ENGLISH 1 INTRODUCTION ........................... 2 1.1 I ......................3 MPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 2 GENERAL INFORMATION ......................6 2.1 M ..........................6 AIN FUNCTIONS 2.2 C ............................6 ONTENT 2.3 C ..........................7 ONNECTIONS 2.4 R ..........................8 EMOTE ONTROL 2.5 C ..................9 ONNECTING TO OR OTHER EQUIPMENT 3 FIRST TIME INSTALLATION ......................
Congratulations on the purchase of the MAXIMUM S-600 FTA. Please read through this manual carefully before operating the Receiver Should you experience any difficulties with the operation of MAXIMUM S-600 FTA, please consult the relevant section of this manual. Alternatively you can contact your dealer.
ENGLISH Moreover the warranty does not cover functions which have been changed due to newer software versions. All changes in software are made to improve the daily use and functionality of the receiver. 1.1 Important safety precautions. Safety precautions: Safety precautions: Before operating your new receiver, read the notes on safety precautions carefully.
Seite 6
ENGLISH 3. The receiver shall not be exposed to dripping or splashing; No objects filled with liquids, such as vases should be placed on the apparatus. 4. The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 5.
Seite 7
Certificate of Compliance Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Declare that the product: MAXIMUM S-600 FTA (item 7971), Is in conformity with: RoHS 2005/95/CE Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive (2004/108/EC) Standards: EN 55013: 2001+A1+A2, EN 61000-3-2: 2006, EN61000-3-3: 2008,...
ENGLISH 2 General information MAXIMUM S-600 FTA allows you to view a variety of free to air satellite channels. 2.1 Main functions • MPEG-4 HD receiver for free to air satellite signals. • DVB-S2 • Pre-programmed Astra channel list • 1 HDMI output •...
ENGLISH 2.3 Connections 1 USB: Used to connect to an external USB 2.0 device. 2 HDMI: This socket connects to HDMI in device. 3 LNB IN: Used to connect the LNB to receive the signal. 4. LNB OUT: This socket will bypass the RF signal to either your TV or another Video system.
ENGLISH 2.4 Remote Control MUTE: Mute or Restore Audio Output. INFO: Displays additional channel information. TTX: Displays Teletext Information. DTV/VCR: Shift between TV and VCR equipment connected. (Not functional for this model.) SUBTITLE: Selects Subtitles Language. EXIT: Exits the current Menu or returns to the previous Menu. OK: Confirms an entry or selection.
ENGLISH 2.4.1 Installing the Batteries Remove the battery cover from the Remote Control and put 2 x AAA size batteries inside the compartment. The diagram inside the Battery Compartment shows the correct way to install the batteries. 2.4.2 Using the Remote Control To use the Remote Control, point it towards the IR “eye”...
Seite 12
ENGLISH Note: When connecting the receiver to other equipment, e.g., TV, VCR and amplifier, make sure to refer to relevant user manual for instruction. Also, make sure you disconnect all the equipment from the mains supply before the connection.
ENGLISH 3 First time installation After all connections have been made properly, switch on the TV and make sure the receiver is connected to the Main Power. Press the Power button to switch the receiver on. If you are using the receiver for the first time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear on your TV screen.
Seite 14
ENGLISH Program Edit To edit your program preferences (lock, skip, favourite, rename, move or delete), you will need to enter the Program Edit Menu. This Menu requires a password to access. Enter the default password '000000'. Set Favourite Program You can create a short list of favourite programs that you can easily access. Set Favourite TV or Radio program: 1.
Seite 15
ENGLISH Delete a TV or Radio Program 1. Select the Program and then press the BLUE button, a message will appear. Press OK to delete the program. 2. Repeat the previous step to select more programs to delete. Skip TV or Radio Program 1.
ENGLISH Lock a Program You can lock selected programs for restricted view. Lock a TV or Radio Program: 1.Select the preferred program then press the YELLOW button. A lock- shaped symbol is displayed. The program is now marked as locked. 2.
RIGHT/LEFT to adjust that setting. Press EXIT to exit the menu. Aspect Ratio You must set the display format to 4:3 Full, 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen or Auto to get the maximum display when watching TV.
Seite 18
ENGLISH Resolution If the picture does not appear correctly, change the settings. These settings will match the most common setting for HDMI. [480i]: for NTSC system TV. [480P]: for NTSC system TV. [576i] for PAL system TV. [576P]: for PAL system TV. [720P]: for NTSC or PAL system TV.
ENGLISH 6 Channel search To access the menu, press MENU and select [Search Channel]. The Menu provides options to adjust the Search Channel settings. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the settings. Press EXIT to exit the Menu. 6.1 Satellite settings Configure the settings of satellites.
ENGLISH Motor: Enable/disable DiSEqC 1.2 command. Then Press OK to show the menu to set the positions. Move Auto: Press LEFT/RIGHT to start to move West/East. It will be stopped automatically when the signal is locked. Move Continue: Press LEFT/RIGHT to start to move West/East. It will keep moving until you stop it.
