Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühlgerät
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 10 735 100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele K 32232 i

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlgerät Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 10 735 100...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 12 Wie können Sie Energie sparen? ...............  13 Gerätebeschreibung....................  15 Bedienblende ......................15 Nachkaufbares Zubehör...................  16 Kältegerät ein- und ausschalten ................  17 Vor dem ersten Benutzen ..................17 Reinigung und Pflege .................. 17 Kältegerät ausschalten ..................
  • Seite 3 Inhalt Innenraum und Zubehör reinigen ................30 Türdichtung reinigen ....................30 Be- und Entlüftungsöffnungen reinigen..............30 Was tun, wenn ...  .................... 31 Ursachen von Geräuschen .................  34 Kundendienst und Garantie................ 35 Elektroanschluss .................... 36 Montagehinweise .................... 37 Side-by-side Kombinationen................. 37 Aufstellort ......................37 Klimaklasse ......................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Kältegerät. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter! Bestimmungsgemässe Verwendung...
  • Seite 5: Kinder Im Haushalt

    Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in ex- plosionsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EG-Richtlinien.  Dieses Kältegerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schä- digt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt.
  • Seite 7 Kältegerät am öffentlichen Stromnetz ange- schlossen ist.  Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.  Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr).
  • Seite 8 Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
  • Seite 9 Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le- bensmittelhersteller!  Verwenden Sie ausschliesslich Miele Original-Zubehör. Wenn an- dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan- tie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
  • Seite 10: Transport

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegerätes niemals einen Dampfreiniger.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgerätes  Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kälte- gerätes, wenn Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.  Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen! Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch –...
  • Seite 12: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich.
  • Seite 13: Wie Können Sie Energie Sparen

    Wie können Sie Energie sparen? normaler Energiever- erhöhter Energieverbrauch brauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son- Bei direkter Sonnenbestrah- nenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wär- Neben einer Wärmequelle mequelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur um 20 °C.
  • Seite 14 Wie können Sie Energie sparen? normaler Energiever- erhöhter Energieverbrauch brauch Gebrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszu- stand. Gerätetür nur bei Bedarf und Häufiges und langes Türöff- so kurz wie möglich öffnen. nen bedeuten Kälteverlust Lebensmittel gut sortiert ein- und einströmende warme ordnen.
  • Seite 15: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Bedienblende a Ein-/Aus-Taste f Taste zum Verändern der Temperatur in der PerfectFresh-Zone b Ventilator-Taste zum Verändern der g Tonwarner-Aus-Taste Luftfeuchtigkeit c Display h Menü Symbol (Einstellungsmodus: d Verriegelung-Symbol Verriegelung ein-/ausschalten) e Temperaturanzeige i Ventilator-Symbol...
  • Seite 16: Nachkaufbares Zubehör

    Schubladen der PerfectFresh-Zone nen Microfasern erzielen sie eine hohe Reinigungsleistung. Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie er- Die PerfectFresh-Zone erfüllt die An- halten diese Produkte auch über den forderung eines Kaltlagerfaches nach Miele Kundendienst (siehe Ende dieser EN ISO 15502.
  • Seite 17: Vor Dem Ersten Benutzen

    Kältegerät ein- und ausschalten Vor dem ersten Benutzen Bei längerer Abwesenheit  Verpackungsmaterialien Wird das Kältegerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber  Entfernen Sie sämtliche Verpa- nicht gereinigt, besteht im geschlos- ckungsmaterialien aus dem Innen- senen Zustand Gefahr von Schim- raum.
  • Seite 18: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für Temperatur in der die Lagerung der Lebensmittel sehr PerfectFresh-Zone verändern wichtig. Durch Mikroorganismen verder- Falls Sie es jedoch wärmer oder kälter ben die Lebensmittel schnell, was durch wünschen, da Sie z. B. Fisch lagern die richtige Lagertemperatur verhindert möchten, kann die Temperatur gering- bzw.
  • Seite 19: Türalarm

    Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- tem ausgestattet, um einen Energiever- lust bei offen stehender Gerätetür zu vermeiden. Türalarm Wenn die Gerätetür länger als 60 Se- kunden offen steht, ertönt ein Warnton. Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton. Türalarm vorzeitig ausschalten Sollte Sie der Warnton stören, können Sie ihn vorzeitig ausschalten.
  • Seite 20: Weitere Einstellungen Vornehmen

