Seite 1
S430/S630 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guia de consulta rápida Guida introduttiva クイックスタ Guía de inicio ートガイド rápido Aan de slag 快速入門手冊 Hurtigvejledning Hurtigstartguide...
Seite 2
• In data page view, press to pause log. While the recording is paused, press again to stop. • In training mode, press to stop recording log. Note: • In data page view, quick press twice to stop recording log. Amis S430/S630 Quick Start Guide...
When turning the device on for the first time, the setup wizard appears on screen. Follow the instructions to complete setup. 1. Select the display language. 2. Select the unit of measurement. 3. Enter your user profile (gender, date of birth, height, weight, Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 5
4. Scan the QR code with your phone to download the Bryton Mobile APP. Note: • The Amis S430/S630 was designed to wirelessly sync your data in the background using Bluetooth Smart. • For more instructions, please refer to “Share Your Records” section. Bluetooth Smart and WiFi-enabled mobile phone is required.
Seite 6
Download Bryton Update Tool Note: Bryton Update Tool can notify you if a new software version or GPS data is available. The newer GPS data can speed up the GPS acquisition. We highly recommend you to check for updates every 1-2 weeks.
Seite 7
2. Connect to PC Turn on your Amis S430/S630 and connect it to your computer by using USB cable. 3. Share Your Records a. Go to http://www.brytonsport.com/help/landing. Click “Upload Files” button. Then, click “Select from Files”. b. Choose to save as “History”. Then, click “Select and Upload files”.
Seite 8
“Waiting for pairing”. Bryton mobile app INSTALLING... e. Sign up/log in on Bryton APP f. Make sure Bluetooth on mobile phone and Amis are turned on. Register a new account or use your current Bryton Account to log in.
• When the speed & cadence dual sensor is activated, the sensor icon will appear at the speed sensor icon position. * Please go to an open area for better reception. ** When blinking, this indicates the device is still searching for the GPS signal. Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Searching Searching • Please avoid the obstructed environments since they might affect the GPS reception. Tunnels Inside rooms, Under water High-voltage Construction sites building, or wires or television and heavy traffic underground towers Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Press and hold the two buttons ( / / ) at the same time until the device restarts. Appendix Installing the Bike Mount (Amis S630 only) To mount Amis S630 onto your bike, do the following: Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 12
• Adjust the sensor position to the middle part of the body. The belt should be worn under the chest and directly on your body. The Bryton logo shown on the sensor should be facing upward. Tighten the elastic belt firmly so that it will not turn loose during the exercise.
Seite 13
Installing the Speed/Cadence Dual Sensor (Amis S630 only) Speed/CAD • Rescan: rescan Rescan to detect the Turn Off sensor. Sensors Speed/CAD • Turn Off: disable the sensor. Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 14
• Up to 16 hours in exercise mode in open-sky environment Integrated high-sensitivity receiver with embedded antenna Radio Frequency • 2.4 GHz ANT+ receiver with embedded antenna • Bluetooth Smart wireless technology with embedded antenna G-Sensor 3-axis acceleration sensor Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 15
67~100 x 26 x 15 mm Weight 14 g (sensor) / 35g (strap) Water Resistance Transmission range Battery life 1 hour per day for 24 months Operating temperature 5°C ~ 40°C Radio frequency/ 2.4GHz ANT+ wireless communication protocol protocol Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 16
1 hour per day for 1.4 years Operating temperature -10°C ~ 60°C Radio frequency/ 2.4GHz ANT+ wireless communication protocol protocol Accuracy may be degraded by poor sensor contact, electrical interference, and receiver distance from transmitter. Amis S430/S630 Quick Start Guide...
Seite 17
/ / ) • Appuyez pour retourner à la page précédente ou pour annuler une opération. • Dans la vue Page de données, appuyez pour mettre l’enregistrement sur pause. Quand l'enregistrement est en Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 18
• En mode Entraînement, appuyez pour arrêter l'enregistrement du journal. Remarque : • Dans la vue Page de données, appuyez rapidement pour arrêter l’enregistrement. Accessoires Le Amis S430/S630 est livré avec les accessoires suivants : Amis S430 Amis S630 Dans la boîte Appareil Clip de chargement magnétique...
Etape 3 : Configuration initiale A la première mise sous tension de l'appareil, l'assistant de configuration apparaît sur l'écran. Suivez les instructions pour effectuer la configuration. 1. Choisissez la langue de l’affichage. 2. Choisissez l'unité de mesure. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 20
4. Scannez le QR code avec votre téléphone pour télécharger l'APP Bryton Mobile. Remarque : • Amis S430/S630 a été conçu pour synchroniser sans fil vos données en arrière-plan en utilisant Bluetooth Smart. • Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la section "Partager vos données".
Seite 21
"Réception des signaux GPS". Télécharger Bryton Update Tool REMARQUE : Bryton Update Tool peut vous avertir quand une nouvelle version du logiciel ou des données GPS est disponible. Les nouvelles données GPS peuvent augmenter la vitesse d’acquisition du signal GPS. Nous vous recommandons fortement de vérifier pour des mises à...
Seite 22
à partir des fichiers”. b. Choisissez d’enregistrer sous “Historique”. Puis cliquez sur “Sélectionner et transférer les fichiers”. c. Sélectionnez les fichiers FIT dans le dossier Bryton de l’appareil. Partager vos données Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, veuillez télécharger l'APP Bryton Mobile et pairer votre téléphone mobile...
