Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hilti HDM 330 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HDM 330:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06
HDM 330
HDM 500
‫ﻲ‬
‫ﺑ ﺮ‬
‫ﻋ‬
日本語
한국어
繁體中文
中文
1
7
13
19
25
31
37
43
48
53
58
63
68
74
79
85
90
96
102
107
112
118
124
130
136
142
148
153
159
165
170
175

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti HDM 330

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    HDM 330 HDM 500 Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ‫ﻲ‬ ‫ﺑ ﺮ‬ ‫ﻋ‬ 日本語 한국어 繁體中文 中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 2 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 3 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 4 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 5 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 6: Hdm 330

    HDM 330 HDM 500 Original-Bedienungsanleitung ........
  • Seite 7: Angaben Zur Dokumentation

    1 Angaben zur Dokumentation 1.1 Zu dieser Dokumentation • Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. • Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.
  • Seite 8: Sicherheit

    ▶ Verwenden Sie Auspressgerät und Zubehör entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. ▶ Das Auspressgerät darf nicht geöffnet werden. Reparaturen dürfen nur durch den Hilti Service ausgeführt werden. Persönliche Schutzausrüstung ▶...
  • Seite 9: Beschreibung

    Das Hilti HDM 500 ist ausschließlich bestimmt zur Verwendung von Hilti Kassetten HIT CB 500 oder HIT CR 500 und Hilti Foliengebinden mit 500 ml (16.9 fl.oz) oder 330 ml (11.1 fl.oz) sowie von Kartuschen mit 580 ml (19.61 fl. oz.) Inhalt.
  • Seite 10 4.3 Foliengebinde in Kassette einlegen Hinweis Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung der Foliengebinde. ▶ Legen Sie das Foliengebinde in die Kassette ein. 4.4 Mörtelvorlauf verwerfen WARNUNG Verletzungsgefahr Gefahr durch Chemikalien. ▶ Richten Sie das Auspressgerät nicht gegen sich oder andere Personen. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 11: Hilfe Bei Störungen

    ▶ Halten Sie die Kolben in der Kassette gängig. 6 Hilfe bei Störungen Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unseren Hilti Service. 6.1 Hilfe bei Störungen Störung Mögliche Ursache...
  • Seite 12: Entsorgung

    7 Entsorgung Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. ▶ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! 8 Herstellergewährleistung...
  • Seite 13: About This Documentation

    1 Information about the documentation 1.1 About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Seite 14: Product Information

    ▶ Use the dispenser and accessories in accordance with these instructions and as specified for this particular model. Take the working conditions and the work to be performed into account. ▶ Do not attempt to open or disassemble the dispenser. Only Hilti Service is authorized to undertake repairs.
  • Seite 15: Accessories

    The dispenser is designed to dispense the contents of Hilti foil packs in a controlled operation. HDM 330 The Hilti HDM 330 is designed to be used exclusively with Hilti HIT CB 330 or HIT CR 330 foil pack holders and Hilti 330 ml (11.1 fl.oz) foil packs.
  • Seite 16 4.4 Discarding initially dispensed mortar WARNING Risk of injury Chemicals hazard. ▶ Never point the dispenser toward yourself or other persons. Incorrect use can lead to injury. WARNING Risk of injury Chemicals hazard. ▶ Begin dispensing mortar only after the mixing nozzle has been screwed on. Incorrect use can lead to injury.
  • Seite 17 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Seite 18: Manufacturer's Warranty

    8 Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. English Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 19: Over Deze Documentatie

    1 Informatie over documentatie 1.1 Over deze documentatie • Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik. • De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. • De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere personen doorgeven.
  • Seite 20: Productinformatie

    2 Veiligheid 2.1 Productinformatie Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
  • Seite 21: Correct Gebruik

    De Hilti HDM 500 is uitsluitend bestemd voor het gebruik van Hilti patroonhouders HIT CB 500 of HIT CR 500 en Hilti foliepatronen met 500 ml (16.9 fl.oz) of 330 ml (11.1 fl.oz) en harde patronen met 580 ml ( (19.61 fl. oz.).
  • Seite 22 ▶ Selecteer afhankelijk van de kleur van de foliepatroon de bijpassende patroonhouder. Aanwijzing ZWARTE patroonhouder: ZWART of WIT foliepatroon RODE patroonhouder: ROOD foliepatroon 4.3 Foliepatroon in patroonhouder aanbrengen Aanwijzing Volg de handleiding van het foliepatroon. ▶ Plaats het foliepatroon in de patroonhouder. 4.4 Voorloopmortel weggooien WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Gevaar door chemicaliën.
  • Seite 23: Hulp Bij Storingen

    "klik". vergrendel de patroonhouder volledig. Vergrendelpallen defect. ▶ Vervang de patroonhouder. Neem als het probleem blijft bestaan contact op met de Hilti -service. Er stroomt geen product uit Mortel in mengtuit uitgehard. ▶ Schroef de uitgeharde mengtuit de mengtuit.
  • Seite 24: Recycling

    7 Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
  • Seite 25: Explication Des Symboles

    1 Indications relatives à la documentation 1.1 À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bien respecter les consignes de sécurité...
  • Seite 26: Informations Produit

    2 Sécurité 2.1 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Seite 27: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    La pince d'injection Hilti HDM 500 est exclusivement conçue pour être utilisée avec des porte-cartouches Hilti HIT CB 500 ou HIT CR 500 et des cartouches souples Hilti d'une contenance de 500 ml (16.9 fl.oz) ou 330 ml (11.1 fl.oz) ainsi que des cartouches de 580 ml (19.61 fl. oz.).
  • Seite 28 ▶ Sélectionner le porte-cartouche approprié en fonction de la couleur de la cartouche souple. Remarque Porte-cartouche NOIR : Cartouche souple NOIRE ou BLANCHE Porte-cartouche ROUGE : Cartouche souple ROUGE 4.3 Insertion d'une cartouche souple dans le porte-cartouche Remarque Suivre les instructions du mode d'emploi relatif à la cartouche souple. ▶...
  • Seite 29: Aide Au Dépannage

    ▶ Veiller à ce que le piston reste accessible dans le porte-cartouche. 6 Aide au dépannage En cas de défaillances non énumérées dans ce tableau ou auxquelles il n'est pas possible de remédier sans aide, contacter le S.A.V. Hilti. 6.1 Aide au dépannage Défaillance...
  • Seite 30 ▶ Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! 8 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Français Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 31: Acerca De Esta Documentación

    1 Información sobre la documentación 1.1 Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
  • Seite 32: Información Del Producto

    2 Seguridad 2.1 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • Seite 33: Uso Conforme A Las Prescripciones

    El Hilti HDM 500 está concebido exclusivamente para su uso con los portacartuchos de Hilti HIT CB 500 o HIT CR 500 y con cartuchos Hilti de 500 ml (16.9 fl.oz) o 330 ml (11.1 fl.oz), así como con cartuchos de 580 ml (19.61 fl.oz.).
  • Seite 34 ▶ Seleccione el portacartuchos correcto en función del color del cartucho. Indicación Portacartuchos NEGRO: cartucho NEGRO o BLANCO Portacartuchos ROJO: cartucho ROJO 4.3 Introducción del cartucho en el portacartuchos Indicación Observe las instrucciones de uso del cartucho. ▶ Coloque el cartucho en el portacartuchos. 4.4 Eliminación de la resina inicial ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Peligro por sustancias químicas.
  • Seite 35 ▶ Observe que los pistones se muevan sin dificultad en el portacartuchos. 6 Ayuda en caso de averías Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti. 6.1 Ayuda sobre averías Anomalía Posible causa Solución...
  • Seite 36 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Seite 37: Sobre Esta Documentação

    1 Indicações sobre a documentação 1.1 Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto. •...
  • Seite 38: Normas De Segurança

    2 Segurança 2.1 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais...
  • Seite 39: Incluído No Fornecimento

    A Hilti HDM 500 destina-se exclusivamente à utilização de suportes HIT CB 500 ou HIT CR 500 da Hilti e cartuchos Hilti de 500 ml (16.9 fl.oz) ou 330 ml (11.1 fl.oz) assim como cartuchos de 580 ml (19.61 fl. oz.).
  • Seite 40 4.3 Inserir o cartucho no respectivo suporte Nota Siga as instruções de utilização dos cartuchos. ▶ Coloque o cartucho dentro do suporte. 4.4 Não utilizar a resina inicial AVISO Risco de ferimentos Risco devido a produtos químicos. ▶ Nunca aponte o dispensador na sua direcção ou na de terceiros. Utilização incorrecta pode provocar ferimentos.
  • Seite 41: Ajuda Em Caso De Avarias

