Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BDL4988XL
V1.00
www.philips.com/welcome
Bedienungsanleitung (Deutsch)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips BDL4988XL

  • Seite 1 BDL4988XL V1.00 www.philips.com/welcome Bedienungsanleitung (Deutsch)
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    • Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf. in die Belüftungsöffnungen fallen oder die adäquate Kühlung der Displayelektronik behindern könnten. • Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses dürfen niemals abgedeckt werden. • Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung des Anzeigegerätes, dass Netzstecker und Steckdose leicht erreichbar sind. • Wenn Sie das Anzeigegerät durch Ziehen des Netzkabels abschalten, warten Sie 6 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel zum Normalbetrieb wieder anschließen. • Achten Sie darauf, stets ein zugelassenes Netzkabel von Philips zu verwenden. Wenn Ihr Netzkabel fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen Kundencenter auf. • Setzen Sie das Display im Betrieb keinen starken Vibrationen und Erschütterungen aus. • Das Display darf während des Betriebs oder Transports keinen Stößen oder Schlägen ausgesetzt und nicht fallen gelassen werden. Instandhaltung: • Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus; andernfalls kann Ihr LCD-Panel beschädigt werden. Wenn Sie Ihr Display umstellen wollen, fassen Sie ihn an der Außenseite an;...
  • Seite 3 BDL4988XL Vor dem Anschließen und Benutzen des Displays die folgenden Anweisungen lesen und befolgen: • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen. • Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie jedoch niemals Flüssigkeiten auf Alkohol-, Lösungsmittel- oder Ammoniakbasis. • Wenden Sie sich an einen Servicetechniker, falls das Anzeigegerät nicht normal funktioniert, obwohl Sie die Anweisungen in dieser Anleitung befolgen. • Das Gehäuse darf nur von qualifizierten Service-Technikern geöffnet werden. • Achten Sie darauf, dass das Anzeigegerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch einer anderen Wärmequelle (z. B. einer Heizung) ausgesetzt ist.
  • Seite 4: Behördliche Vorschriften

    BDL4988XL Behördliche Vorschriften CE-Konformitätserklärung Dieses Gerät stimmt mit den in der Richtlinie des Rates zur Annäherung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in puncto elektromagnetischer Verträglichkeit (2014/30/EU), Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) festgelegten Anforderungen überein. Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für Anlagen der Informationstechnologie übereinstimmend befunden; diese harmonisierten Standards wurden in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht. Warnung: Dieses Gerät ist mit Klasse A der EN55032/CISPR 32 konform. In einer Wohnumgebung kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen. Hinweis zur Federal Communications Commission (FCC) (nur USA) HINWEIS: Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC- Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in kommerziellen Umgebungen zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann – falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet – Störungen der Funkkommunikation verursachen. Beim Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann es zu Störungen kommen. In diesem Fall hat der Anwender die Störungen in eigenverantwortlich zu beseitigen.
  • Seite 5: Elektrische, Magnetische Und Elektromagnetische Felder ("Emf")

    BDL4988XL Hinweis vom polnischen Zentrum für Prüfungen und Zertifizierungen Das Gerät sollte mit Strom aus einer Steckdose mit angeschlossener Schutzschaltung (dreipolige Steckdose) gespeist werden. Alle Geräte, die zusammenarbeiten (Computer, Anzeigegerät, Drucker etc.), sollten dieselbe Stromversorgung nutzen. Der Außenleiter der elektrischen Installation des Zimmers sollte über eine Reserve-Kurzschluss-Schutzvorrichtung in Form einer Sicherung mit einem Nominalwert von maximal 16 Ampere (A) verfügen. Zur vollständigen Abschaltung des Gerätes muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden; diese sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Eine Schutzkennzeichnung „B“ bestätigt, dass das Gerät mit den Schutzgebrauchsanforderungen der Standards PN-93/T-42107 und PN-89/E-06251 übereinstimmt. Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“) 1. Wir produzieren und verkaufen zahlreiche Produkte an Verbraucher, die – wie jedes andere elektronische Gerät – die Fähigkeit haben, elektromagnetische Signale auszusenden und zu empfangen.
  • Seite 6: Informationen Ausschließlich Für Großbritannien

