Herunterladen Diese Seite drucken

FIBARO MOTION SENSOR Bedienungsanleitung Seite 4

RO
Garanție
FIBARO MOTION SENSOR
1. FIBAR GROUP S.A. cu sediul în Poznań, ul. Lotnicza 1; 60-421
FGMS-001
Poznań, înregistrată în registrul antreprenorilor din Registrul Juridic
Naţional gestionat de Tribunalul Raional Poznań-Nowe Miasto şi
Wilda în Poznań, Secţia Economică VIII a Registrului Juridic
Naţional sub numărul: 553265, CUI 7811858097, REGON:
301595664, capital social 1.182.100 zloţi polonezi, vărsat în
FIBARO Motion Sensor
este un senzor universal,
întregime, celelalte date de contact sunt disponibile la adresa:
multiplu, compatibil cu tehnologia Z-Wave Plus. În plus,
www.fibaro.com (în continuare: „Producîtorul") garantează că
aparatul vândut („Aparatul") nu prezintă defecţiuni de material şi de
prin detectarea vibrațiilor, el poate identifica încercările
fabricaţie.
de intervenție asupra echipamentului sau cutremure.
2. Producătorul este responsabil de funcţionarea deficientă a
Aparatului care decurge din defectele fizice existente în Aparat şi
Senzorul de mișcare FIBARO este alimentat la baterie,
care duc la funcţionarea neconformă cu Specificaţia Producătorului
în perioada:
este complet wireless (fără fire), iar construcția sa
- 24 luni de la data achiziţiei de către consumatori,
permite instalarea rapidă, non-invazivă pe orice tip de
- 12 luni de la data achiziţiei de către clienţi business (consumatorul
şi clientul business sunt numiţi în continuare "Clientul").
suprafață. Ochiul senzorului indică vizual mișcarea,
3. Producătorul îşi asumă obligaţia de a elimina gratuit defectele
nivelul de temperatură, modul de operare sau poate
descoperite în perioada de garanţie prin repararea sau înlocuirea (la
discreţia Producătorului) pieselor defecte din Aparat cu piese noi
furniza informații despre acoperirea rețelei Z-Wave.
sau regenerate. Producătorul își rezervă dreptul de a înlocui
Aparatul în întregime cu unul nou sau regenerat. Producătorul nu va
Dispozitivul poate fi folosit pentru iluminare ambientală
returna banii pentru Aparatul achiziţionat.
precum și în sistemele de monitorizare a prezenței.
4. În anumite cazuri Producătorul poate înlocui Aparatul cu unul cu
parametri tehnici cei mai asemănători.
5. Doar posesorul unui document valabil de garanţie poate depune
FIBARO Motion Sensor este conform cu următoarele
o cerere în temeiul garanţiei.
standarde ale Uniunii Europene:
6. Producătorul vă recomandă ca înainte de a notifica reclamaţia să
apelaţi la asistenţa tehnică prin telefon sau internet la adresa
https://www.fibaro.com/support/.
• RED 2014/53/EU
7. Pentru a depune reclamaţii Clientul trebuie să contacteze
• RoHS 2011/65/EU
Producătorul
https://www.fibaro.com/support/.
8. În cazul în care notificarea reclamaţiei va fi efectuată corect
Clientul primeşte datele de contact către Service-ul Autorizat de
Pentru manualul complet de instrucţiuni,
Garanţie („SAG"). Clientul trebuie să contacteze şi să livreze
precum şi pentru specificaţiile tehnice
aparatul către SAG. După primirea Aparatului Producătorul va
transmite Clientului numărul notificării (respectiv numărul RMA).
vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru:
9. Defectele vor fi eliminate cel târziu în decursul a 30 de zile,
calculând de la livrarea Aparatului către SAG. Perioada de garanţie
manuals.fibaro.com/ro/motion-sensor
se prelungeşte cu durata în care Aparatul a fost la dispoziţia SAG
10. Aparatul pentru care s-a depus reclamaţia trebuie să fie transmis
Clientului
documentele de achiziţie.