Seite 21
ENGLISH Single Satellite Scan: Press Blue to enter the channel search menu. Scan Mode: Press Left/Right to select between default and Network. Networks scan will searched by NIT table. Default scan will search for channels from pre-programmed transponder list. Crypted: Press Left/Right to select ‘All Channels’ or ‘FTA Channels’. All channels will search for free to air and encrypted channels.
Seite 22
ENGLISH Transponder scan: Press GOTO to see the list of the transponders of the selected satellite. If you press GOTO you will go back to the satellite list. Add transponder: Press Red to add a new transponder. You cannot add a transponder with the same frequency as the transponders which already are in the list.
ENGLISH 7 Time Setting To access the Menu, press MENU then select [Time]. The Menu provides options to adjust the time settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the settings. Press EXIT to exit the menu. Time Auto: If on is chosen the time will update from the satellite signals.
ENGLISH 8 Settings To access the Menu, press MENU and select [Option]. The menu provides options to adjust the OSD Language, Subtitle Language and Audio Language among other things. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the Menu.
Seite 25
ENGLISH Set Password: Set or change the password (used in menus and locked channels). Enter your old password or the default password '000000'. Enter the new password two times in order to confirm the password. Restore Factory Default: This function will restore the receiver to the Default Factory Settings.
ENGLISH 10 USB To access the Menu, press the MENU button and select [USB]. The menu provides options to playback Music and Photo files; it can support MP3, WMA, JPEG, and BMP files. The receiver will only support USB media with FAT and FAT32 file system.
ENGLISH General information about USB media We cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data that may occur when connected to this receiver. With large amounts of data, it can take longer for the receiver to read the contents of a USB media.
ENGLISH 11 Troubleshooting Problem Potential Reasons What to do No picture Power is not connected Connect the power The power switch is not on Switch on the power Screen shows DVB-S cable is not connected Connect the DVB-S cable No Signal Incorrect setting Set up correct parameters No sound from...
ENGLISH 12 Technical Specifications Item Specification Tuner Frequency Range 950MHz to 2150MHz Input Impedance 75Ohms unbalanced Signal Input Level -65 ~ -25dBM Symbol Rate 2-45Mbps LNB Power 13/18V,Max 500mA Demodulation Demodulator QPSK/8PSK 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10 Connections LNB IN F connector LNB OUT F connector HDMI Connects to HDMI in device.
ENGLISH 13 WEEE information Correct disposal of this product (electrical and electronic equipment) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the reuse of material resources.
Seite 31
DEUTSCH 1 EINFÜHRUNG ..........................2 1.1 W .......................3 ICHTIGE ICHERHEITSHINWEISE 2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ....................5 2.1 H .........................5 AUPTFUNKTIONEN 2.2 L ..........................5 IEFERUMFANG 2.3 V ......................6 ERBINDUNGSMÖGLICHKEITEN 2.4 F ..........................7 ERNBEDIENUNG 2.5 A ..........................9 NSCHLÜSSE 3 ERSTINSTALLATION ........................10 4 PROGRAMMVERWALTUNG .......................
DEUTSCH 1 EINFÜHRUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des MAXIMUM S-600 FTA. Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sollten Sie Probleme beim Betrieb des Gerätes haben, konsultieren Sie die entsprechende Sektion des Handbuchs oder wenden Sich an Ihren Händler.
DEUTSCH 1.1 Wichtige Sicherheitshinweise. Bitte lesen Sie diese Hinweise bevor Sie den Receiver in Betrieb nehmen. Der Receiver wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards hergestellt. 1. Decken Sie die Ventilationsöffnungen des Receivers niemals ab. Stellen Sie das Gerät nicht in geschlossenen Regalen o.ä. 2.
Seite 34
Konformitätserklärung Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Erklären das unser Produkt: MAXIMUM S-600 FTA (Artikel 7971), Mit folgenden Richtlinien konform ist: RoHS 2005/95/CE Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC Standards: EN 55013: 2001+A1+A2, EN 61000-3-2: 2006, EN 61000-3-3: 2008,...
DEUTSCH 2.3 Verbindungsmöglichkeiten 1 USB: Funktion (mit externem USB Speicher). Daten von USB abspielen 2 HDMI: Diese Stecker wird an der HDMI Eingang am Fernsehapparat angeschlossen. 3 LNB IN: Anschluss zum LNB um das Satellitensignal zu empfangen. 4 LNB OUT: Diese Buchse dient zur Weiterleitung des Satsignal zu einem zweiten Receiver.
DEUTSCH 2.4 Fernbedienung MUTE: Stummschaltung Ein/Aus. INFO: Zeigt erweiterte Infos zum Programm. TTX: Videotext Ein/Aus. DTV/VCR: Schaltet den Videoausgang auf VCR und zurück. SUBTITLE: Zum wählen der Untertitelsprache. EXIT: Beendet ein Menü oder kehrt zum vorherigen Menü zurück. OK: Bestätigung, Öffnen oder Auswahl. Ruft die Kanalliste auf. RIGHT / LEFT: Navigation durch Menüs.