Seite 23
Pairage. Une fois que Amis est dans la liste, sélectionnez-le pour le pairer. Remarque : Le processus de pairage n'est nécessaire qu'une seule fois. Une fois terminé, votre téléphone mobile et Amis resteront pairés. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 24
Mode vélo (Amis S630 seulement) Remarque : • Seules les icônes actives sont affichées sur l'écran. • Lorsque le capteur combo (vitesse/cadence) est activé, l'icône du capteur apparaît à la position de l'icône du capteur de vitesse. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Veuillez ne pas la laisser avec l'antenne vers le bas ou la couvrir avec la main. Searching Searching Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 26
Pour télécharger le Manuel d’utilisation, veuillez vous rendre sur http://corp.brytonsport.com > Support > Télécharger. Réinitialiser le Amis S430/S630 Appuyez et maintenez les deux boutons ( / / ) en même temps jusqu'à ce que l'appareil redémarre. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 27
Appendice Installation du support vélo (Amis S630 uniquement) Pour monter le Amis S630 sur votre vélo, procédez comme suit : Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 28
• Ajustez la position du capteur à la partie moyenne du corps. La ceinture doit se porter sous la poitrine, directement en contact avec la peau. Le logo Bryton sur le capteur doit être dirigé vers le haut. Serrez fermement la ceinture élastique pour qu'elle ne se relâche pas pendant l'exercice.
Seite 29
Installation du double capteur de vitesse et cadence (Amis S630 uniquement) • Rebalayer : Vit./cadence rebalayage Rebalayer pour détecter le Éteindre capteur. Sensors Speed/CAD • Éteindre : désactiver le capteur. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 30
(4) Le voyant LED ne clignote que lors des 10 premiers passages après avoir appuyé sur le bouton. (5) Si vous souhaitez vérifier l’état de l’alignement après 10 passages, appuyez simplement sur le bouton et répétez les étapes 1 à 4. Guide de mise en route Amis S430/S630...
Seite 31
• In der Uhransicht drücken und halten, um das Gerät auszuschalten. • In allen anderen Modi, mit Ausnahme der Uhransicht, drücken und halten, um die Aufwärts- und Abwärtstaste zu sperren. Bei gesperrten Tasten drücken und halten, um sie freizugeben. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Seite 32
Vorgang zu beenden. • Im Trainingsmodus drücken, um das Aufnahmeprotokoll zu beenden. Hinweis: • In der Datenseitenansicht zum Beenden des Aufnahmeprotokolls schnell zweimal drücken. Zubehör Der Amis S430/S630 wird mit folgendem Zubehör ausgeliefert: Amis S430 Amis S630 Lieferumfang Gerät Magnetladeklemme Schnellstartanleitung...
• In der Uhransicht drücken und halten Sie , um das Gerät auszuschalten. Schritt 3: Grundeinstellungen Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, erscheint der Einrichtungsassistent auf dem Bildschirm. Nehmen Sie die Geräteeinstellungen anhand der Anweisungen vor. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
4. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Telefon, um die Bryton- Mobil-App herunterzuladen. Hinweis: • Der Amis S430/S630 wurde für eine kabellose Synchronisierung Ihrer Daten mittels Bluetooth Smart im Hintergrund ausgelegt. • Weitere Anweisungen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „Ihre Aufzeichnungen freigeben“.
• Weitere Informationen zum Empfangen von GPS-Signalen finden Sie im Abschnitt „GPS-Signale empfangen“. Herunterladen von Bryton Update Tool HINWEIS: Bryton Update Tool kann Sie benachrichtigen, falls eine neue Softwareversion oder GPS-Daten verfügbar sind. Die neueren GPS-Daten können die GPS-Erfassung beschleunigen. Wir empfehlen dringend, alle 1 bis 2 Wochen auf Aktualisierungen zu prüfen.
Besuchen Sie http://www.brytonsport.com/help/start b. Registrieren Sie ein neues Konto oder nutzen Sie Ihr aktuelles Bryton-Konto zur Anmeldung. HINWEIS: Das Bryton-Konto ist die E-Mail-Adresse, mit der Sie sich als Mitglied von brytonsport.com registriert haben. 2. PC-Verbindung Schalten Sie Ihren Amis S430/S630 ein, verbinden Sie ihn per USB-Kabel mit Ihrem Computer.
Seite 37
Amis aktiviert ist. Registrieren Sie ein neues Konto oder nutzen Sie Ihr aktuelles Bryton-Konto zur Anmeldung. Pairing waiting for pairing Hinweis: Das Bryton- Konto ist die E-Mail- Adresse, mit der Sie sich als Mitglied von brytonsport.com registriert haben. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Seite 38
Bluetooth > Pairing (Kopplung). Bryton-App synchronisiert. Sobald der Amis in der Liste erscheint, wählen Sie ihn zum Koppeln aus. Hinweis: Die Kopplung muss nur einmal durchgeführt werden. Sobald Sie fertig sind, bleiben Amis und Mobiltelefon gekoppelt. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
• Ist der Dualsensor für Geschwindigkeit und Kadenz aktiviert, wird das Sensorsymbol anstelle des Symbols für den Geschwindigkeitssensor angezeigt. * Bitte suchen Sie für besseren Empfang eine freie Fläche auf. ** Blinken zeigt an, dass das Gerät nach wie vor nach GPS-Signalen sucht. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Sie sie mit der Hand abdecken. Searching Searching • Vermeiden Sie Orte mit Hindernissen, da sich diese auf den GPS- Empfang auswirken können. Tunnel In Räumen, Unter Wasser Hochspannungsleitungen Baustellen und Gebäuden oder oder Fernsehtürme Orte mit hohem unterirdisch Verkehrsaufkommen Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Amis S430/S630 rücksetzen Drücken und halten Sie die beiden Tasten ( / / ) gleichzeitig gedrückt, bis das Gerät neu startet. Anhang Fahrradhalterung installieren (nur Amis S630) Montieren Sie den Amis S630 wie folgt an Ihrem Fahrrad: Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Hinweis: • Passen Sie die Sensorposition der Körpermitte an. Der Gurt sollte unterhalb des Brustkorbs direkt auf der Haut getragen werden. Das Bryton-Logo am Sensor sollte nach oben zeigen. Ziehen Sie den elastischen Gurt fest, damit er sich während des Trainings nicht löst.