11. Costurile de transport în Polonia pentru produsul pentu care se
depune vor fi acoperite de Producător. În cazul în care Aparatul va fi
transportat din alte ţări costurile de transport vor fi acoperite de către
Client. În cazul în care reclamaţia nu este justificată, SAG are
dreptul de a percepe de la Client costurile legate de clarificarea
cazului.
12. SAG refuză primirea reclamaţiei în cazul:
- în care constată că Aparatul a fost utilizat în mod neconform cu
instrucţiunile de utilizare,
- în care Clientul va transmite Aparatul incomplet, fără echipament,
fără plăcuţa nominală,
Citiţi manualul înainte de a încerca
- în care cauza constatată a defectului este alta decât defectul
să instalaţi dispozitivul!
materialului sau un defect de fabricaţie al Aparatului,
- în care documentul de garanţie nu este valabil sau în cazul în care
documentul de achiziţie lipseşte.
Specificații
13. Garanţia calităţii nu include:
- defecţiunile mecanice (fisurile, rupturile, tăieturile, frecările,
deformările cauzate de lovire, căredea sau aruncarea pe Aparat a
Tensiune de alimentare:
baterie de 3.0V
altui obiect sau din exploatarea neconformă cu destinația a
Aparatului indicat în instrucțiunile de utilizare);
Tip baterie:
CR123A
- defecțiunile care rezultă din cauze externe, de ex.: inundații,
furtuni, incendii, fulgerare, calamități naturale, cutremure, război,
Temperatura de operare:
0 la 40°C
neliniște socială, forță majoră, accidente neprevăzute, furt, udare cu
Gama de temperatură măsurată:
-20 la 100°C
lichide, scurgere din baterie, condiții atmosferice; acțiunea razelor
solare, nisipului, temperaturilor ridicate sau scăzute, poluare;
Gama de măsură a intensității luminii:
0-32000 LUX
- defecțiuni cauzate de funcționarea incorectă a programelor în
Dimensiuni (diametru):
46 mm
urma unui atac cibernetic sau în caz de neactualizare a programului
în conformitate cu recomandările Producătorului;
- defecțiunile care rezultă din: supratensiune a rețelei energetice
Activarea standard a senzorului
și/sau de telecomunicații sau din conectarea la rețeaua electrică în
mod neconform cu instrucțiunile de utilizare sau din cauza conectării
altor produse care nu sunt recomandate de către Producător;
1) Deschideți carcasa senzorului prin rotirea capacului în
- defecțiunile cauzate de lucrul sau depozitarea Aparatului în condiții
extrem de nefavorabile, respectiv în caz de umiditate sporită, nivel
sens invers acelor de ceasornic.
ridicat de praf, temperatură ambientală prea scăzută (ger) sau prea
2) Înlăturați cartonul ce împiedică bateria să facă contact.
ridicată. Condițiile detaliate în care este admisă utilizarea Aparatului
sunt stabilite în instrucțiunile de utilizare;
3) Plasați senzorul în apropierea dispozitivului central
- defecțiunile apărute în urma utilizării accesoriilor nerecomandate
de către Producător;
Z-Wave.
- defecțiunile cauzate de instalația electrică deficitară a utilizatorului,
inclusiv de utilizarea unor siguranțe necorespunzătoare;
4) Setați dispozitivul central Z-Wave în modul 'includere'.
- defecțiunile care decurg din neefectuarea de către Client a
5) Apăsați rapid de 3 ori butonul B localizat în interiorul
operațiunilor de înreținere și mentenanță menționate în instrucțiunile
de utilizarei;
carcasei - LED-ul va lumina albastru pentru a confirma
- defecțiunile care decurg din utilizarea de piese de schimb și
accesorii care nu sunt originale și necorespunzătoare pentru
trecerea în modul de învățare (learning mode).
modelul respectiv, efectuarea de reparații și modificări de către
persoane neautorizate;
- defecțiunile cauzate de continuarea utilizării Aparatului sau
echipamentului defect.
