Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

XG2560
Display
Bedienungsanleitung
Modellnummer: VS17107

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ViewSonic XG2560

  • Seite 1 XG2560 Display Bedienungsanleitung Modellnummer: VS17107...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Mit mehr als 30 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verfolgt ViewSonic das Ziel, die Erwartungen der Welt an Technologieentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic glauben, dass unsere Produkte das Potenzial be- sitzen, einen positiven Einfluss auf die Welt zu haben;...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Vorsichts- und Warnhinweise ......1 2. Erste Schritte ............4 2-1. Lieferumfang ..............5 2-2. Außenseite des Monitors ..........6 2-3. Hardwareinstallation ............7 2-4. Schnellinstallation ............14 2-5. Einschalten ..............16 2-6. Treiberinstallation (Windows-10-Einrichtung) ....16 3. Anzeigebild anpassen ........18 3-1.
  • Seite 4 8. Übereinstimmungserklärung ......42 8-1. FCC-Hinweise ..............42 8-2. Industry Canada-Hinweis ..........43 8-3. CE-Konformität für europäische Länder ......43 8-4. RoHS2-Konformitätserklärung ........44 8-5. Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit ..46 9. Copyright Informationen ......... 47 10. Dienstinformationen ........48 Produktregistrierung ...............
  • Seite 5: Vorsichts- Und Warnhinweise

    1. Vorsichts- und Warnhinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen vor Einsatz des Gerätes vollständig. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf. 3. Beachten Sie sämtliche Warnungen, halten sich an sämtliche Anweisungen. 4. Mindestens 45 cm vom Display entfernt. 5.
  • Seite 6 Netzkabel ab. 16. Falls Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder ein merkwürdiger Geruch auftreten, schalten Sie das Display sofort aus und kontaktieren Ihren Händler oder ViewSonic. Das Display weiterhin zu nutzen, ist gefährlich. 17. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsvorkehrungen des gepolten Steckers oder Schuko-Stekkers zu umgehen.
  • Seite 7 20. Wenn Sie das Gerät auf einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
  • Seite 8: Erste Schritte

    2. Erste Schritte Bewahren Sie Originalverpackung, Registrierungsformular und Beleg für den Fall auf, dass Probleme auftreten oder Sie das erworbene Produkt aus irgendeinem Grund zurückgeben müssen. Mit diesen Gegenständen vereinfachen Sie uns die Prüfung Ihres Produktes und die Reparatur, Erstattung und/oder Rückgabe des Produktes an Sie.
  • Seite 9: Lieferumfang

    2-1. Lieferumfang Lieferumfang Ihres Monitors: • Display • Stromkabel • Video-Kabels • Type-C-Kabels • Schneller Anfangsfuhrer HINWEIS: Die mitgelieferten Videokabel können je nach Land variieren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Händler.
  • Seite 10: Außenseite Des Monitors

    2-2. Außenseite des Monitors A. Vorderseite B. Linke und rechte Seite C. Rückseite 1. I/O-Anschlüsse (Ein-/Ausgänge): Dieser Bereich beinhaltet alle I/O-Anschlussoptionen sowie den Netzeingang (detailliert in 2-4) 2. Kensington-Sicherheitssteckplatz (detailliert in 2-3 Abschnitt G) 3. Dies ist der VESA- Wandmontagebereich an der Rückseite des Monitors*.
  • Seite 11: Hardwareinstallation

    2-3. Hardwareinstallation A. Basis anbringen B. Basis entfernen...
  • Seite 12 C. Monitorhöhe anpassen - Drücken Sie die Oberseite des Monitors nach unten, bis er sich auf der gewünschten Anzeigehöhe befindet. - Sie können den Monitor zur Höhenanpassung auch wieder nach oben ziehen. *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 13: Winkel Anpassen