Dualsensor für Geschwindigkeit/Kadenz installie- ren (nur Amis S630) • Neu suchen: Speed/Kad. Neu suchen Sucht erneut Deaktivieren den Sensor. Sensors Speed/CAD • Deaktivieren: Deaktiviert den Sensor. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Seite 44
(4) Die LED blinkt nur bei den ersten 10 Bewegungen nach Betätigen der Taste. (5) Wenn Sie nach 10 Durchläufen den Ausrichtungsstatus kontrollieren möchten, drücken Sie einfach die Taste und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4. Amis S430/S630 – Schnellstartanleitung...
Seite 45
Indietro / Pausa / Stop ( / / ) • Premere per tornare alla pagina precedente o per annullare l’operazione. • In visualizzazione Pagina dati, premere per sospendere la registrazione del log. Mentre la registrazione è in pausa, Guida rapida Amis S430/S630...
Seite 46
• In modalità Allenamento, premere per arrestare la registrazione del log. Nota: • Nella visualizzazione pagina dati, premere rapidamente due volte per arrestare la registrazione del log. Accessori Amis S430/S630 è fornito con i seguenti accessori in dotazione: Amis S430 Amis S630 Contenuto della confezione Dispositivo Caricatore magnetico...
La prima volta che si accende il dispositivo, sullo schermo appare la procedura guidata d’installazione. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione. 1. Selezionare la lingua da visualizzare. 2. Selezionare l'unità di misura. 3. Inserire i dati del profilo (sesso, data di nascita, altezza, peso, Guida rapida Amis S430/S630...
Seite 48
4. Eseguire la scansione del codice QR usando il telefono per scaricare Bryton Mobile APP. Nota: • Amis S430/S630 è stato progettato per sincronizzare in wireless e in background i dati utilizzando Bluetooth Smart. • Fare riferimento alla sezione “Condivisione delle registrazioni” per altre informazioni.
Seite 49
Download dello strumento d’aggiornamento Bryton Update Tool NOTA: Bryton Update Tool avvisa se è disponibile una nuova versione del software o dati GPS più aggiornati. I dati GPS più aggiornati possono accelerare l’acquisizione GPS. Si raccomanda di controllare gli aggiornamenti ogni 1-2 settimane.
Seite 50
Selezionare i file FIT nella cartella Bryton del dispositivo. Condivisione delle registrazioni Scaricare Bryton Mobile APP ed effettuare l'accoppiamento tra Amis S430/S630 ed il cellulare la prima volta che si utilizza il dispositivo. Nota: • È anche possibile eseguire la scansione del codice QR ivi contenuto, oppure andare al sito corp.brytonsport.com/app/sports...
Seite 51
Bryton mobile app INSTALLING... Registrazione/Accesso a Bryton APP Assicurarsi che il cellulare Bluetooth e Amis siano entrambi Registrare un nuovo account o accesi. usare il proprio account Bryton Account per accedere. Pairing waiting for pairing Nota: L’account Bryton è l’indirizzo e-mail utilizzato...
Seite 52
• Quando il doppio sensore velocità e cadenza è attivato, l'icona del sensore apparirà al posto dell’icona del sensore di velocità. * Portarsi in uno spazio aperto per una migliore ricezione. ** Quando lampeggia significa che il dispositivo sta ancora cercando i segnali GPS. Guida rapida Amis S430/S630...
Non permettere che l’antenna sia rivolta verso il basso, né coprirla con la mano. Searching Searching • Evitare ambienti con ostruzioni perché influenzano la ricezione GPS. Tunnel Interni di stanze, Sott'acqua Cavi dell’alta Cantieri e traffico costruzioni, tensione o pesante scantinati ripetitori TV Guida rapida Amis S430/S630...
Come ottenere il Manuale d’uso Per scaricare il Manuale d’uso, andare a > Supporto > Scaricare. http://corp.brytonsport.com Ripristino di Amis S430/S630 Tenere premuti contemporaneamente i due tasti ( / / ) finché il dispositivo si riavvia. Appendice Installazione del supporto per bicicletta...
Seite 55
• Sistemare il sensore al centro del corpo. La fascia deve essere indossata al petto ed a contatto diretto con il corpo. Il logo Bryton visualizzato sul sensore deve essere rivolto verso l'alto. Serrare saldamente la fascia elastica in modo che non si allenti durante l'esercizio.
Seite 56
Installazione del doppio sensore velocità/cadenza (solo Amis S630) Vel./Cad. • Ricerca: ricerca Ricerca per rilevare il Spegni sensore. Sensors Speed/CAD • Spegni: disabilita il sensore. Guida rapida Amis S430/S630...