    ▶ Assegure-se de que os pistões se podem mover livremente dentro do suporte. 6 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti. 6.1 Ajuda em caso de avarias Avaria Causa possível...
  • Seite 42: Garantia Do Fabricante

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Seite 43: In Riferimento Alla Presente Documentazione

    1 Dati per la documentazione 1.1 In riferimento alla presente documentazione • Leggere attentamente la presente documentazione prima di mettere in funzione l'attrezzo. Ciò costituisce un presupposto fondamentale per un lavoro sicuro ed un utilizzo dell'utensile privo di disturbi. • Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documenta- zione e sul prodotto.
  • Seite 44: Informazioni Sul Prodotto

    ▶ Non utilizzare l'applicatore a iniezione quando si è stanchi oppure sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'utilizzo dell'attrezzo può causare lesioni di grave entità. ▶ Al fine di evitare il rischio di eventuali lesioni, utilizzare esclusivamente accessori ed utensili originali Hilti. Utilizzo conforme e cura ▶...
  • Seite 45: Utilizzo Conforme

    L'Hilti HDM 500 è destinato esclusivamente per l'impiego di portacartucce Hilti HIT CB 500 o HIT CR 500 e di cartucce Hilti da 500 ml (16.9 fl.oz) o 330 ml (11.1 fl.oz), nonché di propulsori da 580 ml (19.61 fl. oz.).
  • Seite 46 ▶ Selezionare il portacartucce adeguato in funzione del colore della cartuccia. Nota Portacartucce NERO: cartuccia NERA o BIANCA Portacartucce ROSSO: cartuccia ROSSA 4.3 Introdurre le cartucce nel portacartucce Nota Attenersi alle Istruzioni per l'uso relative alle cartucce. ▶ Inserire la cartuccia nel portacartucce. 4.4 Scartare la prima malta pompata ATTENZIONE Pericolo di lesioni Pericolo dovuto a sostanze chimiche.
  • Seite 47: Supporto In Caso Di Anomalie

    ▶ Assicurarsi sempre che i pistoni si muovano liberamente nel portacartucce. 6 Supporto in caso di anomalie In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non è possibile risolvere per proprio conto, si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti. 6.1 Supporto in caso di anomalie Anomalia...
  • Seite 48: Smaltimento

    Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
  • Seite 49: Dansk

    1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation • Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering. • Følg sikkerheds- og advarselshenvisningerne i denne dokumentation og på produktet. • Opbevar altid brugsanvisningen sammen med produktet, og overdrag det kun til andre personer sammen med denne anvisning.
  • Seite 50: Sikkerhed

    2 Sikkerhed 2.1 Produktoplysninger Hilti-produkter er beregnet til professionel brug og må kun betjenes, efterses og vedligeholdes af autoriseret og instrueret personale. Dette personale skal i særdeleshed informeres om de potentielle farer, der er forbundet med brugen af dette produkt. Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af produktet og det tilhørende udstyr, hvis det anvendes af personer, der ikke er blevet undervist i dens brug, eller hvis det ikke...
  • Seite 51: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Mørtelpistolen er beregnet til tømning af Hilti foliepatroner og dosering af disses indhold. HDM 330 Hilti HDM 330 er udelukkende beregnet til anvendelse af Hilti kassetter af typen HIT CB 330 eller HIT CR 330 og af Hilti foliepatroner med 330 ml.
  • Seite 52 4.4 Kassation af den første mørtelmasse ADVARSEL Fare for personskader Fare på grund af kemikalier. ▶ Ret aldrig mørtelpistolen mod dig selv eller andre personer. Forkert brug kan medføre personska- der. ADVARSEL Fare for personskader Fare på grund af kemikalier. ▶...
  • Seite 53: Fejlafhjælpning

    7 Bortskaffelse Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genvindes. Materialerne skal sorteres, før de kan genvindes. I mange lande modtager Hilti dine udtjente maskiner med henblik på genvinding. Spørg Hilti kundeservice eller din forhandler. ▶ Maskiner må ikke bortskaffes som almindeligt affald! 8 Producentgaranti ▶...
  • Seite 54: Om Denna Dokumentation

    1 Uppgifter för dokumentation 1.1 Om denna dokumentation • Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering. • Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten. •...
  • Seite 55: Produktinformation

    ▶ Använd inte injekteringspistolen om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet kan leda till allvarliga skador. ▶ Använd endast originaltillbehör och verktyg från Hilti för att undvika risk för skador. Hanteras och används med försiktighet ▶...
  • Seite 56: Avsedd Användning

    Injekteringspistolen är avsedd för tömning och dosering av innehållet i Hilti folieförpackningar. HDM 330 Hilti HDM 330 är endast avsedd för användning med Hilti-kassetter HIT CB 330 eller HIT CR 330 samt med Hilti-folieförpackningar som rymmer 330 ml (11,1 fl.oz).
  • Seite 57 4.4 Kasta bort massa från arbetsslag VARNING Risk för personskada Fara på grund av kemikalier. ▶ Rikta aldrig injekteringspistolen mot dig själv eller andra personer. Felaktig användning kan leda till skador. VARNING Risk för personskada Fara på grund av kemikalier. ▶...
  • Seite 58 ▶ Doppa aldrig injekteringspistolen eller dess delar i lösningsmedel! ▶ Håll kolvarna i patronen i funktionsdugligt skick. 6 Felsökning Kontakta Hilti Service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas åtgärda på egen hand. 6.1 Felsökning Möjlig orsak...
  • Seite 59: Om Denne Dokumentasjonen

    1 Informasjon om dokumentasjonen 1.1 Om denne dokumentasjonen • Les denne dokumentasjonen før du tar produktet i bruk. Dette er en forutsetning for sikkerhet under arbeidet og problemfri bruk. • Følg sikkerhetshenvisningene og advarslene i denne dokumentasjonen og på produktet. •...
  • Seite 60: Sikkerhet

    ▶ Ikke bruk utpressmaskinen når du er trøtt eller påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av maskinen kan være nok til å forårsake alvorlige personskader. ▶ For å unngå fare for personskader må det bare brukes originalt tilbehør og verktøy fra Hilti. Riktig behandling og bruk ▶...
  • Seite 61: Forskriftsmessig Bruk

    Utpressmaskinen er beregnet til å tømme Hilti-patroner og dosere innholdet i dem. HDM 330 Hilti HDM 330 er bare beregnet til bruk av Hilti-folieholder HIT CB 330 eller HIT CR 330 og Hilti-patroner med 330 ml (11.1 fl.oz) innhold. HDM 500 Hilti HDM 500 er bare beregnet til bruk av Hilti folieholder HIT CB 500 eller HIT CR 500 og Hilti-patroner med 500 ml (16.9 fl.oz) eller 330 ml (11.1 fl.oz) samt drivpatroner med 580 ml (19.61 fl.
  • Seite 62 4.4 Kasser første del av mørtelen ADVARSEL Fare for personskader Fare på grunn av kjemikalier. ▶ Ikke rett utpressmaskinen mot deg selv eller andre personer. Ikke-forskriftsmessig bruk kan føre til personskader. ADVARSEL Fare for personskader Fare på grunn av kjemikalier. ▶...
  • Seite 63 ▶ Utpressmaskinen eller deler av denne må aldri senkes ned i løsemidler! ▶ Sørg for at stemplene i folieholderen beveger seg fritt. 6 Feilsøking Ved feil som ikke står i denne tabellen eller som du selv ikke kan rette opp, må du kontakte Hilti Service. 6.1 Feilsøking Feil Mulig årsak...
  • Seite 64: Merkkien Selitykset

    1 Dokumentaation tiedot 1.1 Tästä dokumentaatiosta • Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys. • Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia. • Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle.
  • Seite 65: Turvallisuus

    2 Turvallisuus 2.1 Tuotetiedot Hilti-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti.
  • Seite 66: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    HDM on mekaaninen puristin. Puristin on tarkoitettu Hilti-foliopatruunoiden tyhjentämiseen ja niiden sisällön ulospuristamisen annosteluun. HDM 330 Hilti HDM 330 on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Hilti-kasetin HIT CB 330 tai HIT CR 330 ja 330- millilitraisten (11.1 fl.oz) Hilti-foliopatruunoiden yhteydessä. HDM 500 Hilti HDM 500 tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Hilti-kasettien HIT CB 500 tai HIT CR 500 kanssa Hiltin...
  • Seite 67 4.4 Ensimmäisen kiinnitysmassamäärän hävittäminen VAARA Loukkaantumisvaara Kemikaalien aiheuttama vaara. ▶ Älä koskaan suuntaa puristinta itseäsi tai muita henkilöitä kohti. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vammoja. VAARA Loukkaantumisvaara Kemikaalien aiheuttama vaara. ▶ Aloita annostelu vasta sekoitinkärjen kiinnittämisen jälkeen. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa vammoja.
  • Seite 68 ▶ Puristinta tai sen osia ei missään tapauksessa saa upottaa liuotinaineeseen. ▶ Varmista, että kasetin männät pysyvät herkästi liikkuvina. 6 Apua häiriötilanteisiin Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon. 6.1 Apua häiriötilanteisiin Häiriö...
  • Seite 69: Märkide Selgitus