    D. Winkel anpassen - Stellen Sie sich nach Anpassung der Monitorhöhe mittig vor den Monitor. - Der Anzeigewinkel kann angepasst werden, indem Sie Bildschirm nach vorne oder hinten neigen. Der Winkel kann für ein flexibles, komfortables Betrachtungserlebnis* auf -5° bis 21° eingestellt werden. Rückseite Vorderseite *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 14 E. Schwenken 1. Heben Sie den Monitor so weit wie möglich an (maximale Höhe). 2. Passen Sie den Monitor an, indem Sie ihn oben nach hinten drücken und unten nach vorne ziehen (siehe nachstehende Abbildung). *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 15 3. Drehen Sie den Monitor im oder gegen den Uhrzeigersinn (siehe nachstehende Abbildung). 4. Schließen Sie die Monitorinstallation ab, indem Sie den Monitor um 90 ° drehen (siehe nachstehende Abbildung). *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 16: Wandinstallation (Optional)

    F. Wandinstallation (optional) HINWEIS: Nur für die Verwendung mit dem UL-gelisteten Wandmontageset. Wenden Sie sich zur Beziehung eines Wandmontagesets oder eines höhenverstellbaren Standfußes an ViewSonic oder Ihren ® örtlichen Fachhändler. Halten Sie sich an die Anleitungen für die Installation des Standmodells.
  • Seite 17: Kensington-Schloss Verwenden

    G. Kensington-Schloss verwenden Der Kensington-Sicherheitsanschluss befindet sich auf der Rückseite des Monitors. Weitere Informationen zur Installation und Nutzung finden Sie auf der Kensington-Webseite unter http://www.kensington.com. Nachstehend wird zur Veranschaulichung beispielhaft die Fixierung an einem Tisch mittels Kensington-Schloss dargestellt. *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 18: Schnellinstallation

    3. Schließen Sie das Videokabel vom LCD-Monitor am Computer Macintosh-Nutzer: Modelle vor G3 erfordern einen Macintosh- Adapter. Bringen Sie den Adapter am Computer an und stecken Sie das Videokabel in den Adapter. Wenden Sie sich zur Bestellung eines Macintosh-Adapters von ViewSonic Macintosh an den ViewSonic-Kundendienst. ®...
  • Seite 19 3.A. Bitte verbinden Sie den DP-Ausgang am Monitor nicht mit dem DisplayPort- oder Mini-DP-Anschluss am Computer. Der DP-Ausgang ist für eine Daisy-Chain-Verbindung vorgesehen (siehe Beschreibung in Abschnitt D) 3.B. Video- und Audiokabel Bei einem Mac mit Thunderbolt-Ausgang verbinden Sie den Mini-DP-Stecker des Mini-DP-zu-DisplayPort-Kabels mit dem Thunderbolt-Ausgang des Macs.
  • Seite 20: Einschalten

    2-5. Einschalten LCD-Monitor und Computer einschalten Schalten Sie erst den LCD-Monitor, dann den Computer ein. Diese Reihenfolge (erst LCD-Monitor, dann Computer) ist sehr wichtig. 2-6. Treiberinstallation (Windows-10-Einrichtung) Verbinden Sie zur Treiberinstallation zunächst Ihren Monitor mit dem PC und fahren Sie Ihren PC hoch (denken Sie daran, zuerst den Monitor einzuschalten).
  • Seite 21 Stellen Sie sicher, dass die automatische Erkennung erfolgreich war, indem Sie im Fenster „Anzeigeeinstellungen“ (Bildschirmauflösung) die Option „Erweiterte Anzeigeeinstellungen“ aufrufen. Im Abschnitt „Farbverwaltung“ der erweiterten Einstellungen können Sie prüfen, ob Ihr ViewSonic-Monitor richtig von Ihrem PC erkannt wurde. XG2560 SERIES (default) XG2560 SERIES Falls Ihr PC den Monitor nicht automatisch erkennt, der Monitor aber dennoch funktioniert, können Sie Ihren Computer neu starten...
  • Seite 22: Anzeigebild Anpassen

