührungsbedienelemente Wenn AN für D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN- EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN EIN / AUS ausgewählt ist, kann die Berührungssteuerung für die folgenden Wiedergabevorgän- ge verwendet werden: • Streichen: Streichen Sie einen Finger über das Display, um andere Bilder anzuzeigen. • Zoom: Berühren Sie das Display mit zwei Fingern und ziehen Sie sie auseinander, um die Ansicht zu vergrößern.
  • Seite 46 NOTIZEN...
  • Seite 47: Erste Schritte

    Erste Schritte...
  • Seite 48: Befestigen Des Trageriemens

    Befestigen des Trageriemens Bringen Sie die Trageriemenklammern an der Kamera an und befestigen Sie anschließend den Trageriemen. Bringen Sie die Schutzabdeckung an. Bringen Sie eine der Schutzabde- ckungen wie abgebildet so über der Öse an, dass die schwarze Seite der Abdeckung zur Kamera zeigt.
  • Seite 49 Befestigen des Trageriemens Halten Sie die Trageriemenklammer an eine der Ösen. Haken Sie die Öff nung der Klammer in die Öse ein. Entfernen Sie das Werkzeug und halten Sie die Klam- mer mithilfe der anderen Hand in Position. Bewahren Sie das Werkzeug an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 50: Anbringen Eines Objektivs

    Staub auf den Linsen bzw. in der Kamera ansammelt. Objektive und anderes optionales Zubehör Die Kamera lässt sich mit Objektiven und Zubehör für den FUJIFILM X-Bajonettanschluss verwenden. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Objektive anbringen oder entfernen (austauschen).
  • Seite 51: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor dem Gebrauch den Akku im mitgelieferten Ladegerät auf. • Eine wiederaufl adbare NP-W126S-Batterie wird mit der Kamera mitgeliefert. • Das Aufl aden dauert etwa 150 Minuten. Legen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein.
  • Seite 52 Die Ladekontrollleuchte Die Ladekontrollleuchte zeigt den Ladestatus des Akkus wie folgt an: Ladekontrollleuchte Ladekontrollleuchte Ladestatus Ladestatus Maßnahme Maßnahme Akku nicht eingelegt. Legen Sie den Akku ein. Akku voll geladen. Nehmen Sie den Akku heraus. Akku lädt. — Trennen Sie das Ladegerät Blinkt Akkufehler.
  • Seite 53 Laden des Akkus Aufl aden per Computer Der Akku wird auch aufgeladen, wenn die Kamera an einen Computer angeschlossen ist. Schalten Sie die Kamera aus, legen Sie den Akku ein und schließen Sie ein USB-Kabel an. USB-Anschluss (Typ-C) • Der Akkustatus wird durch die Kontrolllampe angezeigt. Kontrolllampe Kontrolllampe Akkustatus...
  • Seite 54: Einsetzen Des Akkus

    Einsetzen des Akkus Setzen Sie nach dem Laden den Akku wie anschließend beschrieben ein. Öff nen Sie die Akkufachabdeckung. Verschieben Sie den Riegel des Akku fachs wie gezeigt und öff nen Sie die Akkufachabdeckung. • Öff nen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht, solange die Kamera eingeschaltet ist.
  • Seite 55 Einsetzen des Akkus Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Schließen und verriegeln Sie die Abdeckung. Lässt sich die Abdeckung nicht schließen, ist zu prüfen, ob der Akku richtig herum eingeschoben wurde. Versuchen Sie nicht, die Abdeckung mit Gewalt zu schließen. Herausnehmen des Akkus Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Akkufachabdeckung öff nen und den Akku herausnehmen.
  • Seite 56: Einsetzen Von Speicherkarten

    Einsetzen von Speicherkarten Die Aufnahmen werden auf Speicherkarten gespeichert (separat erhältlich). Die Kamera kann mit zwei Speicherkarten benutzt werden, indem in beide Fächer eine Karte eingesetzt wird. Öff nen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs. Entriegeln und öff nen Sie die Abdeckung.
  • Seite 57: Verwenden Von Zwei Speicherkarten

    Einsetzen von Speicherkarten Herausnehmen von Speicherkarten Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs öff nen und die Speicherkarte herausnehmen. Die Speicherkarte hineindrücken und loslassen, damit sie ein Stück herausfährt (um das gänzliche Herausspringen der Karte aus dem Fach zu verhin- dern, sollten Sie auf die Mitte der Karte drücken und diese langsam freigeben, ohne den Finger von der Karte zu nehmen).
  • Seite 58: Kompatible Speicherkarten

    • Eine Liste der unterstützten Speicherkarten fi nden Sie auf der Fujifi lm-Webseite. Einzelheiten hierzu fi nden Sie unter: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. • Schalten Sie die Kamera nicht aus und entnehmen Sie keine Speicherkarte, während die Speicherkarte formatiert wird oder während Daten darauf gespei- chert oder gelöscht werden.
  • Seite 59: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    Ein- und Ausschalten der Kamera Benutzen Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera ein- und auszuschalten. Drehen Sie zum Einschalten der Kamera den Schalter auf ON und zum Ausschal- ten auf OFF. Fingerabdrücke oder andere Flecken auf Objektiv oder Sucher kön- nen die Aufnahmen bzw.
  • Seite 60: Prüfen Des Akkuladezustands

    Prüfen des Akkuladezustands Überprüfen Sie nach dem Einschalten der Kamera den Akkuladezustand im Display. Der Ladezustand wird folgendermaßen angezeigt: Anzeige Anzeige Beschreibung Beschreibung Der Akku ist nur wenig entladen. Der Akku ist zu etwa 80% geladen. Der Akku ist zu etwa 60% geladen. Der Akku ist zu etwa 40% geladen.
  • Seite 61: Grundeinstellungen

    Einschalten der Kamera den nachstehenden Schritten. Wenn Sie beabsichtigen, die Kamera und ein Smartphone oder Tablet miteinander zu koppeln, müssen Sie zuerst die neueste Version der FUJIFILM Camera Remote App auf dem Smartphone bzw. Tablet installie- ren. Weitere Informationen fi nden Sie im Internet: http://app.fujifilm-dsc.com/de/camera_remote/ Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 62: Synchronisieren Sie Die Kameraein

    Prüfen Sie die Uhrzeit. Nach dem Pairing-Vorgang werden KOPPLUNGSREGISTRIERUNG Sie dazu aufgefordert, die Kame- KOPPLUNG KOMPLETTIEREN ra-Uhr auf die vom Smartphone oder 1/ 1/2018 12:00 PM Tablet gemeldete Uhrzeit einzustel- DATUM/ZEIT DES SMARTPHONES EINSTELLEN? len. Vergewissern Sie sich, dass die Uhrzeit stimmt.
  • Seite 63: Wählen Einer Anderen Sprache

    Grundeinstellungen Wählen einer anderen Sprache So wird die Spracheinstellung geändert: Zeigen Sie die Sprachoptionen an. Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > Qa. Wählen Sie eine Sprache. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie MENU/OK. Ändern von Uhrzeit und Datum So stellen Sie die Kamera-Uhr: Zeigen Sie den Menüpunkt DATUM/ZEIT an.
  • Seite 64 NOTIZEN...
  • Seite 65: Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Fotos

    Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Fotos...
  • Seite 66: Fotos Aufnehmen (Modus P)

    Fotos aufnehmen (Modus P) Dieser Abschnitt beschreibt, wie Bilder mit der Programm- automatik (Modus P) aufgenommen werden. Informatio- nen zu den Modi S, A und M folgen auf den Seiten 58–64. Einstellungen für das Fotografi eren im Modus P. Einstellung Einstellung Belichtungszeit A (Auto)
  • Seite 67 Fotos aufnehmen (Modus P) Die Kamera bereit machen. • Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen und legen Sie die Ellbogen an den Körper. Eine unruhige Kamerahaltung kann verwacklungsunscharfe Bilder verursachen. • Um unscharfe oder zu dunkle (unterbelichtete) Bilder zu vermei- den, dürfen das Objektiv und das AF-Hilfslicht nicht von den Fingern oder anderen Objekten verdeckt...
  • Seite 68 Fotos aufnehmen (Modus P) Scharfstellen. Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb ein. Fokus anzeige Fokus messfeld • Wenn die Kamera scharfstellen kann, gibt sie zwei Piepsignale aus und der Fokusrahmen und die Fokusanzeige leuchten grün. • Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann, wird das Fokusmess- feld rot, es erscheint das Symbol s und die Fokusanzeige blinkt weiß.
  • Seite 69: Fotos Wiedergeben

    Fotos wiedergeben Die Bilder können im elektronischen Sucher oder auf dem LCD- Monitor angesehen werden. Zum Anzeigen der Bilder in Einzelbildansicht drücken Sie a. 100-0001 Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts oder dre- hen Sie das vordere Einstellrad, um weitere Bilder anzuzeigen. Durch Drücken der Auswahltaste oder Drehen des Einstellrads nach rechts werden die Bilder in der Aufnahmereihenfolge an- gezeigt, durch Drücken bzw.
  • Seite 70: Bilder Löschen

    Bilder löschen Für das Löschen von Bildern drücken Sie die b-Taste. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Schützen Sie wichtige Bilder oder kopieren Sie diese auf ei- nen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren. Drücken Sie während der Einzelbild-Wiedergabe einer Aufnahme die b-Taste und wählen Sie BILD.
  • Seite 71: Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Videos

    Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Videos...
  • Seite 72: Videofi Lme Aufnehmen

    Videofi lme aufnehmen Dieser Abschnitt beschreibt das Aufnehmen von Videos im Automatikmodus. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf F. Einstellungen für das Filmen mit Programmautomatik. Einstellung Einstellung Belichtungszeit A (Auto) ISO-Empfi ndlichkeit A (Auto) Fokusmodus S (Einzel-AF) Blende A (Auto) o (Multi) Belichtungsmessung...
  • Seite 73: Zum Beenden Der Aufnahme Drücken Sie Den Auslöser Er

    Videofi lme aufnehmen Drücken Sie den Auslöser, um die Filmaufnahme zu starten. Während der Aufzeichnung erscheinen die Aufnahmeanzeige (V) und die ver- bleibende Aufnahmezeit. 12800 Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie den Auslöser er- neut. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die maximale Länge erreicht oder die Speicherkarte voll ist.
  • Seite 74: Video-Einstellungen Verändern

    Videofi lme aufnehmen Video-Einstellungen verändern Die Einstellungen für Videoaufnahmen FILM-EINSTELLUNG VIDEO MODUS lassen sich mit der Option B FILM- H.265(HEVC)/H.264 FILMKOMPRESSION EINSTELLUNG des Aufnahmemenüs FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. FILMSIMULATION S&W-EINST. (Warm/Kalt) vornehmen (P 144). WEISSABGLEICH DYNAMIKBEREICH SCHLIESSEN Schärfentiefe Wählen Sie große Blendenöff nungen (kleine Blendenzahlen), um einen wei- chen, unscharfen Hintergrund zu erzielen.
  • Seite 75: Videofi Lme Wiedergeben

    Videofi lme wiedergeben Videoaufnahmen auf der Kamera abspielen. 01/01/2018 10:00 AM Filme sind bei der Einzelbild- Wiedergabe durch das Symbol W gekennzeichnet. Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um mit der Filmwiedergabe zu WIEDERGABE WIEDERGABE beginnen. +1.0 12800 Folgende Vorgänge können während der Filmwiedergabe ausgeführt werden: Auswahl- Auswahl-...
  • Seite 76 Videofi lme wiedergeben Wiedergabegeschwindigkeit Drücken Sie die Auswahltaste nach links 29m59s oder rechts, um die Abspielgeschwindigkeit während der Wiedergabe zu verändern. Die Geschwindigkeit wird durch die Anzahl der Pfeile dargestellt (M oder N). Pfeile...
  • Seite 77: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen...
  • Seite 78: Belichtungsmodi P, S, A Und M

    Belichtungsmodi P, S, A und M Die Modi P, S, A und M ermöglichen Ihnen die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende im unterschied lichen Maße. Modus P: Programmautomatik Lassen Sie die Kamera die Belichtungszeit und Blende für eine optimale Belichtung einstellen. Weitere Zeit-Blenden-Kombina- tionen, die die gleiche Belichtung bewirken, können mit dem Programm-Shift gewählt werden.
  • Seite 79 Belichtungsmodi P, S, A und M Programm-Shift Bei Bedarf können Sie das hintere Einstellrad drehen, um andere Kombinationen aus Belich- tungszeit und Blende auszuwählen, ohne die Belichtung (Bildhelligkeit) zu ändern. Blende Belichtungszeit Der Programm-Shift steht in keiner der folgenden Situationen zur Verfügung: •...
  • Seite 80: Modus S: Blendenautomatik Mit Zeitvorwahl

    Modus S: Blendenautomatik mit Zeitvorwahl Sie wählen eine Belichtungszeit und die Kamera stellt dazu die passende Blende für eine optimale Belichtung ein. Einstellung Einstellung Belichtungszeit Vom Benutzer ausgewählt Blende A (Auto) Vergewissern Sie sich, dass S im Display erscheint. • Wenn mit der gewählten Belichtungszeit keine korrekte Belichtung erzielt werden kann, wird der Blendenwert rot angezeigt.
  • Seite 81 Belichtungsmodi P, S, A und M Langzeitbelichtung T Drehen Sie das Belichtungszeit-Einstellrad auf T (Time), um lange Verschlusszeiten für Langzeitbelichtungen wählen zu können. Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um Wackel- bewegungen der Kamera während der Belichtung zu verhin- dern. Drehen Sie das Belichtungszeit- Einstellrad auf T.
  • Seite 82: Drehen Sie Das Belichtungszeit

    Langzeitbelichtung B Drehen Sie das Belichtungszeit-Einstellrad auf B (Bulb), um Langzeitbelichtungen durchzuführen, bei denen Sie den Verschluss selbst öff nen und schließen. Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um Wackelbewegungen der Kamera während der Aufnahme zu verhindern. Drehen Sie das Belichtungszeit- Einstellrad auf B.
  • Seite 83: Modus A: Zeitautomatik Mit Blendenvorwahl

    Belichtungsmodi P, S, A und M Modus A: Zeitautomatik mit Blendenvorwahl Sie wählen eine Blende und die Kamera stellt dazu die passende Belichtungszeit für eine optimale Belichtung ein. Einstellung Einstellung Belichtungszeit A (Auto) Z (vom Benutzer aus- Blende gewählt) Vergewissern Sie sich, dass A im Display erscheint.
  • Seite 84: Modus M: Manuelle Belichtungseinstellung

    Belichtungsmodi P, S, A und M Modus M: Manuelle Belichtungseinstellung Im manuellen Modus steuert der Benutzer sowohl die Belichtungszeit als auch die Blende. Aufnahmen können absichtlich überbelichtet (heller) oder unterbelichtet (dunkler) werden, was eine Vielzahl an in- dividuellen kreativen Ausdrucksformen ermöglicht. Wie stark das Bild bei den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wäre, wird durch die Belichtungsanzeige angezeigt;...
  • Seite 85: Autofokus

    Drehen Sie den Fokusmodusschalter auf S oder C (P 66). Wählen Sie mit G AF/MF-EINSTELLUNG > AF MODUS einen AF-Modus (P 68). Wählen Sie die Position und Größe des Fokusmessfelds (P 70). Foto aufnehmen. Informationen über das Autofokus-System fi nden Sie auf: http://fujifilm-x.com/af/en/index.html...
  • Seite 86: Fokusmodus