    1 Andmed dokumentatsiooni kohta 1.1 Kasutusjuhend • Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus. • Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi. • Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka kasutusjuhend.
  • Seite 70 2 Ohutus 2.1 Tooteinfo Hilti tooted on mõeldud professionaalse kasutaja jaoks ning nendega tohivad töötada ja neid tohivad hooldada üksnes selleks volitatud, asjakohase kvalifikatsiooniga töötajad. Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest kaasnevatest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad osutuda ohtlikuks, kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab vastava väljaõppeta isik.
  • Seite 71: Otstarbekohane Kasutamine

    Mördipüstol on ette nähtud Hilti fooliumpakendi tühjendamiseks ja selle sisu doseerimiseks. HDM 330 Hilti HDM 330 on ette nähtud kasutamiseks üksnes koos Hilti kassettide HIT CB 330 või HIT CR 330 ja Hilti 330 ml (11.1 fl.oz) fooliumpakenditega. HDM 500 Hilti HDM 500 on ette nähtud üksnes Hilti kassettide HIT CB 500 või HIT CR 500 ja Hilti 500 ml...
  • Seite 72 4.4 Visake esimesed mördiannused ära HOIATUS! Vigastuste oht Kemikaalidest tingitud oht. ▶ Ärge suunake seadet iseenda ega mõne teise inimese poole. Asjatundmatu kasutamine võib tekitada vigastusi. HOIATUS! Vigastuste oht Kemikaalidest tingitud oht. ▶ Alustage doseerimist üksnes siis, kui segur on külge keeratud. Asjatundmatu kasutamine võib tekitada vigastusi.
  • Seite 73 7 Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest. ▶ Ärge käidelge kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! 8 Tootja garantii ▶...
  • Seite 74: Latviešu

    1 Informācija par dokumentāciju 1.1 Par šo dokumentāciju • Pirms ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet šo dokumentāciju. Tas ir priekšnoteikums darba drošībai un izstrādājuma lietošanai bez traucējumiem. • Ievērojiet drošības norādījumus un brīdinājumus, kas atrodami šajā dokumentācijā un uz izstrādājuma. • Vienmēr glabājiet lietošanas instrukciju izstrādājuma tuvumā...
  • Seite 75 2 Drošība 2.1 Izstrādājuma informācija Hilti izstrādājumi ir paredzēti profesionāliem lietotājiem, un to lietošanu, apkopi un remontu drīkst veikt tikai atbilstīgi pilnvarots un instruēts personāls. Personālam ir jābūt labi informētam par iespējamajiem riskiem, kas var rasties darba laikā. Izstrādājums un tā papildaprīkojums var radīt bīstamas situācijas, ja to uztic neprofesionālam personālam vai nelieto atbilstīgi nosacījumiem.
  • Seite 76: Nosacījumiem Atbilstīga Lietošana

    Izspiešanas iekārta ir paredzēta Hilti plēves patronu iztukšošanai un tajās esošā materiāla dozēšanai. HDM 330 Hilti HDM 330 ir paredzēta tikai un vienīgi Hilti kasetēm HIT CB 330 vai HIT CR 330 un Hilti plēves patronām ar tilpumu 330 ml (11,1 šķ. unces).
  • Seite 77 4.4 Pirmās javas porcija izmešana BRĪDINĀJUMS Traumu risks Ķimikāliju radīts apdraudējums. ▶ Nevērsiet izspiešanas iekārtu pret sevi vai citām personām. Nepareiza lietošana var izraisīt traumas. BRĪDINĀJUMS Traumu risks Ķimikāliju radīts apdraudējums. ▶ Sāciet materiāla izspiešanu tikai tad, kad ir uzskrūvēts statiskais maisītājs. Nepareiza lietošana var izraisīt traumas.
  • Seite 78: Traucējumu Novēršana

    Hilti iekārtu izgatavošanā tiek izmantoti galvenokārt otrreiz pārstrādājami materiāli. Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti pieņem nolietotās iekārtas otrreizējai pārstrādei. Lai saņemtu vairāk informācijas, vērsieties Hilti servisā vai pie sava pārdošanas konsultanta. ▶ Neizmetiet elektroiekārtas sadzīves atkritumos! Latviešu...
  • Seite 79 8 Ražotāja garantija ▶ Ar jautājumiem par garantijas nosacījumiem, lūdzu, vērsieties pie vietējā Hilti partnera. Latviešu Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 80: Apie Šią Instrukciją

    1 Dokumentų duomenys 1.1 Apie šią instrukciją • Prieš pradėdami eksploatuoti, perskaitykite šią instrukciją. Tai yra saugaus darbo ir patikimo naudojimo sąlyga. • Laikykitės šioje instrukcijoje ir ant prietaiso pateiktų saugos nurodymų ir įspėjimų. • Šią naudojimo instrukciją visada laikykite kartu su prietaisu, prietaisą kitiems asmenims perduokite tik kartu su šia instrukcija.
  • Seite 81: Saugos Nurodymai

    2 Sauga 2.1 Informacija apie prietaisą Hilti gaminiai yra skirti profesionalams, todėl juos naudoti, techniškai prižiūrėti ir remontuoti leidžiama tik įgaliotam instruktuotam personalui. Šis personalas turi būti supažindintas su visais galimais pavojais. Neapmokyto personalo, netinkamai arba ne pagal paskirtį naudojamas prietaisas ir jo reikmenys gali kelti pavojų.
  • Seite 82: Naudojimas Pagal Paskirtį

    HDM 500 Hilti HDM 500 yra skirtas dirbti tik su Hilti kasetėmis HIT CB 500 arba HIT CR 500 ir Hilti 500 ml (16.9 fl.oz) arba 330 ml (11.1 fl.oz) talpos plėvelės pakuotėmis, taip pat su 580 ml (19.61 fl.oz.) talpos tūbelėmis.
  • Seite 83 4.4 Pirmosios mišinio dozės išmetimas ĮSPĖJIMAS Sužalojimo pavojus Pavojų kelia cheminės medžiagos. ▶ Išspaudimo pistoleto nenukreipkite į save ar į kitus asmenis. Netinkamas naudojimas gali tapti sužalojimų priežastimi. ĮSPĖJIMAS Sužalojimo pavojus Pavojų kelia cheminės medžiagos. ▶ Dozuoti pradėkite tik užsukę statinį maišytuvą. Netinkamas naudojimas gali tapti sužalojimų priežastimi.
  • Seite 84 ▶ Išspaudimo pistoleto ar jo dalių jokiu būdu neplaukite panardindami į tirpiklį. ▶ Kasetėje stūmokliai turi judėti. 6 Pagalba sutrikus veikimui Pasitaikius sutrikimų, kurie nėra aprašyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti patys, kreipkitės į Hilti techninės priežiūros centrą. 6.1 Pagalba sutrikus veikimui Sutrikimas Galima priežastis...
  • Seite 85: Objaśnienie Symboli

    1 Dane dotyczące dokumentacji 1.1 O niniejszej dokumentacji • Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi. • Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej dokumentacji i podanych na wyrobie.
  • Seite 86: Bezpieczeństwo

    ▶ Dozownika i wyposażenia należy używać zgodnie z tymi wskazówkami oraz w sposób przewidziany dla tego typu urządzenia. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. ▶ Nie wolno otwierać dozownika. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez serwis Hilti. Osobiste wyposażenie ochronne ▶...
  • Seite 87: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Urządzenie Hilti HDM 500 przeznaczone jest wyłącznie do pracy z Hilti kasetami HIT CB 500 lub HIT CR 500 oraz Hilti ładunkiem foliowym o pojemności 500 ml (16.9 fl.oz) lub 330 ml (11.1 fl.oz) oraz nabojami o pojemności 580 ml (19.61 fl. oz.).
  • Seite 88 4.3 Wkładanie ładunku foliowego do kasety Wskazówka Postępować zgodnie z instrukcją obsługi ładunku foliowego. ▶ Wsunąć ładunek foliowy do kasety. 4.4 Odrzucenie początkowej porcji żywicy OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała Zagrożenie przez chemikalia. ▶ Nie wolno kierować dozownika na siebie ani inne osoby. Użycie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować...
  • Seite 89 żywicą i nakręcić nowy mieszacz. 7 Utylizacja Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti Polski Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 90 Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti lub doradcy handlowego. ▶ Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi! 8 Gwarancja producenta na urządzenia ▶ W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Hilti.
  • Seite 91: Vysvětlení Značek