    BDL4988XL Informationen ausschließlich für Großbritannien Warnung – dieses Gerät muss geerdet sein. Wichtig: Dieses Gerät wird mit einem geprüften angegossenen 13-A-Stecker geliefert. Gehen Sie zum Austauschen einer Sicherung bei diesem Steckertyp wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs und die Sicherung. 2. Bringen Sie eine neue Sicherung an BS 1362 5A, A.S.T.A. oder BSI-geprüfter Typ. 3. Setzen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs wieder auf. Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollte er abgeschnitten und durch einen geeigneten 3-poligen Stecker ersetzt werden. Falls der Netzstecker eine Sicherung enthält, sollte diese einen Wert von 5 A haben. Falls der Stecker keine Sicherung nutzt, sollte die Sicherung am Verteiler nicht mehr als 5 A aufweisen.
  • Seite 7 BDL4988XL 中国大陆RoHS 根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了产品中可能包含的有害物 。 质的名称和含量 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 零部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) (PBB) (PBDE) (Cr(VI)) 塑胶外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 后壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ CCFL × × ○ ○ ○ ○ LCD panel ×...
  • Seite 8: Turkey Rohs

    BDL4988XL 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 -...
  • Seite 9: Informationen Für Nordeuropa (Nordische Länder)

    BDL4988XL Informationen für Nordeuropa (nordische Länder) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Entsorgung am Ende der Betriebslebenszeit Ihr neues Public Information Display enthält Materialien, die recycelt und wiederverwertet werden können. Spezialisierte Unternehmen können Ihr Produkt zur Erhöhung der Menge an wiederverwertbaren Materialien und zur Minimierung der Entsorgungsmenge recyceln. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Philips-Händler über die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung Ihres alten Anzeigegerätes. (Für Kunden in Kanada und den Vereinigten Staaten) Dieses Produkt kann Blei und/oder Quecksilber enthalten.
  • Seite 10 Dieses Symbol am Produkt oder an seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht über Ihren Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, Ihr Altgerät durch Übergabe an eine spezielle Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten zu entsorgen. Das separate Sammeln und Recyceln Ihres Altgerätes zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft beim Erhalt natürlicher Ressourcen und gewährleistet eine für menschliche Gesundheit und Umwelt schonende Art der Wiederverwertung. Weitere Informationen über die E-Waste-Richtlinie finden Sie unter http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page. Erkundigen Sie sich über die nachstehenden Kontaktdaten, wo Sie Altgeräte in Indien dem Recycling zuführen können. Hotline: 1800-425-6396 (Montag bis Samstag, 9:00 bis 17:30 Uhr) Centralized E-waste Collection Center Anschrift: TPV Technology India Private Limited, 59, Maheswari Nagar, 1st Main Road, Mahadevapura Post, Whitefield Road Bangalore, Karnataka, PIN: 560048, Tel.: 080-3023-1000 eMail: india.callcentre@tpv-tech.com...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    BDL4988XL Inhalt 4.2. Bildformat ändern ..............18 4.3. Multimedia-Dateien über das lokale Netzwerk (LAN) wiedergeben ..............18 Auspacken und installieren ............1 4.3.1. Netzwerk einrichten ..........18 1.1. Auspacken ..................1 4.3.2. So nutzen Sie DLNA-DMP......18 1.2. Lieferumfang ...................1 4.3.3. So nutzen Sie DLNA-DMP vom PC ..19 1.3. Installationshinweise ..............1 4.4. Multimediadateien von USB-Geräten 1.4.
  • Seite 12: Auspacken Und Installieren

    BDL4988XL Auspacken und installieren 1.1. Auspacken • Dieses Produkt ist gemeinsam mit dem Standardzubehör in einem Karton verpackt. • Jegliches optionales Zubehör wird separat verpackt. • Aufgrund der Größe und des Gewichts dieses Anzeigegerätes empfehlen wir, dass es von zwei Personen transportiert werden sollte. • Stellen Sie nach dem Öffnen des Kartons sicher, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist. 1.2. Lieferumfang Bitte prüfen Sie, ob Ihr Lieferumfang folgende Artikel enthält: • LC-Display • CD-ROM • Fernbedeinung mit AAA-Batterien • Netzkabel (1,8 m) • DVI-Kabel (1,8 m) CD ROM • RS232-Kabel (1,8 m) Kurzanleitung • Daisy-Chain-Kabel (1,8 m) • IR-Sensorkabel...
  • Seite 13: An Einer Wand Montieren

    BDL4988XL 1.4. An einer Wand montieren Damit Sie dieses Anzeigegerät an einer Wand montieren können, benötigen Sie ein Standard-Wandmontageset (kommerziell erhältlich). Wir empfehlen die Verwendung einer Montageschnittstelle, die mit den Standards TÜV-GS und/oder UL1678 in Nordamerika übereinstimmt. Schutzauflage VESA-Gitter Tisch Standfüße 1. Legen Sie die Schutzabdeckung, die bei Lieferung um das Anzeigegerät gewickelt war, auf einem Tisch unter der Bildschirmoberfläche aus, damit der Bildschirm nicht zerkratzt. 2. Achten Sie darauf, dass sämtliches Zubehör zur Montage dieses Gerätes griffbereit ist (Wandhalterung, Deckenhalterung, Standfüße etc.). 3. Befolgen Sie die mit dem Basismontageset gelieferten Anweisungen. Fehler bei der Befolgung des Montageverfahrens können das Gerät beschädigen oder Verletzungen des Benutzers oder Installateurs zur Folge haben.
  • Seite 14: Im Hochformat Installieren