    Weitere Einstellungen vornehmen – Verriegelung ausschalten Einstellungsmodus  Drücken Sie für ca. 5 Sekunden die Im Einstellungsmodus schalten Sie die Taste . Verriegelung ein bzw. aus. Das Symbol Verriegelung  und das Verriegelung ein-/ausschalten  Symbol Menü  leuchten und im Dis- play blinkt . Der Einstellungsmodus wird im Display Der Einstellungsmodus ist nun aktiviert.
  • Seite 21: Lebensmittel In Der Perfectfresh-Zone Lagern

    Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Zu diesen kälteempfindlichen Lebens-  Explosionsgefahr! mitteln gehören unter anderem: Lagern Sie keine explosiven Stoffe – Ananas, Avocados, Bananen, Gra- und keine Produkte mit brennbaren natäpfel, Mangos, Melonen, Papayas, Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Passionsfrüchte, Zitrusfrüchte (wie Kältegerät.
  • Seite 22: Lebensmittel Richtig Lagern

    Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Bewahren Sie Lebensmittel in der Lebensmittel richtig lagern PerfectFresh-Zone in der Regel ver- In der PerfectFresh-Zone herrschen op- packt oder gut zugedeckt auf, beson- timale Lagerbedingungen für Obst, ders wenn Lebensmittel aus Platzman- Gemüse, Fisch, Fleisch und Milchpro- gel zusammen gelagert werden.
  • Seite 23: Klima In Der Perfectfresh-Zone

    Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Feuchtes Klima Klima in der PerfectFresh-Zone Ein feuchtes Klima eignet sich beson- Das Klima im Kältegerät bietet je nach ders zum Lagern von Obst und Gemü- eingelagertem Lebensmittel optimale Lagerbedingungen und kann beein- flusst werden. Die Höhe der Luftfeuchtigkeit hängt grundsätzlich von der Art und Menge Trockenes Klima...
  • Seite 24: Luftfeuchtigkeit In Der Perfectfresh-Zone Verändern

    Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Luftfeuchtigkeit in der PerfectFresh- Falls Sie mit dem Ergebnis Ihrer ein- Zone verändern gelagerten Lebensmittel nicht zufrie- den sind (die Lebensmittel z. B. be- Die durch Lebensmittel eingebrachte reits nach kurzer Aufbewahrungs- Feuchtigkeit sowie die Feuchtigkeit, die dauer schlapp oder welk wirken), beim normalen Abtauprozess im Kälte- berücksichtigen Sie noch einmal die...
  • Seite 25 Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern sollte, verpacken Sie die Lebensmittel in luftdichten Verpackungen und schalten Sie den Ventilator aus.  Falls Sie das Gefühl haben, dass die Temperatur in der PerfectFresh-Zone zu hoch oder zu niedrig ist, versu- chen Sie, diese zu regulieren, indem Sie die Temperatur geringfügig verän- dern.
  • Seite 26: Innenraum Gestalten

    Innenraum gestalten Schublade und Abstellfläche entnehmen Die Schublade ist auf Rollen geführt und kann zum Be- und Entladen oder zu Reinigungszwecken herausgenom- men werden. Ebenso können Sie die PerfectFresh- Zone flexibel vergrössern. Möchten Sie grösseres Gefriergut, wie z. B. Truthahn oder Wild, einlegen, können Sie die Glasplatten zwischen den Schubladen entnehmen.
  • Seite 27: Abtauen

    Abtauen PerfectFresh-Zone Die PerfectFresh-Zone taut automatisch Während der Kompressor läuft, können sich funktionsbedingt an der Rückwand der PerfectFresh-Zone Reif und Was- serperlen bilden. Diese brauchen Sie nicht zu entfernen, da sie automatisch durch die Wärme des Kompressors ver- dunsten.
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit-  Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik gelangt. Verwenden Sie im Innenraum des  Der Dampf eines Dampfreinigers Kältegerätes nur lebensmittelunbe- kann an spannungsführende Teile denkliche Reinigungs- und Pflege- des Kältegerätes gelangen und einen mittel.
  • Seite 29: Das Kältegerät Zur Reinigung Vorbereiten

    Reinigung und Pflege  Entnehmen Sie die Schubladen. Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten  Entnehmen Sie die Abstellflächen: Die Abstellfläche vorne leicht anhe-  Schalten Sie das Kältegerät aus. ben, und nach vorne herausziehen. Das Display erlischt, und die Kühlung ist ausgeschaltet.
  • Seite 30: Innenraum Und Zubehör Reinigen

    Zeit geöffnet, um es aus- gelmässig mit einem Pinsel oder reichend zu belüften und Geruchs- Staubsauger (verwenden Sie dazu bildung zu vermeiden. z. B. den Saugpinsel für Miele Staub- sauger). Folgende Teile sind nicht geschirrspül- maschinengeeignet: Nach dem Reinigen –...
  • Seite 31: Was Tun, Wenn

    Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.  Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele au- torisierten Fachkräften durchgeführt werden. Problem Ursache und Behebung Das Kältegerät hat kei-...
  • Seite 32 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor läuft Kein Fehler! Um Energie zu sparen, schaltet der Kom- dauernd. pressor bei geringem Kältebedarf auf eine niedrige Drehzahl. Dadurch erhöht sich die Laufzeit des Kom- pressors. Der Ventilator läuft dau- Kein Fehler! Funktionsbedingt muss der Ventilator ernd.
  • Seite 33: Meldungen Im Display

    Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet das Die Messeschaltung ist eingeschaltet. Sie ermöglicht Symbol , das Kälte- dem Fachhandel, das Kältegerät ohne eingeschaltete gerät hat keine Kühlleis- Kühlung zu präsentieren. Für den privaten Gebrauch tung, die Bedienung des benötigen Sie diese Einstellung nicht.
  • Seite 34: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Kompressor. Es kann kurzfristig et- was lauter werden, wenn sich der Kompressor einschaltet. Blubb, Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das blubb ... durch die Rohre fliesst. Click ...
  • Seite 35: Garantiezeit Und Garantiebedingungen

    Kundendienst und Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Kundendiens- tes finden Sie am Ende dieser Ge- brauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modell- bezeichnung und Fabrikationsnummer.
  • Seite 36: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Das Kältegerät wird anschlussfertig für Der Anschluss über ein Verlängerungs- Wechselstrom 50 Hz, 220–240 V gelie- kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge- fert. rungskabel nicht die nötige Sicherheit des Kältegerätes gewährleisten (z. B. Die Absicherung muss mit mindestens Überhitzungsgefahr). 10 A erfolgen. Das Kältegerät darf nicht an Inselwech- Der Anschluss darf nur an eine ord- selrichtern angeschlossen werden, die nungsgemäss installierte Steckdose er-...
  • Seite 37: Montagehinweise

    Kondenswasserbildung zwischen den ein Kochfeld gebaut werden. Kältegeräten und daraus resultierende Folgeschäden zu vermeiden. Aufstellort Ihr Kältegerät K 32232 i kann jedoch Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- "side-by-side" aufgestellt werden, da es rer Raum. mit integrierten Heizungen in der Decke und den Seitenwänden ausgestattet ist.
  • Seite 38: Klimaklasse

    Montagehinweise Be- und Entlüftung  Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Kondensat auf den Aus-  Werden die angegebenen Be- senflächen des Kältegerätes nieder- und Entlüftungsquerschnitte nicht schlagen. eingehalten, springt der Kompressor Dieses Kondenswasser kann zu Kor- häufiger an und läuft über einen län- rosion an den Geräteaussenwänden geren Zeitraum.
  • Seite 39 Montagehinweise – Für die Be- und Entlüftung ist an der Obere Entlüftungsöffnungen Rückseite des Kältegerätes ein Ab- Die obere Entlüftungsöffnung kann auf luftkanal von mindestens 40 mm Tie- verschiedene Weisen ausgeführt wer- fe vorzusehen. den: – Die Be- und Entlüftungsquerschnitte im Möbelsockel, im Einbauschrank und unter der Raumdecke müssen durchgehend einen Freidurchlass von...
  • Seite 40: Möbeltür

    Montagehinweise Möbeltür Dicke der Spaltmass X [mm] Möbeltür für verschiedene Horizontales und vertikales Spalt- A [mm] Kantenradien B mass R1,2 Je nach Küchendesign sind Dicke und ≥16 - 19 Kantenradius der Möbeltür sowie das mind. 3 umlaufende Spaltmass (horizontaler und vertikaler Spalt) festgelegt. Beachten Sie daher unbedingt: – Horizontales Spaltmass Der Spalt zwischen Möbeltür und der...
  • Seite 41: Gewicht Der Möbeltür

    Geräterückseite der zu montierenden Möbeltür nicht überschritten wird: Kältegerät max. Gewicht der Möbeltür in kg K 32232 i Montage von grossen oder geteilten Möbeltüren – die Abstandhalter (je nach Modell). Beim Kundendienst oder im Fachhan- Sie garantieren den erforderlichen del ist ein Montageset bzw.
  • Seite 42: Hatte Das Alte Kältegerät Eine Andere Scharniertechnik