    1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci • Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. • Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku. • Návod k obsluze mějte uložený...
  • Seite 92: Informace O Výrobku

    2 Bezpečnost 2.1 Informace o výrobku Výrobky Hilti jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně...
  • Seite 93: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    Zařízení Hilti HDM 500 je určené výhradně k použití kazet Hilti HIT CB 500 nebo HIT CR 500 a kapslí Hilti o objemu 500 ml (16.9 fl.oz) nebo 330 ml (11.1 fl.oz) a dále nábojek o objemu 580 ml (19.61 fl. oz).
  • Seite 94 4.4 Odstranění první dávky lepicí hmoty VÝSTRAHA Nebezpečí poranění Nebezpečí způsobené chemikáliemi. ▶ Výtlačné zařízení nemiřte proti sobě ani jiným osobám. Při nesprávném používání může dojít k poranění. VÝSTRAHA Nebezpečí poranění Nebezpečí způsobené chemikáliemi. ▶ Dávkování spouštějte pouze s našroubovaným statickým směšovačem. Při nesprávném používání může dojít k poranění.
  • Seite 95: Pomoc Při Poruchách

    7 Likvidace Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce. ▶ Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! 8 Záruka výrobce...
  • Seite 96: Vysvetlenie Značiek

    1 Údaje k dokumentácii 1.1 O tejto dokumentácii • Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu. • Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte. • Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba s týmto návodom.
  • Seite 97: Informácie O Produkte

    2 Bezpečnosť 2.1 Informácie o produkte Výrobky značky Hilti sú určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať, udržiavať a opravo- vať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť špeciálne poučený o rizikách a nebezpe- čenstvách, ktoré sa môžu vyskytnúť. Výrobok a jeho pomocné prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpe- čenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať...
  • Seite 98: Používanie V Súlade S Určením

    Zariadenie je určené na vyprázdňovanie fóliových balení s vytláčacou náplňou Hilti a na dávkovanie ich obsahu. HDM 330 Hilti HDM 330 je určené výlučne na prácu s kazetami Hilti HIT CB 330 alebo HIT CR 330 a fóliovými baleniami s vytláčacou náplňou Hilti s objemom 330 ml (11.1 fl.oz). HDM 500 Hilti HDM 500 je určené...
  • Seite 99 4.3 Fóliové balenie zasuňte do kazety Upozornenie Dodržiavajte návod na používanie fóliových balení s vytláčacou náplňou. ▶ Fóliové balenie vložte do kazety. 4.4 Odstránenie počiatočného množstva hmoty VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia Nebezpečenstvo vyplývajúce z používania chemikálií. ▶ Vytláčacie zariadenie nikdy nesmerujte na seba alebo na inú osobu. Nevhodné používanie môže viesť...
  • Seite 100 Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu. Slovenčina...
  • Seite 101 ▶ Elektrické náradie/zariadenia/prístroje neodhadzujte do domového odpadu! 8 Záruka výrobcu ▶ Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných podmienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho partnera spoločnosti Hilti. Slovenčina Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 102: Magyar

    1 A dokumentáció adatai 1.1 A dokumentumról • Üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Ez a biztonságos munkavégzés és a hibamentes kezelés előfeltétele. • Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmezteté- seket. • Ezt a használati utasítást mindig tárolja a termék közelében, és a gépet csak ezzel az utasítással együtt adja tovább harmadik személynek.
  • Seite 103: Termékinformációk

    2 Biztonság 2.1 Termékinformációk A Hilti termékeket kizárólag szakember általi használatra szánták és a készüléket csak engedéllyel rendelkező, szakképzett személy használhatja, javíthatja. Ezt a személyt minden lehetséges kockázati tényezőről tájékoztatni kell. A termék és tartozékai könnyen veszélyt okozhatnak, ha nem képzett személy dolgozik velük, vagy nem rendeltetésszerűen használják őket.
  • Seite 104: Rendeltetésszerű Használat

    A HDM egy mechanikus adagolókészülék. Az adagolókészülék rendeltetése a Hilti fóliakartus kiürítése és tartalmának adagolása. HDM 330 A Hilti HDM 330 kizárólag HIT CB 330 vagy HIT CR 330 típusú Hilti tartállyal vagy 330 ml-es (11.1 fl.oz) Hilti fóliakartussal használható. HDM 500 A Hilti HDM 500 kizárólag HIT CB 500 vagy HIT CR 500 típusú...
  • Seite 105 4.3 A fóliakartus behelyezése a tartályba Tudnivaló Kövesse a fóliakartus használati utasítását. ▶ Helyezze a fóliakartust a tartályba. 4.4 Az előhabarcs eldobása FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély Vegyszerek okozta veszély. ▶ Soha ne irányítsa az adagolókészüléket maga felé vagy más személyek irányába. A szakszerűtlen használat sérülésekhez vezethet.
  • Seite 106: Segítség Zavarok Esetén

    és cserélje egy újra. 7 Ártalmatlanítás Hilti gépek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára. Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját. Magyar...
  • Seite 107 ▶ Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! 8 Gyártói garancia ▶ Kérjük, a garancia feltételeire vonatkozó kérdéseivel forduljon helyi Hilti partneréhez. Magyar Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 108: Slovenščina

    1 Informacije o dokumentaciji 1.1 O tej dokumentaciji • Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. • Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v tej dokumentaciji in na izdelku. • Navodila za uporabo vedno hranite ob izdelku in vedno priložite ta navodila, če izdelek posredujete drugim osebam.
  • Seite 109: Informacije O Izdelku

    2 Varnost 2.1 Informacije o izdelku Izdelki Hilti so namenjeni profesionalnim uporabnikom; uporablja, vzdržuje in servisira jih lahko le poobla- ščeno in izšolano osebje. To osebje je treba dodatno poučiti o nevarnostih, ki se pojavljajo pri delu. Izdelek in njegovi pripomočki so lahko nevarni, če jih nepravilno uporablja nestrokovno osebje, in če se uporabljajo v nasprotju z namembnostjo.
  • Seite 110: Namenska Uporaba

    Iztisno orodje je namenjeno praznjenju ovojev Hilti in doziranju njihovih vsebin. HDM 330 Orodje Hilti HDM 330 je primerno zgolj za uporabo s kasetami Hilti HIT CB 330 ali HIT CR 330 in ovoji Hilti s prostornino 330 ml (11,1 fl.oz).
  • Seite 111: Nega Izdelka

    4.4 Zavrzite začetni brizg malte. OPOZORILO Nevarnost poškodb Nevarnost zaradi kemikalij. ▶ Iztisnega orodja ne usmerjajte proti sebi ali proti drugim ljudem. Zaradi nepravilne uporabe lahko pride do poškodb. OPOZORILO Nevarnost poškodb Nevarnost zaradi kemikalij. ▶ Z doziranjem začnite samo, če je statično mešalo privito. Zaradi nepravilne uporabe lahko pride do poškodb.
  • Seite 112: Pomoč Pri Motnjah

    7 Odstranjevanje Orodja Hilti so pretežno izdelana iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Pogoj za ponovno uporabo materialov je ustrezno razvrščanje materiala. V mnogih državah servisi Hilti prevzamejo vaše odsluženo orodje. O tem se pozanimajte pri servisni službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu.
  • Seite 113: Objašnjenje Znakova

    1 Podaci o dokumentaciji 1.1 Uz ovu dokumentaciju • Prije početka rada pročitajte ovu dokumentaciju. To je preduvjet za siguran rad i neometano rukovanje. • Pridržavajte se sigurnosnih napomena i upozoravajućih naputaka u ovoj dokumentaciji i na proizvodu. • Ove upute za uporabu uvijek čuvajte u blizini proizvoda i proslijedite ga drugim osobama samo zajedno s uputama za uporabu.
  • Seite 114: Informacije O Proizvodu