    BDL4988XL 1.5. Im Hochformat installieren Dieses Anzeigegerät kann im Hochformat installiert werden. 1. Entfernen Sie die Standfüße, falls diese angebracht sind. 2. Drehen Sie das Gerät um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. Das „ “-Logo sollte in die Gegenrichtung zeigen, wenn das Display auf die Rückseite zeigt.
  • Seite 15: Betriebsanweisungen Zum Kantenausrichtungsset

    BDL4988XL 1.6. Betriebsanweisungen zum Kantenausrichtungsset 1.6.1. Kantenausrichtungsset installieren • Vor Installation des Kantenausrichtungssets müssen die Displays richtig an den Videowandrahmen montiert werden. • „Rändelschraube“ zum einfachen Installieren verwenden. • Verwenden Sie das Kantenausrichtungsset-1 bei vier benachbarten Displays. • Verwenden Sie das Kantenausrichtungsset-2 bei zwei benachbarten Displays. HINWEIS: W enn Sie das Kantenausrichtungsset installieren möchten, lassen Sie die Montage bitte von einem professionellen Techniker durchführen. Wir übernehmen keine Haftung bei Installationen, die nicht von einem professionellen Techniker vorgenommen wurden.
  • Seite 16: Kantenabschlussset Verwenden (Optional)

    BDL4988XL 1.7. Kantenabschlussset verwenden (optional) Mit dem Kantenabschlussset können Sie das Anzeigegerät schützen und die Optik aufwerten. 1.7.1. Kantenabschlussset installieren Kantenabschlussset bei 1x1-Anzeigekonfiguration installieren Kantenabschlussset oben (1 Stk.) Ecke (4 Stk.) Kantenabschlussset Kantenabschlussset links (1 Stk.) rechts (1 Stk.) Schraube Kantenabschlussset unten (Anzahl variiert je nach Modell) (1 Stk.) Kantenabschlussset bei 2x2-Anzeigekonfiguration installieren Kantenabschlussset oben (2 Stk.) Anschluss (4 Stk.)
  • Seite 17: Teile Und Funktionen

    BDL4988XL Teile und Funktionen 2.1. Bedienfeld MUTE INPUT MENU [ ]-Taste [Menü]-Taste Mit dieser Taste schalten Sie das Anzeigegerät ein bzw. versetzen es Bei eingeblendetem Bildschirmmenü kehren Sie mit dieser Taste in den Bereitschaftsmodus. zum vorherigen Menü zurück; bei ausgeblendetem Bildschirmmenü rufen Sie mit dieser Taste das Menü auf. [Stumm] -Taste Fernbedienungssensor und Betriebsstatusanzeige Mit dieser Taste de-Ein/aktivieren Sie den Ton. • Empfängt die Befehlssignale von der Fernbedienung. [Eingang]-Taste • Zeigt den Betriebsstatus des Anzeigegerätes ohne OPS: Wählen Sie die Eingangsquelle. - Leuchtet grün, wenn das Anzeigegerät eingeschaltet ist • Dienst als [ ]-Taste im Bildschirmmenü.
  • Seite 18: Eingänge/Ausgänge Endgeräte

    BDL4988XL 2.2. Eingänge/Ausgänge Endgeräte 10 11 12 15 16 18 AC-Eingang DisplayPort-Eingang / DisplayPort-Ausgang AC-Stromversorgung von der Steckdose. DisplayPort-Videoeingang / -ausgang. Hauptschalter VGA-Eingang (D-Sub) Zum Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung. VGA-Videoeingang. AC-Ausgang COMPONENT -Eingang (Bajonett) AC-Stromversorgung zum AC-Eingang eines Medienplayers. Component-YPbPr-Videoeingang. IR-Eingang / IR-Ausgang Y/CVBS Ein- und Ausgänge zum Durchschleifen des Infrarotsignals. Videoquelleneingang. PC-Line-In Hinweise: Audioeingang für VGA-Quelle (3,5 mm, stereo). • Der Infrarotempfänger des Displays wird abgeschaltet, wenn etwas an den [Infraroteingang] angeschlossen wird.
  • Seite 19: Fernbedienung