    Fokusmodus Verwenden Sie den Fokusmodus- schalter, um die Art und Weise der Scharf einstellung zu wählen. Wählen Sie aus den folgenden Optionen: Modus Modus Beschreibung Beschreibung Einzel-AF: Die Scharfeinstellung bleibt so lange gespeichert, wie der Auslöser halb eingedrückt gehalten wird. Wählen Sie diese Option (AF-S) für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen.
  • Seite 87 Autofokus Die Fokusanzeige Der Fokusstatus wird durch die Fokusanzeige gezeigt. Fokusanzeige Fokusanzeige Fokusstatus Fokusstatus Kamera fokussiert. Das Motiv befi ndet sich im Fokus; Fokus gespeichert (Fokusmodus S). (leuchtet grün) Fokusanzeige Das Motiv befi ndet sich im Fokus (Fokusmodus C). Der Fokus wird (leuchtet grün) automatisch für Änderungen im Abstand zum Motiv angepasst.
  • Seite 88: Autofokus-Optionen (Af-Modus)

    Autofokus-Optionen (AF-Modus) Wählen Sie, wie die Kamera in den Modi S und C scharfstellt. Drücken Sie MENU/OK und gehen Sie zum Aufnahmemenü. Wählen Sie G AF/MF-EINSTELLUNG > AF MODUS. Wählen Sie einen AF-Modus. Diese Funktion ist auch per Schnellzugriff aufrufbar (P 222). Wie die Kamera fokussiert, hängt vom Fokusmodus ab.
  • Seite 89 Autofokus Fokusmodus C (AF-C) Fokusmodus C (AF-C) Option Option Beschreibung Beschreibung Beispielfoto Beispielfoto Die Scharfeinstellung folgt dem Objekt im gewählten Fokussier- punkt. Für Objekte, die sich auf EINZELPUNKT die Kamera zu oder von ihr weg bewegen. Die Scharfeinstellung folgt dem Objekt in der gewählten Fokus- zone.
  • Seite 90: Auswahl Von Fokussierpunkten

    Auswahl von Fokussierpunkten Wählen des Fokussierpunkts für den Autofokus. Fokussierpunkt-Anzeige aufrufen Drücken Sie auf MENU/OK und gehen Sie zum Aufnahme menü. Wählen Sie G AF/MF-EINSTELLUNG > FOKUSSIER BEREICH, damit die Fokussierpunkt-Anzeige erscheint. Benutzen Sie den Fokushebel und das hintere Einstellrad, um einen Fokussierbereich auszuwählen. Der Fokuspunkt lässt sich auch mit dem Touchscreen wählen (P 22).
  • Seite 91 Autofokus • Die manuelle Wahl des Fokussierpunkts ist nicht verfügbar, wenn z WEIT/VERFOLGUNG im Fokusmodus S eingestellt ist. • Ist j ALLE als AF-Modus gewählt, können Sie bei der Anzeige für die Fokussierpunkt-Auswahl das hintere Einstellrad drehen, um in der folgenden Reihenfolge zwischen den AF-Modi zu wechseln: r EINZELPUNKT (6 Messfeldgrößen), y ZONE (3 Messfeldgrößen) und entweder z WEIT (Fokusmodus S) oder z VERFOLGUNG (Fokusmodus C).
  • Seite 92 Autofokus Obwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokus-System verfügt, kann sie möglicherweise nicht auf die nachstehend aufgeführten Objekte scharfstellen. • Stark glänzende Objekte wie z. B. Spiegel oder Autos. • Motive, die durch ein Fenster oder ein anderes refl ektierendes Objekt foto- grafi ert werden.
  • Seite 93 Autofokus Scharfeinstellung kontrollieren Um den momentanen Fokussierbereich für präzises Scharfstellen größer anzuzeigen, drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads. Für die Wahl eines anderen Fokussierbereichs verwenden Sie den Fokushebel. Drücken Sie erneut auf die Mitte des hinteren Einstellrads, um den Fokus- zoom zu beenden.
  • Seite 94: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Die Schärfe manuell einstellen. Drehen Sie den Fokusmodusschalter auf M. Im Display erscheint j. Fokussieren Sie von Hand am Scharfstellring des Objektivs. Drehen Sie den Ring nach links für kürzere Entfernungen und nach rechts für größere Entfernungen. Foto aufnehmen. •...
  • Seite 95 Manuelle Fokussierung Quick-Fokus • Um mit dem Autofokus das Objekt im gewählten Fokussierbereich scharfzustellen, drücken Sie die Taste, der die Schärfe speicherung oder AF-EIN zugeordnet wurde (die Größe des Fokussierbereichs kann mit dem hinteren Einstellrad verändert werden). • Im manuellen Fokusmodus können Sie mithilfe dieser Funktion schnell auf ein bestimmtes Objekt scharfstellen, indem der Einzel-AF oder der kontinuierliche AF entsprechend der für G AF/MF-EINSTELLUNG >...
  • Seite 96: Scharfeinstellung Überprüfen

    Scharfeinstellung überprüfen Es gibt eine Reihe von Funktionen für die Kontrolle der manuell eingestellten Schärfe. Anzeige für manuelle Fokussierung Die Anzeige für manuelle Fokussierung gibt an, wie dicht die eingestellte Entfernung bei der Distanz des Objekts im Fokusmessfeld liegt. Der weiße Strich nennt den Abstand zum Objekt im Fokussierbereich (in Metern oder Feet gemäß...
  • Seite 97 Manuelle Fokussierung • Für die Wahl eines anderen Fokussierbereichs verwenden Sie den Fokushebel. • Wenn STANDARD oder FOCUS PEAKING für G AF/MF-EINSTELLUNG > MF-ASSISTENT ausgewählt ist, kann der Zoom durch Drehen des hinteren Einstellrads angepasst wer- den. Der Zoom kann nicht angepasst werden, wenn DIGITALES SCHNITTBILD oder DIGITAL-MICROPRISMA ausgewählt ist.
  • Seite 98: Iso-Empfi Ndlichkeit

    ISO-Empfi ndlichkeit Wählen Sie die Lichtempfi ndlichkeit der Kamera. Drücken Sie auf die Entriegelung des Einstellrads für die ISO-Empfi ndlichkeit, drehen Sie das Rad auf die gewünschte Einstellung und drücken Sie die Entrie- gelung erneut, um das Rad in der aktuel- len Position zu verriegeln.
  • Seite 99: Automatische Empfi Ndlichkeitseinstellung (A)

    ISO-Empfi ndlichkeit Automatische Empfi ndlichkeitseinstellung (A) Mit A AUFNAHME-EINSTELLUNG > AUTOM. ISO-EINST. kön- nen Sie für die Position A des Empfi ndlichkeits-Einstellrads die Basisempfi ndlichkeit, die maximale Empfi ndlichkeit und die längste Belichtungszeit festlegen. Die Einstellungen für AUTO1, AUTO2 und AUTO3 lassen sich separat speichern; die Standard- vorgaben sind nachfolgend angegeben.
  • Seite 100: Belichtungsmessmethode

    Belichtungsmessmethode Legen Sie fest, auf welche Weise die Kamera die Belich- tung misst. Drehen Sie das Einstellrad für die Mess- methode, um eine der nachstehenden Optionen zu wählen. Die gewählte Option ist nur wirksam, wenn G AF/MF-EINSTELLUNG > GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. auf GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. steht. Modus Modus Beschreibung...
  • Seite 101: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur Verändern Sie die Belichtung (Bildhelligkeit). Drehen Sie das Einstellrad für die Belich- tungskorrektur. • Der verfügbare Korrekturbereich hängt vom Aufnahmemodus ab. • Die Belichtungskorrektur lässt sich vorab in der Aufnahmeanzeige beurteilen, wenngleich deren Wirkung in den folgenden Fällen mögli- cherweise nicht genau wiedergegeben wird: die Belichtungskorrektur überschreitet ±3 EV DYNAMIKBEREICH ist auf W 200% oder X 400% eingestellt...
  • Seite 102: Schärfe-/Belichtungsspeicher

    Schärfe-/Belichtungsspeicher Für Fotos von Objekten, die sich nicht in der Bildmitte befi nden. Positionieren Sie das Hauptobjekt im Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser halb ein, um Schärfe und Belichtung einzustellen und zu spei- chern. Diese Einstellungen werden beibehalten, solange der Auslöser halb eingedrückt gehalten wird (Schärfe-/ Belichtungsspeicherung).
  • Seite 103: Die Tasten Af-L Und Ae-L

    Schärfe-/Belichtungsspeicher Die Tasten AF-L und AE-L Schärfe und Belichtung können auch mit den Tasten AF-L und AE-L gespeichert wer- den. Bei Standardeinstellung speichert die Taste AF-L die Scharf einstellung und die AE-L-Taste die Belichtungseinstellung. AE-L AF-L • Während das zugewiesene Bedienele- ment gedrückt gehalten wird, beendet das teilweise Eindrü- cken des Auslösers die Speicherung nicht.
  • Seite 104: Automatikreihen

    Automatikreihen Während einer Serie von Bildern variiert die Kamera auto- matisch bestimmte Einstellungen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf BKT. Navigieren Sie zu DRIVE-EINSTELLUNG > BKT-EINSTELLUNG im Menü A AUFNAHME-EINSTELLUNG (P 130). Belichtungsreihentyp Belichtungsreihentyp O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE AUTO-BELICHTUNGS-SERIE W ISO BKT ISO BKT X FILMSIMULATION-SERIE FILMSIMULATION-SERIE...
  • Seite 105: O Auto-Belichtungs-Serie

    Automatikreihen O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen pro Belichtungsreihe und deren Reihenfolge. Außerdem lässt sich der Belichtungsun- terschied zwischen den Aufnahmen festlegen und ob die Bilder einzeln ausgelöst werden oder per Serienauslösung entstehen. Unabhängig von der Schrittweite überschreitet die Belichtung nicht die vom Belichtungssystem vorgegebenen Grenzen.
  • Seite 106: Y Dynamikbereich-Serie

    Automatikreihen Y DYNAMIKBEREICH-SERIE Bei jedem Betätigen des Auslösers nimmt die Kamera drei Aufnahmen mit unterschiedlichem Dynamikbereich auf: 100% für die erste, 200% für die zweite und 400% für die dritte Aufnahme. Bei Dynamikbereich-Reihen kommen Lichtempfi ndlichkeiten von mindestens ISO 640 zum Einsatz; der zuvor verwendete ISO-Wert wird nach Abschluss der Automatikreihe wieder eingestellt.
  • Seite 107: Serienaufnahmen (Burstmodus)

    Serienaufnahmen (Burstmodus) Einen Bewegungsablauf mit einer Bildserie fest halten. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart, um CH (schnelle Serienaufnahme) oder CL (langsame Serienaufnahme) zu wählen. Navigieren Sie zu DRIVE-EINSTELLUNG im Menü A AUFNAHME-EINSTELLUNG und wählen Sie eine Bildrate. Diese Funktion lässt sich auch per Schnellzugriff aufrufen (P 222).
  • Seite 108 Serienaufnahmen (Burstmodus) • Wenn die Dateinummerierung vor dem Abschluss der Serie die 999 erreicht, werden die restlichen Bilder in einem neu erstellten Ordner gespeichert. • Die Aufnahme wird beendet, wenn die Speicherkarte voll ist; die Kamera nimmt alle Fotos bis zu diesem Punkt auf. Mit der Serienauf- nahme kann möglicherweise nicht begonnen werden, wenn auf der Speicherkarte zu wenig Platz ist.
  • Seite 109: Mehrfachbelichtungen

    Mehrfachbelichtungen Erstellen Sie ein Bild, das aus zwei unterschiedlichen Auf- nahmen kombiniert wird. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf j. Machen Sie die erste Aufnahme. Drücken Sie MENU/OK. Die erste Aufnah- me wird mit dem Livebild überlagert, und Sie werden zur zweit. Aufnahme aufgefordert.
  • Seite 110 Mehrfachbelichtungen Nehmen Sie das zweite Bild auf, mit dem ersten Bild als Orientierungshilfe. BEENDEN Drücken Sie MENU/OK zum Erstellen der fertigen Mehrfachbelichtung, oder drücken Sie die Auswahltaste nach links, um zu Schritt 4 zurückzukehren und die Aufnahme des zweiten Bilds zu wiederholen.
  • Seite 111: Erweiterte Filter

    Erweiterte Filter ADV. Fotos mit Filtereff ekten aufnehmen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf ADV.. Navigieren Sie zu DRIVE-EINSTELLUNG > ERWEIT. FILTEREINSTELLUNG im Menü A AUFNAHME- EINSTELLUNG und wählen Sie einen Filtereff ekt. Diese Funktion lässt sich auch per Schnellzugriff aufrufen (P 222).
  • Seite 112: Filter-Auswahl

    Erweiterte Filter Filter-Auswahl Wählen Sie aus den folgenden Filtereff ekten: Filter Filter Beschreibung Beschreibung G LOCHKAMERA Für einen Retro-Lochkameraeff ekt. Die oberen und unteren Bildränder werden für H MINIATUR einen Diorama-Eff ekt unscharf gemacht. Erzeugt sehr kontrastreiche Bilder mit satten I POP-FARBE Farben.
  • Seite 113: Panoramabilder

    Panoramabilder Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Panoramabild zu erstellen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf u. Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um den Winkel festzulegen, in dem die Kamera bei der Aufnahme ge- schwenkt wird.
  • Seite 114 Für beste Ergebnisse Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit Objektiven mit einer Brennweite von 35 mm oder weniger (entspricht 50 mm oder weniger beim Kleinbild- format). Stützen Sie Ihre Ellbogen an Ihrem Oberkörper ab und bewegen Sie die Kamera langsam in einem kleinen Kreis bei konstanter Geschwin- digkeit.
  • Seite 115 Panoramabilder Betrachten von Panoramabildern Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, wenn das Panorama als Ein- zelbild angezeigt wird, um die Wiedergabe des Panoramas zu starten. Vertikale Panoramen werden vertikal gescrollt, horizontale Panoramen horizontal. WIEDERGABE STOP PAUSE • In der Einzelbildwiedergabe können Sie mit dem hinteren Einstellrad die Panoramen ein- oder auszoomen.
  • Seite 116: Blitzfotografi E

    Blitzfotografi e Verwenden Sie das mitgelieferte Aufsteckblitzgerät EF-X8, um bei Nachtaufnahmen oder Innenaufnahmen unter schwachen Lichtverhältnissen für zusätzliche Beleuchtung zu sorgen. Entfernen Sie die Blitzschuhabde- ckung und schieben Sie das Blitzge- rät in den Blitzgeräteschuh wie ge- zeigt hinein, bis es hörbar einrastet. Klappen Sie das Blitzgerät nach oben.
  • Seite 117: Drücken Sie Disp/Back, Damit Die Änderungen Wirksam

    Blitzfotografi e Drücken Sie DISP/BACK, damit die Änderungen wirksam werden. • Abhängig vom Objektabstand verursachen manche Objektive mögli- cherweise Abschattungen in den Blitz aufnahmen. • Das Blitzgerät zündet nicht in bestimmten Situationen, z. B. im Pano- ramamodus oder wenn der elektronische Verschluss benutzt wird. •...
  • Seite 118: Blitzeinstellungen

    Blitzeinstellungen Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfugung, wenn das mitgelieferte Aufsteckblitzgerat EF-X8 aufgeschoben ist. MODUS MITGELIEFERTER BLITZ ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie aus den nachstehenden Optionen: • TTL: TTL-Modus. Sie können eine Blitzbelichtungskorrektur ) und einen Blitzmodus ( ) wählen.
  • Seite 119 Blitzfotografi e Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Blitzkorrektur/ Blitzleistung einstellen. Die verfügbaren Optionen richten Leistung sich nach der Blitzsteuerung ( Wählen Sie einen Blitzmodus für die TTL-Blitzsteuerung. Die verfügbaren Optionen hängen vom gewählten Aufnahme- modus (P, S, A oder M) ab. •...
  • Seite 120 Blitzfotografi e Rote-Augen-Korrektur Die Rote-Augen-Korrektur ist verfügbar, wenn eine andere Option als AUS für F BLITZ-EINSTELLUNG > ROTE-AUGEN-KORR. gewählt ist und G AF/MF-EINSTELLUNG > GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. auf AN steht. Die Rote-Augen-Korrektur minimiert den „Rote-Augen-Eff ekt“, der da- durch entsteht, dass das Blitzlicht von der Netzhaut der fotografi erten Person refl ektiert wird.
  • Seite 121: Die Aufnahmemenüs