    3. Anzeigebild anpassen 3-1. Timing-Modus einstellen Stellen Sie den Monitor für ein bestmögliches Erlebnis auf seine empfohlene Auflösung (siehe Abschnitt „Technische Daten“) ein; dadurch erzielen Sie eine brillante Farbwiedergabe und gut lesbare Texte. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Rufen Sie das Fenster der Anzeigeauflösungen auf (die variiert je nach Betriebssystem).
  • Seite 23: Bedienfeld Verwenden

    3-2. Bedienfeld verwenden Nach Einrichtung des Timing-Modus können Sie über die Tasten am vorderen oder hinteren Bedienfeld das Bildschirmmenü aufrufen und Bildeinstellungen vornehmen. * Die Position entnehmen Sie bitte Abschnitt 2.2 Symbole an der Blende Die Symbole an der Blende werden nachstehend detailliert beschrieben: Ein/Aus / Bereitschaft HINWEIS: Betriebsanzeige...
  • Seite 24 Nachstehend werden die Symbole von Bildschirmmenü und Schnellmenü sowie deren Funktionen beschrieben. Aktivierungssymbol zum Einschalten verschiedener Funktionen bei Navigation durch das Menüsystem. Aktivierungssymbol zum Beenden, Zurückkehren oder Deaktivieren der ausgewählten Funktion. Zur Navigation durch die Menüoptionen und zur Anpassung der Monitorsteuerung.
  • Seite 25 Nachstehend werden die Symbole im Schnellmenü beschrieben: HINWEIS: Alle Bildschirmmenüs und Einstellungsbildschirme werden nach etwa 15 Sekunden automatisch ausgeblendet. Die Dauer der Zeitüberschreitung kann über das Einrichtungsmenü angepasst werden. 1. Nach Betätigung einer der rechteckigen Tasten sehen Sie Optionen für den Schnellzugriff. Game Exit Mode...
  • Seite 26: Vorstellung Des Bildschirmmenüs

    4. Vorstellung des Bildschirmmenüs 4-1. Baumstruktur des Bildschirmmenüs Eine detaillierte Beschreibung des Menübaums und der zugehörigen Funktionen finden Sie unter 4-2 Beschreibung des Bildschirmmenüs weiter unten. Der Menübaum repräsentiert visuell das vollständige Bildschirmmenü, das über Ihren Monitor zugänglich ist. Bitte orientieren Sie sich am nachstehenden Menübaum, falls Sie eine bestimmte Funktion/Option nicht finden.
  • Seite 27 Menu HDMI Input Select DisplayPort Volume (-/+) Audio Adjust Mute ULMB ULMB Pulse (-/+) Width Dark boost (-/+) Adaptive (-/+) Standard contrast Blue Light Filter (-/+) Standard Response Time Advanced UltraFast Recall ULMB ULMB Pulse (-/+) Width Dark boost (-/+) ViewMode Adaptive contrast (-/+) Gamer 1...
  • Seite 28 Menu FPS 1 FPS 2 Game ViewMode MOBA Movie Contrast/ (-/+) Brightness (-/+) Saturation (-/+) (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) 6-axis Color Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) sRGB Cool Native Color Adjust Color Warm Temperature R Gain User Color Gain G Gain B Gain...
  • Seite 29 Menu Manual Fix Aspect Image Scaling mode Ratio Adjust Fill Screen English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Czech Swedish Resolution Setup Menu Notice Information OSD Timeout (-/+) Background Power Indicator Standby Charger 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes...
  • Seite 30 Menu Hdmi Deep On/Off Sleep Deep Sleep DisplayPort On/Off Deep Sleep Setup Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve Memory Recall...
  • Seite 31: Beschreibung Des Bildschirmmenüs

