Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie zur Vermeidung von Fehl- funktionen Beschädigungen folgende Sicherheitshinweise: Setzen Sie die Uhr keine Verschmutzungen, starker Hitze, extrem heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus. Reinigen Sie die Uhr nicht mit aggressiven Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln. Verwenden Sie nur ein leicht befeuchtetes Tuch.
Seite 3
Consignes de sécurité S'il vous plaît note à éviter les dysfonctionne- ments et les informations dommages suivants: Ne pas exposer la montre pas la saleté, la chaleur extrême, extrême sources de lumière chaude ou de forts champs magnétiques. Ne nettoyez pas la monte avec des liquides agressifs ou des solvants.
Seite 4
Einstellung Transportsicherung Entfernen Sie den Kronen- stopper und schieben Sie die Krone zurück. Kronenstopper Uhrzeit einstellen 1. Ziehen Sie die Krone heraus. 1 = neutrale Position 2 = Position zum Einstellen der Uhrzeit 2. Drehen Sie die Krone entweder im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Uhrzeit einzustellen.
Seite 5
Operation Transport Protection Remove the crown stopper before and push back the crown. Crown Stopper Setting the Time 1. Pull out the crown. 1 = neutral position 2 = position for adjusting the time 2. Turn the crown either clockwise or counter clockwise to set hour and minute hands.