    Die Aufnahmemenüs...
  • Seite 122: Bildqualitäts-Einstellung

    BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG Wählen Sie Einstellungen wie Bildgröße, Dateiformat, Dynamikbereich oder Weißabgleich. Zum Anzeigen der Bildqualitäts- BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BILDGRÖSSE einstellungen drücken Sie wäh- BILDQUALITÄT RAW-AUFNAHME rend der Aufnahmeanzeige auf FILMSIMULATION S&W-EINST. (Warm/Kalt) MENU/OK und wählen die Registerkarte KÖRNUNGSEFFEKT FARBE CHROMEFFEKT H (BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG). WEISSABGLEICH SCHLIESSEN Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem gewählten Auf- nahmemodus.
  • Seite 123: Bildqualität

    Algorithmus komprimiert, der die Dateigröße ohne Verlust von Bilddetails reduziert. Die Aufnahmen können mit dem VERLUSTFR.KOMPRESSION RAW FILE CONVERTER EX (P 269), mit FUJIFILM X RAW STUDIO (P 270) oder mit anderer Software, die „verlust- freie“ RAW-Komprimierung unterstützt, angezeigt werden.
  • Seite 124: Filmsimulation

    Das grüne Filter (G) vertieft Rot- und Brauntöne, einschließlich der Hauttöne, und ist somit eine gute Wahl für Porträt-Aufnahmen. • Die Filmsimulationsoptionen können mit Farbton- und Schärfe- Einstellungen kombiniert werden. • Filmsimulations-Einstellungen lassen sich auch per Schnellzugriff auf rufen (P 222). • Weitere Informationen fi nden Sie im Internet: http://fujifilm-x.com/en/x-stories/the-world-of-film-simulation-episode-1/...
  • Seite 125: S&W-Einst. Ab(Warm/Kalt)

    BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG S&W-EINST. ab(Warm/Kalt) Fügen Sie Schwarzweißbildern, die mit der Filmsimulation a ACROS oder b SCHWARZWEISS aufgenommen wurden, einen rötlichen oder bläulichen Stich (warmer oder kühler Farb- stich) hinzu. Option Option Beschreibung Beschreibung +9 — +1 Höhere positive Werte entsprechen einem rötlichen Farbstich. Normales Schwarzweiß...
  • Seite 126: Weissabgleich

    WEISSABGLEICH Wählen Sie für natürliche Farbwiedergabe eine zur vorhande- nen Lichtquelle passende Option. Option Option Beschreibung Beschreibung AUTO Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. k/l/m Messung für Weißabgleich durchführen. Auswählen einer Farbtemperatur. Für Motive in direktem Sonnenlicht. Für Motive im Schatten. Für Beleuchtung mit Tageslicht-Leuchtstoffl...
  • Seite 127 BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG Benutzerdefi nierter Weißabgleich Wählen Sie k, l oder m, um den BEN.EINST. 1 Weißabgleich an schwierige Lichtver- hältnisse anzupassen. Die Optionen für die Weißabgleichmessung erscheinen; richten Sie die Kamera auf ein weißes AUSLÖSER : WA NEU Objekt, so dass es das gesamte Bild SHIFT KEINE ÄNDERUNG ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser für den Messvorgang...
  • Seite 128: Dynamikbereich

    k: Farbtemperatur Nach Auswahl von k im Weißab- WEISSABGLEICH gleichmenü erscheint eine Liste von Farbtemperaturwerten. Markieren Sie FARBTEMPERATUR 10000 eine Farbtemperatur und drücken Sie R:0 B:0 9100 8300 MENU/OK, um den markierten Wert auszu- 7700 7100 wählen und die Feinabstimmungsanzei- EINST.
  • Seite 129: D-Bereichspriorität

    BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG • Ist AUTO eingestellt, wählt die Kamera automatisch entweder V 100% oder W 200% passend zu Motiv und Aufnahmebedin- gungen. Belichtungszeit und Blende werden mit halb eingedrücktem Auslöser angezeigt. • W 200% steht bei Empfi ndlichkeiten von ISO 320 bis ISO 12800 zur Verfügung, bei Empfi ndlichkeiten von ISO 640 bis ISO X 400%...
  • Seite 130: Ton Lichter

    TON LICHTER Beeinfl ussen der Durchzeichnung in den Spitzlichtern. Optionen Optionen −1 −2 SCHATTIER. TON Beeinfl ussen der Durchzeichnung in den Schatten bereichen. Optionen Optionen −1 −2 FARBE Verändern der Farbsättigung. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 SCHÄRFE Konturen schärfer oder weicher zeichnen. Optionen Optionen −1...
  • Seite 131: Rauschreduktion

    BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG RAUSCHREDUKTION Reduzieren des Bildrauschens in Fotos, die mit hoher ISO-Emp- fi ndlichkeit aufgenommen wurden. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 NR LANGZ. BELICHT. Wählen Sie AN, um das Bildrauschen bei Langzeitbelichtungen zu reduzieren. Optionen Optionen OBJEKTIVMOD.-OPT. Wählen Sie AN, um die Aufl ösung zu verbessern, indem die Beugung und die leichte Randunschärfe des Objektivs korrigiert wird.
  • Seite 132: Pixel-Mapping

    PIXEL-MAPPING Verwenden Sie diese Option, wenn Sie helle Punkte auf Ihren Bildern bemerken. Drücken Sie während der Aufnahmeanzeige auf MENU/OK und wählen Sie die Registerkarte H BILDQUALITÄTS- EINSTELLUNG. Markieren Sie PIXEL-MAPPING und drücken Sie auf MENU/OK, um das Pixel-Mapping durchzuführen. •...
  • Seite 133: Ben.einst. Bearbeiten/Speicher

    BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BEN.EINST. BEARBEITEN/SPEICHER Speichern Sie bis zu sieben Kombinationen benutzer defi nierter Kameraeinstellungen für bestimmte wiederkehrende Aufnahme- situationen. Gespeicherte Einstellungen lassen sich mit H BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG > BEN.EINST. AUSW. aufrufen. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Auf- nahmemenü anzuzeigen. Wählen Sie die Registerkarte H BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG, markieren Sie dann BEN.
  • Seite 134: Af/Mf-Einstellung

    AF/MF-EINSTELLUNG Wählen Sie Einstellungen für die Scharfeinstellung. Zum Anzeigen der Fokussierungseinstel- AF/MF-EINSTELLUNG FOKUSSIERBEREICH lungen drücken Sie während der AF MODUS AF-C BENUTZERDEF.EINST. Auf nahmeanzeige auf MENU/OK und AF-MODUS D. AUSR. SPEICH. AF-PUNKTKANZEIGE wählen die Registerkarte G (AF/MF- ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE PRE-AF HILFSLICHT EINSTELLUNG).
  • Seite 135: Af Modus

    AF/MF-EINSTELLUNG AF MODUS Wahl des AF-Modus für die Fokusmodi S und C. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Kamera stellt auf das Objekt im ausgewählten Fokussier- punkt scharf. Die Anzahl der verfügbaren Fokussierpunkte kann mit G AF/MF-EINSTELLUNG > ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE ausgewählt werden. Verwenden EINZELPUNKT Sie diesen Modus für das punktgenaue Fokussieren auf ein bestimmtes Objekt.
  • Seite 136: Af-C Benutzerdef.einst

    AF-C BENUTZERDEF.EINST. Optionen für die Schärfenachführung AF-C BENUTZERDEF.EINST. EINSTELLEN 1 bei Fokusmodus C. Wählen Sie passend MEHRZWECK zum Hauptobjekt zwischen den Einstel- lungen 1–5, oder wählen Sie Einstellung VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. 6 für die benutzerdefi nierte Schärfe- GESCHW.VERFOLG.-EMPFINDL.K ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG AUTO nachführung. STELL. Option Option Beschreibung...
  • Seite 137 AF/MF-EINSTELLUNG Optionen für Schärfenachführung Nachfolgend werden die einzelnen Parameter beschrieben, die Bestandteil der Nachführeinstellungen sind. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. Dieser Parameter bestimmt, wie lange VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. die Kamera mit dem Neufokussieren SCHNELL SPERRE EIN wartet, wenn ein Objekt hinter oder vor dem momentanen Hauptobjekt im STELLT VERFOLGUNGS- Fokussierbereich erscheint.
  • Seite 138 ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG Dieser Parameter bestimmt, welcher ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG Fokussierbereich im AF-Modus „Zone“ Vorrang hat. AUTO MITTE VORNE STELLT UMSCHALTEMPFINDLICHKEIT VON FOKUSRAHMEN IN ZONENBEREICH EIN ANPASSEN SCHALTEN Option Option Beschreibung Beschreibung MITTE Der AF-Modus „Zone“ bevorzugt Objekte in der Zonenmitte. Die Kamera speichert die Schärfe auf das Objekt in der Zonenmit- AUTO te und wechselt dann zwischen den Fokussierbereichen, um das Objekt zu verfolgen.
  • Seite 139: Drücken Sie Auf Disp/Back, Wenn Alle Einstellungen Vorge

    AF/MF-EINSTELLUNG Benutzerdefi nierte Schärfenachführung So wählen Sie die Werte für Einstellung 6. Wählen Sie AF-C BENUTZERDEF. AF-C BENUTZERDEF.EINST. EINSTELLEN 6 EINST. > EINSTELLEN 6 BENUTZERDEFINIERT BENUTZERDEFINIERT. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. GESCHW.VERFOLG.-EMPFINDL.K ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG AUTO ANPASSEN EINSTELLEN DETAIL ZURÜCKSETZEN Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Parameter zu markieren;...
  • Seite 140: Anzahl Der Fokussierpunkte

    ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE Wählen Sie die Anzahl der Fokussierpunkte, die für die Fokus- sierpunkt-Auswahl im manuellen Fokusmodus oder wenn EINZELPUNKT für AF MODUS ausgewählt ist verfügbar sind. Option Option Beschreibung Beschreibung 117 PUNKTE Wählen Sie aus 117 Fokussierpunkten, die in einem 9 × 13-Ras- (9 ×...
  • Seite 141: Ges./Augen-Erkenn.-Einst

    AF/MF-EINSTELLUNG GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. Die intelligente Gesichtserkennung stellt Schärfe und Belichtung für menschliche Gesichter an beliebiger Stelle im Bild ein und verhindert, dass die Kamera bei Gruppenporträts den Hintergrund scharf stellt. Wählen Sie diese Einstellung für Porträtaufnahmen. Sie können auch auswählen, ob die Kamera Augen erkennen und darauf scharfstellen soll, wenn die intelligen- te Gesichtserkennung aktiviert ist.
  • Seite 142: Af+Mf

    AF+MF Wenn AN im Fokusmodus S ausgewählt ist und der Fokus ge- speichert wurde (entweder durch Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt oder auf andere Art und Weise), kann die Fokussperre beendet und der Fokus manuell durch Drehen des Fokusrings angepasst werden. Optionen Optionen •...
  • Seite 143: Mf-Assistent

    AF/MF-EINSTELLUNG MF-ASSISTENT Wählen Sie, wie die Bildschärfe bei manueller Fokussierung angezeigt wird. Option Option Beschreibung Beschreibung Der Fokus wird normal angezeigt (Fokus-Peaking, STANDARD digitales Schnittbild und Digital-Mikroprisma sind nicht verfügbar). Zeigt ein schwarz-weißes (SW) oder ein farbiges (FARBE) Schnittbild in der Mitte des Bildfelds an. DIGITALES SCHNITTBILD Positionieren Sie das Hauptobjekt im Schnittbild und drehen Sie den Scharfstellring, bis sich die vier Teile...
  • Seite 144: Sperre Spot-Ae & Fokuss

    SPERRE SPOT-AE & FOKUSS. Wählen Sie AN, um die Belichtungsmessung im momentanen Fo- kusmessfeld durchzuführen, wenn EINZELPUNKT für AF MODUS gewählt ist und AE-MESSUNG auf SPOT steht. Optionen Optionen EINST. SOFORT-AF Wählen Sie aus, ob die Kamera mit Einzel-AF (AF-S) oder kon- tinuierlichem AF (AF-C) fokussiert, wenn eine Taste, der die Fokussperre oder AF-EIN zugeordnet ist, im manuellen Fokus- modus gedrückt wird.
  • Seite 145: Tiefenschärfeskala

    AF/MF-EINSTELLUNG TIEFENSCHÄRFESKALA Wählen Sie FILMFORMAT-BASIS für die praxisgerechte Beurteilung der Schärfentiefe in Bildern, die als Ausdrucke und dergleichen betrachtet werden. Oder wählen Sie PIXEL-BASIS für die praxisgerechte Beurtei- lung der Schärfentiefe in Bildern, die mit hoher Aufl ösung auf Compu- tern oder anderen elektronischen Monitoren betrachtet werden.
  • Seite 146: Touchscreen-Modus

    TOUCHSCREEN-MODUS Wählen Sie die auszuführenden Aufnahmevorgänge mit der Berührungssteuerung aus. Standbilder Fotografi e Modus Modus Beschreibung Beschreibung Tippen Sie auf Ihr Motiv im Display, um scharf zu stellen, und lösen Sie den Auslöser aus. Im Serienaufnahmemodus wer- TOUCH TOUCH den Bilder aufgenommen, während Sie Ihren Finger auf dem AUFNAHME AUFNAHME Display haben.
  • Seite 147 AF/MF-EINSTELLUNG Film-Aufnahmen Modus Modus Beschreibung Beschreibung Statt Drücken des Auslösers können Sie auf Ihr Motiv im Display tippen, um zu fokussieren und die Aufnahme zu starten. Während TOUCH TOUCH der Aufnahme können Sie auf das Display tippen, um wie nachfol- AUFNAHME AUFNAHME gend erläutert zu fokussieren.
  • Seite 148 AF/MF-EINSTELLUNG Berührungsbedienelemente für den Fokuszoom Beim Fokuszoom werden verschiedene Berührungsbedienelemente verwendet (Fokusprüfung aktiviert). Mittlerer Bereich Mittlerer Bereich Durch Antippen der Mitte des Displays werden die nachfolgenden Vorgänge durchgeführt. Touchscreen-modus Touchscreen-modus Standbildfotografi e Standbildfotografi e Videoaufnahme Videoaufnahme AF-S: AF TOUCH AUFNAHME TOUCH AUFNAHME AF-S/MF: Ein Foto aufnehmen MF: Sofort-AF...
  • Seite 149: Aufnahme-Einstellung

    AUFNAHME-EINSTELLUNG Wählen Sie diverse Aufnahme-Einstellungen. Zum Anzeigen der Aufnahme-Einstel- AUFNAHME-EINSTELLUNG DRIVE-EINSTELLUNG lungen drücken Sie während der Auf- SPORT-SUCHER-MODUS PRE-AUFNAHME nahmeanzeige auf MENU/OK und wählen SELBSTAUSLÖSER INTERVALLAUFN. MIT TIMER die Registerkarte A (AUFNAHME- AUSLÖSERTYP FLIMMERREDUZIERUNG IS MODUS EINSTELLUNG). SCHLIESSEN Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem gewählten Aufnah- memodus.
  • Seite 150 BKT-EINSTELLUNG Wählen Sie den Belichtungsreihentyp und passen Sie die Belich- tungsreihenoptionen für den BKT-Steuerungsmodus an. Option Option Beschreibung Beschreibung Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn BKT für den Steuerungsmodus ausgewählt wird. Belichtungsreihentyp Belichtungsreihentyp O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE AUTO-BELICHTUNGS-SERIE W ISO BKT ISO BKT BKT AUSWAHL X FILMSIMULATION-SERIE FILMSIMULATION-SERIE...
  • Seite 151 AUFNAHME-EINSTELLUNG Option Option Beschreibung Beschreibung FILMSIMULATION- Wählen Sie drei Filmtypen für die Filmsimulation-Serie SERIE (P 104). Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn V WEISSAB. BKT für BKT AUSWAHL ausgewählt wird. WEISSAB. BKT Optionen Optionen ±1 ±2 ±3 Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn Z FOKUS-BKT für BKT AUSWAHL ausgewählt wird.
  • Seite 152: Sport-Sucher-Modus