    4-2. Beschreibung des Bildschirmmenüs HINWEIS: Die in diesem Abschnitt aufgelisteten Menüoptionen stellensämtliche Optionen aller Modelle dar. Einige dieser Optionen existieren im Bildschirmmenü Ihres Produktes möglicherweise nicht. Bitte ignorieren Sie Beschreibungen von Menüoptionen, die in Ihrem Bildschirmmenü fehlen. Die verfügbaren Menüoptionen Ihres Monitors finden Sie unter 4-1 Baumstruktur des Bildschirmmenüs (weiter oben).
  • Seite 32 AMD FreeSync Die Technologie AMD FreeSync™ setzt ruckeliger Spiel- und Videowiedergabe mit flüssiger, artefaktfreier Leistung bei nahezu jeder Bildwiederholfrequenz ein Ende. Stellen Sie zur Nutzung von FreeSync sicher, dass die FreeSync-Optionen an Monitor und GPU aktiviert sind (*die Option ist am Monitor standardmäßig deaktiviert). Befolgen Sie zur Aktivierung Ihres FreeSync-Monitors die nachstehenden Schritte: 1.
  • Seite 33 Color adjust (Farbeinst.) Bietet verschiedene Modi zur Farbanpassung, mit denen Sie die Farbeinstellungen ganz nach Bedarf anpassen können. ColorX Passt den Farbbereich an, ermöglicht die Anpassung des Bereichs in den RGB- und YUV-Farbeinstellungen. Color space (Farbraum) Ermöglicht die Auswahl, welcher Farbraum für die Monitorfarbausgabe verwendet werden soll (RGB, YUV).
  • Seite 34 Farbsättigung Stellt die Farbtiefe jeder Farbe ein (rot, grün, blau, cyan, magenta und gelb) Gewohnheit 1/2/3 Deutsch - Übersetzung - Linguee als Übersetzung von "antrag" vorschlagen Linguee - Wörterbuch Deutsch - Englisch Andere Leute übersetzten. Wählen Sie im Menü die Option 'Benutzerdefiniert' (Benutzerdefiniert 1/2/3) und passen Sie die erweiterten Optionen an.
  • Seite 35 Spielmodus Wählen Sie Ein Untermenü, in dem Benutzer Spielmodi außerhalb des Gaming- Hotkey-Menüs auswählen können. Gaming Lite Ein Gaming-Modus ViewSonic entwickelt, um Gameplay für nicht- wettbewerbsfähige Spiele zu optimieren, um Monitor-Lade-und Power zu reduzieren, um die langfristige Leistung zu verbessern.
  • Seite 36 Information (Informationen) Zeigt den Timing-Modus (Videosignaleingang) von der Grafikkarte im Computer, die LCD-Modellnummer, die Seriennummer und die URL der ViewSonic®-Webseite. Anweisungen zur Änderung von Auflösung und Bildwiederholfrequenz (vertikale Frequenz) entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihrer Grafikkarte. HINWEIS: VESA 1024 x 768 bei 60 Hz (Beispiel) bedeutet, dass die Auflösung 1024 x 768 und die Bildwiederholfrequenz 60 Hertz beträgt.
  • Seite 37 Memory recall (Zurücksetzen) Setzt die Einstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurück, wenn der Monitor in einem in den technischen Daten dieser Anleitung aufgelisteten voreingestellten Timing-Modus betrieben wird. Ausnahme: Diese Funktion wirkt sich nicht auf Einstellungsänderungen an „Language Select (Language/Sprache)“ und „Power Lock (On (Ein)/ Off (Aus)-Sperre)“...
  • Seite 38 Overscan Hierüber können Sie das Seitenverhältnis des von Ihrem Monitor empfangenen Eingangssignals anpassen. OFFSET (Versatz) Passen Sie die Schwarzwerte für Red (Rot), Green (Grün) und Blue (Blau) an. Die Funktionen Verstärkung und Versatz ermöglichen die Steuerung des Weißabgleichs für maximale Kontrolle bei der Änderung von Kontrast und dunklen Szenen.
  • Seite 39 Rampage Response Eine erweiterte Tuning-Funktion für Benutzer, die die Reaktionszeit ihres Monitors anpassen möchten. Sie können aus 5 verschiedenen Ebenen wählen, um die Antwort so schnell wie nötig zu stimmen, um so schnell wie nötig zu sein, während sie die Verwischung oder das Geisterbild auf der Grundlage jedes einzelnen Spielszenarios reduziert.
  • Seite 40 MODE 2 (Benutzermodus 2), USER MODE 3 (Benutzermodus 3)), mit denen Sie Ihre Bildschirmanzeigeeinstellungen speichern können. ViewMode (Ansichts-modus) Die einzigartige Funktion „ViewMode (Ansichts-modus)“ von ViewSonic bietet „Game (Spiel)“-, „Movie (Film)“-, „Web“-, „Text“- und „Mono“-Voreinstellungen. Diese Voreinstellungen wurde speziell zur Gewährleistung eines optimierten Anzeigeerlebnisses bei verschiedenen Bildschirmanwendungen geschaffen.
  • Seite 41: Daten