    2 Sigurnost 2.1 Informacije o proizvodu Hilti proizvodi su namijenjeni profesionalnom korisniku i smije ih posluživati, održavati i servisirati samo ovlašteno kvalificirano osoblje. To osoblje mora biti posebno podučeno o mogućim opasnostima. Proizvod i njemu pripadajuća pomoćna sredstva mogu biti opasna ako ih nepropisno i neispravno upotrebljava neosposobljeno osoblje.
  • Seite 115: Namjenska Uporaba

    Alat za istiskivanje je namijenjen za pražnjenje Hilti folijskog omota i doziranje njegovog sadržaja. HDM 330 Alat Hilti HDM 330 je isključivo namijenjen za uporabu Hilti kaseta HIT CB 330 ili HIT CR 330 i Hilti folijskih omota sa sadržajem od 330 ml (11.1 fl.oz).
  • Seite 116 4.4 Izbacivanje početne količine morta UPOZORENJE Opasnost od ozljede Opasnost od kemikalija. ▶ Alat za istiskivanje ne usmjeravajte prema sebi ili drugim osobama. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda. UPOZORENJE Opasnost od ozljede Opasnost od kemikalija. ▶ S doziranjem započnite tek kad je privijena statička miješalica. Nestručna uporaba može dovesti do ozljeda.
  • Seite 117: Pomoć U Slučaju Smetnji

    ▶ Alat za istiskivanje ili njegovi dijelovi se nikada ne smiju uranjati u otapalo! ▶ Klip u kaseti održavajte pomičnim. 6 Pomoć u slučaju smetnji U slučaju smetnji, koje nisu navedene u ovoj tablici ili koje ne možete sami ukloniti, obratite se našem Hilti servisu. 6.1 Pomoć u slučaju smetnji Smetnja Mogući uzrok...
  • Seite 118: Русский

    1 Указания к документации 1.1 Об этом документе • Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации. • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии. •...
  • Seite 119: Информация Об Изделии

    2 Безопасность 2.1 Информация об изделии Изделия Hilti предназначены для профессионального использования, поэтому они могут обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
  • Seite 120: Использование По Назначению

    Дозатор предназначен для опорожнения пленочной капсулы Hilti и дозирования ее содержимого. HDM 330 Hilti HDM 330 предназначен только для использования с кассетами Hilti HIT CB 330 или HIT CR 330 и пленочными капсулами Hilti объемом 330 мл (11,1 жидк.унц.). HDM 500 Hilti HDM 500 предназначен...
  • Seite 121 ▶ Выбирайте кассету в зависимости от цвета пленочной капсулы. Указание Кассета ЧЕРНОГО цвета: ЧЕРНАЯ или БЕЛАЯ пленочная капсула Кассета КРАСНОГО цвета: КРАСНАЯ пленочная капсула 4.3 Установка пленочной капсулы в кассету Указание Следуйте указаниям инструкции по использованию пленочных капсул. ▶ Вставьте (вложите) пленочную капсулу в кассету. 4.4 Удаление...
  • Seite 122: Помощь При Неисправностях

    ▶ Обеспечьте легкий ход поршней внутри кассеты! 6 Помощь при неисправностях В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti. 6.1 Помощь при неисправностях Неисправность Возможная причина...
  • Seite 123 последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых (электро) инструментов (изделий) для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti. ▶ Не выбрасывайте электроинструменты вместе с обычным мусором! 8 Гарантия производителя...
  • Seite 124: Пояснення Символів

    1 Інформація про документацію 1.1 Інформація про цей документ • Перш ніж розпочинати роботу з інструментом, прочитайте цей документ. Це є передумовою безпечної роботи та відсутності несправностей під час застосування інструмента. • Дотримуйтеся попереджувальних вказівок та вказівок з техніки безпеки, наведених у цьому документі...
  • Seite 125 2 Безпека 2.1 Інформація про інструмент Інструменти Hilti призначені для професійного використання, а тому їхню експлуатацію, технічне обслу- говування та ремонт слід доручати лише авторизованому персоналу зі спеціальною підготовкою. Цей персонал повинен бути спеціально проінструктований про можливі ризики. Інструмент та допоміжне...
  • Seite 126: Використання За Призначенням

    Інструмент Hilti HDM 500 призначений виключно для використання з касетами Hilti HIT CB 500 або HIT CR 500 та фольговими пакетами Hilti ємністю 500 мл (16,9 рідкої унції) або 330 мл (11,1 рідкої унції), а також для використання з картриджами ємністю 580 мл (19,61 рідкої унції).
  • Seite 127 ▶ Виберіть відповідну касету залежно від кольору фольгового пакета. Вказівка ЧОРНА касета: ЧОРНИЙ або БІЛИЙ фольговий пакет ЧЕРВОНА касета: ЧЕРВОНИЙ фольговий пакет 4.3 Уставлення фольгових пакетів у касету Вказівка Дотримуйтеся вказівок інструкції з використання фольгового пакета. ▶ Уставте фольговий пакет у касету. 4.4 Видалення...
  • Seite 128 ▶ Забезпечте вільний хід поршнів у касеті. 6 Допомога у разі виникнення несправностей У разі виникнення несправностей, які не зазначені у цій таблиці або які Ви не можете полагодити самостійно, зверніться до сервісної служби компанії Hilti. 6.1 Допомога у разі виникнення несправностей Несправність...
  • Seite 129 робки. Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом ма- теріалу. У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утилізації. Щоб отримати додаткову інформацію з цього питання, звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до...
  • Seite 130: Қазақ

    1 Құжаттама бойынша деректер 1.1 Бұл құжаттама туралы • Іске қосу алдында осы құжаттаманы оқып шығыңыз. Бұл қауіпсіз жұмыс пен ақаусыз басқару үшін алғышарт болып табылады. • Осы құжаттамадағы және өнімдегі қауіпсіздік және ескерту нұсқауларын орындаңыз. • Пайдалану бойынша нұсқаулықты әрдайым өнімде сақтаңыз және оны басқа тұлғаларға тек осы нұсқаулықпен...
  • Seite 131: Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Нұсқаулар

    ▶ Сығып шығару құрылғысы мен керек-жарақтарды осы нұсқауларға сай және тек осы түрге жататын аспаптарды пайдалануда талап етілетіндей қолданыңыз. Бұл кезде жұмыс жағдайларын және орындалатын жұмыстың сипатын ескеріңіз. ▶ Сығып шығару құрылғысы ашық болмауы керек. Жөндеу жұмыстарын тек Hilti қызмет көрсету орталығы орындауы керек. Жеке қорғаныс құралдары...
  • Seite 132: Жеткізілім Жинағы

    Механикалық сығып шығару құрылғысы Hilti үлдірлі ыдыстарын босатуға және оның ішіндегісін мөлшерлеуге арналған. HDM 330 Hilti HDM 330 аспабы тек қана Hilti шығарған HIT CB 330 немесе HIT CR 330 кассеталарымен және 330 мл (11,1 фл.унц) Hilti үлдірлі ыдыстарымен пайдалануға арналған. HDM 500 Hilti HDM 500 аспабы...
  • Seite 133 ▶ Үлдірлі ыдыстың түсіне байланысты сәйкес кассетаны таңдаңыз. Нұсқау ҚАРА кассета: ҚАРА немесе АҚ үлдірлі ыдыс ҚЫЗЫЛ кассета: ҚЫЗЫЛ үлдірлі ыдыс 4.3 Үлдірлі ыдысты кассетаға салу Нұсқау Үлдірлі ыдысты пайдалану туралы нұсқауларды орындаңыз. ▶ Үлдірлі ыдысты кассета ішіне салыңыз. 4.4 Шығарылған ерітіндіні тастау ЕСКЕРТУ...
  • Seite 134 қадағалаңыз. ▶ Сығып шығару құрылғысы мен оның бөліктерін ешқашан еріткішке батыруға болмайды. ▶ Кассетадағы піспектерді қозғалатын күйде ұстаңыз. 6 Ақаулықтардағы көмек Бұл кестеде келтірілмеген немесе өзіңіз түзете алмайтын ақаулықтар орын алғанда, Hilti қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 6.1 Ақаулықтардағы көмек Ақаулық...
  • Seite 135: Кәдеге Жарату

    араластырғышты бұрап орнатыңыз. 7 Кәдеге жарату Hilti аспаптары қайта өңдеу үшін жарамды көптеген материалдардың санын қамтиды. Кәдеге жарату алдында материалдарды мұқият сұрыптау керек. Көптеген елдерде Hilti компаниясы ескі аспабыңызды қайта өңдеу үшін қайта қабылдайды. Hilti қызмет көрсету орталығынан немесе дилеріңізден сұраңыз.
  • Seite 136: Български