DEUTSCH 2.4.1 Einsetzen der Batterien Entfernen Sie die Schutzfolie der Batterien und setzen sie in das Batteriefach der Fernbedienung. Eine Grafik im Batteriefach zeigt die Anordnung der Batterien. 2.4.2 Benutzung der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung zum IR „Auge“ am Ende des IR Kabels. Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca.
DEUTSCH 2.5 Anschlüsse ACHTUNG: Informieren Sie sich ob Ihre Stromnetz den Spezifikationen des Receivers entspricht, bevor Sie den Receiver an das Stromnetz anschließen. HINWEIS: Wenn Sie den Receiver mit anderem Equipment wie TV, VCR oder Verstärker verbinden, lesen Sie bitte im entsprechenden Handbuch nach.
DEUTSCH 3 Erstinstallation Nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden schalten Sie das TV Gerät ein, stellen sicher das der Receiver am Stromnetz angeschlossen ist und drücken die Power Taste um den Receiver zu starten. Sollten Sie den Receiver das erste Mal starten oder nach einem Werksreset, erscheint das Installationsmenü.
Seite 41
DEUTSCH Programmbearbeitung Sie können Ihre Programmliste mit den folgenden Funktionen bearbeiten: Sperren, Überspringen, Favoriten, Umbenennen, Verschieben oder Löschen. Dazu öffnen Sie das Programmbearbeitungsmenü. Dieses Menü erfordert die Eingabe des Pin Codes. Das Voreingestellte Passwort lautet:'000000'. Favoriten Programme wählen Sie können eine Liste von Favoritenkanälen schnell und einfach erstellen. Erstellen von Favoritenlisten für TV oder Radio Programme: 1.
Seite 42
DEUTSCH Ansehen von Favoritenkanälen 1. Rufen Sie die Fav Listen mit der Favourite Taste auf. 2. Wählen Sie mit den Auf/Ab Tasten das Wunschprogramm. 3. Schalten Sie zu dem Programm indem Sie die Ok Taste drücken. Löschen von TV oder Radio Programmen 1.
DEUTSCH Verschieben von TV oder Radio Programmen 1. Wählen Sie ein Programm das bewegt werden soll und drücken die Rote Taste. Ein Verschieben Symbol wird angezeigt. 2. Wählen Sie die neue Position in der Kanalliste mit dem Auf/ Ab Tasten. 3.
Seite 44
DEUTSCH EPG Taste um den EPG auf zu rufen. Mit den Auf/Ab Tasten können Sie die Sendungen auswählen. Mit den Rechts/Links Tasten wählen Sie den Kanal. Bei mehr als einer Seite an Informationen können Sie mit der Blauen und Gelben Taste blättern.
DEUTSCH 5 Bildeinstellungen Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Picture]. Dieses Menü bietet Möglichkeiten die Videoausgabe zum TV einzustellen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü. Bildformat Hier können Sie das Bildschirmformat festlegen: entweder 4:3 Full, 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen oder Auto um die beste Bildschirmdarstellung zu...
Seite 46
DEUTSCH TV System Wenn das Bild nicht korrekt dargestellt wird ändern Sie hier die Einstellung. Die Optionen decken die Möglichkeiten in Europa ab. [NTSC]: für NTSC System TV. [PAL]: für PAL System TV; [Auto]: Wählt die Einstellung automatisch Die Voreinstellung ist PAL.
DEUTSCH 6 Kanalsuche Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Kanalsuche]. In diesem Menü können Sie Parameter zur Kanalsuche wählen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü. 6.1 Satelliteneinstellungen Legen Sie die Einstellungen für Satelliten fest.
DEUTSCH DiSEqC1.1: Wählen Sie den passenden DiSEqC Befehl (bis zu 16) Für Optionsschalter. Motor: Aktivieren/Deaktivieren der DiSEqC 1.2 Steuerung. Danach drücken Sie Ok um in die Positionseingabe zu wechseln. Move Auto: Drehen Sie die Antenne mit Links/Rechts nach West/Ost. Die Antenne stoppt automatisch wenn ein Signal erkannt wird.
Seite 49
DEUTSCH Einzel Satellitensuche: Mit der Blauen Taste öffnen Sie das Kanalsuchmenü. Such Modus: Mit Links/Rechts wählen Sie ob die Option Network genutzt werden soll. Bei aktivierter Netzwerksuche werden neue Transponder gefunden. Die Voreinstellung durchsucht nur die vorprogrammierten Transponder. Verschlüsselt: Mit Links/Rechts wählen Sie ‘Alle Kanäle’ oder ‘FTA Kanäle’. „Alle Kanäle“...
Seite 50
DEUTSCH aufzurufen. Erneutes drücken der GOTO taste führt Sie zurück zur Satellitenliste. Transponder hinzufügen: Drücken Sie die Rote Taste um einen neuen Transponder anzulegen. Sie können keinen Transponder anlegen der bereits in der TP Liste vorhanden ist. Transponder bearbeiten: Mit der Grünen Taste können Sie Transponder bearbeiten.