    5. Daten Display Type TFT (Dünnfilmtransistor), Aktivmatrix-Bildschirm mit 1920 x 1080, 0,2832 mm x 0,2802 mm Pixelabstand Bildschirmgröße Metrisch: 62,23 cm Imperial: 24,5 Zoll (24,5 Zoll darstellbar) Farbfilter RGB-Vertikalstreifen Glasoberfläche Antireflexionsbeschichtung Eingangssignal Video Sync TMDS digital (100 Ohm) :15-255 kHz, f :24-240 Hz Kompatibilität bis zu 1920 x 1080,...
  • Seite 42 Bestellung des Adapters an ViewSonic. Stellen Sie die Grafikkarte Ihres Computers nicht so ein, dass die empfohlenen Timing-Werte überschritten werden; andernfalls kann es zu irreparablen Beschädigungen des LC-Displays kommen. Bitte verwenden Sie nur das Netzteil von ViewSonic oder einer ® autorisierten Quelle.
  • Seite 43: Fehlersuche

    Stifte im Kabelanschluss könnten eine fehlerhafte Verbindung verursachen. • Verbinden Sie das Display mit einem anderen Computer. • Wenn Sie eine ältere Grafikkarte benutzen, wenden Sie sich an ViewSonic , um einen Nicht-DDC-Adapter zu erhalten. ® Die Tasten des Bedienungsfelds funktionieren nicht...
  • Seite 44: Reinigung Und Wartung

    7. Reinigung und Wartung Display reinigen • STELLEN SIE SICHER, DASS DAS DISPLAY ABGESCHALTET IST. • SPRÜHEN ODER GIESSEN SIE NIE FLÜSSIGKEIT DIREKT AUF DEN BILDSCHIRM ODER DAS GEHÄUSE. So reinigen Sie den Bildschirm: 1. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
  • Seite 45: Haftungsausschluss

    Ammoniak- oder Alkoholbasis an Bildschirm und Gehäuse des Displays ab. Einige chemische Reiniger können Berichten zufolge Bildschirm und/oder Gehäuse des Displays beschädigen. • ViewSonic haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Reinigungsmitteln auf Ammoniak- oder Alkoholbasis entstanden sind.
  • Seite 46: Übereinstimmungserklärung

    8. Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieser Abschnitt befasst sich mit sämtlichen zutreffenden Vorgaben und diesbezüglichen Informationen. Bei den entsprechenden Anwendungen beachten Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild und die Kennzeichnungen am Gerät selbst. 8-1. FCC-Hinweise Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC- Bestimmungen.
  • Seite 47: Industry Canada-Hinweis

    Warnung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann. 8-2. Industry Canada-Hinweis CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/ Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:...
  • Seite 48: Rohs2-Konformitätserklärung