Seite 57
(4) Il LED lampeggia solo per i primi 10 passaggi dopo la pressione del tasto. (5) Se si vuole controllare lo stato dell'allineamento dopo 10 passi, basta premere il tasto e ripetere le istruzioni di cui ai punti da 1 a 4. Guida rapida Amis S430/S630...
Seite 58
Una vez bloqueados, presione sin soltar este botón para desbloquearlos. Atrás / Pausar / Detener ( / / ) • Pulse este botón para volver a la página anterior o cancelar una operación. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 59
Soporte para la bicicleta 3 (Amis S630 R) Adaptadores Para obtener más información acerca de la adquisición de accesorios opcionales, vaya a Bryton Eshop http://www.brytonsport.com/eshop o póngase en contacto con su proveedor de Bryton. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Paso 3: Configuración inicial Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, aparece el asistente de instalación en pantalla. Siga las instrucciones para completar la instalación. 1. Seleccione el idioma. 2. Seleccione la unidad de medida. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 61
4. Escanee el código QR con el teléfono para descargar la aplicación Bryton Mobile. Nota: • Su Amis S430/S630 se ha diseñado para sincronizar de forma inalámbrica los datos en segundo plano mediante la función Bluetooth Smart. • Para obtener más instrucciones, consulte la sección “Compartir sus registros”.
Seite 62
Vaya a http://www.brytonsport.com/help/start b. Registre una nueva cuenta o utilice su cuenta de Bryton para iniciar sesión. NOTA: La cuenta de Bryton es la dirección de correo electrónico utilizada para registrar un miembro de brytonsport.com. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 63
2. Conexión al PC Encienda su Amis S430/S630 y conéctelo al PC por medio del cable USB. 3. Compartir sus trayectos a través de la aplicación de deportes de Bryton a. Vaya a http://www.brytonsport.com/help/landing. Haga clic en el botón “Subir archivos”. A continuación, haga clic en “Seleccionar desde archivos”.
Seite 64
Asociar. Cuando Amis aparezca en sincronizarán con la aplicación la lista, selecciónelo para asociarlo. Bryton. Nota: Solamente es necesario realizar una vez el proceso de asociación. Una vez completado, su Amis y el teléfono móvil permanecerán asociados. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
• Solamente se muestran en la pantalla los iconos activos. • Cuando el sensor dual de velocidad y cadencia está activado, el icono del sensor aparece en la posición del icono del sensor de velocidad. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 66
• La mejor forma de que el dispositivo GPS pueda obtener su posición es llevar el reloj en la muñeca, con la superficie del mismo hacia arriba. No deje que la antena esté orientada hacia abajo ni la tape con la mano. Searching Searching Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Para descargar el Manual del usuario, vaya a > Soporte > Descargar. http://corp.brytonsport.com Restablecer su Amis S430/S630 Presione sin soltar los dos botones ( / / ) simultáneamente hasta que el dispositivo se reinicie. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 68
Apéndice Instalar el soporte para la bicicleta (sólo Amis S630) Para instalar su Amis S630 en la bicicleta, realice el siguiente procedimiento: Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 69
• Ajuste la posición del sensor a la parte central del cuerpo. El cinturón debe llevarse debajo del pecho y directamente en el cuerpo. El logotipo de Bryton mostrado en el sensor debe estar orientado hacia arriba. Apriete el cinturón elástico firmemente para que no se afloje durante el ejercicio.
Seite 70
Instalar el sensor dual de velocidad/cadencia (sólo Amis S630) • Volv. buscar Vel./ritmo reinicia la Volv. buscar exploración Apagar para detectar el Sensors Speed/CAD sensor. • Apagar: desactiva el sensor. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 71
(4) El LED solamente parpadeará los 10 primeros pases después de presionar el botón. (5) Si desea comprobar el estado de la alineación después de 10 pases, simplemente presione el botón y repita los pasos 1 a 4. Guía de inicio rápido de Amis S430/S630...
Seite 72
Als de toetsen vergrendeld zijn, ingedrukt houden om te ontgrendelen. Terug / Pauze / Stop ( / / ) • Indrukken om terug te keren naar de vorige pagina of om een handeling te annuleren. Amis S430/S630 snelstartgids...
Seite 73
• In de trainingsmodus indrukken om de registratie van de log te beeindigen. Opmerking: • Druk in de weergave gegevenspagina snel tweemaal om de logregistratie te stoppen. Toebehoren De Amis S430/S630 wordt met de volgende toebehoren geleverd: Amis S430 Amis S630 In de doos Apparaat Magneetoplaadclip...
Seite 74
Stap 3: Initiële installatie Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, verschijnt de installatiewizard. Volg de aanwijzingen om de installatie te voltooien. 1. Selecteer de schermtaal. 2. Selecteer de maateenheid. Amis S430/S630 snelstartgids...
Seite 75
Opmerking: Het wordt aangeraden om de gegevens in te voeren, omdat de nauwkeurigheid van de gegevens de analyse van de training sterk beïnvloedt. 4. Scan de QR-code met uw telefoon om de Bryton Mobile APP te downloaden. Opmerking: • De Amis S430/S630 is ontworpen om uw gegevens draadloos op de achtergrond te synchroniseren met Bluetooth Smart.