14. Garanția nu acoperă uzura normală a pieselor Aparatului și a
altor piese menționate în instrucțiunile de utilizare și în documentația
Butonul B
tehnică drept având durată specifică de funcționare.
15. Garanția pentru Aparat nu exclude, nu limitează și nu suspendă
drepturile cumpărătorului care decurg din gaj.
16. Producătorul nu este responsabil pentru daunele materiale
cauzate de Aparatul defect. Producătorul nu este responsabil de
pierderile indirecte, colaterale, ulterioare sau de pierderile morale,
nici pentru daunele, inclusiv pentru câştigurile, datele şi economiile
pierdute, pierderea beneficiilor, litigiile părţilor terţe precum şi alte
pagube materiale care rezultă din sau sunt legate de utilizarea
acestui Aparat.
Declarația UE de conformitate simplificată:
Localizarea butonului B
Prin prezenta, Fibar Group S.A. declară că dispozitivul este în
conformitate cu Directiva 2014/53/EU. Textul integral al declarației
UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
6) Așteptați ca dispozitivul să fie adăugat la sistem, acest
www.manuals.fibaro.com
lucru fiind confirmat de către dispozitivul central.
Directiva de conformitate WEEE:
Dispozitivul etichetat cu acest simbol nu poate fi aruncat împreună
7) Activaţi senzorul prin apăsarea butonului B.
cu alte deșeuri menajere. Acesta va trebui predat la punctul de
8) Închideți carcasa prin rotirea capacului în sensul acelor
colectare pentru reciclarea deșeurilor de echipamente electrice și
electronice.
de ceasornic.
Atenţie!
9) Instalați suportul senzorului în locul dorit.
Acest produs nu este o jucărie. A nu se lasa la indemana copiilor si
a animalelor de companie!
10) Introduceți senzorul în suportul său.
CS
FIBARO MOTION SENSOR
FIBARO Motion Sensor
kompatibilní,
multifunkční
vestavěný pohybový senzor, teplotní čidlo a čidlo
osvětlení. Dále, pomocí detekce vibrací, může to
detekovat narušení čidla nebo zemětřesení. Fibaro
pohybový senzor je bateriové zařízení, kompletně
bezdrátové a jeho kryt dovoluje rychlou a neinvazivní
instalaci na jakýkoliv pohyb. Oko senzoru indikuje pohyb,
teplotní úroveň, provozní režim nebo může informovat o
přítomnosti Z-Wave sítě. Zařízení může být použito pro
světelné scény a monitorování přítomnosti.
FIBARO Motion Sensor je v souladu s následujícími
EU nařízeními:
• RED 2014/53/EU
• RoHS 2011/65/EU
folosind
adresa
e-mail
indicată
pe
site-ul
Pro úplný instrukční návod a technické specifikace
navštivte naše webové stránky:
manuals.fibaro.com/cz/motion-sensor
împreună
cu
echipamentul
standard
complet
şi
Přečtěte si návod před pokusem
nainstalovat zařízení!
Specifikace
Napájení:
Typ baterie:
Provozní teplota:
Měřený teplotní rozsah:
Rozsah měření teplotní intenzity:
Rozměry (průměr):
Základní aktivace zařízení
1) Otevřete kryt otočením proti směru hodinových ručiček.
2) Odstraňte záslepku baterie.
3) Umístěte senzor v blízkosti hlavní Z-Wave řídící
jednotky.
4) Nastavte Z-Wave řídící jednotku do režimu přidání.
5) Třikrát rychle zmáčkněte B-tlačítko nacházející se v
krytu zařízení – LED dioda se rozsvítí modře pro
potvrzení nastavení do režimu učení.
B-tlačítko
6) Vyčkejte, dokud není zařízení přidáno do systému,
úspěšné přidání bude potvrzeno řídící jednotkou.
7) Probuďte senzor kliknutím na B-tlačítko.
8) Uzavřete kryt otočením po směru hodinových ručiček.