DEUTSCH 7 Zeiteinstellung Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Time]. In diesem Menü legen Sie die Einstellungen zur Systemzeit fest. Wählen Sie mit Auf/Ab die gewünschte Option und ändern die Werte mit Links/Rechts. Mit Exit verlassen Sie das Menü. Zeit Auto: Auf AN lädt der Receiver die Uhrzeit vom Satelliten, auf AUS muss die Uhrzeit manuell eingegeben werden.
DEUTSCH 8 Einstellungen Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Option]. In diesem Menü können Sie die Menüsprache, Untertitelsprache, Audio Sprache und Andere einstellen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü.
Seite 53
DEUTSCH Passwort: Erstellen oder ändern Sie Ihr Passwort (benötigt in Menüs und gesperrten Kanälen). Geben Sie das alte Passwort ein oder beim ersten Mal das Voreingestellte '000000'. Geben Sie nun das neue Passwort und bestätigen Sie es durch nochmalige Eingabe. Werkseinstellungen: Mit dieser Funktion führen Sie einen Werksreset durch bei dem Alle Einstellungen zurückgesetzt und auf Auslieferungszustand gesetzt werden.
DEUTSCH 10 USB Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [USB]. Das Menü ermöglicht Einstellungen zur Wiedergabe von Musik (MP3, WMA) und Bildern (JPEG, BMP). Der Receiver unterstützt nur USB Medien die FATZ oder FAT 32 formatiert sind. NTFS formatierte Medien werden nicht unterstützt. Multimedia: Hier wählen Sie aus welche Art von Mediendateien Sie nutzen wollen: Musik oder Foto.
DEUTSCH Allgemeine Informationen zu USB Medien Wir können keine Garantie für die Kompatibilität von USB Speichern geben. Es gibt eine Vielzahl von verschiedenen Produkten mit unterschiedlichen Anforderungen an Stromversorgung und Kommunikationstiming. Wir übernehmen keinerlei Haftung für eventuellen Datenverlust beim Betrieb von USB Speichern am Gerät. Große Datenmengen auf dem USB Speicher können die Zugriffszeit zum Speicher verlängern.
DEUTSCH 11 Fehlerbeseitigung Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Bild Netzkabel nicht verbunden Netzkabel anschließen Der Netzschalter ist aus Netzschalter einschalten Bildschirm: Satkabel nicht angeschlossen Satkabel anschließen Kein Signal falsche Einstellungen Einstellungen korrigieren Kein Ton vom Audiokabel nicht oder falsch Audiokabel korrekt verbinden Lautsprecher verbunden Mute Taste gedrückt...
DEUTSCH 12 Technische Spezifikationen Bereich Spezifikation Tuner Frequenzbereich 950MHz bis 2150MHz Eingangswiderstand 75Ohm Eingangssignalpegel -65 ~ -25dBM Symbolrate 2-45Mbps LNB Versorgung 13/18V,Max 500mA Demodulation Demodulator QPSK/8PSK 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10 Anschlüsse LNB EIN F Buchse LNB AUS F Buchse HDMI Für Anschluss an HDMI in Fernsehapparat USB 2.0 Netzteil Eingang...
DEUTSCH 13 WEEE Information Richtige Entsorgung des Produktes (Elektroschrott & Elektrogeräteabfall) (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennsystemen) Diese auf dem Produkt oder in den Unterlagen zu ihm zu findende Kennzeichnung zeigt an, dass es nach Ablauf seiner Betriebszeit nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden darf. Um möglichen Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit von Menschen durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung vorzubeugen, trennen Sie das Produkt bitte von anderen Abfallarten und übergeben Sie es verantwortungsbewusst der Wiederverwertung, um die...
Seite 59
DANSK 1 INTRODUKTION ........................ 2 1.1 V ............... 3 IGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 2 GENERELLE OPLYSNINGER................... 6 2.1 H ......................6 OVEDFUNKTIONER 2.2 I ......................6 NDHOLD I KASSEN 2.3 F ......................7 ORBINDELSER 2.4 F ......................8 JERNBETJENING 2.5 T ........................ 10 ILSLUTNING 3 FØRSTEGANGSINSTALLATION..................
Tillykke med dit køb af modtageren MAXIMUM S-600 FTA. Gennemlæs omhyggeligt denne manual, før du betjener modtageren. Hvis du oplever nogen problemer med betjeningen af MAXIMUM S-600 FTA, kan du slå op, og finde hjælp, i det pågældende afsnit i denne manual. Alternativt kan du henvende dig til din forhandler for yderlige oplysninger samt hjælp.
DANSK Endvidere dækker garantien ikke funktioner der er blevet ændret som følge af nyere software versioner. – Vi vil til enhver tid lave forbedringer i softwaren for at gøre brugen af modtageren nemmere. 1.1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhedshensyn: Læs nedenstående sikkerhedsforanstaltninger for at anvende modtageren korrekt.