Seite 76
Wij raden u sterk aan elke 1-2 weken te controleren op updates. 1. Ga naar http://www.brytonsport.com/help/start en download de Bryton Update Tool. 2. Volg de instructies op het scherm om Bryton Update Tool te installeren. Deel uw tracks met Brytonsport.com 1.
Seite 77
Selecteer FIT-bestanden in de map Bryton op het apparaat. Deel uw records Als u het apparaat voor het eerst gebruikt, moet u Bryton Mobile APP downloaden en uw mobiele telefoon koppelen met de Amis S430/S630. Opmerking: •...
Seite 78
Registreren/aanmelden bij Bryton Zorg ervoor dat Bluetooth op de APP. mobiele telefoon en de Amis zijn ingeschakeld. Registreer een nieuwe account of gebruik uw bestaande Bryton- account om u aan te melden. Pairing waiting for pairing Opmerking: De Bryton-account is het...
Seite 79
• Wanneer de dubbele sensor voor snelheid en cadans is geactiveerd, verschijnt het sensorpictogram op de positie van het pictogram voor de Snelheidssensor. * Ga naar open terrein voor een betere ontvangst. ** Als dit knippert, betekent dit dat het apparaat nog steeds naar het GPS-signaal zoekt. Amis S430/S630 snelstartgids...
Zorg dat de antenne niet omlaag is gericht en bedek deze niet met uw hand. Searching Searching • Vermijd omgevingen met hindernissen omdat deze de GPS- ontvangst kunnen beïnvloeden. Tunnels Binnen kamers, Onder water Hoogspanningsleidingen Bouwlocaties en gebouwen of of televisiemasten zwaar verkeer onder de grond Amis S430/S630 snelstartgids...
De handleiding ophalen Ga naar http://corp.brytonsport.com > Ondersteuning > Downloaden om de handleiding te downloaden. De Amis S430/S630 resetten Houd de twee knoppen ( / / ) tegelijk ingedrukt tot het apparaat herstart. Appendix De fietsbeugel monteren (alleen Amis S630)
Seite 82
• Plaats de sensor op het midden van uw lichaam. De riem dient onder de borst en rechtstreeks op het lichaam te worden gedragen. Het op de sensor weergegeven Bryton-logo moet naar boven wijzen. Maak de elastische riem goed vast, zodat deze niet los komt te zitten tijdens het oefenen.
Seite 83
De dubbele snelheids-/cadanssensor installeren (alleen Amis S630) • Opnieuw scannen: Snelh./Ritme opnieuw Opn.scannen scannen om Uitschakelen de sensor te Sensors Speed/CAD detecteren. • Uitschakelen: de sensor uitschakelen. Amis S430/S630 snelstartgids...
Seite 84
(4) De LED knippert alleen de eerste 10 keer dat de sensor gepasseerd wordt na het indrukken van de knop. (5) Druk op de knop als u na de eerste 10 keer de status van de uitlijning wilt controleren en herhaal de stappen 1-4. Amis S430/S630 snelstartgids...
Seite 85
Tilbage / Pause / Stop ( / / ) • Tryk for at gå tilbage til forrige side eller annullere en handling. Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 86
• I træningstilstand, skal du trykke på knappen for at stoppe registreringsloggen. Bemærk: • I data-sidevisning skal du trykke to gange p`knappen for at stoppe registreringslog'en. Tilbehør Amis S430/S630 kommer med følgende tilbehør: Amis S430 Amis S630 I pakken Enhed Magnet-opladerclip Hurtigvejledning Hæfte om garanti og...
• I urvisning, skal du trykke og holde nede for at slukke for enheden. Trin 3: Første opsætning Når du tænder for apparatet for første gang, vises opsætningsassistenten på skærmen. Følg instruktionerne for at gennemføre konfigurationen. 1. Vælg skærmsprog. 2. Vælg målingsenhed. Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 88
4. Scan QR-koden med din telefon for at downloade Bryton Mobile APP. Bemærk: • Amis S430/S630 er designet til trådløst at synkronisere dine data i baggrund vha. Bluetooth Smart. • For yderligere anvisninger, henvises der til afsnittet "Dele dine registreringer".
Seite 89
"Modtage GPS-signaler". Hent Bryton Update Tool BEMÆRK: Bryton Update Tool kan give dig besked, hvis der en ny softwareversion eller GPS-data tilgængelig. Den nyere GPS-data kan accelerere modtagelse af GPS-signaler. Vi anbefaler stærkt, at du tjekker for opdateringer hver 1-2 uger.
Seite 90
Vælg FIT-filer fra Bryton-mappen på enheden. Dele dine registreringer Når du bruger enheden den første gang, skal du downloade Bryton Mobile APP og parre din mobiltelefon med Amis S430/S630. Bemærk: • Du kan også scanne QR-koden her eller gå til corp.brytonsport.com/program/sports...
Seite 91
Amis- enheden være med "Venter på parring". Bryton mobile app INSTALLING... Tilmeld dig/log ind på Bryton APP Sørg for, at Bluetooth er aktiveret på din mobiltelefon og at Amis er Registrer en ny konto eller brug tændt. din aktuelle Bryton-konto til at logge ind.