    SPORT-SUCHER-MODUS Fotografi eren Sie mit dem Bildausschnitt in der Mitte des Displays. Wählen Sie die- se Option für Bilder von Athleten, Vögeln und anderen sich bewegenden Motiven. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Bilder werden mit einem 1,25-fachen Bildausschnitt aufgenom- men, wobei der Bildwinkel um den Betrag reduziert wird, der der Vergrößerung der Objektivbrennweite um das 1,25 Fache entspricht;...
  • Seite 153: Selbstauslöser

    AUFNAHME-EINSTELLUNG SELBSTAUSLÖSER Wählen Sie die Verzögerungszeit für die Selbstauslösung. Option Option Beschreibung Beschreibung Der Verschluss öff net sich zwei Sekunden nach dem Drücken des Aus- lösers. Verwenden Sie diese Einstellung, um Verwacklungen zu vermei- R 2 SEK den, die durch Kamerabewegungen beim Auslöserdrücken entstehen können.
  • Seite 154: Intervallaufn. Mit Timer

    INTERVALLAUFN. MIT TIMER Konfi gurieren der Kamera für die automatische Aufnahme von Fotos in einem voreingestellten Intervall. Markieren Sie INTERVALLAUFN. INTERVALL/ANZAHL INTERVALL ANZAHL MIT TIMER auf der Registerkarte A (AUFNAHME-EINSTELLUNG) und drücken Sie auf MENU/OK. ENDE ABBRECHEN Verwenden Sie die Auswahltasten, START WARTEZEIT um das Intervall und die Anzahl der Aufnahmen auszuwählen.
  • Seite 155: Auslösertyp

    AUFNAHME-EINSTELLUNG AUSLÖSERTYP Wählen Sie die Art des Verschlusses. Mit dem elektronischen Verschluss können Sie das Verschlussgeräusch vermeiden. Option Option Beschreibung Beschreibung t MECHANISCHER Die Bilder werden mit dem mechanischen Verschluss aufge- nommen. AUSLÖSER s ELEKTRONISCHER Die Bilder werden mit dem elektronischen Verschluss aufge- AUSLÖSER nommen.
  • Seite 156: Flimmerreduzierung

    FLIMMERREDUZIERUNG Wählen Sie AN, um beim Aufnehmen unter Leuchtstoffl ampen und ähnlichen Lichtquellen das Flimmern in den Bildern und im Display zu reduzieren. Optionen Optionen • Das Einschalten der Flimmerreduzierung deaktiviert den elektroni- schen Verschluss und verlängert die Zeit für das Aufzeichnen der Bilder.
  • Seite 157: Autom. Iso-Einst

    AUFNAHME-EINSTELLUNG AUTOM. ISO-EINST. Wählen Sie die Basisempfi ndlichkeit, die maximale Empfi nd- lichkeit und die längste Belichtungszeit für die ISO- Automatik (Empfi ndlichkeits-Einstellrad auf A). Die Einstellungen für AUTO1, AUTO2 und AUTO3 lassen sich separat speichern; die Standardvorgaben sind nachfolgend angegeben. Standardvorgabe Standardvorgabe Einstellung...
  • Seite 158: Adaptereinst

    ADAPTEREINST. Einstellungen für Objektive mit M-Bajonett, die mit dem opti- onal erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER an der Kamera montiert sind. Eingeben der Objektivbrennweite Wählen Sie eine Objektivnummer aus OBJ. 5 BRENNWEITE EINGEBEN OBJ. 1 bis OBJ. 6 und geben Sie die ech- te Brennweite des Objektivs ein.
  • Seite 159 AUFNAHME-EINSTELLUNG Korrektur von Farbtonabweichungen Farbtonabweichungen zwischen der Bildmitte und den Randbereichen lassen sich für jede Bildecke separat korrigie- ren. WEITER STELL. Für die Korrektur von Farbtonabweichun- gen die folgenden Schritte ausführen. Drehen Sie das hintere Einstellrad zum Aussuchen einer Ecke. Die gewählte Ecke ist durch ein Dreieck markiert. Verändern Sie mit der Auswahltaste den Farbton, bis zwi- schen der gewählten Ecke und der Bildmitte kein Farbun- terschied mehr zu sehen ist.
  • Seite 160: Drahtlos-Komm

    AUFNAHME-EINSTELLUNG DRAHTLOS-KOMM. Stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu Smartphones her, auf denen die neueste Version der App FUJIFILM Camera Remote läuft. Das Smartphone kann dann dazu verwendet werden: • Die Kamera zu steuern und fernauszulösen • Hochgeladene Bilder von der Kamera zu empfangen •...
  • Seite 161: Blitz-Einstellung

    BLITZ-EINSTELLUNG Einstellungen rund um die Blitzfotografi e vornehmen. Zum Anzeigen der Blitzeinstellungen BLITZ-EINSTELLUNG drücken Sie während der Aufnahme- EINSTELLUNG BLITZFUNKTION ROTE-AUGEN-KORR. anzeige auf MENU/OK und wählen die TTL-LOCK Modus LED-LICHT-EINSTELLUNG Registerkarte F (BLITZ-EINSTELLUNG). MASTER-EINSTELLUNG CH EINSTELLUNG Die verfügbaren Optionen richten sich SCHLIESSEN nach dem gewählten Aufnahmemodus.
  • Seite 162: Ttl-Lock Modus

    TTL-LOCK Modus Anstatt die Blitzleistung für jede Aufnahme neu anzupassen, speichert die Kamera mit dieser Funktion die TTL-Blitzbelich- tung, um konstante Resultate über eine Serie von Aufnahmen hinweg zu erzielen. Option Option Beschreibung Beschreibung Als Blitzleistung wird der bei der jüngsten Aufnahme MIT LETZT BLITZ SPERR.
  • Seite 163: Master-Einstellung

    BLITZ-EINSTELLUNG MASTER-EINSTELLUNG Wählen Sie eine Blitzgerätegruppe (A, B oder C) für das Blitz- gerät auf dem Kamera-Blitzschuh, wenn es als Master-Blitzgerät andere Blitzgeräte über die drahtlose optische Blitzfernsteue- rung von Fujifi lm fernsteuert. Oder wählen Sie OFF, um die Blitz- leistung des Master-Blitzgeräts so zu begrenzen, dass es in der endgültigen Aufnahme nicht störend sichtbar wird.
  • Seite 164: Film-Einstellung

    FILM-EINSTELLUNG Einstellungen für Videoaufnahmen. Zum Anzeigen der Video-Einstellungen FILM-EINSTELLUNG VIDEO MODUS drücken Sie während der Aufnahme- H.265(HEVC)/H.264 FILMKOMPRESSION anzeige auf MENU/OK und wählen die FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. FILMSIMULATION Registerkarte B (FILM-EINSTELLUNG). S&W-EINST. (Warm/Kalt) WEISSABGLEICH Die verfügbaren Optionen richten sich nach DYNAMIKBEREICH SCHLIESSEN dem gewählten Aufnahmemodus VIDEO MODUS VIDEO MODUS...
  • Seite 165: Hevc)/H.264

    FILM-EINSTELLUNG H.265(HEVC)/H.264 Wählen Sie einen Codec für die Videoaufnahme aus. Option Option Beschreibung Beschreibung Verwenden Sie diese Einstellung für höhere Videoqualität mit ei- H.265(HEVC) nem hohen Komprimierungsverhältnis. Die Videos können nur auf Geräten angesehen werden, die H.265 (HEVC) unterstützen. Die Videos, die mit diesem weitverbreiteten Codec aufgenommen H.264 wurden, können auf einer Vielzahl von Geräten angesehen werden.
  • Seite 166: F Filmsimulation

    F FILMSIMULATION Ermöglicht bei Videoaufnahmen die Nachahmung unterschied- licher Filmtypen. Option Option Beschreibung Beschreibung PROVIA/STANDARD Velvia/LEBENDIG ASTIA/WEICH CLASSIC CHROME PRO Neg. Hi Siehe „FILMSIMULATION“ (P 104). PRO Neg. Std ETERNA/KINO ACROS SCHWARZWEISS SEPIA F S&W-EINST. ab(Warm/Kalt) Fügen Sie Schwarzweißbildern, die mit der Filmsimulation a ACROS oder b SCHWARZWEISS aufgenommen wurden, einen rötlichen oder bläulichen Stich (warmer oder kühler Farb- stich) hinzu.
  • Seite 167: F Weissabgleich

    FILM-EINSTELLUNG F WEISSABGLEICH Einstellen des Weißabgleichs für Videoaufnahmen. Option Option Beschreibung Beschreibung AUTO k/l/m Siehe „WEISSABGLEICH“ (P 106). F DYNAMIKBEREICH Ermöglicht bei Videoaufnahmen die Wahl des Dynamikbereichs. Option Option Beschreibung Beschreibung V100% W200% Siehe „DYNAMIKBEREICH“ (P 108). X400% • Die automatische Dynamikbereichswahl (AUTO) kann nicht verwen- det werden.
  • Seite 168: F Ton Lichter

    F TON LICHTER Wählen Sie, wie die Kamera bei Videoaufnahmen die Spitzlich- ter aufnimmt. Optionen Optionen −1 −2 F SCHATTIER. TON Wählen Sie, wie die Kamera bei Videoaufnahmen die Schat- tenbereiche aufnimmt. Optionen Optionen −1 −2 F FARBE Verändern der Farbsättigung bei Videoaufnahmen. Optionen Optionen −1...
  • Seite 169: F Rauschreduktion

    Optik während Videoaufnahmen ausgeglichen. • Ist ein Objektiv, das keine Daten zur Kamera überträgt, mit einem separat erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER montiert und die Option AN gewählt, wird der Randlichtabfall entsprechend der Ein- stellung unter A AUFNAHME-EINSTELLUNG > ADAPTEREINST. >...
  • Seite 170: F Fokussierbereich

    F FOKUSSIERBEREICH Wählen Sie den Fokusbereich für Filme, die mit dem Autofokus aufgenommen wurden. Sie können den Fokusbereich (und somit auch die Fokuszoomposition) auch für Filme wählen, die mit dem manuellen Fokus aufgenommen wurden. VIDEO AF MODUS Legen Sie fest, wie die Kamera beim Filmen den Fokussierpunkt wählt.
  • Seite 171: F Ges./Augen-Erkenn.-Einst

    FILM-EINSTELLUNG F GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. Intelligente Gesichtserkennung für Videoaufnahmen ein- oder ausschalten. Siehe „GES./AUGEN-ERKENN.-EINST.“ (P 121). Option Option Beschreibung Beschreibung GESICHT EIN/AUGE AUS Nur intelligente Gesichtserkennung. Die Kamera wählt automatisch, auf welches Auge GESICHT EIN/AUGE AUTO scharfgestellt wird, wenn ein Gesicht erkannt wird. Die Kamera stellt auf das rechte Auge der Person GES.EIN/PRIOR.
  • Seite 172: 4K-Film-Ausgabe

    4K-FILM-AUSGABE Wählen Sie das Ausgabeziel für 4K-Videofi lme, wenn die Kamera mit einem HDMI-Rekorder oder einem anderen 4K-Gerät verbunden ist. Option Option Beschreibung Beschreibung 4K-Filme werden auf der Kamera-Speicherkarte aufgezeichnet b 4K Y 4K und an das HDMI-Gerät in 4K ausgegeben. 4K-Videofi...
  • Seite 173: Info-Anzeige Hdmi-Ausgabe

    FILM-EINSTELLUNG INFO-ANZEIGE HDMI-AUSGABE Ist AN eingestellt und die Kamera mit einem HDMI-Gerät verbun- den, gibt dieses die Informationen des Kamera- Displays wieder. Optionen Optionen 4K HDMI-STANDBY-QUALITÄT Legen Sie fest, ob während dem Standby die Ausgabe an ange- schlossene HDMI-Geräte von 4K auf Full HD umschaltet. Option Option Beschreibung...
  • Seite 174: Zebra-Einstellung

    ZEBRA-EINSTELLUNG Spitzlichter, die möglicherweise überbelichtet sind, werden durch Zebrastreifen in der Film-Modusanzeige angezeigt. Option Option Beschreibung Beschreibung ZEBRA RE Rechts geneigte Streifen. ZEBRA LI Links geneigte Streifen. Keine Streifen. ZEBRA-STUFE Wählen Sie die Helligkeitsschwelle für die Zebrastreifenanzeige. Optionen Optionen AUDIOEINSTELLUNG Einstellungen für die Tonaufnahme bei Videofi lmen.
  • Seite 175 FILM-EINSTELLUNG MIKRO-BEGRENZER Verringert das Verzerren von Tonaufnahmen, wenn das Mikro- fon durch laute Tonsignale übersteuert wird. Optionen Optionen WINDFILTER Wählen Sie, ob bei der Videoaufnahme die Windgeräusche unterdrückt werden sollen. Optionen Optionen TIEFPASSFILTER Sie können ein Hochpassfi lter einschalten, um niederfrequente Störgeräusche bei der Videoaufnahme zu verringern.
  • Seite 176: Zeitcode-Einstellung

    ZEITCODE-EINSTELLUNG Einstellungen für den Timecode (Stunde, Minute, Sekunde und Bildnummer) bei Video-aufnahmen. ZEITCODE-ANZEIGE Wählen Sie AN, wenn der Timecode während der Videoaufnah- me und -wiedergabe angezeigt werden soll. Optionen Optionen STARTZEIT-EINSTELLUNG Wählen Sie die Startzeit für den Timecode. Option Option Beschreibung Beschreibung MANUELLE...
  • Seite 177 FILM-EINSTELLUNG BILD AUSLASSEN (DF) Bei den Bildraten 59.94P und 29.97P entsteht ein zunehmender Versatz zwischen dem Timecode (gemessen in Sekunden) und der tatsächlichen Aufnahmezeit (gemessen in Sekundenbruch- teilen). Legen Sie fest, ob die Kamera zu bestimmten Zeitpunk- ten Bilder auslässt (Drop-Frame-Verfahren), damit Aufnahmezeit und Timecode genau übereinstimmen.
  • Seite 178: Kontrollleuchte

    FILM-EINSTELLUNG KONTROLLLEUCHTE Wählen Sie die Lampe (Kontrollleuchte oder AF-Hilfslicht), die während der Videoaufnahme leuchtet. Und legen Sie fest, ob die Leuchte blinkt oder dauerhaft leuchtet. Kontrollleuchte AF-Hilfslicht Option Option Beschreibung Beschreibung VORNE AUS Die Kontrollleuchte leuchtet während der Videoaufnahme. HINTEN z VORNE AUS Die Kontrollleuchte blinkt während der Videoaufnahme.
  • Seite 179: Wiedergabe Und Wiedergabemenü

    Wiedergabe und Wiedergabemenü...
  • Seite 180: Die Wiedergabeanzeige

    Die Wiedergabeanzeige In diesem Abschnitt sind die Anzeigen aufgeführt, die bei der Wiedergabe erscheinen können. Zur Veranschaulichung sind sämtliche Anzeigen gleichzeitig abgebil- det. Datum und Uhrzeit ......41, 43, 187 Weißabgleich ............106 Gesichtserkennung ..........121 ISO-Empfi ndlichkeit..........78 Bluetooth EIN/AUS ..........216 Belichtungskorrektur ...........
  • Seite 181: Die Taste Disp/Back

