Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HSM Classic 411.2 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic 411.2:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Machine Components
  • Scope of Delivery
  • Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal / Recycling
  • Technical Data
  • EC Declaration of Conformity
  • Utilisation Conforme, Garantie
  • Recommandations de Sécurité
  • Vue Générale
  • Ampleur de la Livraison
  • Mise en Service
  • Elimination de Défauts
  • Entretien et Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité CE
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Messa in Esercizio
  • Eliminazione Dei Disturbi
  • Pulizia E Cura
  • Scheda Tecnica
  • Dichiarazione DI Conformità CEE
  • Indicaciones de Seguridad
  • Vista General
  • Volumen de Suministro
  • Puesta en Marcha
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Eliminación / Reciclaje
  • Datos Técnicos
  • Instruções de Segurança
  • Vista Geral
  • Volume Do Fornecimento
  • Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza E Conservação
  • Eliminação / Reciclagem
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade CE
  • Gebruik Volgens de Bestem- Ming, Garantie
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • EF-Konformitetserklæring
  • Säkerhetsanvisningar
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Toimituksen Sisältö
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Tekniset Tiedot
  • Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • EU-Samsvarserklæring
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Classic 411.2
1.565.998.100 C – 09/2011
Classic 411.2
Classic 411.2
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN
!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HSM Classic 411.2

  • Seite 1 Classic 411.2 Classic 411.2 BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS MANUALE OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN Classic 411.2...
  • Seite 2 Distruggidocumenti HSM Classic 411.2 ........27 español:...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Ver- Wendung, Gewährleistung

    HSM Vollstahl-Schneidwellen der Aktenver- unter 14 Jahren) mit eingeschränk- nichter während der gesamten Gerätele- ten physischen, sensorischen oder bensdauer (HSM Lifetime Warranty). Aus- geistigen Fähigkeiten oder man- genommen hiervon sind die Aktenvernichter gels Erfahrung und/oder mangels Wissen mit Sicherheitsstufe 5 und HS Level 6. Ver- benutzt werden, es sei denn, sie werden schleiß, Schäden durch unsachgemäßen...
  • Seite 4 Wand oder zu Möbeln von min. 5 cm Bänder, Verschnürungen, Weich- eingehalten werden. plastikfolien. Servicearbeiten dürfen nur vom HSM–Kundendienst und Service– Verletzungsgefahr durch Splitter! Technikern unserer Vertragspart- Splitterschutz ist bei den Partikelschnitt- ner durchgeführt werden. maschinen nur gewährleistet, wenn das...
  • Seite 5 • Aktenvernichter anschlussfertig in Karton Zubehör verpackt • 5 Schnittgutsäcke • Karton auf Europalette mit Verpackungs- Best.-Nr. 1.442.995.100 band umreift • Schneidblock-Spezialöl (250 ml) • 5 Schnittgutsäcke Best.-Nr. 1.235.997.403 • 1 Flasche Schneidblock-Spezialöl Kundendienstadressen siehe Seite 92. • Betriebsanleitung 09/2011 Classic 411.2...
  • Seite 6: Bedienung

    • Taste länger als 2 s drücken: Dauerbetrieb ohne Lichtschran- kenfunktion. • Schließen Sie die Tür des Aktenvernichters. Das Schneidwerk läuft so lange, • Stecken Sie den Netzstecker in eine ord- bis es durch Drücken der Stopp- nungsgemäß installierte Steckdose. Taste ausgeschaltet wird. Classic 411.2 09/2011...
  • Seite 7: Störungsbeseitigung

    (nur bei Maschi- Schließen der Tür der Aktenvernichter mit- nen mit Schnittgröße 5,8, 3,9, 3,9 x 50, tels der grünen Einschalttaste neu gestartet 1,9 x 15 mm) werden. Geben Sie die USB-Sticks in die Mitte der Papierzufuhr. 09/2011 Classic 411.2...
  • Seite 8: Reinigung Und Wartung

    Das Schneidwerk darf noch nicht wieder anlaufen. • Ziehen Sie das Papier aus der Zuführöff- nung. Die Lichtschranke muss frei sein. • Schalten Sie die Maschine aus und er- neut ein. Bei Papierzufuhr startet das Schneid- werk. Classic 411.2 09/2011...
  • Seite 9: Entsorgung / Recycling

    • Lassen Sie das Schneidwerk geltenden Vorschriften und nutzen Sie Sam- ohne Papierzufuhr vorwärts - melstellen zur Rückgabe und Verwertung rückwärts laufen. elektrischer und elektronischer Altgeräte. Papierstaub und Partikel werden Führen Sie auch alle Verpackungsmateriali- gelöst. en einer umweltgerechten Entsorgung zu. 09/2011 Classic 411.2...
  • Seite 10: Technische Daten

    Laufgeräuschen führen. Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen. Die Leistungsangaben in 80 g/m² sind rechnerisch ermittelte Werte. EG-Konformitätserklärung Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklärt hiermit, dass die nachstehend be- zeichnete Maschine Aktenvernichter HSM Classic 411.2 aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher-...
  • Seite 91 Classic 411.2 Classic 411.2 09/2011 Classic 411.2...

Inhaltsverzeichnis