Seite 62
DANSK 5. Strømforsyningen skal placeres korrekt – dvs. at den er forbundet til modtageren så stikket sidder godt fast samt strømforsyningsdelen sidder godt fast i stikkontakten. Berør ikke strømkablet og stikkontakten, hvis dine hænder er fugtige. 6. Modtagerens normale driftstemperatur ligger på mellem 5 ºC og 40 ºC. Modtageren må...
Seite 63
Certificate of Compliance Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Erklærer hermed at produktet: MAXIMUM S-600 FTA (varenummer 7971), er i overensstemmelse med: RoHS 2005/95/CE Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive (2004/108/EC) Standards: EN 55013: 2001+A1+A2, EN 61000-3-2: 2006, EN61000-3-3: 2008,...
DANSK 2 Generelle oplysninger Med MAXIMUM S-600 FTA er det muligt at se et udvalg af frie satellit kanaler. 2.1 Hovedfunktioner • MPEG-4 HD modtager til frie satellit kanaler • DVB-S2 • Forprogrammeret 19.2° Astra kanalliste • 1 HDMI udgang •...
DANSK 2.3 Forbindelser 1 USB: Bruges til at forbinde et eksternt USB 2.0 produkt. 2 HDMI: Dette stik tilsluttes til HDMI indgang på Tv’et. 3 LNB IN: Her forbindes LNB’en for at modtage antennesignalet. 4 LNB OUT: Gennemsløjfning af satellit signal til en anden digital modtager. 5 IR: Her tilsluttes kabel for modtagelse af IR signal.
DANSK 2.4 Fjernbetjening MUTE: Deaktivere/aktivere lyden. INFO: Viser kort information om kanalen (ét tryk). Viser info om ”nu og næste” program (to tryk). TTX: Bruges til at aktivere/deaktivere tekst-tv. DTV/VCR: Skifter mellem TV og VCR (Video eller DVD-afspiller). (Ikke anvendelig for denne model). SUBTITLE: Valg af sprog for undertekster.
DANSK 2.4.1 Isætning af batterier Fjern batteridækslet fra fjernbetjeningen og sæt 2 x AAA batterier i. Se hvordan batterierne skal vende ved at kigge på symbolerne (+/-) inde i rummet til batterierne. 2.4.2 Brug af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal pege mod IR ”øjet” for enden af IR kablet for at virke korrekt. Fjernbetjeningen har en rækkevidde på...
DANSK 2.5 Tilslutning Advarsel: Kontroller at spændingen fra stikkontakten matcher de specifikationer der er for modtageren. For at undgå at få stød må kabinettet på modtageren ikke åbnes. Når modtageren skal tilsluttes udstyr som fx et TV, DVD, VCR eller forstærker, er det vigtigt at læse manualen til det pågældende apparat.
DANSK 3 Førstegangsinstallation Når modtageren er forbundet korrekt til TV’et skal der tændes for TV’et. Kontroller at modtageren er sat til.Tænd for modtageren. Når modtageren tilsluttes for første gang, eller fabriksindstillinger genindstalleres, vil installationsguiden komme frem på TV-skærmen. (1) Vælg [OSD Sprog] og tryk på HØJRE/VENSTRE pil for at vælge sprog. (2) Når det korrekte sprog er valgt trykkes OK for at fortsætte.
Seite 70
DANSK Kanalredigering For at redigere i kanalerne og tildele dem forskellige præferencer (lås, spring over, favorit, flyt eller slet) skal dette gøres i kanalredigering. Det kræver en adgangskode for at komme ind i denne menu. Standard adgangskode er ‘000000’. Favorit kanalliste Det er muligt at lave en liste med dine favoritkanaler.
Seite 71
DANSK 2. Tryk på PIL OP/PIL NED for at vælge en favoritkanal. 3. Tryk på OK, og den valgte kanal i favoritlisten vil blive vist. Slet en kanal fra TV/Radio listen 1. Vælg den kanal på listen der skal slettes og tryk på den BLÅ knap. En pop- up besked kommer frem.
DANSK Lås en kanal Det er muligt at begrænse adgangen til en eller flere kanaler ved hjælp af en låsefunktion. Dette gøres således: 1. Vælg den ønskede kanal og tryk på GUL knap. Et låsesymbol vil nu blive vist. Kanalen er nu markeret som låst. 2.
DANSK Kanalsortering Det er muligt at sortere kanaler efter følgende kriterier: [Normal]: Oprindelig rækkefølge (afhænger af hvordan kanalerne er søgt frem). [Efter kodning]: Efter kodning. (frie kanaler vil blive vist først). [Efter kanalnavn]: Alfabetisk rækkefølge. [Efter frekvens]: Efter frekvens (den laveste frekvens vil blive vist først – en satellit position ad gangen).
Seite 74
DANSK Opløsning Hvis billedet på skærmen er uklart, kan resolution (opløsning) tilpasses, i forhold til flg. formater. Dette gælder dog kun ved HDMI tilslutning. [480i]: NTSC system TV. [480P]: NTSC system TV. [576i]: PAL system TV. [576P]: PAL system TV. [720P]: NTSC eller PAL system TV.