    Die Wiedergabeanzeige Die Taste DISP/BACK Mit der DISP/BACK-Taste lässt sich wählen, wie die Anzeigen während der Wieder- gabe erscheinen. Standard Informationen aus 01/01/2018 10:00 AM 1/1000 12800 +1.0 FAVORITEN Favoriten Info-Anzeige Favoriten: Bilder bewerten Um das aktuelle Bild zu bewerten, drücken Sie DISP/BACK und dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um zwischen null und fünf Sternen zu wählen.
  • Seite 182 Die Wiedergabeanzeige Bildinformationen anzeigen Die Anzeige der Bildinformationen wechselt jedes Mal, wenn die Auswahltaste nach oben gedrückt wird. Basisdaten LENS FOCAL LENGTH COLOR SPACE LENS MODULATION OPT. 01/01/2018 10:00 AM 1/1000 12800 +1.0 1/1000 12800 +1.0 ZURÜCK Info-Anzeige 2 Info-Anzeige 1 Auf Fokussierpunkt zoomen Drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads, um den Bildbereich um den Fokussierpunkt zu vergrößern.
  • Seite 183: Bilder Wiedergeben

    Bilder wiedergeben In diesem Abschnitt fi nden Sie Informationen über den Wiedergabe-Zoom und die Multibild-Wiedergabe. Benutzen Sie das hintere Einstellrad, um von der Einzelbild-Wiedergabe zu Wie- dergabe-Zoom oder Multibild-Wieder- gabe zu wechseln. Einzelbild-Wiedergabe 100-0001 Multibild- Wiedergabe- Wiedergabe Zoom DISP/BACK MENU/OK Neun Bilder Mittlerer Zoom Hundert Bilder...
  • Seite 184: Wiedergabe-Zoom

    Bilder wiedergeben Wiedergabe-Zoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um das aktuelle Bild zu vergrößern, nach links, um es zu verkleinern. Um die Zoomfunktion zu verlassen, drücken Sie DISP/BACK, MENU/OK oder die Mitte des hinteren Einstellrads. • Der maximale Vergrößerungsfaktor hängt von der für H BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG >...
  • Seite 185: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Einstellungen für die Wiedergabe wählen. Das Wiedergabemenü erscheint, wenn WIEDERGABE-MENÜ STECKPL. WECHSEL Sie im Wiedergabemodus auf MENU/OK RAW-KONVERTIERUNG LÖSCHEN drücken. SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) AUSSCHNEIDEN GRÖSSE ÄNDERN SCHÜTZEN BILD DREHEN SCHLIESSEN STECKPL. WECHSEL Wählen Sie die Speicherkarte aus, deren Bilder wiedergegeben werden sollen.
  • Seite 186: Raw-Konvertierung

    RAW-KONVERTIERUNG Auch wenn Sie keinen Computer haben, können Sie mit der Ka- mera RAW-Bilder verändern und diese im JPEG-Format speichern. Speichern von RAW-Bildern im JPEG-Format Zeigen Sie ein RAW-Bild an. Markieren Sie RAW-KONVERTIERUNG im Wiedergabemenü. Drücken Sie auf MENU/OK. RAW-KONVERTIERUNG Eine Liste der Einstellungen wird AUFN.BED.
  • Seite 187 Das Wiedergabemenü Diese Einstellungen können Sie beim Umwandeln von RAW- Aufnahmen in JPEG-Kopien anwenden: Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Erstellt eine JPEG-Kopie mit den Einstellungen, die AUFN.BED. BERÜCKS. AUFN.BED. BERÜCKS. bei der Aufnahme des Fotos wirksam waren. BILDGRÖSSE BILDGRÖSSE Wahl der Bildgröße. BILDQUALITÄT BILDQUALITÄT Wahl der Bildqualität.
  • Seite 188: Löschen

    LÖSCHEN Einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Schützen Sie wichtige Bilder oder kopieren Sie diese auf ei- nen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren. Option Option Beschreibung Beschreibung BILD Ein einzelnes Bild löschen.
  • Seite 189: Drücken Sie Nach Beendeter Auswahl Auf Disp/Back, Worauf

    Das Wiedergabemenü BILDAUSWAHL Wählen Sie im Wiedergabemenü unter LÖSCHEN die Option BILDAUSWAHL. Markieren Sie Bilder und drücken Sie auf MENU/OK, um sie auszuwählen. • Die ausgewählten Bilder werden durch Häkchen (R) markiert. • Um die Auswahl für ein markiertes Bild aufzuheben, drü- cken Sie erneut auf MENU/OK.
  • Seite 190: Simultanlösch(Raw-1/Jpg-2)

    SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) Beim Fotografi eren, wenn RAW/JPEG für D DATENSPEICH SETUP > STECKPL.-EINST. (STANDB.) ausgewählt ist, werden zwei Kopien erstellt. Wählen Sie, ob durch Löschen des RAW-Bil- des auch die JPEG-Kopie gelöscht werden soll. Option Option Beschreibung Beschreibung Das Löschen der RAW-Datei von der Speicherkarte in Fach 1 löscht auch die JPEG-Kopie von der Karte in Fach 2.
  • Seite 191: Grösse Ändern

    Das Wiedergabemenü GRÖSSE ÄNDERN Dient zum Erstellen einer Kopie des aktuellen Bildes mit verrin- gerter Aufl ösung (Pixelzahl). Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie GRÖSSE ÄNDERN im Wiedergabemenü. Markieren Sie eine Größe und drücken Sie auf MENU/OK, worauf ein Bestätigungsdialog erscheint. Drücken Sie MENU/OK erneut, um die skalierte Bild kopie in einer eigenen Datei zu speichern.
  • Seite 192: Schützen

    SCHÜTZEN Schützt Bilder vor versehentlichem Löschen. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK. Option Option Beschreibung Beschreibung Schützt ausgewählte Bilder. Drücken Sie die Auswahl- taste nach links oder rechts, um die gewünschten Bilder BILD anzuzeigen, und drücken Sie auf MENU/OK, um den Schutz auszuwählen oder aufzuheben.
  • Seite 193: Bild Drehen

    Das Wiedergabemenü BILD DREHEN Dient zum Drehen von Bildern. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie BILD DREHEN im Wiedergabemenü. Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um das Bild um 90° im Uhrzeigersinn zu drehen, oder drücken Sie nach oben, um das Bild um 90°...
  • Seite 194: Rote-Augen-Korr

    ROTE-AUGEN-KORR. Zum Entfernen von roten Augen in geblitzten Porträtaufnah- men. Die Kamera analysiert das Bild; wenn sie rote Augen erkennt, wird das Bild bearbeitet und eine Bildkopie mit ver- ringertem Rote-Augen-Eff ekt erstellt. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie ROTE-AUGEN-KORR. im Wiedergabemenü. Drücken Sie auf MENU/OK.
  • Seite 195: Sprachmemo Einstellung

    Das Wiedergabemenü SPRACHMEMO EINSTELLUNG Sie können einem vorhandenen Foto eine Sprachnotiz hinzu- fügen. Wählen Sie AN für SPRACHMEMO EINSTELLUNG im Wieder- gabemenü. Zeigen Sie ein Foto an, welches Sie mit einer Sprachnotiz ver sehen möchten. Halten Sie die Mitte des vorderen Einstellrads gedrückt, um die Aufzeichnung vorzunehmen.
  • Seite 196: Kopieren

    KOPIEREN Bilder zwischen den Speicherkarten im ersten und zweiten Fach kopieren. Wählen Sie KOPIEREN im Wiedergabemenü. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts: • STECKPL.1 STECKPL.2: Kopiert Bilder von der Karte im ersten Fach auf die Karte im zweiten Fach. •...
  • Seite 197: Bildübertragungsauftrag

    Das Wiedergabemenü BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG Mit dieser Funktion wählen Sie Fotos für das Hoch laden auf ein gekoppeltes Smartphone oder Tablet. Wählen Sie BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG > RAHMEN   AUSWÄHLEN im Wiedergabemenü. Markieren Sie Fotos und drücken Sie MENU/OK zum Aus- wählen oder Abwählen. Wiederholen Sie dies, bis alle ge- wünschten Fotos ausgewählt sind.
  • Seite 198: Drahtlos-Komm

    DRAHTLOS-KOMM. Stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu Smartphones her, auf denen die neueste Version der App FUJIFILM Camera Remote läuft. Das Smartphone kann dann dazu verwendet werden: • Die Kamera zu steuern und fernauszulösen • Hochgeladene Bilder von der Kamera zu empfangen •...
  • Seite 199: Fotobuch Assist

    Das Wiedergabemenü FOTOBUCH ASSIST. Bücher aus Ihren Lieblingsfotos erstellen. Erstellen eines Fotobuches Wählen Sie NEUES BUCH für C WIEDERGABE-MENÜ > FOTOBUCH ASSIST. Blättern Sie durch die Bilder und drücken Sie die Auswahl- taste nach oben, um ein Bild auszuwählen bzw. die Auswahl aufzuheben.
  • Seite 200: Pc Auto-Speicher

    PC AUTO-SPEICHER Bilder von der Kamera auf einen Computer übertragen, auf dem die neueste Version von „FUJIFILM PC AutoSave“ läuft (beach- ten Sie, dass Sie zunächst das Programm installieren und den Computer als Ziel für die von der Kamera übertragenen Bilder konfi gurieren müssen).
  • Seite 201: Foto Ordern (Dpof)

    Das Wiedergabemenü FOTO ORDERN (DPOF) Erstellen eines digitalen „Druckauftrags“ für DPOF-kompatible Drucker und Printgeräte. Wählen Sie C WIEDERGABE-MENÜ > FOTO ORDERN (DPOF). Wählen Sie MIT DATUM s, damit das Aufnahme datum auf die Bilder gedruckt wird, oder OHNE DATUM, um die Bilder ohne Aufnahmedatum zu drucken.
  • Seite 202: Instax Drucker Druckt

    Schalten Sie den Drucker ein. Wählen Sie C WIEDERGABE- MENÜ > DRUCKER DRUCKT instax DRUCKER DRUCKT. Die Kame- instax-12345678 ra verbindet sich mit dem Drucker. VERBUNDEN FUJIFILM-CAMERA-1234 ABBRUCH Verwenden Sie die Auswahltasten, DRUCKER DRUCKT 100-0020 um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken möchten. Drücken Sie dann MENU/OK.
  • Seite 203: Seitenverhältnis

    Das Wiedergabemenü SEITENVERHÄLTNIS Legen Sie fest, auf welche Weise Bilder mit einem Seiten- verhältnis von 3 : 2 auf High-Defi nition-Geräten (HD) wieder- gegeben werden (diese Option ist nur verfügbar, wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist). 16:9 Option Option 16 16∶ ∶ 9 9 3 3 ∶...
  • Seite 204 NOTIZEN...
  • Seite 205: Die Setupmenüs

    Die Setupmenüs...
  • Seite 206: Benutzer-Einstellung

    BENUTZER-EINSTELLUNG Grundlegende Kameraeinstellungen wählen. Um auf die grundlegenden Kamera- BENUTZER-EINSTELLUNG FORMATIEREN einstellungen zuzugreifen, drücken DATUM/ZEIT ZEITDIFF. Sie auf MENU/OK, wählen die Register- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG karte D (EINRICHTUNG) und wählen SENSORREINIGUNG RESET BENUTZER-EINSTELLUNG. FORMATIEREN So formatieren Sie eine Speicherkarte: Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > FORMATIEREN auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG).
  • Seite 207: Datum/Zeit

    BENUTZER-EINSTELLUNG DATUM/ZEIT So stellen Sie die Kamera-Uhr ein: Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > DATUM/ZEIT auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute zu markieren, und drücken Sie nach oben oder unten, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 208: Meine Menü-Einstellung

    Wählen der Benutzersprache. MEINE MENÜ-EINSTELLUNG Bearbeiten der Elemente auf der Registerkarte E (MEIN MENÜ), einem personalisierten benutzerdef. Menü mit häufi g verwen- deten Optionen. Markieren Sie D BENUTZER- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG EINSTELLUNG > MEINE MENÜ- ELEMENTE HINZUFÜGEN EINSTELLUNG in der Registerkarte ELEMENTE SORTIEREN ELEMENTE ENTFERNEN D (EINRICHTUNG) und drücken Sie auf MENU/OK.
  • Seite 209: Sensorreinigung

    BENUTZER-EINSTELLUNG SENSORREINIGUNG Entfernt Staub vom Bildsensor der Kamera. Option Option Beschreibung Beschreibung Reinigt den Sensor sofort. Die Sensorreinigung erfolgt beim Einschalten der WENN EINGESCHALTET Kamera. Die Sensorreinigung erfolgt beim Ausschalten der Ka- WENN AUSGESCHALTET mera (dies ist allerdings nicht der Fall, wenn die Kamera im Wiedergabemodus ausgeschaltet wird).
  • Seite 210: Ton-Einstellung

    TON-EINSTELLUNG Einstellungen für Signaltöne und Lautstärke wählen. Um auf die Toneinstellungen zuzugrei- TON-EINSTELLUNG fen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen die AF SIGNALTONLAUTST SELBSTAUSL SIGNALTONLAUTST Registerkarte D (EINRICHTUNG) und LAUTSTÄRKE AUSLÖSE-LAUTST. AUSLÖSETON wählen TON-EINSTELLUNG. WIEDERG.LAUT AF SIGNALTONLAUTST Wählen Sie die Lautstärke des Signaltons, den die Kamera für die Scharfeinstellung abgibt.
  • Seite 211: Auslöse-Lautst

    TON-EINSTELLUNG AUSLÖSE-LAUTST. Verändern Sie die Lautstärke des Geräuschs, das für den elek- tronischen Verschluss erzeugt wird. Wählen Sie eAUS, um dieses Geräusch auszuschalten. Optionen Optionen b (laut) c (mittel) d (leise) eAUS (stumm) AUSLÖSETON Wählen Sie die Art des Geräuschs, welches für den elektroni- schen Verschluss abgegeben wird.
  • Seite 212: Display-Einstellung

    DISPLAY-EINSTELLUNG Einstellungen für den LCD-Monitor, den elektronischen Sucher und deren Anzeigen wählen. Um auf die Bildschirmeinstellungen zuzu- DISPLAY-EINSTELLUNG EVF HELLIGKEIT greifen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen EVF-FARBE EVF-FARBEINSTELLUNG die Registerkarte D (EINRICHTUNG) und LCD HELLIGKEIT LCD-FARBE wählen DISPLAY-EINSTELLUNG. LCD-FARBEINSTELLUNG BILDVORSCHAU AUTOROTATE ANZEIGEN EVF HELLIGKEIT Einstellen der Display-Helligkeit des elektronischen Suchers.
  • Seite 213: Lcd Helligkeit

    DISPLAY-EINSTELLUNG LCD HELLIGKEIT Einstellen der Monitorhelligkeit. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 −5 LCD-FARBE Einstellen der Farbwiedergabe des LCD-Monitors. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 −5 LCD-FARBEINSTELLUNG Einstellen der Farbwiedergabe des LCD-Monitors. Ändern Sie die Farbeinstellungen mithilfe der Auswahltas- ten. Drücken Sie auf MENU/OK.
  • Seite 214: Bildvorschau

    BILDVORSCHAU Legen Sie fest, wie lange ein Bild direkt nach der Aufnahme angezeigt wird. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Bilder werden angezeigt, bis die MENU/OK-Taste gedrückt wird oder bis der Auslöser halb eingedrückt wird. Um das Bild DAUERND um den aktiven Fokussierpunkt herum zu vergrößern, drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads;...
  • Seite 215: Bel.-Vorschau/Weissabgleich Man

    DISPLAY-EINSTELLUNG BEL.-VORSCHAU/WEISSABGLEICH MAN. Wählen Sie, ob die Belichtung und/oder die Weißabgleichvor- schau im manuellen Belichtungsmodus aktiviert werden soll. Option Option Beschreibung Beschreibung VORSCHAU BEL./WA Aktivieren Sie die Belichtungs- und Weißabgleichvorschau. Nur Weißabgleichvorschau. Wählen Sie diese Option in Situationen, in denen die Belichtung und der Weißabgleich VORSCHAU WA sich während der Aufnahme wahrscheinlich verändern, dies kann der Fall sein, wenn Sie ein Blitzgerät mit einer Glühlam-...
  • Seite 216: Rahmenhilfe