Seite 92
• Når hastighedssensoren og kadencesensoren er aktiveret, vises ikonet for sensoren hvor hastighedssensoren vises. * Gå til et åbent område for at få en bedre modtagelse. ** Når lampen blinker, indikerer dette, at enheden stadig søger efter et GPS-signal. Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 93
Lad ikke antennen vende nedad og tildæk den ikke med din hånd. Searching Searching • Undgå forhindringer, da de kan have indflydelse på GPS- modtagelsen. Tunneler Indendørs rum, Under vand Højspændingskabler Byggepladser og bygninger, eller eller fjernsynsmaster tung trafik kældere Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Sådan henter du brugervejledningen For at downloade brugervejledningen, skal du gå på http://corp.brytonsport.com > Support > Download. Nulstille Amis S430/S630 Tryk og hold de to knapper ( / / ) nede samtidigt, indtil enheden genstarter. Bilag Montere cykelmonteringssættet (kun Amis S630) For at montere Amis S630 på...
Seite 95
Bemærk: • Juster sensorens position til midten af kroppen. Bæltet skal bæres under brystet og direkte på din krop. Bryton logoet på sensoren skal vende opad. Spænd det elastiske bælte fast, så det ikke løsnes under øvelsen. • I koldt vejr anbefales det at bære varmt tøj for at holde pulsbæltet varmt.
Seite 96
Montere hastighed/kadencesensoren (kun Amis S630) • Scan igen: Has/ka. Scanner igen Scan igen for at detektere Slå fra Sensors sensoren. Speed/CAD • Slukke: Deaktiverer sensoren. Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
• Up to 16 hours in exercise mode in open-sky environment Integrated high-sensitivity receiver with embedded antenna Radio Frequency • 2.4 GHz ANT+ receiver with embedded antenna • Bluetooth Smart wireless technology with embedded antenna G-Sensor 3-axis acceleration sensor Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 98
67~100 x 26 x 15 mm Weight 14 g (sensor) / 35g (strap) Water Resistance Transmission range Battery life 1 hour per day for 24 months Operating temperature 5°C ~ 40°C Radio frequency/ 2.4GHz ANT+ wireless communication protocol protocol Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 99
Battery life 1 hour per day for 1.4 years Operating temperature -10°C ~ 60°C Radio frequency/ 2.4GHz ANT+ wireless communication protocol protocol Accuracy may be degraded by poor sensor contact, electrical interference, and receiver distance from transmitter. Amis S430/S630 Hurtigvejledning...
Seite 100
• I datasidevisning, trykk for å pause et opptak. Når opptaket er på pause, trykk igjen for å stoppe. • Under treningsmodus, trykk for å stoppe opptaket. Merk: • I visningsiden, trykk raskt to ganger for å stoppe registrening av opptak. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 101
3 (Amis S630 H, Pulsbelte 3 (Amis S430 H) Amis S630 R) Sykkelfeste 3 (Amis S630 R) Adaptere For mer informasjon om kjøp av tilleggsutstyr kan du gå til Bryton Eshop http://www.brytonsport.com/eshop eller ta kontakt med din Bryton-forhandler. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 102
å skru av enheten. Trinn 3: Oppsett ved førstegangs bruk Når du skrur på enheten for første gang, vil en oppsettveiviser dukke opp på skjermen. Følg anvisningene for å fullføre oppsettet. 1. Velg visningsspråket. 2. Velg måleenhet. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 103
4. Skann QR-koden med telefonen din for å laste ned Bryton Mobile APP. Merk: • Amis S430/S630 er laget for å overføre dine data tråløst med Bluetooth Smart. • For flere instruksjoner, vennligst slå opp i seksjonen "Del dine opptak". Bluetooth Smart og WiFi-aktivert mobiltelefon kreves. Android 4.3 eller nyere.
Seite 104
Del dine spor til Brytonsport.com 1. Registrer/logg inn på Brytonsport.com a. Gå til http://www.brytonsport.com/help/start b. Registrer en ny konto eller bruk din nåværende Bryton-konto for å logge inn. MERK: Bryton-kontoen er e-postadressen som du brukte til å registrere deg på brytonsport.com. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 105
2. Koble til PC Slå på Amis S430/S630 og koble den til datamaskinen med en USB-kabel. 3. Del sporene dine via Bryton Sports-appen a. Gå til http://www.brytonsport.com/help/landing. Klikk på “Last opp filer”-knappen. Klikk “Velg blant filer”. b. Velg å lagre som “Logg”. Deretter klikker du “Velg og last opp filer”.
Seite 106
/ og la Amis-enheten være med "Venter på paring". Bryton mobile app INSTALLING... Registrer/logg inn på Bryton APP Forsikre deg om at Bluetooth på mobiltelefonen og Amis er slått på. Registrer en ny konto eller bruk din nåværende Bryton-konto for å...
Seite 107
• Bare de aktive ikonene vises på skjermen. • Når hastighet og frekvens sensoren er aktivert, vil sensorikonet vises på ikonposisjonen til fartssensoren. * Gå til et åpent område for bedre mottaksstyrke. ** Når det blinker, betyr det at enheten fortsatt søker etter GPS-signalet. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 108
Ikke la antennen vende nedover eller dekk til med hånden. Searching Searching • Unngå miljøer med hindringer siden de kan påvirke GPS-mottaket. Tunneler Inne i rom, Under vann Høyspentledninger Byggeplasser og bygninger eller eller TV-tårn tett trafikk under jorden Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 109
Hente brukerhåndboken Du kan laste ned brukerhåndboken ved å gå til http://corp.brytonsport.com > Støtte > Nedlasting. Nullstille Amis S430/S630 Trykk og hold inne de to knappene ( / / ) samtidig til enheten starter på nytt. Tillegg Montere sykkelfestet (kun Amis S630) Gjør følgende for å...