DANSK 6 Kanalsøgning Tryk på MENU og vælg [Kanalsøgning]. Her er det muligt at vælge mellem forskellige typer af kanalsøgninger. Brug HØJRE/VENSTRE knapperne til at navigere hen til menupunktet. Tryk på EXIT knappen for at forlade menuen. 6.1 Antenneopsætning Her er det muligt at se og ændre satellitindstillinger Satellit: Tryk OP/NED for at vælge satellit.
DANSK Toneburst: Tænd eller sluk for Toneburst. DiSEqC 1.0: Vælg den rigtige DiSEqC-port (op til 4) DiSEqC 1.1: Vælg den rigtige DiSEqC port (op til 16) Motor: Tænd/sluk for DiSEqC 1.2 indstillinger. Tryk derefter OK for at indstille satellitpositioner. Flyt Auto: Tryk HØJRE/VENSTRE for at skifte imellem retning: Øst og Vest. Den vil automatisk stoppe når sig signalet er låst.
Seite 77
DANSK Kanalsøgning: Tryk blå knap for at komme til kanalsøgningsmenuen. Søgningstype: Tryk HØJRE/VENSTRE for at vælge imellem [Normal] og [Netværkssøgning]. Netværksøgning vil søge via NIT. [Normal] vil søge kanaler fra forprogrammeret liste. Crypted: Tryk HØJRE/VENSTRE imellem [Alle kanaler] og [FTA kanaler]. Når Alle er valgt søger der efter både gratis og kodede kanaler.
Seite 78
DANSK Transponder-søgning: Vælg GOTO for at se en liste af transpondere for den valgte satellit. Tryk GOTO for at komme tilbage til satellitlisten igen. Tilføj transponder: Tryk RØD knap for at tilføje en ny transponder. Det er ikke muligt at tilføje en transponder med samme frekvens som en der allerede står på listen.
DANSK 7 Tid For at komme ind i menuen trykkes på MENU og vælg [Tid]. Her er det muligt at tilpasse indstillinger for tiden. Tryk PIL OP/PIL NED for at vælge den indstilling der skal ændres og tryk HØJRE PIL/VENSTE PIL for at ændre tiden. Tryk EXIT for at gå ud af menuen. Automatisk tid: Hvis der er valgt ’til’...
DANSK 8 Valg (indstillinger) For at komme ind i menuen tryk MENU og vælg [VALG]. Menuen gør det muligt at tilpasse sprog for både OSD (on screen display), undertekster samt lydsprog. Vælg den ting der skal ændres og tryk HØJRE PIL/VENSTRE for at tilpasse indstillingen.
Seite 81
DANSK Angiv kodeord: Opret eller ændre kodeord (bruges i nogle menuer samt til at låse kanaler). Indtast det gamle kodeord eller standard kodeordet som er ’000000’. Indtast det nye kodeord to gange for at bekræfte det nye kodeord. Gendan fabriksindstillinger: Denne funktion vil gendanne fabriksindstillingerne for modtageren.
DANSK 10 USB For at komme ind i menuen trykkes MENU og derefter vælges [USB]. I denne menu er det muligt at afspille musik og billeder. – Flg. fil-formater understøttes: MP3, WMA, JPEG og BMP filer. Modtageren understøtter kun USB medier med FAT og FAT32 fil systemer.
DANSK General information om USB medie Vi kan ikke garantere kompatibilitet med alle USB medier og påtager os ikke ansvaret for tab af data der måtte ske mens USB mediet er tilsluttet modtageren. Med store mængder data, kan det tage længere tid at afspille indholdet af USB mediet.
DANSK 11 Fejlfinding Problem Mulig årsag Løsning Intet billede Der er ikke sat strøm til. Tilslut strømmen. Der er ikke tændt for strømmen. Tænd strømmen på hovedafbryderen. Der er intet signal. Signal kablet er ikke tilsluttet. Tilslut signal kabel. Forkert opsætning Gennemgå...
DANSK 12 Tekniske specifikationer Item Specifications Tuner Frequency Range 950MHz to 2150MHz Input Impedance 75Ohms unbalanced Signal Input Level -65 ~ -25dBM Symbol Rate 2-45Mbps LNB Power 13/18V,Max 500mA Demodulation Demodulator QPSK/8PSK 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10 Connections LNB IN F connector LOOP OUT F connector HDMI Connects to HDMI in device.
DANSK 13 WEEE information Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk udstyr) Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.
Seite 87
SVENSKA 1 INLEDNING ........................2 1.1 V ................... 3 IKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 2 ALLMÄN INFORMATION ....................6 2.1 H ......................6 UVUDFUNKTIONER 2.2 I ........................6 NNEHÅLL 2.3 P ........................... 7 ANEL 2.4 F ......................8 JÄRRKONTROLL 2.5 A ......................10 NSLUTNINGAR 3 GRUNDINSTÄLLNINGAR ....................