    Die Hilfslinien werden nicht standardmäßig angezeigt, sondern können über D DISPLAY-EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. (P 198) aktiviert werden. • Die HD-Hilfslinien lassen sich mithilfe der Programme FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO und Hyper-Utility Software HS-V5 individuell anpassen. WG. AUTO-DREH. Wählen Sie AN, damit Hochformat-Bilder bei der Wiedergabe automatisch gedreht werden.
  • Seite 217: Fokus Masseinheit

    DISPLAY-EINSTELLUNG FOKUS MASSEINHEIT Wählen der Maßeinheit für die Anzeige der Fokussier- entfernung. Optionen Optionen METER FUSS BLENDE FÜR KINOOBJEKTIV Wählen Sie, ob die Kamera die Blende als T-Blende (für Film- kamera-Objektive) oder als Blendenzahl (für Foto-Objektive) anzeigt, wenn ein optionales FUJINON-Objektiv der MKX-Serie angebracht ist.
  • Seite 218: Display Einstell

    DISPLAY EINSTELL. Auswählen der Elemente, die beim Anzeigetyp „Standard- anzeigen“ erscheinen sollen. Verwenden Sie im Aufnahmemodus die DISP/BACK-Taste, um Standard-Anzeigen anzuzeigen. Drücken Sie auf MENU/OK und wählen Sie D DISPLAY- EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Markieren Sie Elemente und drücken Sie zum Auswählen oder Aufheben der Auswahl auf MENU/OK.
  • Seite 219: Modus Grosse Indikat(Evf)

    DISPLAY-EINSTELLUNG MODUS GROSSE INDIKAT(EVF) Wählen Sie AN, um große Anzeigen im elektronischen Su- cher anzuzeigen. Die angezeigten Anzeigen können mit D DISPLAY-EINSTELLUNG > ANZEIGEEINST GROSSE INDIK ausgewählt werden. Einige Symbole werden nicht angezeigt, wenn AN für MODUS GROSSE INDIKAT(EVF) (P 11) ausgewählt ist. Wenn MODUS GROSSE INDIKAT einer Funktionstaste zugeord- net ist, kann die Taste auch dazu verwendet werden, den MODUS GROSSE INDIKAT ein- (AN) und auszuschalten (AUS) (P 204, 228).
  • Seite 220: Modus Grosse Indikat(Lcd)

    MODUS GROSSE INDIKAT(LCD) Wählen Sie AN, um große Anzeigen im LCD-Moni- tor anzuzeigen. Die angezeigten Anzeigen können mit D DISPLAY-EINSTELLUNG > ANZEIGEEINST GROSSE INDIK ausgewählt werden. Einige Symbole werden nicht angezeigt, wenn AN für MODUS GROSSE INDIKAT(LCD) (P 13) ausgewählt ist. Wenn MODUS GROSSE INDIKAT einer Funktionstaste zugeord- net ist, kann die Taste auch dazu verwendet werden, den MODUS GROSSE INDIKAT ein- (AN) und auszuschalten (AUS) (P 204, 228).
  • Seite 221: Anzeigeeinst Grosse Indik

    DISPLAY-EINSTELLUNG ANZEIGEEINST GROSSE INDIK Wählen Sie die angezeigten ANZEIGEEINSTGROSSE INDIK Aufnanzg Anzeigen aus, wenn AN für Skala D DISPLAY-EINSTELLUNG > MODUS GROSSE INDIKAT(EVF) oder MODUS GROSSE INDIKAT(LCD) ausgewählt ist. Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie die am unteren Rand der Anzeige aufgeführ- ten Punkte.
  • Seite 222: Tasten/Rad-Einstellung

    TASTEN/RAD-EINSTELLUNG Bedienelemente der Kamera mit Funktionen oder Optionen belegen. Um auf die Einstellungen für die Bedien- TASTEN/RAD-EINSTELLUNG FOKUSHEBEL-EINSTELLUNG elemente zuzugreifen, drücken Sie SCHNELLMENÜ BEARB./SP. FUNKTIONEN (Fn) auf MENU/OK, wählen die Registerkarte EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE BEDIENRAD-EINST. D (EINRICHTUNG) und wählen TASTEN/ ISO-RAD-EINST. (H) ISO-RAD-EINST.
  • Seite 223: Schnellmenü Bearb./Sp

    TASTEN/RAD-EINSTELLUNG SCHNELLMENÜ BEARB./SP. Auswählen der Elemente, die im Schnellmenü angezeigt werden. Wählen Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > SCHNELLMENÜ BEARB./SP. auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Das aktuelle Schnellmenü wird angezeigt. Verwenden Sie die Auswahltasten, um das Element zu markieren, das Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK, um sie der ausgewählten Position zuzuweisen.
  • Seite 224: Funktionen (Fn)

    FUNKTIONEN (Fn) Wählen Sie, was die Funktionstasten bewirken. Wählen Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > FUNKTIONEN (Fn) auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Markieren Sie das gewünschte Bedienelement und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK, um sie dem ausgewählten Bedienungselement zuzuordnen.
  • Seite 225 TASTEN/RAD-EINSTELLUNG • NUR AE SPERRE, NUR AF SPERRE, AE/AF SPERRE, AF-EIN und NUR AWB-SPERRE lassen sich nicht den Touch-Funktionen zuord- nen (T-Fn1 bis T-Fn4). • Den Auswahltasten lässt sich zur gleichen Zeit nicht mehr als eine Funktion zuordnen. • Die Funktionszuweisung kann außerdem durch Gedrückthalten der Taste DISP/BACK aufgerufen werden.
  • Seite 226: Einstellung Auswahltaste

    EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE Wählen Sie, was die Auswahltasten nach oben, unten, links und rechts bewirken. Option Option Beschreibung Beschreibung Fn-TASTE Die Auswahltasten dienen als Funktionstasten. Die Auswahltasten können zum Positionieren des Fokussierbe- FOKUSSIERBEREICH reichs benutzt werden. Das Wählen von FOKUSSIERBEREICH verhindert, dass Sie die den Funkti- onstasten zugeordneten Funktionen ausführen können.
  • Seite 227: Iso-Rad-Einst. (H)

    TASTEN/RAD-EINSTELLUNG ISO-RAD-EINST. (H) Wählen Sie den ISO-Wert, der der Position H am Einstellrad für die ISO-Empfi ndlichkeit zugewiesen wird. Optionen Optionen 25600 51200 ISO-RAD-EINST. (L) Wählen Sie den ISO-Wert, der der Position L am Einstellrad für die ISO-Empfi ndlichkeit zugewiesen wird. Optionen Optionen ISO-RAD-EINST.
  • Seite 228: Auslöser Af

    AUSLÖSER AF Legen Sie fest, ob die Kamera scharfstellt, wenn der Aus löser halb eingedrückt wird. Option Option Beschreibung Beschreibung • ON: Die Scharfeinstellung wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt gespeichert. AF-S • OFF: Es erfolgt keine Fokussierung, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 229: Aufnehmen Ohne Karte

    TASTEN/RAD-EINSTELLUNG AUFNEHMEN OHNE KARTE Legen Sie fest, ob die Kamera sich auslösen lässt, wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befi ndet. Option Option Beschreibung Beschreibung Ist keine Speicherkarte eingesetzt, lässt sich der Verschluss zum Testen der Kamerafunktionen auslösen und die Aufnahme- und Setupmenüs können angezeigt werden.
  • Seite 230: Awb-Sperrmodus

    AWB-SPERRMODUS Wählen Sie das Verhalten der Funktionstasten aus, denen die automatische Weißabgleichsperre (AWB) zugewiesen ist. Die automatische Weißabgleichsperre wird zum Speichern des Weißabgleichs am von der Kamera gemessenen Wert verwen- det, wenn AUTO für den Weißabgleich ausgewählt ist. Option Option Beschreibung Beschreibung AWB EIN BEI...
  • Seite 231: Touchscreen-Einstellung

    TASTEN/RAD-EINSTELLUNG TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG Ein- und Ausschalten der Touchscreen-Bedienung. Option Option Beschreibung Beschreibung • AN: Touch-Bedienung ist aktiviert; der LCD-Monitor dient als TOUCHSCREEN Touchscreen. • EIN / AUS AUS: Touch-Bedienung ist deaktiviert; der LCD-Monitor lässt sich nicht als Touchscreen nutzen. Wählen Sie den Bereich des LCD-Monitors, der für die Touch-Bedienung zum Einsatz kommt, während der elektroni- sche Sucher aktiv ist.
  • Seite 232: Energieverwaltung

    ENERGIEVERWALTUNG Einstellungen bezüglich des Stromverbrauchs. Um auf die Energie-Einstellungen zuzu- ENERGIEVERWALTUNG greifen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen die Registerkarte D (EINRICHTUNG) und AUTOM. AUS LEISTUNG wählen POWER MANAGEMENT. AUTOM. AUS Legen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienvorgänge vorge- nommen werden.
  • Seite 233: Datenspeicher-Einstellung

    DATENSPEICHER-EINSTELLUNG Einstellungen rund um die Speicherung. Um auf die Datenspeicher-Einstellungen DATENSPEICHER-EINSTELLUNG BILDNUMMER zuzugreifen, drücken Sie auf MENU/OK, wäh- ORG.BLD SPEICHERN DATEINAME BEARB. len die Registerkarte D (EINRICHTUNG) STECKPL.-EINST. (STANDB.) STECKPL.WÄHL. ( SEQUENZ) und wählen DATENSPEICH SETUP. STECKPL.WÄHL. ( SEQUENZ) ORDNER WÄHLEN COPYRIGHT-INFO BILDNUMMER Neue Bilder werden in Bilddateien gespeichert,...
  • Seite 234: Org.bld Speichern

    ORG.BLD SPEICHERN Wählen Sie AN, um unbearbeitete Kopien von Bildern zu speichern, die mit der Option ROTE-AUGEN-KORR. aufgenommen wurden. Optionen Optionen DATEINAME BEARB. Beginn des Dateinamens (Präfi x) ändern. sRGB-Bilder verwenden ein Präfi x aus vier Buchstaben (standardmäßig „DSCF“), Adobe- RGB-Bilder ein Präfi x aus drei Buchstaben („DSF“) mit einem voran- gestellten Unterstrich.
  • Seite 235: Steckpl.wähl. (Fsequenz)

    DATENSPEICHER-EINSTELLUNG STECKPL.WÄHL. (FSEQUENZ) Wahl der für das Speichern von Videofi lmen benutzten Spei- cherkarte. Optionen Optionen STECKPLATZ 1 STECKPLATZ 2 ORDNER WÄHLEN Dient zum Anlegen von Ordnern und zur Wahl des Ordners, in dem die anschließend aufgenommenen Bilder gespeichert werden. Option Option Beschreibung...
  • Seite 236: Verbindungs-Einstellung

    Option Beschreibung Beschreibung Um die Kamera und ein Smartphone oder Tablet miteinander zu koppeln (Pairing), wählen Sie diese Option, starten dann FUJIFILM KOPPLUNGSREGISTRIERUNG Camera Remote auf dem Smartphone bzw. Tablet und tippen auf KOPPLUNGSREGISTRIERUNG. Wählen Sie eine Verbindung aus der Liste von Geräten, mit der die KOPPLUNGSZIEL Kamera mit KOPPLUNGSREGISTRIERUNG gekoppelt wurde.
  • Seite 237: Netzwerk-Einstellung

    VERBINDUNGS-EINSTELLUNG • Installieren Sie die neueste Version der FUJIFILM Camera Remote App auf Ihrem Smartphone oder Tablet, bevor Sie die Geräte mit der Kamera koppeln oder Bilder übertragen. • Wenn AN sowohl für Bluetooth EIN/AUS als auch AUTOMAT. BILDÜBETRAGUNG ausgewählt ist, beginnt das Hochladen auf gekop- pelte Geräte unmittelbar nachdem Sie den Vorgang beendet und zur...
  • Seite 238: Einst. Instax Druckerv

    Verbindung, funktioniert die Kamera normal. Das Verbinden der Kamera mit einem Computer per USB aktiviert automatisch die Funktion „Tethered Shooting“ (fernge- USB-TETHERING steuerte Fotografi e). Sie können auch FUJIFILM X Acquire für das AUFNAHME Speichern und Laden von Kamera-Einstellungen benutzen, um AUTOMATIK die Kamera augenblicklich neu zu konfi...
  • Seite 239 Abschalten der Kamera zu verhindern. „Tethered Shooting“ ist verfügbar mit Software wie z. B. Hyper-Utility Software HS-V5 (separat erhältlich) oder FUJIFILM X Acquire (auf der Fujifi lm-Website zum kostenlosen Download verfügbar) oder wenn das FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO oder Tether Shooting Plug-in (beide separat erhältlich) mit Adobe®...
  • Seite 240: Allg. Einstellungen

    VERBINDUNGS-EINSTELLUNG ALLG. EINSTELLUNGEN Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken. Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie unter NAME einen Namen zur Identifi zierung der NAME Kamera im drahtlosen Netzwerk (der Kamera ist standardmä- ßig ein eindeutiger Name zugewiesen). Wählen Sie aus, ob die Bilder für das Hochladen auf Smartpho- nes vergrößert oder verkleinert werden sollen.
  • Seite 241: Schnellzugriff

    Schnellzugriff...
  • Seite 242: Möglichkeiten Für Schnellen Zugriff

    Möglichkeiten für schnellen Zugriff Sie können die Bedienelemente der Kamera an Ihre Vorlieben oder die jeweilige Situation anpassen. Häufi g benutzte Funktionen und Einstellungen lassen sich für den direkten Zugriff dem Q-Menü oder dem benutzerdefi nier- ten „Mein Menü“ hinzufügen oder einer Funktionstaste Fn zu- ordnen: Verknüpfungsoption Verknüpfungsoption...
  • Seite 243: Die Q-Taste (Schnellmenü)

    Die Q-Taste (Schnellmenü) Drücken Sie auf Q für den schnellen Zugriff auf bestimmte Ein- stellungen. Die Schnellmenü-Anzeige Standardmäßig enthält das Schnellmenü die folgenden Elemente: BEN.EINST. AUSW. BASE EINSTELL. ENDE BEN.EINST. AUSW. TON LICHTER AF MODUS SCHATTIER. TON DYNAMIKBEREICH FARBE WEISSABGLEICH SCHÄRFE RAUSCHREDUKTION SELBSTAUSLÖSER...
  • Seite 244: Anzeigen Und Ändern Von Einstellungen

    Anzeigen und Ändern von Einstellungen Drücken Sie auf Q, um das Schnell- menü beim Aufnehmen aufzurufen. BEN.EINST. AUSW. Benutzen Sie die Auswahltasten, um BASE eine Einstellung zu markieren, und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Veränderungen vorzuneh- men. • Änderungen werden nicht in den aktu- EINSTELL.
  • Seite 245: Bearbeiten Des Schnellmenüs

    Die Q-Taste (Schnellmenü) Bearbeiten des Schnellmenüs So legen Sie fest, welche Elemente im Schnellmenü angezeigt werden: Drücken Sie im Aufnahmemodus die Q-Taste und halten Sie diese gedrückt. Das aktuelle Schnellmenü wird ange- zeigt; wählen Sie mit den Auswahltas- ten das Element aus, das Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK.
  • Seite 246: Die Funktionstasten (Fn)

    Die Funktionstasten (Fn) Belegen Sie die Funktionstasten jeweils für den schnellen Zugriff auf eine bestimmte Funktion. Auf die Funktionen, die T-Fn1 bis T-Fn4 zugewiesen sind, kann durch Wischen auf dem Monitor zugegriff en werden. Die standardmäßigen Zuweisungen: Taste Fn1 Taste Fn1 Taste Fn2 Taste Fn2 Ges./augen-erkenn.-einst.
  • Seite 247: Wasserwaage