9) Nainstalujte držák na požadované místo.
10) Upevněte zařízení do držáku.
Záruční podmínky
1. FIBAR GROUP S.A. se sídlem v Poznani, ul. Lotnicza 1, 60-421
FGMS-001
Poznań, zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném u Obvodního
soudu Poznań-Nowe Miasto i Wilda v Poznani, VIII. obchodní
oddělení, s číslem KRS: 553265, DIČ: 7811858097, IČO:
301595664, základní kapitál v hodnotě 1.182.100 PLN zaplacený v
plné výši, ostatní kontaktní údaje jsou dostupné na internetové
je univerzální, Z-Wave Plus
adrese: www.fibaro.com (dále jako: „Výrobce"), zaručuje, že
snímač.
Zařízení
prodávané zařízení („Zařízení") je bez materiálových nebo
výrobních vad.
2. Výrobce je zodpovědný za poruchy zařízení vzniklé v důsledku
fyzických vad neumožnujících použití zařízení v souladu s jeho
účelem po dobu:
- 24 měsíců od data prodeje zařízení zákazníkovi,
- 12 měsíců od data prodeje zařízení hospodářskému subjektu
(zákazník a hospodářský subjekt je dále souhrnně označován jako
„Zákazník").
3. Výrobce se zavazuje k bezplatnému odstranění vad zjištěných
během záručního období prostřednictvím opravy nebo výměny
poškozených součástek za nové nebo repasované (dle rozhodnutí
výrobce). Výrobce si vyhrazuje právo vyměnit celé zařízení za nové
nebo repasované. Výrobce za zakoupené zařízení nevrací
zaplacené peníze.
4. Ve výjimečných případech výrobce může vyměnit zařízení za jiné
s obdobnými technickými parametry.
5. Reklamaci může podat pouze držitel platného záručního dokladu.
6. Před podáním reklamace výrobce doporučuje využít telefonickou
nebo internetovou technickou podporu. Kontakt najdete na adrese:
https://www.fibaro.com/support/.
7. V případě podání reklamace by měl zákazník kontaktovat výrobce
prostřednictvím e-mailu, který je dostupný na internetových
stránkách https://www.fibaro.com/support/.
8. Po správně podané reklamaci zákazník obdrží kontaktní údaje
nejbližšího autorizovaného záručního servisu („AZS"). Zákazník by
se měl s AZS zkontaktovat a vadné zařízení doručit na jeho adresu.
Po obdržení zařízení výrobce předá zákazníkovi číslo reklamace
(RMA).
9. Vady budou odstraněny v průběhu 30 dnů ode dne dodání
zařízení do AZS. V této situaci se záruční doba automaticky
prodlužuje o čas, ve kterém bylo zařízení k dispozici AZS.
10. Reklamované zařízení musí zákazník dodat spolu s kompletním
standardním vybavením a platným dokladem potvrzujícím jeho
koupi.
11. Náklady spojené s dopravou zařízení na území Polska hradí
výrobce. V případě dopravy zařízení z jiných států přepravní
náklady hradí zákazník. V případě neoprávněné reklamace AZS má
právo vymáhat od zákazníka náklady spojené s jejím vyřízením.
12. AZS má právo odmítnou reklamaci pokud zjistí, že:
- zákazník nepoužíval zařízení v souladu s jeho určením a dle
návodu k obsluze,
- zákazník dodal neúplné zařízení bez příslušenství a popisného
štítku,
- příčinou poruchy není materiálová nebo výrobní vada způsobená
výrobcem,
- záruční list je neplatný nebo chybí doklad o koupi.
