Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG KFA58HCM Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFA58HCM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KFA58HCM
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE
Benutzerinformation
Kochfeld
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
14
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG KFA58HCM

  • Seite 1 KFA58HCM Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld Istruzioni per l’uso Piano cottura USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GARANTIE....................... 12 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Seite 4 à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un AVERTISSEMENT! technicien qualifié. L'appareil doit être installé • L'appareil doit être relié à la terre. uniquement par un • Avant de raccorder une table de professionnel qualifié.
  • Seite 6 • Ne tirez jamais sur le câble • Les graisses et l'huile chaudes d'alimentation pour débrancher peuvent dégager des vapeurs l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. inflammables. Tenez les flammes ou • N'utilisez que des systèmes les objets chauds éloignés des d'isolation appropriés : des coupe-...
  • Seite 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS 2.4 Entretien et nettoyage • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la • Nettoyez régulièrement l'appareil afin marche à suivre pour mettre l'appareil de maintenir le revêtement en bon au rebut. état. • Débranchez l'appareil de •...
  • Seite 8: Utilisation Quotidienne

    4. UTILISATION QUOTIDIENNE de l'utilisation quotidienne du four vous AVERTISSEMENT! indique comment faire fonctionner la Reportez-vous aux chapitres table de cuisson. concernant la sécurité. 4.1 Utilisation de la table de cuisson La table de cuisson fonctionne à l'aide des manettes du four. Le chapitre traitant 5.
  • Seite 9: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est en fonctionnement la table bien la cause de l'anomalie.
  • Seite 10 électrique. En l'absence de homologués et adaptés. prise électrique, l'installation électrique domestique doit être pourvue d'un Si l'appareil est installé dans un meuble dispositif d'isolement ayant une dont le matériau est inflammable, ouverture minimale de 3 mm entre les respectez impérativement les directives...
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle KFA58HCM PNC 949 595 469 00 Type 60 AAD 30 XO 400 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..7.0 kW 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson Puissance nominale (niveau de Diamètre de la zone de cuisson...
  • Seite 12: Économie D'énergie

    Consommation d'énergie Avant gauche 185,8 Wh / kg selon la zone de cuisson Arrière gauche 184,9 Wh / kg (EC electric cooking) Avant droite 184,9 Wh / kg Arrière droite 184,6 Wh / kg Consommation d'énergie 185,1 Wh / kg...
  • Seite 13: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS couvre les frais de mains d’œuvres et de d’erreurs de maniement ou d’installation déplacement, ainsi que les pièces de dues à l’inobser-vation du mode rechange. Les conditions de garantie ne d’emploi, et pour des dommages causés sont pas valables en cas d’intervention par des influences extérieures ou de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de force majeure.
  • Seite 14: Reparatur- Und Kundendienst

    10. ENERGIEEFFIZIENZ....................23 11. GARANTIE....................... 24 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 16 Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem •...
  • Seite 17: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Die Montage des Geräts Brand- und darf nur von einer Stromschlaggefahr. qualifizierten Fachkraft • Alle elektrischen Anschlüsse sind von durchgeführt werden. einem geprüften Elektriker vorzunehmen. WARNUNG! • Das Gerät muss geerdet sein. Verletzungsgefahr sowie •...
  • Seite 18 Werkzeug • Benutzen Sie das Gerät nicht als entfernt werden können. Arbeits- oder Abstellfläche. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Hat die Geräteoberfläche einen Abschluss der Montage in die Sprung, trennen Sie das Gerät Steckdose.
  • Seite 19: Entsorgung

    DEUTSCH Glaskeramikoberfläche verkratzen. Reinigungsschwämmchen, Heben Sie das Kochgeschirr stets an, Lösungsmittel oder wenn Sie es auf dem Kochfeld Metallgegenstände. umsetzen möchten. 2.5 Entsorgung • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist WARNUNG! als bestimmungsfremd anzusehen, Verletzungs- und zum Beispiel das Beheizen eines Erstickungsgefahr.
  • Seite 20: Täglicher Gebrauch

    4. TÄGLICHER GEBRAUCH Gebrauch“ für den Backofen können Sie WARNUNG! nachlesen, wie das Kochfeld bedient Siehe Kapitel wird. "Sicherheitshinweise". 4.1 Korrekter Gebrauch des Kochfeldes Das Kochfeld wird mit den Knöpfen des Backofens bedient. Im Kapitel „Täglicher 5. TIPPS UND HINWEISE...
  • Seite 21: Fehlersuche

    DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein- Die Sicherung ist durchge- Vergewissern Sie sich, dass geschaltet oder bedient wer- brannt. die Sicherung der Grund für den. die Störung ist.
  • Seite 22 Einbauschränke und Stecker vorhanden, muss die feste Arbeitsplatten betrieben werden. elektrische Installation eine Trenneinrichtung mit einer Bei der Montage in brennbares Material Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 sind die Normen NIN SEV 1000 sowie die mm aufweisen, mit der Sie das Gerät...
  • Seite 23: Technische Daten

    DEUTSCH 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell KFA58HCM Produkt-Nummer (PNC) 949 595 469 00 Typ 60 AAD 30 XO 400 V, 50 - 60 Hz Made in Germany Ser. Nr... 7.0 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen Nennleistung (höchste Kochstu-...
  • Seite 24: Energie Sparen

    EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Stellen Sie Kochgeschirr auf die den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Kochzone, bevor Sie sie einschalten. Verfahren zur Messung der • Der Boden des Kochgeschirrs sollte Gebrauchseigenschaften denselben Durchmesser wie die Kochzone haben.
  • Seite 25 DEUTSCH Geräte mit diesem Symbol nicht mit Für die Schweiz: dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Wohin mit den Altgeräten? Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Überall dort wo neue Geräte wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
  • Seite 26 11. GARANZIA....................... 36 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 27: Informazioni Di Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
  • Seite 28 Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati. Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura •...
  • Seite 29: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione Rischio di incendio e scossa dell'apparecchiatura deve elettrica. essere eseguita da • Tutti i collegamenti elettrici devono personale qualificato. essere realizzati da un elettricista qualificato. AVVERTENZA! • L'apparecchiatura deve disporre di Vi è...
  • Seite 30 Verificare che la dall'alimentazione. per evitare scosse spina di alimentazione rimanga elettriche. accessibile dopo l'installazione. • Un alimento immerso nell'olio molto • Nel caso in cui la spina di corrente sia caldo può provocare degli schizzi. allentata, non collegarla alla presa.
  • Seite 31: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO 2.4 Manutenzione e pulizia • Rivolgersi all'autorità municipale per informazioni su come smaltire • Pulire regolarmente l'apparecchiatura correttamente l'elettrodomestico. per evitare il deterioramento dei • Staccare la spina dall'alimentazione materiali che compongono la elettrica. superficie. • Tagliare il cavo elettrico •...
  • Seite 32: Utilizzo Quotidiano

    4. UTILIZZO QUOTIDIANO "Utilizzo quotidiano" per il forno viene AVVERTENZA! spiegato come azionare il piano di Fare riferimento ai capitoli cottura. sulla sicurezza. 4.1 Uso del piano di cottura Azionamento del piano di cottura tramite le manopole del forno. Nel capitolo 5.
  • Seite 33: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Rimedio Non è possibile attivare il È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di piano di cottura o metterlo funzionamento è dovuta al in funzione.
  • Seite 34 Nel corso dell'installazione in presenza di di separazione con un’apertura di materiale combustibile, osservare...
  • Seite 35: Dati Tecnici

    ITALIANO 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello KFA58HCM PNC 949 595 469 00 Tipo 60 AAD 30 XO 400 V 50 - 60 Hz Prodotto in Germania Numero di serie..7.0 kW 9.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura...
  • Seite 36: Risparmio Energetico

    Consumo di energia per Anteriore sinistra 185,8 Wh / kg zona di cottura (EC electric Posteriore sinistra 184,9 Wh / kg cooking) Anteriore destra 184,9 Wh / kg Posteriore destra 184,6 Wh / kg Consumo di energia del 185,1 Wh / kg...
  • Seite 37: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Per la Svizzera: Buttare l'imballaggio negli appositi Dove portare gli apparecchi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a fuori uso? proteggere l’ambiente e la salute umana In qualsiasi negozio che e a riciclare rifiuti derivanti da vende apparecchi nuovi...
  • Seite 38 www.aeg.com...
  • Seite 39 ITALIANO...
  • Seite 40 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis