Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HSM 450.2 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 450.2:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Machine Components
  • Main Switch
  • Operation
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Maintenance
  • EC Declaration of Conformity
  • Utilisation Conforme, Garantie
  • Recommandations de Sécurité
  • Vue Générale
  • Interrupteur Principal
  • Arrêt D'urgence
  • Mise en Service
  • Elimination de Défauts
  • Entretien et Maintenance
  • Ampleur de la Livraison
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Interruttore Principale
  • Interruttore DI Emergenza
  • Eliminazione Dei Disturbi
  • Pulizia E Cura
  • Scheda Tecnica
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Indicaciones de Seguridad
  • Vista General
  • Interruptor Principal
  • Parada de Emergencia
  • Solución de Averías
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Volumen de Suministro
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad de la CE
  • Indicações de Segurança
  • Vista Geral
  • Paragem de Emergência
  • Eliminação de Falhas
  • Limpeza E Conservação
  • Volume Do Fornecimento
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade CE
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Frontdeur en Deur of Trechterklep Ge- Opend
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • EF-Konformitetserklæring
  • Säkerhetsanvisningar
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Toimituksen Sisältö
  • Tekniset Tiedot
  • Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • EU-Samsvarserklæring
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN
HSM 450.2
1.503.999.102 – 0807
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HSM 450.2

  • Seite 1 AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN HSM 450.2 1.503.999.102 – 0807...
  • Seite 2 Destructeur de documents HSM 450.2 ........15...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung, Gewährleistung

    HSM 450.2 Stellen Sie den Aktenvernichter 1 Bestimmungsgemäße außerhalb der Reichweite von Verwendung, Gewährleistung Kindern auf. Lassen Sie den Ak- tenvernichter nur in Anwesenheit Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Ver- einer Bedienperson laufen. nichten von Papier sowie geringer Mengen von Schalten Sie den Aktenvernichter Kunden- und Kreditkarten, CDs und 3,5“-Dis-...
  • Seite 4 HSM 450.2 Anzeige- und Bedienelemente an der 3 Übersicht Folientastatur Einschalttaste Aktenvernichter schaltet ein. Schneidwerk läuft in Einzugsrich- tung. Stopp-Taste Schneidwerk bleibt stehen. Aktenvernichter in Bereitschaft Reversiertaste Schneidwerk läuft rückwärts. Betriebsbereit grüne Leuchtdiode Schnittgutsack voll Sicherheitshinweis rote Leuchtdiode Hauptschalter Not-Aus-Taster Folientastatur Einfülltrommel...
  • Seite 5: Bedienung

    HSM 450.2 Hinweis 4 Bedienung Der Aktenvernichter kann auch durch Aktenvernichter einschalten Drücken der grünen Pfeiltaste ge- startet werden: • Ziehen Sie den Not-Aus-Taster heraus. • Taste kurz drücken: Schneidwerk wird gestartet. Automatischer Stopp ca. 3 s nach • Drehen Sie den Hauptschalter auf „I“.
  • Seite 6: Störungsbeseitigung

    HSM 450.2 Fronttür oder Trichterklappe offen 5 Störungsbeseitigung Rote LED auf Folientastatur leuchtet. Papierstau Aktenvernichter schaltet ab. Sie haben zuviel Papier auf einmal zugeführt. • Schließen Sie Tür und Trichterklappe. Aktenvernichter blockiert. Hinweis Rote LED auf Folientastatur blinkt. Wird die Tür geöffnet, während das Motor schaltet automatisch um und Schneidwerk läuft, muss nach dem...
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    HSM 450.2 6 Reinigung und Wartung 7 Lieferumfang Schalten Sie den Aktenvernichter aus und • Aktenvernichter anschlussfertig in Folie ver- ziehen Sie den Netzstecker. Die Reinigung darf packt, Maschine auf Europalette mit Verpa- nur mit einem weichen Tuch und einer milden ckungsband umreift Seifenwasserlösung erfolgen.
  • Seite 8: Eg-Konformitätserklärung

    EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem erklärt hiermit, dass der Aktenvernichter HSM 450.2 mit den oben genannten EG-Richtlinien einschließlich aller zutreffenden Änderungen übereinstimmt.
  • Seite 69 HSM 450.2 0807...
  • Seite 70 HSM 450.2 0807...
  • Seite 71 HSM 450.2 0807...
  • Seite 72 HSM 450.2 0807...
  • Seite 73 HSM 450.2 0807...
  • Seite 74 HSM 450.2 0807...
  • Seite 75 HSM 450.2 HSM GmbH + Co. KG Bahnhofstrasse 115 88682 Salem / Germany HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1 88699 Frickingen / Germany Tel. +49 (0) 75 53 / 822-0 Fax. +49 (0) 75 53 / 822-160 info@hsm.eu www.hsm.eu HSM (UK) Ltd.

Inhaltsverzeichnis