    Die Funktionstasten (Fn) T-Fn1 (nach oben wischen) T-Fn1 (nach oben wischen) T-Fn2 (nach links wischen) T-Fn2 (nach links wischen) Histogramm Sport-sucher-modus T-Fn3 (nach rechts wischen) T-Fn3 (nach rechts wischen) T-Fn4 (nach unten wischen) T-Fn4 (nach unten wischen) Modus grosse indikat Wasserwaage Taste AE-L Taste AE-L...
  • Seite 248: Die Wirkung Der Funktionstasten Festlegen

    Die Wirkung der Funktionstasten festlegen So weisen Sie den Tasten die Funktionen zu: Halten Sie die Taste DISP/BACK ge- drückt, bis ein Auswahlmenü mit Bedienelementen erscheint. Markieren Sie ein Bedienelement und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie die gewünschte Funktion und drücken Sie auf MENU/OK, um sie dem gewählten Bedienelement zuzuweisen: •...
  • Seite 249 Die Funktionstasten (Fn) • NUR AE SPERRE, NUR AF SPERRE, AE/AF SPERRE, AF-EIN und NUR AWB-SPERRE lassen sich nicht den Touch-Funktionen zuord- nen (T-Fn1 bis T-Fn4). • Den Auswahltasten lässt sich zur gleichen Zeit nicht mehr als eine Funktion zuordnen. •...
  • Seite 250: Mein Menü

    MEIN MENÜ Greifen Sie auf ein personalisiertes benutzerdefi niertes Menü mit häufi g verwendeten Optionen zu. Zum Anzeigen von „Mein Menü“ drücken MEIN MENÜ SELBSTAUSLÖSER Sie in der Aufnahmeanzeige auf MENU/OK INTERVALLAUFN. MIT TIMER FILMSIMULATION und wählen die Registerkarte E (MEIN KÖRNUNGSEFFEKT AUSLÖSERTYP MENÜ).
  • Seite 251: Drücken Sie Menu/Ok, Um Zur Bearbeitungsanzeige Zurück

    MEIN MENÜ Markieren Sie ein Element und drü- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG 1 BILDGRÖSSE cken Sie MENU/OK, um es „Mein Menü“ hinzuzufügen. VERSCHIEBEN SPEICHERN Drücken Sie MENU/OK, um zur Bearbeitungsanzeige zurück- zukehren. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis alle gewünschten Elemente hinzugefügt wurden. „Mein Menü“...
  • Seite 252 NOTIZEN...
  • Seite 253: Systemperipherie Und Optionales Zubehör

    Systemperipherie und optionales Zubehör...
  • Seite 254: Externe Blitzgeräte

    Externe Blitzgeräte Zubehör-Blitzgeräte können auf den Blitzgeräteschuh aufgesteckt oder per Kabel mit dem Synchronanschluss verbunden werden. Optionale externe Blitzgeräte sind leistungsstärker als das mit der Kamera gelieferte Blitzgerät EF-X8. Einige unterstützen die Kurzzeit-Synchronisation (FP) und können daher mit kürzeren Verschlusszeiten als die Synchronisationszeit benutzt werden. Wieder andere können als Master-Blitzgeräte mittels Lichtsigna- len andere Blitzgeräte drahtlos fernsteuern.
  • Seite 255: Externe Blitzgeräte Verwenden

    Externe Blitzgeräte Externe Blitzgeräte verwenden So werden die Einstellungen für ein Blitzgerät vorgenommen, das auf den Blitzgeräteschuh gesteckt oder am Synchron- anschluss angeschlossen ist: Verbinden Sie das Blitzgerät mit der Kamera. Wählen Sie im Aufnahme- BLITZ-EINSTELLUNG modus auf der Registerkarte EINSTELLUNG BLITZFUNKTION ROTE-AUGEN-KORR.
  • Seite 256: Mitgelieferter Blitz

    MITGELIEFERTER BLITZ Informationen über den Gebrauch des mitgelieferten Aufsteck- blitzgeräts EF-X8 fi nden Sie unter „Blitzfotografi e“ (P 96).
  • Seite 257: Sync-Anschluss

    Externe Blitzgeräte SYNC-ANSCHLUSS Einstellungen für am Synchronanschluss angeschlossene Blitz- geräte. SYNC-ANSCHLUSS wird angezeigt, wenn das EF-X8 zu- geklappt ist, sowie wenn kein Blitzgerät (oder ein inkompatibles Blitzgerät) auf dem Blitzschuh angebracht ist. MODUS SYNC-ANSCHLUSS ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie aus den nachstehenden Optionen: •...
  • Seite 258: Blitz Schuhhalterung

    BLITZ SCHUHHALTERUNG Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn ein optionales Blitzgerät auf den Blitzgeräteschuh gesteckt und eingeschaltet ist. MODUS BLITZ SCHUHHALTERUNG ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die für das Blitzgerät gewählte Blitzsteuerungsfunktion. In manchen Fällen kann diese von der Kamera aus eingestellt werden;...
  • Seite 259 Externe Blitzgeräte Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die verfügbaren Optionen richten sich nach der Blitzsteuerung. • TTL: Sie können eine Blitzbelichtungs korrektur wählen (mögli- cherweise ist nicht der volle Korrekturwert wirksam, wenn die Grenzen des Blitzsteuerungssystems überschritten werden). Im Falle der Blitzgeräte EF-X20, EF-20 und EF-42 wird der gewählte Wert zu dem mit dem Blitzgerät gewählten Wert addiert.
  • Seite 260 Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die Einstellung des Leuchtwinkels (der Blitzausleuchtung) bei Blitzgeräten mit Zoomrefl ektor. Manche Blitzgeräte er- Zoom lauben das Einstellen von der Kamera aus. Ist AUTO gewählt, wird der Zoomrefl ektor automatisch passend zur Objektiv- brennweite (dem Bildwinkel) verstellt. Unterstützt das Blitzgerät diese Funktion, können Sie wählen zwischen: •...
  • Seite 261: Haupt(Optisch)

    Externe Blitzgeräte HAUPT(OPTISCH) Die folgenden Optionen werden angezeigt, wenn das Blitzgerät gegenwärtig als Master-Blitzgerät für die drahtlose optische Blitzfernsteuerung von Fujifi lm arbeitet. MODUS HAUPT(OPTISCH) ANPASSEN ENDE Das Master-Blitzgerät und die fernge- steuerten Slave-Blitzgeräte können in bis zu drei Gruppen eingeteilt werden (A, B und C).
  • Seite 262 Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie die Blitzsteuerungsfunktionen für die Gruppen A, B und C. TTL% ist nur für die Gruppen A und B wählbar. Blitzsteuerung • TTL: Die Blitzgeräte der Gruppe zünden im TTL- Modus. (Gruppe A) Die Blitzbelichtungskorrektur kann für jede Gruppe einzeln eingestellt werden.
  • Seite 263 Externe Blitzgeräte Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie einen Blitzmodus für die TTL-Blitzsteuerung. Die verfügbaren Optionen hängen vom gewählten Aufnahme modus (P, S, A oder M) ab. • E (AUTOBLITZ): Der Blitz zündet nur bei Bedarf; die Blitzleistung richtet sich nach der Motivhelligkeit. Erscheint das Symbol p bei halb eingedrücktem Aus- löser, wird das Blitzgerät beim Auslösen der Aufnahme zünden.
  • Seite 264 Externe Blitzgeräte Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Unterstützt das Blitzgerät diese Funktion, können Sie wählen zwischen: • J (PRIORITÄT BLITZLEISTUNG): Die Reichweite wird Ausleuchtung durch leichtes Verkleinern des Leuchtwinkels erhöht. • K (STANDARD): Leuchtwinkel entspricht Bildwinkel. • L (PRIORITÄT GLEICHM. ABD.): Etwas vergrößerter Leuchtwinkel für gleichmäßigere Ausleuchtung.
  • Seite 265: Multifunktions-Batteriegriff E

    Multifunktions-Batteriegriff e Der Multifunktions-Batteriegriff VG-XT3 dient zur Unter- stützung der Stromversorgung der Kamera und als beque- mer Handgriff für Hochformataufnahmen. Auslöser AE-L-Taste Q-Taste (Schnellmenü) Hinteres Einstellrad/ Funktionstaste (Fn1) Taste für Scharfstellhilfe Sicherheitssperre AF-L-Taste Vorderes Einstellrad/ Fokushebel Taste für Funktionsweise Leuchtanzeigen Rändelrad Befestigungsschraube Leistungswähler Öse für Trageriemen...
  • Seite 266: Anbringen Des Multifunktions-Batteriegriff S

    Anbringen des Multifunktions-Batteriegriff s • Überprüfen Sie, ob die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Multifunktions-Batteriegriff anbringen oder abnehmen. • Die Abdeckung der Kamerakontakte für den Batteriehandgriff (A) lässt sich in einer Aussparung des Griff s unterbringen. Bewahren Sie die Kontaktkappe des Batteriehandgriff s (B) bei Nichtgebrauch an einem sicheren Platz auf.
  • Seite 267: Einsetzen Und Herausnehmen Der Akkus

    Multifunktions-Batteriegriff e Einsetzen und Herausnehmen der Akkus Legen Sie Akkus wie abgebildet ein. Die Akkus werden wie gezeigt herausgenommen. • Achten Sie darauf, dass die Kamera beim Akkuwechsel ausgeschal- tet ist. • Verwenden Sie nur Akkus vom Typ NP-W126S. Akkuladezustand Wenn der Multifunktions-Batteriegriff ange- schlossen ist, gibt die Kamera-Akkustandanzei- ge sowohl die Ladung des Kamera-Akkus als...
  • Seite 268: Laden Der Akkus

    Laden der Akkus Die Akkus im VG-XT3 können geladen werden, wenn die Kamera ausgeschaltet oder der Griff von der Kamera abgenom- men ist. Schließen Sie das mit dem Griff gelieferte Netzteil AC-9VS an den Gleich- stromeingang (9 V) an. Die Leuchtanzeigen leuchten während des Ladevorgangs grün;...
  • Seite 269 Multifunktions-Batteriegriff e Verwenden des Netzteils AC-9VS Verbinden Sie das Netzkabel mit dem AC-9VS und stecken Sie es in eine Netzsteckdose. • Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem AC-9VS bestimmt. Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem anderen Netzkabel und das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
  • Seite 270 NOTIZEN...
  • Seite 271: Anschlüsse

    Anschlüsse...
  • Seite 272: Hdmi-Ausgabe

    HDMI-Ausgabe Die Aufnahme- und Wiedergabe-Anzeigen der Kamera lassen sich auf HDMI-Geräten ausgeben. Anschluss an HDMI-Geräte Verbinden Sie die Kamera mittels eines von Zubehör anbietern erhältlichen HDMI-Kabels mit Fernsehgeräten oder anderen HDMI-Geräten. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie das Kabel wie nachfolgend gezeigt an. In die HDMI-Buchse stecken In den Micro-HDMI-...
  • Seite 273: Aufnehmen

    HDMI-Ausgabe Aufnehmen Machen Sie Fotos oder Filmaufnahmen, während Sie das von der Kamera erfasste Motiv auf dem HDMI-Gerät betrachten oder Filme auf einem HDMI-Gerät aufzeichnen. Diese Funktion lässt sich für das Speichern von 4K- und Full-HD-Fil- men auf einem HDMI-Rekorder nutzen. Wiedergeben Drücken Sie für die Wiedergabe die a-Taste der Kamera.
  • Seite 274: Drahtlose Verbindungen (Bluetooth®, Wlan/Wi-Fi)

    Herstellen einer Verbindung zur Kamera über Bluetooth oder WLAN. Um eine drahtlose Verbindung zur Kamera herzustellen, müssen Sie die neueste Version der App FUJIFILM Camera Remote auf Ihrem Smartphone oder Tablet installieren. FUJIFILM Camera Remote Sobald eine Verbindung hergestellt wurde, können Sie FUJIFILM Camera Remote für Folgendes verwenden:...
  • Seite 275 Drahtlose Verbindungen Smartphones und Tablets: Bluetooth® Pairing Verwenden Sie D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > Bluetooth-EINSTELLUNGEN > KOPPLUNGSREGISTRIERUNG für das Koppeln der Kamera mit Smartphones bzw. Tablets. Dieses Pairing erschließt eine einfache Methode für das Herunterladen von Fotos von der Kamera. • Die Fotos werden über eine Funkverbindung übertragen. •...
  • Seite 276: Bilder Auf Einen Computer Kopieren: Pc Autosave

    Drahtlose Verbindungen Bilder auf einen Computer kopieren: PC AutoSave Installieren Sie die neueste Version von FUJIFILM PC AutoSave auf Ihrem Computer, um Bilder von der Kamera über drahtlose Netzwerke zu übertragen (Wi-Fi). FUJIFILM PC AutoSave Downloads und weitere Informationen fi nden Sie auf: http://app.fujifilm-dsc.com/de/pc_autosave/...
  • Seite 277: Anschluss An Computer Via Usb

    Anschluss an Computer via USB Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer, um Bilder zu übertragen oder Bilder ferngesteuert aufzunehmen. Vor dem Herunterladen von Bildern und dem ferngesteuerten Auf- nehmen müssen Sie die Kamera an einen Computer anschließen und nachprüfen, ob alles normal funktioniert. Schalten Sie den Computer ein.
  • Seite 278 Kopieren Sie Bilder auf den Computer. • Kabelgebundene Aufnahme: Während der kabelgebundenen Aufnahme können Sie Bilder mit Software für die kabelge- bundene Aufnahme, wie FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO, kopieren. • Bildübertragung: Verwenden Sie MyFinePix Studio oder andere Programme auf Ihrem Betriebssystem.
  • Seite 279 Anschluss an Computer via USB • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie das USB-Kabel abtrennen. • Vergewissern Sie sich beim Anschluss von USB-Kabeln, dass die Ste- cker ganz in der richtigen Ausrichtung eingesteckt sind. Schließen Sie die Kamera direkt an den Computer an; verwenden Sie hierfür keinen USB-Hub oder keinen USB-Anschluss an der Tastatur.
  • Seite 280: Tethered Shooting: Fujifilm X Acquire/Fujifilm Tether Shooting Plug-In/Hyper-Utility Software Hs-V5

    INFORMATION WLAN-EINST. ZURÜCKSETZEN PC-ANSCHLUSS-MODUS in den Kame- ramenüs aus. • Das Programm FUJIFILM X Acquire, das FUJIFILM Tether Shoo- ting Plug-in und die Hyper-Utility Software HS-V5 können für das ferngesteuerte Aufnehmen (Tethered Shooting) benutzt werden. • Wählen Sie USB-TETHERING AUFNAHME FEST, wenn die Kamera nur für die kabelgebundene Aufnahme verwendet wird.
  • Seite 281: Bilder Auf Einen Computer Kopieren

    Anschluss an Computer via USB Bilder auf einen Computer kopieren • Wählen Sie vor dem Übertragen VERBINDUNGS-EINSTELLUNG Bluetooth-EINSTELLUNGEN USB-KARTENLESER von Bildern auf einen Computer NETZWERK-EINSTELLUNG USB-TETHERING AUFNAHME AUTOMATIK PC AUTO-SPEI. EINST. USB-TETHERING AUFNAHME FEST die Option USB-KARTENLESER für EINST. DRUCKERV. DRAHTLOSES TETHERING AUFNAHME FEST PC-ANSCHLUSS-MODUS USB RAW-KONV./SICHER.
  • Seite 282: Jpeg-Kopien Von Raw-Aufnahmen Erzeugen: Fujifilm X Raw Studio

