Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PADUA:

Werbung

Betriebsanleitung für
Elektro-Griddleplatte Modell PADUA
Art-Nr.: 213-7100
Bruksanvisning for
elektriske steketakken PADUA
Art-Non.: 213-7100
Modell PADUA (213-7100)
Oversettelse fra
Norsk
original
Deutsch - Original

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saro PADUA

  • Seite 1 Betriebsanleitung für Elektro-Griddleplatte Modell PADUA Art-Nr.: 213-7100 Bruksanvisning for elektriske steketakken PADUA Art-Non.: 213-7100 Modell PADUA (213-7100) Oversettelse fra Norsk original Deutsch - Original...
  • Seite 2 Gratulerer med ditt kjøp av denne elektriske steketakken PADUA! Saros Electric Griddle Plate PADUA er laget av rustfritt stål av høy kvalitet. Steketakken er utført i hard krom og har en glatt stekesone. Sprutbeskyttelsen og den avtagbare fettoppsamleren sørger for enkel rengjøring.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT / INNHOLD Einleitung / Introduksjon ................2 Lieferumfang / Inneholder .
  • Seite 4: Einleitung / Introduksjon

    EINLEITUNG INTRODUKSJON Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Vennligst les denne brukerveiledning nøye før du tar Bedienungsanleitung sorgfältig und aufmerksam und enheten i bruk. beachten Sie die darin gegebenen Hinweise. Bruksanvisningen er en del av enheten og bør oppbevares i nærheten av den, slik at alle involvert i installasjon, bruk og Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und sollte, für alle Personen, die mit der Installation, dem Betrieb...
  • Seite 5: Technische Übersicht / Teknisk Informasjon

    TECHNISCHE ÜBERSICHT / TEKNISK INFORMASJON PADUA MODELL / MODEL Bestell Nr. / Bestillingsnr. 213-7100 Material / Materiale Edelstahl / rustfritt stål Abmessungen Bratplatte (mm) B 518 x T 328 / L 518 x P 328 Dimensjoner stekeplade (mm) Abmessungen außen (mm) / Dimensjoner utenfor (mm) B 550 x T 380 x H 240 / L 550 x P 380 x H 240 Anschluss (V/Ph./Hz./kW) / Forbindelse (V/Ph./Hz./kW)
  • Seite 6: Symbolerklärung / Forklaring Av Symboler

    SYMBOLERKLÄRUNG / FORKLARING AV SYMBOLER WARNUNG! ADVARSEL! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verlet- Dette symbolet indikerer farer som kan lede til zungen führen können. skader. Det er svært viktig at du er ekstra varsom og Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssi- følger retningslinjer om yrkessikkerhet.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise / Sikkerhetsinformasjon

    SICHERHEITSHINWEISE SIKKERHETSINFORMASJON • Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig und • Les og følg disse bruksinstruksjonene nøye. beachten Sie die darin gegebenen Hinweise. • Feil bruk eller feil håndtering kan lede til feil på • Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung enheten og skade påført bruker. Følg forskrifter können zu Störungen am Gerät führen und zu om ulykkesforebygging i ditt område og generelle Verletzungen des Benutzers.
  • Seite 8: Anschluss / Installasjon

    ANSCHLUSS INSTALLASJON Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Før du kobler til enheten, må du kontrollere at spenningen die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit og frekvensen til strømforsyningen samsvarer med den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen! informasjonen på...
  • Seite 9: Betrieb / Bruksinstruks

    BETRIEB BRUKSINSTRUKS Wird die Elektro-Griddleplatte im Inneren verwendet, sollte Hvis den elektriske steketakken brukes innendørs, bør den diese unbedingt unter einer Abzugshaube alltid plasseres under en ventilator for å sørge for tilstrekkelig betrieben werden, um einen ausreichenden Rauchabzug zu ventilasjon av røyk og os. gewährleisten.
  • Seite 10: Teilebezeichnung / Komponenter

    TEILEBEZEICHNUNG / KOMPONENTER A. Regelthermostat A. Kontrolltermostat B. Ein- / Ausschalter (grün beleuchten B. AV/PÅ-knapp (lyser grønt hvis på) (O = wenn An) (O = Aus / I = An) AV / I = PÅ) C. Kontrollleuchte C. Kontrollampe D. Herausnehmbarer Fettauff angbehälter D.
  • Seite 11: Stromlaufplan / Elektriske Komponenter

    STROMLAUFPLAN / ELEKTRISKE KOMPONENTER ST1 Temperaturregler ST1 Temperaturkontroll EH Heizelement EH Varmeelement SA1 Ein- / Ausschalter (grüne Lampe) SA1 AV/PÅ-knapp (grønn lampe) ST2 Temperaturbegrenzer ST2 Temperaturbegrenser HL Spannungsindikator (gelbe Lampe) HL Spenningsindikator (gul lampe) PE Erdung PE Jording Stand 03/2018 TM...
  • Seite 12: Inbetriebnahme / Iinstallasjon

    INBETRIEBNAHME INSTALLASJON Vor dem ersten Gebrauch Gerät mit einem weichen, feuchten Før bruk, rengjør enheten med en myk fuktig klut og passende Tuch und handelsüblichen Spülmittel reinigen. Achten Sie rengjøringsmiddel. Pass på at ledningen og støpselet ikke blir darauf, dass das Kabel und der Stecker nicht nass werden. vått.
  • Seite 13: Überhitzungsschutz / Overopphetingsbeskyttelse

    OVEROPPHETINGSBESKYTTELSE ÜBERHITZUNGSSCHUTZ Enheten er utstyrt med en automatisk Das Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz overopphetingbeskyttelse. Hvis enheten blir for varm, ausgestattet. Wenn das Gerät zu heiß wird, löst slår sikkerhetstermostaten seg automatisk på og automatisch das Sicherheitsthermostat aus und unterbricht oppvarmingprosessen avbrytes.
  • Seite 14: Reinigung / Rengjøring

    REINIGUNG RENGJØRING Dank des speziellen Designs und des einzigartigen Aufbaus Takket være spesiellt design og unik konstruksjon av den der Elektro-Griddleplatte ist dieser sehr einfach zu reinigen. elektriske steketakken, er det svært enkelt å rengjøre Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. enheten.
  • Seite 15: Entsorgung / Ved Kasting

    Sammelstellen zur Wiederverwertung und zur miljøvurdering. Umweltschohnung zuführen. Hergestellt in P.R.C. für / laget i P.R.C.: SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel. +49(0)2822 9258-0 +49(0)2822 18192 E-Mail info@saro.de Web: www.saro.de...

Inhaltsverzeichnis