    Montagehinweise Hatte das alte Kältegerät eine andere Scharniertechnik? Sollte Ihr altes Kältegerät eine andere Scharniertechnik gehabt haben, können Sie trotzdem die Möbeltür verwenden. Demontieren Sie in diesem Fall die alten Beschläge vom Einbauschrank; sie wer- den nicht mehr benötigt, da jetzt die Möbeltür auf die Gerätetür montiert wird.
  • Seite 43: Einbaumasse

    Einbaumasse * Der deklarierte Energieverbrauch wurde mit einer Nischentiefe von 560 mm er- mittelt. Das Kältegerät ist bei einer Nischentiefe von 550 mm voll funktionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energieverbrauch. Beachten Sie vor dem Einbau, dass der Einbauschrank genau den vorgegebenen Einbaumassen entspricht.
  • Seite 44: Öffnungswinkel Der Gerätetür Begrenzen

    Öffnungswinkel der Gerätetür begrenzen Die Türscharniere sind werkseitig so eingestellt, dass die Gerätetür weit ge- öffnet werden kann. Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür jedoch aus bestimmten Gründen be- grenzt werden, kann dies am Scharnier eingestellt werden. Falls die Gerätetür z. B. beim Öffnen ge- gen eine angrenzende Wand schlagen würde, sollten Sie den Öffnungswinkel der Gerätetür auf ca. 90°...
  • Seite 45: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln Führen Sie den Türanschlagwechsel unbedingt mit Hilfe einer zweiten Person durch. Das Kältegerät wird mit einem Rechts- anschlag geliefert. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag ge- wechselt werden: Für den Türanschlagwechsel benöti- gen Sie das folgende Werkzeug: ...
  • Seite 46 Türanschlag wechseln Türschliessdämpfer lösen Achtung! Der Türschliessdämpfer zieht sich im demontierten Zustand zusammen! Verletzungsgefahr!  Legen Sie die abmontierte Gerätetür mit der Aussenfront nach unten auf einen stabilen Untergrund.  Drehen Sie die Schrauben  ganz heraus.  Setzen Sie das Befestigungsele- ment ...
  • Seite 47: Türschliessdämpfer Befestigen

    Türanschlag wechseln Türschliessdämpfer befestigen  Drehen Sie nun die Gerätetür um, so dass Sie mit der Aussenfront nach unten liegt.  Lösen Sie den Kugelzapfen  mit Hilfe eines Schraubenziehers, und schrauben Sie ihn um.  Drehen Sie nun die Gerätetür um, so dass Sie mit der Aussenfront nach oben liegt (Scharniere bleiben geöff- net).
  • Seite 48 Türanschlag wechseln  Schieben Sie die Gerätetür  auf die vormontierten Schrauben  und , und ziehen Sie die Schrauben  und  fest an.  Rasten Sie die Abdeckteile ,  und  auf.  Setzen Sie die Stifte zur Begrenzung des Türöffnungswinkels von oben in die Scharniere.
  • Seite 49: Kältegerät Einbauen

    Kältegerät einbauen Für den Einbau des Kältegerätes Stellen Sie das Kältegerät mit Hilfe benötigen Sie das folgende Werk- einer zweiten Person auf. zeug:  Bauen Sie das Kältegerät nur in stabi- le, standfeste Einbau-Küchenmöbel ein, die auf einem waagerechten und ebenen Boden stehen.
  • Seite 50 Kältegerät einbauen Folgende Montageteile benötigen – für die Montage der Möbeltür: Sie: Alle Montageteile sind mit Zahlen ge- kennzeichnet. Diese Kennzeichnung des Montageteils finden Sie auch im je- weiligen Montageschritt wieder. – für den Einbau des Kältegerätes in der Nische: ** Anzahl je nach Nischenhöhe;...
  • Seite 51: Kältegerät Vorbereiten