    8-4. RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS2- Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform erwiesen: Vorgeschlagene maximale Tatsächliche...
  • Seite 49 Manche Produktkomponenten sind im Anhang III der RoHS2- Richtlinie wie unten beschrieben ausgenommen: Beispiele von ausgenommenen Komponenten: 1. Quecksilber in Kaltkathodenlampen und Leuchtröhren mit externen Elektroden (CCFL und EEFL) für spezielle Zwecke überschreitet nicht (pro Lampe): (1) Geringe Länge (≦500 mm): maximal 3,5 mg pro Lampe. (2) Mittlere Länge (>500 mm und ≦1.500 mm): maximal 5 mg pro Lampe.
  • Seite 50: Produktentsorgung Am Ende Der Produktlebenszeit

    8-5. Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit ViewSonic achtet die Umwelt und verpflichtet sich zu einer umweltbewussten Arbeitsund Lebensweise. Vielen Dank, dass Sie einen Beitrag zu einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Umgang mit EDV-Produkten leisten. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der ViewSonic-Webseite. USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/...
  • Seite 51: Copyright Informationen

    Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. ViewSonic und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Warenzeichen von ViewSonic Corporation. VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
  • Seite 52: Dienstinformationen

    -Produktregistrierung ® Produktregistrierung Vielen Dank, dass Sie ein ViewSonic-Produkt erworben haben! Durch die Registrierung aktivieren Sie die standardmäßige beschränkte Garantie Ihres Produktes und erhalten auf Wunsch neue Produktaktualisierungen und Informationen. Bitte füllen Sie zur Registrierung Ihres neuen Produktes dieses Formular aus und senden es per Post/Fax mit Hilfe der auf der folgenden Seite bereitgestellten Informationen an ViewSonic.
  • Seite 53: Kundendienst

    HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts. Asia pacific Country/ Website T= Telephone Email Region C = CHAT ONLINE T= 886 2 2246 3456 ViewSonic service@tw.viewsonic. http://www.viewsonic.com.tw/ F= 886 2 2249 1751 Corporation Toll Free= 0800-899880 service.cn@ China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 cn.viewsonic.com...
  • Seite 54 Europa www.viewsoniceurope.com/es/ service_es@ Spain www.viewsoniceurope.com/es/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Latinoamérica soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 (México) Italia e altri paesi di lingua http://www.viewsoniceurope. service_it@ www.viewsoniceurope.com italiana in com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com Europa Polska i inne http://www.viewsoniceurope.
  • Seite 55 C= http://www.viewsonic.com/ soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ (Mexico) la/soporte/servicio-tecnico Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico Latin America C= http://www.viewsonic.com/ soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ (Peru) la/soporte/servicio-tecnico service@ Middle East ap.viewsonic.com/me/...
  • Seite 56: Eingeschränkte Garantie

    Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten. Gültigkeitsdauer der Garantie: ViewSonic-Displays sind je nach Erwerbsland ab Datum des Erstkaufs zwischen 1 und 3 Jahren durch eine Garantie abgedeckt, die alle Teile, einschließlich der Lichtquelle, sowie die gesamte Verarbeitung beinhaltet Die Garantie gilt für folgende Personen:...
  • Seite 57 Abbau oder Aufstellen des Produkts. Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall. Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic entsprechen. Normale Abnutzung und Verschleiß. Andere Gründe, die nicht in Zusammenhang mit einem Fehler am Produkt stehen.
  • Seite 58 Inanspruchnahme des Kundendienstes: 1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe "Kundenunterstützung"). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit. 2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum...
  • Seite 59 Ausschluss von Schadensersatzansprüchen: Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonic übernimmt keine Haftung für: 1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse, Verlust des Produkts, Zeitverlust, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte, Vertrauensschäden, Störungen von Geschäftsbeziehungen...
  • Seite 60 Verkäufe außerhalb der USA und Kanadas: Informationen über Garantie- und Dienstleistungen für ViewSonic- Produkte, die außerhalb der USA und Kanadas verkauft wurden, erhalten Sie direkt von ViewSonic oder einem ViewSonic-Händler vor Ort. Die Garantiefrist für dieses Produkt in Festlandchina (Hong...

Inhaltsverzeichnis