    1 Данни за документацията 1.1 Към настоящата документация • Преди въвеждане в експлоатация прочетете настоящата документация. Това е предпоставка за безопасна работа и безаварийна употреба. • Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта. • Съхранявайте Ръководството за експлоатация винаги заедно с продукта и предавайте продукта на други...
  • Seite 137: Информация За Продукта

    2 Безопасност 2.1 Информация за продукта Hilti Продуктите са предназначени за професионални потребители и могат да бъдат обслужвани, под- държани в изправност и ремонтирани само от оторизиран компетентен персонал. Този персонал трябва да бъде специално инструктиран за възможните опасности. Продуктът и неговите приспособ- ления...
  • Seite 138: Употреба По Предназначение

    Нагнетателният уред е предназначен за изпразване на Hilti фолийни контейнери и за дозиране на съдържанието им. HDM 330 Уредът Hilti HDM 330 е предназначен само за използването на Hilti касети HIT CB 330 или HIT CR 330 и Hilti фолийни контейнери с вместимост 330 мл (11.1 fl.oz). HDM 500 Уредът...
  • Seite 139 ▶ Изберете подходящата касета в зависимост от цвета на фолийния контейнер. Указание ЧЕРНА касета: ЧЕРЕН или БЯЛ фолиен контейнер ЧЕРВЕНА касета: ЧЕРВЕН фолиен контейнер 4.3 Поставяне на фолийна опаковка в касета Указание Следвайте инструкцията за употреба на фолийните опаковки. ▶ Поставете фолийната опаковка в касетата. 4.4 Изхвърляне...
  • Seite 140 ▶ Дръжте подвижни буталата в касетата. 6 Помощ при наличие на смущения При наличие на смущения, които не са посочени в таблицата или които Вие сами не можете да отстраните, моля, обърнете се към нашия сервиз на Hilti. 6.1 Помощ при наличие на смущения Смущение...
  • Seite 141 или Вашия търговски представител. ▶ Не изхвърляйте електроинструменти заедно с битови отпадъци! 8 Гаранция на производителя ▶ При въпроси относно гаранционните условия, моля, обърнете се към Вашия партньор на Hilti по места. Български Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 142: Română

    1 Date privind documentaţia 1.1 Referitor la această documentaţie • Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este condiţia necesară pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni. • Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs. •...
  • Seite 143: Informaţii Despre Produs

    2 Securitate 2.1 Informaţii despre produs Produsele Hilti sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţinerea şi repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
  • Seite 144: Utilizarea Conformă Cu Destinaţia

    Hilti HDM 500 este destinat exclusiv utilizării casetelor Hilti HIT CB 500 sau ambalajelor din folie HIT CR 500 şi Hilti cu capacitatea de 500 ml (16.9 fl.oz) sau 330 ml (11.1 fl.oz), precum şi a capselor cu capacitatea de 580 ml (19.61 fl. oz.).
  • Seite 145 ▶ În funcţie de culoarea ambalajului din folie, alegeţi caseta potrivită. Indicaţie Casetă NEAGRĂ: ambalaj din folie NEGRU sau ALB Casetă ROŞIE: ambalaj din folie ROŞU 4.3 Aşezarea ambalajului din folie în casetă Indicaţie Urmaţi instrucţiunile de folosire ale ambalajului din folie. ▶...
  • Seite 146 6 Asistenţă în caz de avarii În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteţi remedia prin mijloace proprii, vă rugăm să vă adresaţi centrul nostru de service Hilti. 6.1 Asistenţă în caz de avarii Avarie Cauza posibilă...
  • Seite 147 Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
  • Seite 148: Επεξήγηση Συμβόλων

    1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση • Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία και απρόσκοπτο χειρισμό. • Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης στην παρούσα τεκμηρίωση και στο προϊόν. •...
  • Seite 149: Πληροφορίες Προϊόντος

    2 Ασφάλεια 2.1 Πληροφορίες προϊόντος Τα προϊόντα της Hilti προορίζονται για τον επαγγελματία χρήστη και ο χειρισμός, η συντήρηση και η επισκευή τους επιτρέπεται μόνο από εξουσιοδοτημένο, ενημερωμένο προσωπικό. Το προσωπικό αυτό πρέπει να έχει ενημερωθεί ειδικά για τους κινδύνους που ενδέχεται να παρουσιαστούν. Από το προϊόν και τα βοηθητικά...
  • Seite 150: Κατάλληλη Χρήση

    Ο εργαλείο έγχυσης προορίζεται για το άδειασμα αμπουλών της Hilti και για τη ρύθμιση της δόσης του περιεχομένου τους. HDM 330 Το Hilti HDM 330 προορίζεται αποκλειστικά για χρήση με κασέτες της Hilti HIT CB 330 ή HIT CR 330 και αμπούλες της Hilti με 330 ml (11.1 fl.oz). HDM 500 Το...
  • Seite 151 ▶ Επιλέξτε ανάλογα με το χρώμα της αμπούλας την κατάλληλη κασέτα. Υπόδειξη ΜΑΥΡΗ κασέτα: ΜΑΥΡΗ ή ΛΕΥΚΗ αμπούλα ΚΟΚΚΙΝΗ κασέτα: ΚΟΚΚΙΝΗ αμπούλα 4.3 Τοποθέτηση αμπούλας στην κασέτα Υπόδειξη Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης για τις αμπούλες. ▶ Τοποθετήστε την αμπούλα στην κασέτα. 4.4 Απόρριψη...
  • Seite 152 ▶ Διατηρείτε τα έμβολα στην κασέτα σε κατάσταση τέτοια ώστε να κινούνται. 6 Βοήθεια για προβλήματα Σε βλάβες που δεν αναφέρονται σε αυτόν τον πίνακα ή δεν μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας, απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti. 6.1 Βοήθεια για προβλήματα Βλάβη...
  • Seite 153: Εγγύηση Κατασκευαστή

    Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο πωλήσεων της Hilti.
  • Seite 154: Türkçe

    1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için • Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. • Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. • Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.
  • Seite 155: Ürün Bilgileri

    2 Güvenlik 2.1 Ürün bilgileri Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması...
  • Seite 156: Usulüne Uygun Kullanım

    Sıkıştırma aleti Hilti folyo tüpü boşaltmak ve içeriklerini dozajlamak için kullanılır. HDM 330 Hilti HDM 330 sadece Hilti kartuşlar HIT CB 330 veya HIT CR 330 ve 330 ml (11,1 fl.oz) Hilti folyo tüpler ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. HDM 500 Hilti HDM 500 sadece Hilti HIT CB 500 veya HIT CR 500 kasetler ve 500 ml (16.9 fl.oz) veya 330 ml...
  • Seite 157 4.4 Önceki harcın boşaltılması İKAZ Yaralanma tehlikesi Kimyasallar nedeniyle tehlike. ▶ Sıkıştırma aleti kendinize veya başkalarına doğru tutmayınız. Amacına uygun olmayan kullanım, yaralanmalara neden olabilir. İKAZ Yaralanma tehlikesi Kimyasallar nedeniyle tehlike. ▶ Dozajlama işlemine sadece vidalanmış statik karıştırıcı ile başlayınız. Amacına uygun olmayan kullanım, yaralanmalara neden olabilir.
  • Seite 158: Arıza Durumunda Yardım