Seite 110
Puls Merk: • Juster sensorens posisjon til midtdelen av kroppen. Beltet bør brukes under brystet og direkte på kroppen. Bryton-logoen vist på sensoren bør vende oppover. Stram godt til det elastiske beltet så det ikke kommer løstner under treningen. • I kaldt vær, bruk passende klær for å holde pulsbeltet varmt.
Seite 111
Montere dobbel hastighets-/frekvenssensor (kun Amis S630) • Skann igjen: Fart/frekvens skann på nytt Skann igjen Skru av for å registrere Sensors sensoren. Speed/CAD • Skru av: deaktiver sensoren. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 112
Når fartsmagneten kommer over sensoren, blinker den grønne lampen. (4) Lampen blinker bare de første ti gangene sensoren passeres etter at trykket på. (5) Hvis du ønsker å kontrollere justeringsstatus etter 10 ganger, trykker du bare på -knappen, og gjenta steg 1 til 4. Amis S430/S630 Hurtigstartguide...
Seite 113
Energia / OK / Iniciar / Etapa ( • Prima para ligar o Amis S430/S630. • No ecrã do relógio, prima para aceder ao menu principal. • No modo menu, prima para introduzir ou confirmar a selecção.
Seite 114
• Em modo de treino, prima para parar a gravação do registo. Nota: • No ecrã de página de dados, prima duas vezes para parar o registo. Acessórios O Amis S430/S630 é fornecido com os seguintes acessórios: Amis S430 Amis S630 Na embalagem...
Informações de Garantia e Segurança disponível na embalagem para obter informações importantes sobre segurança relativas à bateria. Carregue o Amis S430/S630 durante pelo menos 4 horas antes de o começar a usar. 1. Ligue o clip de carregamento magnético ao Amis S430/S630.
Seite 116
4. Efetue a leitura do código QR com o seu telefone para transferir a aplicação Bryton Mobile. Nota: • O Amis S430/S630 foi concebido para sincronizar os seus dados sem fios em segundo plano utilizando o Bluetooth Smart. • Para obter mais instruções, consulte a secção "Partilhar os seus registos". É...
Seite 117
Aceda a http://www.brytonsport.com/help/start b. Registe uma nova conta ou utilize a sua Conta Bryton atual para iniciar sessão. NOTA: A Conta Bryton é o endereço de e-mail que utilizou para se registar como membro em brytonsport.com. 2. Ligar ao PC Ligue o seu Amis S430/S630 ao computador utilizando o cabo USB.
Seite 118
Escolha guardar como “Histórico”. Depois clique em “Selecionar e enviar ficheiros”. c. Selecione ficheiros FIT a partir da pasta Bryton no dispositivo. Partilhar os seus registos Quando utilizar o Amis S430/S630 pela primeira vez, transfira a aplicação Bryton Mobile e emparelhe o seu telemóvel com o Amis...
Seite 119
Emparelhamento. Quando o Amis aplicação Bryton. for apresentado na lista, selecione-o para emparelhar. Nota: Apenas é necessário efetuar o processo de emparelhamento uma vez. Quando concluído, o Amis e o telemóvel manter-se-ão emparelhados. Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 120
• Apenas os ícones activos são mostrados no ecrã. • Quando o sensor duplo de velocidade e cadência estiver ativado, o ícone do sensor será exibido na posição do ícone do sensor de velocidade. Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 121
* Desloque-se para uma área aberta para obter uma melhor receção de sinal. ** Quando estiver intermitente, indica que o Amis S430/S630 ainda está à procura do sinal de GPS. Receber sinais de GPS • O Amis possui uma página de estado para indicar a intensidade atual do sinal de GPS.
Obter o Manual do utilizador Para transferir o Manual do utilizador, visite http://corp.brytonsport.com > Suporte > Transferir. Repor o Amis S430/S630 Mantenha premidos simultaneamente os dois botões ( / / ) até que o Amis S430/S630 reinicie. Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 123
Anexo Instalar o suporte para bicicleta (apenas Amis S630) Para montar o Amis S630 na bicicleta, faça o seguinte: Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 124
• Ajuste a posição do sensor para que este fique no meio do tronco. O cinto deve ser utilizado abaixo do peito e directamente no corpo. O logótipo Bryton existente no sensor deve ficar virado para cima. Aperte firmemente o cinto elástico para não o perder durante o exercício.
Seite 125
Instalar o sensor duplo de velocidade/cadência (apenas Amis S630) • Proc nov: efectua uma Veloc/CAD nova pesquisa Proc nov para detectar o Desligar sensor. Sensors Speed/CAD • Desligar: desactiva o sensor. Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 126
(4) O LED fica intermitente apenas nas primeiras 10 passagens depois de premir o botão. (5) Se desejar verificar o estado do alinhamento após as 10 passagens, basta premir o botão e repetir os Passos 1 a 4. Guia de consulta rápida Amis S430/S630...
Seite 139
• センサーと磁石の距離が 3 mm 以内になっていることを確認してください。 • 初めて使用する場合、 次を実行します。 ボタンを押します。 LED が赤から緑に点滅し、 センサーが機能している ことを示します。 (2) ペダルを回し始めます。 (3) センサーがケイデンスマグネッ トを検出すると、 赤い LED が点滅します。 センサーが速度マグネッ トを検出すると、 緑の LED が点滅します。 (4) LED が点滅するのは、 ボタンを押した後の最初の10回転の間のみです。 (5) 10回転の後、 整列のステータスをチェックしたい場合は、 ボタンを押して ステップ 1 ∼ 4 を繰り返します。 Amis S430/S630クイックスタートガイド...