1 Inledning Gratulerar till köpet av din MAXIMUM S-600 FTA. Läs igenom manualen innan du använder mottagaren Skulle du uppleva några svårigheter med hanteringen av MAXIMUM S-600 FTA, konsultera relevanta avsnitt av denna handbok. Alternativt kan du kontakta din återförsäljare.
SVENSKA mottagaren om mottagaren inte har använts som beskrivs i handboken. Dessutom omfattar inte garantin uppgifter som har ändrats på grund av nyare versioner av programvaran. Alla förändringar i programvaran för att förbättra den dagliga användningen och funktionaliteten hos mottagaren. 1.1 Viktiga säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar: Skyddsåtgärder: Innan du använder din nya receiver bör du läsa...
Seite 90
SVENSKA 4. Nätkontakten används som strömbrytare och ska vara lättåtkomligt. 5. Nätsladden måste placeras på rätt sätt. Rör inte nätkabeln och slå på när din hand har kontakt med den. 6. Den normala drifttemperaturen för mottagaren är mellan 5° C och 40° C. Använd apparaten endast i tempererat klimat (Ej i tropiska klimat).
Seite 91
Intyg om överensstämmelse Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Försäkrar att produkten: MAXIMUM S-600 FTA (punkt 7971), Är i överensstämmelse med: RoHS 2005/95/CE Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) direktiv 2004/108/EG Standarder: EN 55013: 2001 + A1 + A2, EN 61000-3-2: 2006, EN 61000-3-3: 2008, EN 55020: 2007 Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG...
SVENSKA 2 Allmän information Med MAXIMUM S-600 FTA kan du visa en mängd okodade satellitkanaler. 2.1 Huvudfunktioner MPEG-4 HD-mottagare för okodade satellitsignaler. • DVB-S2 • Förprogrammerade Astra kanaler • 1 HDMI-utgång • DiSEqC kommandon: 1,0, 1,1 och 1,2 • 2.2 Innehåll Packa upp mottagaren och kontrollera att följande delar ingår i paketet...
SVENSKA 2.3 Panel 1 USB: Används för att ansluta till en USB 2.0 enhet. 2 HDMI: Kopplas in I HDMI uttaget. 3 LNB IN: ingång för signalen från LNB. 4 LNB OUT: utgång som skickar vidare RF signalen. 5 IR: Ingång för fjärrkontroll sensorn. 6 DC IN 12V: Inkoppling av 12V adaptern.
SVENSKA 2.4 Fjärrkontroll MUTE: Stäng av/aktivera Audio. INFO: Visar ytterligare kanal information TTX: Aktivera/inaktivera Text-TV information DTV/VCR: Skiftar mellan Video och DTV. (Inte denna modell). SUBTITLE: Väljer Undertexter språk. EXIT: Lämnar den aktuella menyn eller återgår till föregående meny OK: Bekräftar en inmatning eller ett val. Visar kanallistan. HÖGER/VÄNSTER: Navigerar genom menyerna.
SVENSKA 2.4.1 Installera batterierna Ta bort batteriluckan från fjärrkontrollen och sätt 2 x AAA-batterier i facket. Diagrammet i batterifacket visar det rätta sättet att installera batterierna på. 2.4.2 Använda fjärrkontrollen För att använda fjärrkontrollen, rikta den mot IR ”ögon” på IR cable. Fjärrkontrollen har en räckvidd på...
SVENSKA 2.5 Anslutningar Varning: Kontrollera spänningen i vägguttaget har samma värde som för mottagaren. För att förhindra risken för elektriska stötar genom att inte öppna locket eller baksidan av mottagaren. Obs: När du ansluter mottagaren till andra apparater, t.ex. TV, video och förstärkare, se till att hänvisa till denna bruksanvisningen för instruktioner.
SVENSKA 3 Grundinställningar När alla anslutningar har gjorts korrekt, slå på TV: n och se till att mottagaren är ansluten till elnätet. Tryck på strömbrytaren för att starta mottagaren. Om du använder mottagaren för första gången eller har återställt till fabriksinställningar, kommer huvudmenyn att visas på...
Seite 98
SVENSKA Program Edit Om du vill redigera programinställningar (lås, hoppa, favorit, byta namn, flytta eller ta bort), krävs det ett lösenord för att komma in i menyn. Ange standardlösenordet ”000000”. Skapa favorit kanal lista Du kan skapa en kort lista med favorit-kanaler som du enkelt kan få tillgång till. Skapa Favorit TV-eller radioprogram: Välj önskad kanal, tryck sedan på...
Seite 99
SVENSKA Se Favorit kanal 1. Tryck på Favorit-knappen och favoritlistan visas. 2. Tryck på UP/DOWN för att välja din favorit kanal. 3. Tryck på OK bekräfta ditt val. Ta bort en TV- eller radiokanal Välj kanal och tryck sedan på den BLÅ knappen, då visas ett meddelande. Tryck OK för att radera kanalen.