13. Záruka se nevztahuje na:
- mechanické poškození (trhlina, říznutí, odření, ulomení,
deformace způsobené nárazem, upuštěním nebo jiným předmětem,
použití zařízení jiným způsobem, než je uvedeno v návodu k
obsluze);
- poškození způsobené vnějšími vlivy, např.: povodeň, bouřka,
požár, úder blesku, živelná pohroma, zemětřesení, válka, občanské
nepokoje, zásah vyšší moci, nepředvídané nehody, krádež, zalití
3V baterie
vodou nebo jinou tekutinou, vytečení baterie, povětrnostní
CR123A
podmínky: působení slunečního záření, písku, vlhkosti, vysoké nebo
nízké teploty, znečištění ovzduší;
0 až 40°C
- poškození způsobené nefunkčním softwarem z důvodu napadení
-20 až 100°C
počítačovým virem nebo neprovedenou či chybně provedenou
aktualizací softwaru v souladu s doporučeními výrobce;
0-32000 LUX
- poškození způsobené přepětím v elektrické a/nebo telekomuni-
kační síti nebo připojením k energetické síti v rozporu s pokyny
46 mm
uvedenými v návodu k obsluze, nebo z důvodu připojení dalších
zařízení, jejichž připojení výrobce nedoporučuje;
- poškození způsobené provozem nebo skladováním zařízení v
nevhodných podmínkách, tzn. v místech s vysokou vlhkostí,
prašností, příliš nízkou (mráz) nebo vysokou teplotou okolí.
Konkrétní podmínky, ve kterých je možné zařízení používat, jsou
uvedené v návodu k obsluze;
- poškození způsobené použitím příslušenství, které není
doporučeno výrobcem;
- poškození způsobené vadnou elektrickou instalací, včetně
použitím nevhodných pojistek;
- poškození způsobené údržbou nebo konzervačními úkony
neshodnými s pokyny výrobce uvedenými v návodu k obsluze;
- poškození způsobené použitím neoriginálních, nesprávných nebo
nekompatibilních náhradních dílů v rámci opravy provedené
neoprávněnou osobou;
- poškození způsobené pokračováním v práci s poškozeným
zařízením nebo příslušenstvím.
14. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení součástek nebo
dalších dílů zařízení, jejichž doba použití je uvedena v návodu k
obsluze nebo technické dokumentaci.
15. Záruka zařízení nevylučuje, neomezuje nebo nepozastavuje
práva zákazníka vyplývající ze zodpovědnosti výrobce za prodané
zařízení.
16. Výrobce není zodpovědný za škody na majetku způsobené
vadným zařízením. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za
nepřímé, náhodné, zvláštní, následné škody nebo morální ztráty, ani
za ušlý zisk, ztrátu naspořených finančních prostředků, ztrátu údajů,
nároků třetích osob nebo jiné škody vyplývající nebo související s
použitím zařízení.
Zjednodušené EU prohlášení o shodě:
Fibar Group S.A. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na
této internetové adrese: www.manuals.fibaro.com
Poloha B-tlačítka
Shoda se směrnicí WEEE:
Zařízení s tímto symbolem nesmí být likvidováno s ostatními odpady
z domácnosti. Musí být předáno příslušnému místu pro recyklaci
elektrických a elektrotechnických zařízení.
Pozor!
Tento výrobek není hračka. Udržujte mimo dosah dětí a domácích
zvířat!
RU
Гарантия
FIBARO MOTION SENSOR
1. Компания FIBAR GROUP S.A. с местонахождением в
FGMS-001
Познани, по адресу: ul. Lotnicza 1, 60-421 Poznań, внесенная в
реестр предпринимателей Государственного судебного реестра
Районного суда Познань Нове-Място и Вильда в Познани, VIII
Коммерческий отдел за номером: 553265, ИНН 7811858097, №
REGON:
FIBARO Motion Sensor
оплаченный полностью, остальная контактная информация
является универсальным
доступна по адресу: www.fibaro.com (далее "Производитель")
мультидатчиком, совместимым с протоколом Z-Wave
гарантирует, что продаваемое устройство (далее: "Устройство")
является свободным от дефектов материала или изготовления.
Plus. Это устройство имеет встроенный датчик движения,
2. Производитель несет ответственность за неисправность
температурный датчик и световой датчик. В дополнение к
Устройства,
Устройству,
этому, обнаружив колебания, он может определять
спецификациям Производителя в период:
- 24 месяца со дня покупки потребителем,
попытку взлома или землетрясение. Датчик движения
- 12 месяца со дня покупки бизнес-клиентом (потребитель и
FIBARO питается от батареи и является полностью
бизнес-клиент
"Клиентом").