    ▶ Sıkıştırma aleti veya parçaları asla çözücü bir maddeye daldırılmamalıdır. ▶ Kartuştaki pistonu hareket edebilir şekilde tutunuz. 6 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. 6.1 Arıza durumunda yardım Arıza...
  • Seite 159 ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺣ‬ • ‫ﻥ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﻦ‬...
  • Seite 160 ‫ﺃ ﺎ‬ ‫ﻨ ﻴ ﻠ‬ ‫ﺜ ﻤ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ HDM 500 | HDM 330 ‫: ﺯ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻠ‬...
  • Seite 161 HDM 330 ‫ﻞ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺳ‬ Hilti ‫ﺐ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺑ ﺎ ﻧ‬ ‫ﺃ ﻭ‬ HIT CR 330 ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti HIT CB 330 ‫ﺐ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻣ‬ Hilti HDM 330 ‫ﺯ...
  • Seite 162 ‫ﺔ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻃ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺒ ﻧ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺇ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻇ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺤ ﻠ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺏ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺒ ﻧ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺕ‬...
  • Seite 163 ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻴ ﻏ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻼ ﺘ‬ ‫ﺧ ﺍ‬ ‫ﺙ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﻋ‬ Hilti ‫ﺕ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺘ ﺧ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻋ ﺎ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬...
  • Seite 164 ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺿ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﻌ‬ ‫ﺘ ﺗ‬ ‫ﻱ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻠ ﺤ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﺟ ﺮ‬ ، ‫ﻳ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺎ ﻤ‬...
  • Seite 165 1 文書について 1.1 本書について • ご使用前に本書をすべてお読みください。 このことは、 安全な作業と問題のない取扱いのための前提 条件となります。 • 本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。 • 取扱説明書は常に製品とともに保管し、 他の人が使用する場合には、 製品と取扱説明書を一緒にお渡し ください。 1.2 記号の説明 1.2.1 警告表示 警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです。 記号と組み合わせて以下の注意喚起語 が使用されています : 危険! この表記は、 重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意を促すために使わ れます。 警告事項! この表記は、 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために 使われます。 注意! この表記は、 軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます。 1.2.2 本書の記号 本書では、 以下の記号が使用されています : 使用前に取扱説明書をお読みください...
  • Seite 166 2 安全 2.1 製品情報 Hilti の製品はプロ仕様で製作されており、 本体の使用、 保守、 修理を行うのは、 認定を受けトレーニング された人のみに限ります。 これらの人は、 遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなりませ ん。 製品およびアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用、 あるいは規定外の使用は危険です。 機種名および製造番号は銘板に表示されています。 ▶ 製造番号を以下の表に書き写しておいてください。 ヒルティ代理店やサービスセンターへお問い合わせ の際には、 製品データが必要になります。 製品データ 機種名 : HDM 500 | HDM 330 製品世代 : 製造番号 : 2.2 安全上の注意 注意! 注意事項のすべてをよくお読みください。 この安全上の注意に従ってください。 作業場の安全確保...
  • Seite 167 HDM は機械式ディスペンサーです。 このディスペンサーは、 Hilti フォイルパックから樹脂を吐出するためのものです。 HDM 330 Hilti HDM 330 は、 Hilti HIT CB 330 またはHIT CR 330 フォイルパックホルダーおよびHilti フォイル パック (内容量 : 330 ml(11.1 fl.oz) ) 専用です。 HDM 500 Hilti HDM 500 は、 Hilti HIT CB 500 またはHIT CR 500 フォイルパックホルダーおよびHilti フォイル...
  • Seite 168 4.4 最初に吐出する樹脂を捨てる 警告 負傷の危険 化学物質による危険があります。 ▶ ディスペンサーを、 決して自分や他の人に向けないでください。 誤った使用方法は負傷の原因と なります。 警告 負傷の危険 化学物質による危険があります。 ▶ 吐出は、 必ずミキシングノズルを取り付けた状態で開始してください。 誤った使用方法は負傷の 原因となります。 注意事項 ミキシングノズルを交換した際は、 その都度最初に吐出する樹脂は捨ててください。 作業の開始時に吐出される樹脂は使用には適しません。 1. フォイルパックが開いて樹脂がミキシングノズルから流出するまで、 操作レバーを繰り返しグリップ方 向へ引いてください。 2. 操作レバーを 1 ストロークごとにグリップまで引いてください。 ◁ 1 = 1 ストローク (約 5 ml) ◁ 15 = 1 ストローク (約 75 ml) 3.
  • Seite 169 はHilti サービスセンターに連絡 する。 製品がミキシングノズルから ミキシングノズル内の樹脂が硬化 ▶ 硬化したミキシングノズルを外 流出しない。 している。 し、 新しいミキシングノズルを 取り付ける。 7 廃棄 Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です。 リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されな ければなりません。 多くの国でHilti は、 古い電動工具をリサイクルのために回収しています。 詳細につい ては弊社営業担当またはHilti 代理店 ・ 販売店にお尋ねください。 ▶ 本体を一般ゴミとして廃棄してはなりません。 日本語 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 170 8 メーカー保証 ▶ 保証条件に関するご質問は、 最寄りのHilti 代理店 ・ 販売店までお問い合わせください。 日本語 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 171 1 문서 관련 기재사항 1.1 본 문서에 대해 • 처음 사용하기 전에 본 문서 전체를 읽으십시오. 안전하게 작업하고 문제 없이 취급하기 위한 전제가 됩니 다. • 본 문서 및 제품에 나와 있는 안전 지침 및 경고 지침에 유의하십시오. • 항상 제품에 있는 사용 설명서를 잘 보관하고 제품은 반드시 본 지침과 함께 다른 사람에게 전달하십시오. 1.2 기호...
  • Seite 172 2 안전 2.1 제품 정보 Hilti 제품은 전문가용으로 설계되어 있으며, 허가받은 자격을 갖춘 작업자만 조작, 정비 및 수리할 수 있습니 다. 이 기술자는 발생할 수 있는 위험에 대해 특별 교육을 받은 상태여야 합니다. 교육을 받지 않은 사람이 제 품을 부적절하게 취급하거나 규정에 맞지 않게 사용할 경우에는 기기와 그 보조기구에 의해 부상을 당할 위험...
  • Seite 173 HDM은 기계식 디스펜서입니다. 본 디스펜서는 Hilti 포장용기를 비우고 내용물을 계량하는 용도로 사용됩니다. HDM 330 Hilti HDM 330은 Hilti 카트리지 HIT CB 330 또는 HIT CR 330과 용량이 330 ml (11.1 fl.oz)인 Hilti 포장용 기만 사용해야 합니다. HDM 500 Hilti HDM 500은 Hilti 카트리지 HIT CB 500 또는 HIT CR 500에 작업하거나 또는 용량이 500 ml (16.9 fl.oz) 또는...