SVENSKA 2. Tryck UPP/NED för att flytta kanalen. 3. Tryck på OK för att bekräfta. 4. Upprepa ovanstående steg för att flytta fler kanaler. Låsa ett program Du kan låsa utvalda kanaler för begränsat tittande. Låsa en TV- eller radiokanal: 1.
SVENSKA Om det finns mer än en sida av information, använda den BLÅ knappen för att bläddra upp och på den GULA knappen för sidan nedåt Sortera Sortera dina kanaler från följande alternativ: [Standard]: Original ordning (baserat på hur kanalerna har hittats) [Koda]: Genom krypterat läge.
Seite 102
SVENSKA HDMI upplösning Om bilden inte visas korrekt, ändra inställningarna. Dessa inställningar kommer att matcha den vanligaste inställningen för HDMI. [480i]: för NTSC-system TV. [480P]: för NTSC-system TV. [576i] för PAL-system TV. [576P]: för PAL-system TV. [720P]: för NTSC eller PAL-system TV. [1080I]: för NTSC eller PAL-system TV.
SVENSKA 6 Kanalsökning För att komma åt menyn trycker du på MENU och välj [Sök Kanal]. Menyn innehåller alternativ för att justera kanalsökningsinställningar. Välj ett alternativ och tryck på HÖGER / VÄNSTER för att justera inställningarna. Tryck EXIT för att lämna menyn.
SVENSKA DiSEqC1.1: välj rätt DiSEqC-port (upp till 16) för rätt ingång. Motor: Aktivera/inaktivera DiSEqC 1,2 kommando. Tryck sedan på OK för att visa menyn för att ställa in positioner. Flytta Auto: Tryck VÄNSTER/HÖGER för att börja röra väst/öst. Det kommer att stoppas automatiskt när signalen är låst.
Seite 105
SVENSKA Enkel Satellit Scan: Tryck på Blå för att öppna menyn kanalsökning. Scan Mode: Tryck på vänster/höger för att välja mellan standard eller nätverk. Nätverks-scanning kommer att genomsöka NIT tabellen. Standard scanning kommer att söka efter kanaler från förprogrammerade transponder lista. Krypterad: Tryck Vänster/Höger för att välja "Alla kanaler"...
Seite 106
SVENSKA Transponder skanning: Tryck på GOTO för att se listan för transpondrar för den valda satelliten. Om du trycker GOTO kommer du att gå tillbaka till satellitlistan. Lägg till transponder: Tryck Röd lägga till en ny transponder. Du kan inte lägga en transponder med samma frekvens som de transpondrar som redan finns i listan.
SVENSKA 7 Tidsinställning Öppna menyn, tryck MENU och välj sedan [Time]. Menyn innehåller alternativ för att justera tidsinställningarna. Tryck på UP/DOWN för att välja ett alternativ och tryck på HÖGER/VÄNSTER för att justera inställningarna. Tryck EXIT för att lämna menyn. Tid Auto: Om den väljs kommer tiden att uppdateras från satellitsignalerna.
SVENSKA 8 Inställningar Öppna menyn, tryck på MENU och välj [Alternativ]. Menyn innehåller alternativ för att justera OSD Language, Subtitle Language och Audio Language bland annat. Välj ett alternativ och tryck på HÖGER/VÄNSTER för att justera inställningen. Tryck EXIT för att lämna menyn. OSD-språk: Välj en OSD språk.
Seite 109
SVENSKA Ange lösenord: Ange eller ändra lösenordet (som används i menyerna lås och kanaler). Skriv in ditt gamla lösenord eller standardlösenordet ”000000”. Skriv in det nya lösenordet två gånger för att bekräfta lösenordet. Återställ fabriksinställningar: Den här funktionen kommer att återställa mottagaren till fabriksinställningarna.
SVENSKA 10 USB Tryck på MENU knappen och välj [USB]. Menyn innehåller alternativ för att spela musik, bilder och filmfiler som stöder MP3, WMA, JPEG, och BMP-filer. Mottagaren stödjer endast USB-media med FAT och FAT32. Det kommer inte att stödja NTFS-filsystem. Multimedia: Det är möjligt att välja vilken typ av multimedia som du vill se.
SVENSKA Allmän information om USB-media Vi kan inte garantera kompatibilitet (drift och/eller strömeffekt) med alla USB- lagringsenheter och tar inget ansvar för eventuell förlust av data som kan uppstå när de ansluts till receivern. Med stora mängder data, kan det ta längre tid för mottagaren att läsa innehållet i USB-media.
SVENSKA 11 Felsökning Problem Möjliga orsaker Att göra Ingen bild Ström inte är ansluten. Anslut ström. Strömbrytaren är inte på. Slå på strömmen. Skärmen visar DVB-S Kabeln är inte ansluten. Anslut DVB-S-kabel. Ingen signal. Felaktig inställning. Ställ in rätt parametrar. Inget ljud från Ingen eller felaktig anslutning Anslut ljudkablarna...
SVENSKA 13 WEEE information Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte behöver sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.