беспроводным, а его корпус позволяет быстро и
3. Производитель обязуется бесплатно удалить все дефекты,
непричиняющим вреда поверхности образом установить
обнаруженные с течение гарантийного периода путем ремонта
или замены (по усмотрению Производителя) дефектных
его на любой поверхности. Глазок датчика визуально
элементов
Производитель оставляет за собой право на замену всего
показывает движение, уровень температуры и рабочий
оборудования новым или регенерированным. Производитель
режим, а также может информировать о диапазоне
не возвращает деньги за купленное Устройство.
4.
В
особых
Z-Wave сети.
Устройство может использоваться для
Устройство другим, с наиболее похожими техническими
параметрами.
освещения местности и систем мониторинга присутствия.
5. Только держатель действующего гарантийного документа
может предъявлять гарантийные претензии.
FIBARO Motion Sensor соответствует следующим
6.
Перед
Производитель рекомендует использовать телефонную или
директивам ЕС:
онлайн
https://www.fibaro.com/support/.
• RED 2014/53/EU
7. С целью предъявить претензию Клиент должен связаться с
• RoHS 2011/65/EU
Производителем по электронной почте, направленной в адрес,
указанный на странице: https://www.fibaro.com/support/.
Для получения информации о полном
8. После правильного предъявления претензии, Клиент получит
контактную
руководстве по эксплуатации и техническим
сервиса ("АГС"). Клиент должен связаться с АГС и доставить
туда Устройство. После получения Устройства, Производитель
условиям, пожалуйста, посетите наш веб-сайт:
сообщит вам номер заявки (RMA).
9. Дефекты будут удалены в течение 30 дней, считая от даты
manuals.fibaro.com/ru/motion-sensor
поставки оборудования в АГС. Гарантийный срок продлевается
на время, за которое устройство оставалось в АГС.
10. Устройство, к которому предъявляется претензия, должно
предоставиться Клиентом вместе с комплектным стандартным
оборудованием и документами, подтверждающими покупку.
11. Затраты на транспорт Устройства на территории Республики
Польша несет Производитель. В случае транспорта Устройства
из других стран, затраты на транспорт несет Клиент. В случае
необоснованной гарантийной претензии, АГС имеет право
обременить Клиента затратами, связанными с разъяснением
дела.
12. АГС отказывается принять претензию, в случае:
- обнаружения использования Устройства несоответственно с
предназначением и руководством по эксплуатации,
Перед попыткой установить устройство
- предоставления Клиентом некомплектного Устройства, без
прочитайте руководство по эксплуатации!
оборудования, без шильдика,
- определения другой причины неисправности, чем дефект
Спецификации
материала или изготовления, присущий устройству,
- недействительности гарантийного документа и отсутствия
доказательства покупки,
Источник питания:
3.0V батарея
13. Гарантия не распространяется на:
- механические повреждения (трещины, переломы, порезы,
Тип батареи:
CR123A
ссадины, физическая деформация в результате удара, падения
или сброса на Устройство другого предмета или эксплуатация,
Рабочая температура:
от 0 до 40°C
несоответствующая
от -20 до 100°C
Диапазон измеряемых температур:
определенному в руководстве по эксплуатации);
- повреждения, возникшие в результате внешних причин,
Диапазон измерения
0-32000 LUX
например наводнения, бури, пожара, удара молнии, стихийных
интенсивности освещения:
бедствий, землетрясения, войны, гражданских волнений,
форс-мажор,
Габариты (диаметр):
46 mm
жидкостью, протечки батареи, погодных условий, воздействия
солнечного
температуры, загрязнения воздуха;
Базовая активация устройства
-
повреждения,
программного обеспечения, в результате вирусной атаки, или
неиспользование обновлений программного обеспечения в
1) Откройте корпус датчика, повернув крышку против
соответствии с рекомендациями Производителя;
часовой стрелки.