Seite 140
• 데이터 페이지 보기에서 누르면 로그 기록이 일시 중지됩니다. 기록이 일시 중지일 때 다시 누르면 중지됩니다. • 훈련 모드에서 누르면 로그 기록이 중지됩니다. 참고: • 데이터 페이지 보기에서 로그 기록을 중지하려면 빠르게 두 번 누르십시오. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 141
액세서리 Amis S430/S630 모델에는 다음과 같은 액세서리가 있습니다. Amis S430 Amis S630 상자 내용물 장치 자석 충전 클립 빠른 시작 안내 보증서 및 안전 지침서 선택 품목 3 (Amis S630 R) 속도/카덴스 듀얼 센서 3 (Amis S630 H, 3 (Amis S430 H) 심박...
Seite 142
을 눌러서 장치의 전원을 켭니다. • 시계 보기 모드에서 을 누른 채 있으면 장치가 꺼집니다. 3단계: 초기 설정 기기를 최초로 켜게 되면 설정 마법사가 화면에 나타납니다. 다음 지시대로 설정을 완료하십시오. 1. 사용할 언어를 선택합니다. 2. 측정 단위를 선택합니다. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 143
4. 모바일 폰으로 QR 코드를 검색해서 Bryton 모바일 앱을 다운로드합니다. 참고: • Amis S430/S630는 블루투스 스마트 를 이용해서 데이터를 무선으로 백그라운드 동기화하도록 제작되었습니다. • 자세한 지시사항은 "기록 공유" 절을 참조하십시오. 블루투스 스마트 및 WiFi가 활성화된 휴대폰이 필요합니다. Android 4.3 이상.
Seite 144
• GPS 신호 수신에 관한 자세한 내용은 "GPS 신호 수신하기" 절을 참조하십시오. Bryton 업데이트 도구 다운로드 참고: 새 소프트웨어 버전 또는 GPS 데이터가 있으면 Bryton 업데이트 도구가 알려드립니다. 새로운 GPS 데이터로 GPS 수신 속도를 높일 수 있습니다. 1~2 주마다 업데이트를 확인하는 것을 적극 권장합니다.
Seite 145
“히스토리”로 저장할 항목을 선택합니다. 그다음, “파일 선택 및 업로드”를 클릭합니다. c. 장치의 Bryton 폴더에서 FIT 파일을 선택하십시오. 기록 공유 이 장치를 처음 사용할 때 Bryton 모바일 앱을 다운로드한 다음 사용자의 모바일 폰과 Amis S430/S630을 페어링하십시오. 참고: • 여기에서 QR 코드를 검색하거나...
Seite 146
(장치와 동기화) 탭을 누르면 운동 설정 > 블루투스 > Pairing 기록이 Bryton 앱과 동기화됩니다. (페어링) 순으로 선택합니다. Amis 가 목록에 나타나면 선택해서 페어링합니다. 참고: 페어링 절차는 한번만 필요합니다. 페어링이 완료되면 사용자의 Amis 장치와 모바일 폰이 페어링 상태로 유지됩니다. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 147
배터리 충전 중 콤보 센서 작동 중(Amis S630 모델만 해당) 사이클링 모드 (Amis S630 모델만 해당) 참고: • 활성 아이콘만 화면에 표시됩니다. • 속도/카덴스 듀얼 센서를 사용할 경우 센서 아이콘이 속도 센서 아이콘 위치에 표시됩니다. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 148
방법입니다. 안테나가 아래를 향하도록 하거나 안테나를 손으로 가리지 마십시오. Searching Searching • GPS 수신을 방해할 수 있으므로 막힌 공간을 피하십시오. 터널 실내나 빌딩 또는 물 속 고압선이나 건설 현장이나 지하 내부 텔레비전 송신탑 교통량이 많은 도로 Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 149
지원 > 다운로드 순으로 선택하십시오. Amis S430/S630을 재설정하려면 장치가 다시 시작될 때까지 버튼 두 개 ( / / )를 동시에 누르고 있으십시오. 부록 자전거 마운트 설치하기 (Amis S630 모델만 해당) Amis S630을 자전거에 장착하려면 다음 순서를 따르십시오. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 150
참고: • 센서 위치를 몸 중앙에 오도록 조정합니다. 벨트는 맨 몸에 닿도록 해서 가슴 밑에 착용해야 합니다. 센서에 있는 Bryton 로고가 위로 향하도록 하십시오. 고무 벨트를 조여 운동 중에 풀어지지 않도록 하십시오. • 추운 날씨에는 심장 박동 벨트의 보온 유지를 위해 적절히 두터운 옷을...
Seite 151
속도/카덴스 센서 설치하기 (Amis S630 모델만 해당) • 재탐색: 다시 검색하여 센서를 탐색합니다. Sensors Speed/CAD • 끄기: 센서를 비활성화합니다. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...
Seite 152
(3) 카덴스 자석이 센서에 감지되면 빨간색 LED가 깜박입니다. 속도 자석이 센서에 감지되면 녹색 LED가 깜박입니다. (4) LED는 버튼을 누른 후 처음 10 패스 동안만 깜박입니다. (5) 10 패스 이후의 정렬 상태를 확인하려면 버튼을 눌러서 1 단계에서 4 단계까지 반복하면 됩니다. Amis S430/S630 빠른 시작 설명서...