    Kältegerät einbauen Kältegerät vorbereiten  Stellen Sie das Kältegerät unmittelbar vor die Küchenmöbel-Nische.  Schrauben Sie die Befestigungswin- kel  mit den Sechskantschrau- ben  auf die vorgebohrten Löcher in der Gerätetür.  Schrauben Sie ein zweites Paar Be- festigungswinkel  im Griffbereich der Tür fest.
  • Seite 52 Kältegerät einbauen Nur bei 16 mm dicken Möbelwänden:  Klipsen Sie die Distanzteile  und  rechts auf die Scharniere.  Öffnen Sie die Gerätetür.  Nehmen Sie die Abdeckung  ab.  Schrauben Sie das Befestigungs- teil  mit den Schrauben  links oben am Kältegerät lose an. Ziehen Sie die Schrauben nicht fest an, so dass das Teil noch verschiebbar ist.
  • Seite 53 Kältegerät einbauen  Ziehen Sie die Schutzfolie vom Ke- derband  ab.  Kleben Sie das Kederband  front- bündig auf die Geräteseite, an der die Tür geöffnet wird. 1. Setzen Sie das Kederband dabei an der Unterkante des oberen Befesti- gungsteils an. 2.
  • Seite 54 Kältegerät einbauen Kältegerät einbauen Wird das Kältegerät zu weit in die Einbaunische geschoben, kann nach der Montage der Möbeltür die Gerätetür nicht richtig schliessen. Dies kann zu Vereisung, Kondens- wasserbildung und anderen Funkti- onsstörungen führen, die einen er- höhten Energieverbrauch zur Folge haben können! Schieben Sie das Kältegerät soweit in die Einbaunische, dass ein umlau-...
  • Seite 55: Kältegerät In Der Nische Befestigen

    Kältegerät einbauen Kältegerät in der Nische befes- Wichtig bei Möbeln mit Türan- tigen schlagsteilen (wie Noppen, Dich- tungslippen etc.): Damit ein umlaufender Abstand von 42 mm eingehalten wird, muss das Aufbaumass der Türanschlagsteile berücksichtigt werden.  Ziehen Sie das Kältegerät um das entsprechende Aufbaumass hervor.
  • Seite 56 Kältegerät einbauen  Brechen Sie die überstehenden Win- kelenden der Befestigungswinkel ab. Sie werden nicht mehr benötigt und können entsorgt werden.  Setzen Sie die jeweiligen Abde- ckungen  und  auf die Befesti- gungswinkel.  Schieben Sie die lose sitzenden Be- festigungswinkel bis an die Möbel- wand.
  • Seite 57: Möbeltür Montieren

    Kältegerät einbauen Nur bei einem Kältegerät ab einer Ni- Möbeltür montieren schenhöhe von 140 cm Die Oberkante der Möbeltür sollte auf Zur zusätzlichen Sicherung des Kälte- einer Höhe mit den Möbeltüren der gerätes im Einbauschrank schieben Sie nebenliegenden Schränke sein. zwischen Kältegerät und Möbelboden Die Möbeltür muss plan und span- an der Geräteunterseite die beiliegen- nungsfrei montiert werden.
  • Seite 58 Kältegerät einbauen  Legen Sie die Möbeltür mit der Aus- senfront nach unten auf einen stabi- len Untergrund. Tipp: Schieben Sie mit der Möbelfront die Montagehilfen  auf die Möbeltür- höhe der nebenliegenden Schränke.  Zeichnen Sie dünn mit einem Bleistift eine Mittellinie auf die Innenseite der Möbeltür .
  • Seite 59 Kältegerät einbauen  Öffnen Sie die Gerätetür.  Schieben Sie die seitliche Abdeckung  auf die Befestigungstraverse ge- genüber der Scharnierseite.  Drehen Sie die Möbeltür um, und be- festigen Sie den Griff (falls erforder- lich).  Hängen Sie die Möbeltür auf die Jus- tagebolzen .
  • Seite 60: Türlage Ausgleichen

    Kältegerät einbauen Türlage ausgleichen  Ziehen Sie die Muttern  an der Gerätetür jeweils mit dem Ring- - Verstellung zu den Seiten (X) schlüssel  fest, dabei die Justage- bolzen  mit einem Schraubenzieher  Verschieben Sie die Möbeltür. gegenhalten. - Verstellung in der Höhe (Y) ...
  • Seite 61 Kältegerät einbauen  Ziehen Sie alle Schrauben noch ein- mal fest nach.  Setzen Sie jeweils die obere Abde-  Bohren Sie jeweils die Befesti- ckung  auf, und rasten Sie sie ein. gungslöcher  in die Möbeltür vor, und drehen Sie die Schrauben  ein. Achten Sie auf die Bündigkeit der bei- den Metallkanten (Symbol //).
  • Seite 62 Kältegerät einbauen So stellen Sie sicher, dass das Kälte- gerät richtig eingebaut wurde: – Die Tür schliesst richtig. – Die Tür liegt nicht am Möbelkorpus – Die Dichtung an der griffseitigen obe- ren Ecke liegt jeweils fest an.  Legen Sie zur Überprüfung eine ein- geschaltete Taschenlampe in das Kältegerät, und schliessen Sie die Gerätetür.
  • Seite 63 Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Deutschland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Seite 64 K 32232 i  de-CH M.-Nr. 10 735 100 / 00...

Inhaltsverzeichnis