- повреждения, вызванные: скачками напряжения в сети
электропитания и/или телекоммуникации или подключением к
2) Удалите устройство блокировки батареи.
сети несоответственно с руководством по эксплуатации или по
поводу подключения других продуктов, подключение которых не
3) Поместите датчик рядом с основным Z-Wave
рекомендуется Производителем;
контроллером.
- повреждения, вызванные работой или хранением Устройства
в крайне неблагоприятных условиях, т.е. высокой влажности,
4) Установите основной Z-Wave контроллер в режим
напыления, слишком низкой (мороз) или слишком высокой
добавления устройств.
температуре окружающей среды. Детальные условия, при каких
допускается
5) Быстро сделайте тройной щелчок по кнопке B,
руководстве по эксплуатации;
расположенной внутри корпуса; светодиод будет
-
повреждения,
принадлежностей, не рекомендуемых Производителем;
светиться синим цветом, подтверждая установку в
-
повреждения,
режиме узнавания.
установкой
неправильных предохранителей;
- повреждения, возникшие в результате Прекращения Клиентом
ухода и обслуживания, предусмотренного руководством по
эксплуатации;
-
повреждения,
Кнопка B
неоригинальных,
запчастей
модификаций неуполномоченными лицами;
- повреждения, возникшие в результате продолжения работы
неисправным Устройством или оборудованием.
14. Гарантия не распространяется на нормальный износ
деталей
руководстве по эксплуатации и технической документации с
определенным временем работы.
15. Гарантия на Устройство не исключает, не ограничивает или
приостанавливает права Клиента по дополнительной гарантии.
16. Производитель не несет ответственности за ущерб,
Расположение кнопки B
причиненный имуществу вследствие дефекта Устройства.
Производитель не несет ответственности за случайные,
специальные, косвенные убытки или за моральный ущерб,
6) Подождите, пока устройство не будет добавлено в
включая, среди прочего, потерю прибыли, сбережений, данных,
потерю льгот, претензии со стороны третьих лиц или другие
систему; успешное добавление будет подтверждено
убытки, возникающие из или связанные с использованием
контроллером.
Устройства.
7) Активируйте датчик, щелкнув по кнопке B.
Упрощенная декларация соответствия ЕС:
Fibar
Group
8) Закройте крышку, повернув ее по часовой стрелке.
соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации
9) Установите держатель датчика в требуемом месте.
соответствия ЕС доступен по следующему адресу в сети
Интернет: www.manuals.fibaro.com
10) Вставьте датчик в держатель.
Соответствие директиве WEEE:
Устройство,
утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами.
Устройство должно быть передано в соответствующий пункт
сбора
электронного оборудования.
Внимание!
Этот продукт не является игрушкой. Беречь от детей и
животных!
301595664,
уставный
капитал
PLN
1.182.100
из-за
физических
недостатков,
присущих
вызывающих
его
работу
несоответствующую
в
дальнейшем
совместно
именуемые
Устройства
новыми
или
регенерированными.
случаях,
Производитель
может
заменить
предъявлением
гарантийной
претензии
техническую
поддержку,
доступную
по
адресу:
информацию
авторизованного
гарантийного
предназначению
Устройства,
непредвиденных
случаев,
кражи,
залива
света,
песка,
влаги,
высокой
или
низкой
вызванные
неправильной
работой
использование
Устройства,
определяются
в
возникшие
в
результате
использования
вызванные
неправильной
электрической
пользователя,
в
том
числе
применением
возникшие
в
результате
применения
непредназначенных
для
этой
модели
и
оборудования,
выполнением
ремонтов
и
Устройства
и
других
запчастей,
указанных
в
S.A.
настоящим
заявляет,
что
устройство
помеченное
этим
символом,
не
должно
вторсырья
для
утилизации
электрического
и
S-v2.2
loading

Diese Anleitung auch für:

Fgms-001