    • FUJIFILM X RAW STUDIO lässt sich ver- wenden, um RAW-Aufnahmen in JPEG-Dateien umzuwandeln. Nähere Angaben zu FUJIFILM X RAW STUDIO fi nden Sie im Abschnitt „Software von Fujifi lm“ (P 269). Speichern und Laden der Kameraeinstellungen (FUJIFILM X Acquire) •...
  • Seite 283: Instax Share Drucker

    instax SHARE Drucker Sie können Bilder von Ihrer Digitalkamera direkt auf instax SHARE-Druckern ausdrucken. Verbindung herstellen Wählen Sie D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > EINST. instax DRUCKERV. und geben Sie den Druckernamen (SSID) und das Passwort ein. Druckername (SSID) und Passwort Der Druckername (SSID) ist auf der Unterseite des Druckers zu fi nden.
  • Seite 284: Bilder Drucken

    Wählen Sie C WIEDERGABE-MENÜ > DRUCKER DRUCKT instax DRUCKER DRUCKT. Die Kame- instax-12345678 ra verbindet sich mit dem Drucker. VERBUNDEN FUJIFILM-CAMERA-1234 ABBRUCH Verwenden Sie die Auswahltasten, DRUCKER DRUCKT 100-0020 um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken möchten. Drücken Sie dann MENU/OK.
  • Seite 285: Technische Hinweise

    Technische Hinweise...
  • Seite 286: Zubehör Von Fujifi Lm

    Stereomikrofone Stereomikrofone MIC-ST1: Ein externes Mikrofon für Videoaufnahmen. FUJINON-Objektive FUJINON-Objektive XF-/XC-Objektive: Wechselobjektive exklusiv für das FUJIFILM X-Bajonett. FUJINON MKX-Objektive: Cine-Objektive für das FUJIFILM X-Bajonett. Makro-Zwischenringe Makro-Zwischenringe MCEX-11/16: Wird zwischen Kamera und Objektiv montiert, um bei Makroauf- nahmen größere Abbildungen zu erreichen.
  • Seite 287 XF1.4X TC WR: Verlängert die Brennweite der kompatiblen Objektive um etwa 1,4×. XF2X TC WR: Verlängert die Brennweite der kompatiblen Objektive um etwa 2,0×. Objektivadapter Objektivadapter FUJIFILM M MOUNT ADAPTER: Erlaubt das Anbringen einer Vielzahl von Objektiven mit M-Bajonett an der Kamera. Gehäusedeckel Gehäusedeckel BCP-001: Bedeckt den Kamera-Objektivanschluss, wenn kein Objektiv angesetzt ist.
  • Seite 288 GB-001: Verbessert den Halt. Wird mit einem Handgriff kombiniert, um die Hand- habung noch sicherer zu machen. Abdeckungen Abdeckungen CVR-XT3: Ein Set aus Abdeckungen für die X-T3. Enthält eine Sync-Anschlusskap- pe, eine Blitzschuhabdeckung und eine Steckerabdeckung sowie zwei Multi- funktions-Batteriegriff -Steckerabdeckungen (eine schwarze und eine silberne). instax SHARE Drucker instax SHARE Drucker SP-1/SP-2/SP-3: Druckt über eine drahtlose Verbindung (WLAN) Bilder auf...
  • Seite 289: Software Von Fujifi Lm

    Software von Fujifi lm In Verbindung mit der Kamera lassen sich folgende Pro- gramme von Fujifi lm einsetzen. FUJIFILM Camera Remote Stellt eine drahtlose Verbindung zwischen Ihrer Kamera und einem Smartphone oder Tablet her (P 254). http://app.fujifilm-dsc.com/de/camera_remote/ FUJIFILM PC AutoSave Bilder von Ihrer Kamera über drahtlose Netzwerke übertragen...
  • Seite 290: Fujifilm X Raw Studio

    Software von Fujifi lm FUJIFILM X RAW STUDIO Ist die Kamera per USB mit einem Computer verbunden, kann die Software FUJIFILM X RAW STUDIO den einzigartigen Kamera-Bild- prozessor nutzen, um RAW-Dateien schnell und in hoher Bildquali- tät in JPEG-Bilder umzuwandeln.
  • Seite 291: Zur Eigenen Sicherheit

    Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen Sicherheitshinweise  WARNUNG  WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Falls ein Problem auftritt, schalten Sie die Kamera Falls ein Problem auftritt, schalten Sie die Kamera Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicher- aus, nehmen Sie den Akku heraus bzw.
  • Seite 292  WARNUNG  WARNUNG  WARNUNG  WARNUNG Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Bleiben Sie nicht längere Zeit im Kontakt mit heißen Bleiben Sie nicht längere Zeit im Kontakt mit heißen Sie sich fortbewegen. Sie sich fortbewegen. Verwenden Sie die Kamera Oberfl ächen.
  • Seite 293 Zur eigenen Sicherheit  VORSICHT  VORSICHT Verwenden Sie diese Kamera nicht an Orten, an Verwenden Sie diese Kamera nicht an Orten, an denen starke Öldünste, Dampf, Feuchtigkeit oder denen starke Öldünste, Dampf, Feuchtigkeit oder Staub vorhanden sind. Staub vorhanden sind. Dies kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
  • Seite 294 Akku und Stromversorgung Hinweis: Überprüfen Sie den Akkutyp, den Ihre Kamera verwen- Aufbewahrung Aufbewahrung ■ ■ det, und lesen Sie die entsprechenden Abschnitte. Die Leistung kann beeinträchtigt werden, wenn der voll WARNUNG: Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie geladene Akku längere Zeit nicht benutzt wird. Entladen Sie Sonnenschein, Feuer o.
  • Seite 295 Display des elektronischen Suchers Digitales Schnittbild ist eine Marke oder eingetragene Marke (EVF) beschädigen. Richten Sie den elektronischen Sucher der FUJIFILM Corporation. Digital Micro Prism ist ein Wa- nicht auf die Sonne. renzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der FUJIFILM Corporation.
  • Seite 296 In Japan: Akkus mit diesem Symbol müssen konnten in weiteren Forschungsarbeiten nicht bestätigt getrennt entsorgt werden. werden. Die X-T3 wurde getestet und entspricht den Strah- lenbelastungsgrenzen nach IC, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden, und erfüllt RSS-102 der IC-Hoch frequenz-Belastungsvorschriften (RF).
  • Seite 297 • RE-Richtlinie 2014/53/EU Sicherheit: Geräte mit WLAN und Bluetooth übertragen Daten über Funksignale, wodurch stärker auf die Sicherheit Hiermit erklärt FUJIFILM Corporation, dass der Funkanlagen- geachtet werden muss als bei kabelgebundenen typ FF180003 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Netzwerken. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter Stellen Sie keine Verbindung zu unbekannten Netzwer- der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.fujifilm.
  • Seite 298 Vor der Verwendung des Objektivs sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen Sicherheitshinweise  WARNUNG  WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicher- bringen.
  • Seite 299 Zur eigenen Sicherheit  VORSICHT  VORSICHT  VORSICHT  VORSICHT Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr die Sonne außerhalb des Bildfelds befi ndet.
  • Seite 300: Pfl Ege Des Produkts

    Pfl ege des Produkts Damit Sie lange Freude an Ihrer Kamera haben, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise. Kameragehäuse: Reinigen Sie das Kameragehäuse nach jeder Verwendung mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung weder Alkohol noch Verdünner noch andere fl üchtige Chemikalien, welche das Leder am Kameragehäuse verfärben oder verformen könnten.
  • Seite 301: Reinigung Des Bildsensors

    Reinigung des Bildsensors Lässt sich der Staub nicht mithilfe von D BENUTZER- EINSTELLUNG > SENSOR REINIGUNG beseitigen, kann der Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell gereinigt werden. Beachten Sie, dass Kosten für Reparatur oder Ersatz des Sensors anfallen, falls dieser bei der Reinigung beschädigt wird. Verwenden Sie einen Blasebalg (keinen Pinsel), um den Sensor von Staub zu befreien.
  • Seite 302: Firmware-Updates

    Firmware-Updates Das Aktualisieren der Produkt-Firmware kann zu Ände- rungen führen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Weitere Informationen unter: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software Prüfen der Firmware-Version Die Kamera zeigt die Firmware-Version nur an, wenn eine Speicher- karte eingelegt ist. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass sich eine Speicherkarte in der Kamera befi ndet.
  • Seite 303: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn Sie beim Benutzen Ihrer Kamera ein Problem haben. Falls Sie hier keine Lösung fi nden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fujifi lm-Händler oder den Fujifi lm-Support. Stromversorgung und Akku Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe...
  • Seite 304: Menüs Und Anzeigen

    Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Setzen Sie den Akku ein (P 34). • Setzen Sie den Akku erneut in der richtigen Ausrichtung ein (P 34). Der Ladevorgang startet • Achten Sie darauf, dass das Ladegerät korrekt eingesteckt nicht. ist (P 31). •...
  • Seite 305 Fehlerbehebung Aufnahme Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Die Speicherkarte ist voll: Legen Sie eine neue Speicher- karte ein oder löschen Sie Bilder (P 36, 168). • Die Speicherkarte ist nicht formatiert: Formatieren Sie die Speicherkarte in der Kamera (P 186). •...
  • Seite 306 Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Das Gesicht ist von einer Sonnenbrille, einem Hut, langen Haaren oder anderen Dingen verdeckt: Entfernen Sie die störenden Objekte (P 121). • Das Gesicht nimmt nur wenig Raum im Bild ein: Gestalten Sie das Bild so, dass das Gesicht größer abgebildet wird Es wird kein Gesicht (P 121).
  • Seite 307 Fehlerbehebung Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Das Objekt befi ndet sich außerhalb der Blitzreichweite: Verkürzen Sie den Abstand, sodass die Objektentfernung Der Blitz leuchtet das im Blitzbereich liegt. Motiv nicht vollständig • Das Blitzgerät ist verdeckt: Halten Sie die Kamera korrekt. aus.
  • Seite 308: Wiedergabe

    Wiedergabe Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe Die Bilder wurden mit einem and. Kameramodell aufge- Die Bilder sind undeutlich. nommen. Die Vergrößerung bei Die Bilder wurden mit der Funktion GRÖSSE ÄNDERN der Wiedergabe ist nicht erstellt oder mit einem anderen Kameramodell aufgenom- verfügbar.
  • Seite 309 Fehlerbehebung Verbindungen Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe Die Kamera ist an ein TV-Gerät angeschlossen: Die Bilder Der Monitor ist leer. werden auf dem Fernsehgerät anstatt auf dem Kamera- monitor angezeigt (P 252). Der mit der Taste VIEW MODE gewählte Displaymodus ist NUR Sowohl Fernsehmonitor EVF + E: Schauen Sie mit Ihrem Auge durch den Sucher.
  • Seite 310 Drahtlose Übertragung Weitere Informationen zur Fehlersuche bei kabellosen Verbin- dungen fi nden Sie auf: http://digital-cameras.support.fujifilm.com/app?pid=x Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe Kann keine Verbindung zum • Smartphone herstellen. Das Smartphone ist zu weit entfernt: Verkleinern Sie den Die Kamera braucht sehr Abstand zwischen den Geräten (P 254).
  • Seite 311 Fehlerbehebung Sonstiges Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Vorübergehende Betriebsstörung der Kamera: Entneh- men Sie den Akku und setzen Sie ihn erneut ein (P 34). • Die Kamera reagiert nicht. Der Akku ist leer: Laden Sie den Akku auf oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P 31).
  • Seite 312: Warnmeldungen Und -Anzeigen

    Warnmeldungen und -anzeigen Die folgenden Warnungen können auf dem Display erscheinen. Warnung Warnung Beschreibung Beschreibung Niedrige Akkuladung. Laden Sie den Akku auf oder setzen Sie i (rot) einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf oder setzen Sie einen j (blinkt rot) voll aufgeladenen Ersatzakku ein.
  • Seite 313 Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Warnung Beschreibung Beschreibung • Die Speicherkarte wurde nicht für die Verwendung mit dieser Kamera formatiert: Formatieren Sie die Karte. • Die Kontakte der Speicherkarte müssen gereinigt werden oder die Speicherkarte ist beschädigt: Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 314 Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Warnung Beschreibung Beschreibung • Die Datei ist beschädigt oder wurde nicht mit dieser Kamera aufge- nommen: Die Datei kann nicht wiedergegeben werden. • Die Kontakte der Speicherkarte müssen gereinigt werden: Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen, trockenen Tuch. Wird die LESEFEHLER Meldung erneut angezeigt, formatieren Sie die Karte.
  • Seite 315: Speicherkartenkapazität

    Speicherkartenkapazität Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfüg- bare Aufnahmedauer bzw. Anzahl der Bilder bei unter- schiedlicher Bildgröße und Bildqualität. Alle Werte sind Näherungswerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenom- menen Motiv ab, sodass die Anzahl der speicherbaren Bilder stark schwanken kann. Die Anzahl der Aufnah- men oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt daher manchmal nicht gleichmäßig ab.
  • Seite 316: Technische Daten

    Technische Daten System Modell FUJIFILM X-T3 Produktnummer FF180003 Pixelzahl, eff ektiv ca. 26,1 Millionen Bildsensor 23,5 mm × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS mit Primärfarbenfi lter Speichermedien Von Fujifi lm empfohlene SD/SDHC/SDXC- Speicherkarten Speicherkartenfächer Zwei SD-Kartenfächer (UHS-II-konform) Dateisystem Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3 und Digital Print Order Format (DPOF)
  • Seite 317 Technische Daten System • Verschlusszeit MECHANISCHER AUSLÖSER ⁃ Modus P: 4 s bis ⁄ s ⁃ Modus A: 30 s bis ⁄ s ⁃ Modi S und M: 15 min bis ⁄ s ⁃ Bulb: max. 60 min. • ELEKTRONISCHER AUSLÖSER ⁃ Modus P: 4 s bis ⁄ s ⁃...
  • Seite 318 System • Scharfeinstellung Modus: Einzel-Autofokus oder kontinuierlicher AF; man. Fokus- sierung am Objektiv-Scharfstellring • Autofokus-System: Intelligenter Hybrid-Autofokus (TTL- Kontrasterkennung/Phasenerkennung) mit AF-Hilfslicht • Fokusbereich-Auswahl: EINZELPUNKT, ZONE, WEIT/VERFOLGUNG, ALLE Weißabgleich Automatik, Benutzerdefi niert 1 / 2 / 3, Farbtemperaturaus- wahl, direktes Sonnenlicht, Schatten, Tageslicht-Leuchtstoff - lampen, warmweiße Leuchtstoffl...
  • Seite 319 Technische Daten Ein- und Ausgänge Mini-Stereoklinke ⌀3,5 mm Mikrofoneingang Mini-Stereoklinke ⌀3,5 mm Kopfhörerbuchse Fernauslöseranschluss 3-polige Mini-Klinke ⌀2,5 mm Digitaler USB-Anschluss (Typ-C) USB3.1Gen1 Ein-/Ausgang HDMI-Ausgang Micro-HDMI-Anschluss (Typ D) Stromversorgung/Sonstiges Stromversorgung Wiederaufl adbarer Akku NP-W126S (mit Kamera geliefert) • Akkukapazität Akkutyp: NP-W126S •...
  • Seite 320 Stromversorgung/Sonstiges Kamera- 132,5 mm × 92,8 mm × 58,8 mm (35,4 mm ohne hervorstehende Abmessungen Teile, gemessen an der dünnsten Stelle) (B × H × T) Kameragewicht ca. 489 g, ohne Akku, Zubehör und Speicherkarte Gewicht, ca. 539 g, einschließlich Akku und Speicherkarte betriebsbereit •...
  • Seite 321 Technische Daten Akkuladegerät BC-W126S/BC-W126 Nenndaten Eingang 100 V–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz • Leistungsaufnahme BC-W126S: 15–20 VA • BC-W126: 13–21 VA • Nenndaten Ausgang BC-W126S: 8,4 V Gleichspannung, 0,75 A • BC-W126: 8,4 V Gleichspannung, 0,6 A Unterstützte Akkus Akkutyp NP-W126/NP-W126S Ladedauer ca. 150 Minuten (+20 °C) Betriebstemperatur 5 °C bis +40 °C •...
  • Seite 322 NOTIZEN...
  • Seite 323 NOTIZEN...
  • Seite 324 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html...

Inhaltsverzeichnis