  • Seite 174 4.4 흘러나온 모르타르 폐기 경고 부상위험 화학약품으로 인한 위험 ▶ 디스펜서가 자기 자신 또는 타인에게 향하지 않도록 하십시오. 부적절한 사용은 부상을 야기할 수 있습니다. 경고 부상위험 화학약품으로 인한 위험 ▶ 스태틱 믹서를 조인 다음 계량작업을 시작하십시오. 부적절한 사용은 부상을 야기할 수 있습니다. 지침...
  • Seite 175 ▶ 디스펜서 또는 부품은 절대로 용제에 담가서는 안 됩니다. ▶ 카트리지의 피스톤을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. 6 문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해 주십 시오. 6.1 고장 시 대책...
  • Seite 176 1 文件相關資訊 1.1 關於此文件 • 初次操作或使用前,請先詳讀此文件。本文件包含安全前提、疑難排解處理和產品使用。 • 請遵守本文件中與產品上的安全說明和警告。 • 操作說明應與產品一起保管,產品交予他人時必須連同操作說明一起轉交。 1.2 已使用的符號說明 1.2.1 警告 警告使用本產品的人員可能發生之危險。下列標示和符號會搭配使用: 危險!此標語警示會發生對人造成嚴重傷害甚至致死的危險情形。 警告!此標語警示可能會發生造成人員受傷或死亡之危險。 小心!此標語警示可能會發生造成人員輕微受傷或材料損壞之危險情況。 1.2.2 文件中的符號 本文件中採用以下符號: 使用前請閱讀操作手冊 使用操作說明與其他資訊 1.2.3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號: 號碼對應操作說明的開始處的圖解。 編號代表圖解中的操作步驟順序,可能與內文中的步驟有所不同。 項目參考編號用於總覽圖解,並請參閱產品總覽部分中使用的編號。 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點。 1.3 文件中的符號 1.3.1 符號 本文件中採用以下符號: 全國廢棄材料管理系統 使用本機具工作時請穿戴防護衣。 1.3.2 已使用的符號說明 產品上採用下列符號: 使用本機具工作時請穿戴護目鏡。...
  • Seite 177 2 安全性 2.1 產品資訊 Hilti產品係供專業人士使用。僅能由經過授權與訓練的人員進行操作、維護及保養。務必將可能發生的特定危 險告知該人員。若因未經訓練人員操作錯誤或未依照其原本的用途操作,則本產品和它的輔助工具設備有可 能會發生危險。 類型名稱和序號都標註於額定銘牌上。 ▶ 在下方表格中填入序號。與Hilti維修中心或當地Hilti機關聯絡查詢產品相關事宜時,我們需要您提供產品 詳細資訊。 產品資訊 類型: HDM 500 | HDM 330 產品代別: 序號: 2.2 安全規範 注意!閱讀所有操作說明! 遵照這些安全指示! 工作場所 ▶ 請確保工作場所有良好的通風。 ▶ 請確保工作場所有良好的照明。 ▶ 請保持工作場所的清潔與採光充足。雜亂且照明不足的工作場所會導致意外發生。 ▶ 使用注射器時,兒童及其他人員不得接近。注意力不集中時容易發生機具失控的情形。 人員安全 ▶ 操作機具時,請提高警覺,注意進行中的工作並善用常識。 ▶ 當感到疲勞或有受藥物、酒精或治療的影響時,勿使用本注射器。操作機具時一不留神,便會導致嚴重人 身傷害。 ▶ 為降低受傷的危險,僅可用Hilti原廠機具及配件。...
  • Seite 178 3.2 用途 HDM為一機械式注射器。 此注射器專用於在受控操作下為Hilti錫箔藥劑包注射內容物。 HDM 330 Hilti HDM 330專用於搭配Hilti HIT CB 330或HIT CR 330錫箔藥劑包套筒,以及Hilti 330 ml(11.1 fl.oz) 錫箔藥劑包使用。 HDM 500 Hilti HDM 500專用於搭配Hilti HIT CB 500或HIT CR 500錫箔藥劑包套筒及Hilti 500 ml(16.9 fl.oz) 或330 ml(11.1 fl.oz)錫箔藥劑包和580 ml(19.61 fl. oz.)填充筒。 3.3 項目供應數 注射器、操作說明。...
  • Seite 179 4.7 從機具卸下錫箔藥劑包套筒 / 填充筒 ▶ 卸除錫箔藥劑包套筒 / 填充筒從機具上卸下。 5 產品保養 注意 有受傷的危險 不慎注射時會造成化學物質危險。 ▶ 清潔前請卸除錫箔藥劑包以防不慎注射。 ▶ 請保持注射器、尤其是握把表面清潔,避免油脂及潤滑油。 ▶ 定期地使用乾燥的清潔抹布潔淨機具外部。勿使用噴灑器具、蒸氣壓力清潔設備或流水來清洗! ▶ 必要時可使用機油潤滑活塞桿。 ▶ 黏附在本產品或錫箔藥劑包套筒的植筋劑硬化之前,必須使用擦拭布將其清除乾淨。硬化的植筋劑僅能透 過機械設備加以清除。請仔細留意,避免在清理時損壞機具。 ▶ 勿將注射器或其零件浸泡在溶劑中。 ▶ 確定錫箔藥劑包套筒的活塞能夠任意移動。 6 故障排除 若您遇到未列出的問題或是無法自行排除的問題,請聯絡Hilti維修中心。 繁體中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 180 ▶ 將錫箔藥劑包盡可能推入錫箔藥 注射器。 劑包套筒中。 活塞桿未完全向後拉出。 ▶ 按下釋放鈕並盡可能將活塞桿向 後拉至終端固定處。 錫箔藥劑包套筒不會咬合並發 卡榫髒污 ▶ 清潔卡榫並完全咬合錫箔藥劑包 出喀啦聲。 套筒。 卡榫故障。 ▶ 更換錫箔藥劑包套筒。如果問題 仍舊存在,請與Hilti 維修中心聯 絡。 混合噴嘴中未流出植筋劑。 混合噴嘴中的植筋劑已經硬化。 ▶ 鬆開內含已硬化植筋劑的混合噴 嘴並換上新的混合噴嘴。 7 廢棄設備處置 Hilti機具或設備所採用的材料大部分均可回收再利用。材料在回收前必須正確地分類。在許多國家中, 您可以將舊機具及設備送回Hilti進行回收。詳情請洽Hilti維修中心,或當地Hilti代理商。 ▶ 請勿將電子機具或設備與一般家用廢棄物一同回收! 8 製造商保固 ▶ 如果您對於保固條件有任何問題,請聯絡當地Hilti代理商。 繁體中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 181 1 文档信息 1.1 关于该文档 • 首次操作或使用前,请先阅读本文档。这是安全、无故障地操作和使用产品的前提条件。 • 请遵守本文档中以及产品上的安全说明和警告。 • 请务必将本操作说明与本产品保存在一起,确保将操作说明随产品一起交给他人。 1.2 使用符号的说明 1.2.1 警告 警告是为了提醒您在处理或使用此产品时会发生的危险。以下信号词与符号结合使用: 危险!用于提醒人们注意可能导致严重或致命人身伤害的迫切危险。 警告!用于提醒人们注意可能导致严重或致命人身伤害的潜在危险。 小心!用于提醒人们注意可能导致轻微人身伤害或财产损失的潜在危险情形。 1.2.2 文档中的符号 本文档中使用下列符号: 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 1.2.3 图示中的符号 图示中使用了下列符号: 这些编号指本操作说明开始处的相应图示。 图示中的编号反映操作顺序,可能与文本中描述的步骤不同。 概览图示中使用项目参考号,指的是产品概览部分中使用的按键编号。 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点。 1.3 文档中的符号 1.3.1 符号 本文档中使用下列符号: 国家废料管理系统 使用本工具时,穿上防护服。 1.3.2 使用符号的说明 产品上使用下列符号: 使用本工具时,戴上防护镜。...
  • Seite 182 2 安全 2.1 产品信息 Hilti 产品仅供用于专业用途,并且只能由经过授权和培训的人员操作、维护和保养。该人员必须了解可能遇 到的任何特殊危险。不按照既定用途使用或由未经培训的人员不正确地使用本产品及其辅助设备可能会带来 危险。 型号名称和序列号印在铭牌上。 ▶ 在下表中填写序列号。在联系 Hilti 维修中心或当地 Hilti 机构询问产品时,将要求您提供产品的详细信息。 产品信息 型号: HDM 500 | HDM 330 分代号: 序列号: 2.2 安全说明 注意!请阅读所有操作说明! 请遵守这些安全说明! 工作场所 ▶ 确保工作场所通风良好。 ▶ 确保工作场所照明良好。 ▶ 保持工作区域清洁、照明良好。杂乱或照明不良的工作区域容易导致事故。 ▶ 当使用注射器时,使儿童和其它人员远离。注意力不集中会使您失去对工具的控制。 人身安全 ▶ 保持警觉,注意您正在进行的工作,在操作工具时运用常识。...
  • Seite 183 Hilti HDM 330 仅设计与 Hilti HIT CB 330 或 HIT CR 330 铝箔包套筒和 Hilti 330 ml (11.1 fl.oz) 铝箔包配 套使用。 HDM 500 Hilti HDM 500 仅设计与 Hilti HIT CB 500 或 HIT CR 500 铝箔包套筒和 Hilti 500 ml (16.9 fl.oz) 或 330 ml (11.1 fl.oz.) 铝箔包和 580 ml (19.61 fl.oz) 弹药筒配套使用。 3.3 供货提供的部件...
  • Seite 184 4.7 将铝箔包套筒/弹药筒从工具上拆下 ▶ 将铝箔包套筒/弹药筒从工具上拆下。 5 工具的保养 -小心- 人身伤害风险 如果发生意外注射,则存在化学品危险。 ▶ 在清洁前,请拆下铝箔包以防止意外注射。 ▶ 保持注射器清洁且没有油脂,特别是其把手表面。 ▶ 使用微湿干净抹布定期清洁工具外部。不要使用喷雾器、蒸气压力清洁设备或流水进行清洁。 ▶ 必要时使用机油润滑活塞杆。 ▶ 粘附在产品和铝箔包套筒上的胶粘剂必须在其固化之前,尽快用清洁布予以清除。固化后的胶粘剂只能使 用机械方法才能清除。清洁时务必小心,避免损坏工具。 ▶ 严禁将注射器或其部件浸入或淹没在溶剂中。 ▶ 确保活塞能在铝箔包套筒中顺畅移动。 6 故障排除 如果您碰到的问题未在此表中列出或您无法自己实施补救措施,请联系 Hilti 服务部门。 中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 185 ▶ 更换铝箔包套筒。如果问题仍存 在,联系 Hilti 维修中心。 混合喷嘴没有射出胶粘剂。 混合喷嘴中的胶粘剂已固化。 ▶ 拧下含有固化胶粘剂的混合喷 嘴,并装上新的喷嘴。 7 废弃处置 大部分用于 Hilti 工具和设备生产的材料是可回收利用的。在可以回收之前,必须正确分离材料。在很多国 家,您的旧工具、机器或设备可送至 Hilti 进行回收。敬请联系 Hilti 服务部门或您的喜利得公司代表获得更多 信息。 ▶ 不允许将电动工具或设备与家用垃圾一起处理。 8 制造商保修 ▶ 如果您有保修条件方面的问题,请联系您当地的 Hilti 公司代表。 中文 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 186 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 187 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...
  • Seite 188 *2017694* 2017694 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20170309 Printed: 20.03.2017 | Doc-Nr: PUB / 5069968 / 000 / 06...

Diese Anleitung auch für:

Hdm 500

Inhaltsverzeichnis