    BDL4988XL 2.3. Fernbedienung ]-Taste Startseite Auf das OSD-Menü zugreifen. 2.3.1. Allgemeine Funktionen ]-Taste Liste Ohne Funktion. [ ] [ ] [ ] [ ] Navigationstasten Zur Navigation in den Menüs und zur Auswahl von Einträgen. ]-Taste Zum Bestätigen eines Eintrags oder einer Auswahl. [ ]-Taste Anpassen Zum Abrufen verfügbarer Optionen, Bild- und Tonmenüs. ]-Taste Stumm Zum Ein-/Ausschalten der Stummschaltung. ] farbige Tasten Zum Auswählen von Funktionen und Optionen. [Number / ID SET / ENTER]-Taste Zum Eingeben von Zahlen und Buchstaben.
  • Seite 20: Id-Fernbedienung

    BDL4988XL 2.3.2. ID-Fernbedienung 4. Drücken Sie zum Bestätigen die [ENTER]-Taste. Die rote LED blinkt zweimal und erlischt dann. Sie können die Fernbedienungs-ID festlegen, wenn Sie diese Fernbedienung an einem von mehreren Anzeigegeräten verwenden HINWEIS: möchten. • Drücken Sie die [NORMAL]-Taste. Die grüne LED blinkt zweimal und zeigt dadurch an, dass das Anzeigegerät normal arbeitet. • Sie müssen die ID-Nummer jedes Anzeigegerätes bevor Auswahl der gewünschten ID-Nummer festlegen. Drücken Sie die [ID]-Taste. Die rote LED blinkt zweimal. 1. Drücken Sie die [ID SET]-Taste zum Aufrufen des ID-Modus länger als 1 Sekunde. Die rote LED leuchtet auf. Durch erneutes Drücken der [ID SET]-Taste verlassen Sie den ID- Modus. Die rote LED erlischt. Drücken Sie zur Auswahl des Anzeigegerätes, das Sie steuern möchten, die Zifferntasten [0] – [9].
  • Seite 21: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    BDL4988XL 2.3.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Die Fernbedienung wird durch zwei AAA-Batterien (1,5 V) mit Strom versorgt. So installieren oder ersetzen Sie die Batterien: 1. Schieben Sie die Abdeckung zum Öffnen ab. 2. Richten Sie die Batterien entsprechend den Kennzeichnungen (+) und (–) im Batteriefach aus. 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Vorsicht: Bei falscher Nutzung der Batterien können diese auslaufen oder aufquellen. Achten Sie darauf, diese Anweisungen zu befolgen: • Setzen Sie die „AAA“-Batterien entsprechend den Kennzeichnungen (+) und (–) an den Batterien und den Markierungen (+) und (–) im Batteriefach ein. • Kombinieren Sie nicht verschiedene Batterietypen. • Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. Dies kann die Laufzeit verkürzen, die Batterien können auslaufen. • Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend, damit keine Flüssigkeit in das Batteriefach ausläuft. Berühren Sie ausgelaufene Batteriesäure nicht, diese kann Ihrer Haut schaden.
  • Seite 22: Externes Gerät Anschließen

    BDL4988XL Externes Gerät anschließen 3.1. Externes Gerät anschließen (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Component-Videoeingang verwenden Audioausgang Component- Ausgang (YPbPr) DVD / VCR / VCD [Audioeingang] [Component-Eingang] (YPbPr) 3.1.2. Videoquelleneingang verwenden Y/CVBS-Ausgang DVD / VCR / VCD [Audioeingang] [Y/CVBS-Eingang]...
  • Seite 23: Hdmi-Videoeingang Verwenden

    BDL4988XL 3.1.3. HDMI-Videoeingang verwenden DVD / VCR / VCD HDMI-Ausgang [HDMI-Eingang] 3.2. PC anschließen 3.2.1. VGA-Eingang verwenden VGA-Ausgang D-Sub, 15-polig Audioausgang [VGA- [VGA-Eingang] Audioeingang] 3.2.2. DVI-Eingang verwenden DVI-Ausgang Audioausgang [VGA- [DVI-Eingang] Audioeingang]...
  • Seite 24: Hdmi-Eingang Verwenden

    BDL4988XL 3.2.3. HDMI-Eingang verwenden HDMI-Ausgang [HDMI-Eingang] 3.2.4. DisplayPort-Eingang verwenden DisplayPort-Ausgang [DisplayPort-Eingang] 3.3. Audiogerät anschließen 3.3.1. Externe Lautsprecher anschließen Externe Lautsprecher...
  • Seite 25: Externes Audiogerät Anschließen

    BDL4988XL 3.3.2. Externes Audiogerät anschließen Audioeingang Stereoverstärker [AUDIOAUSGANG] 3.4. Mehrere Anzeigegeräte in einer Daisy Chain-Konfiguration anschließen Sie können mehrere Anzeigegeräte zur Erzeugung einer Daisy-Chain-Konfiguration miteinander verbinden (z. B. zur Errichtung einer Videowand). 3.4.1. Anzeigesteuerungsverbindung Verbinden Sie den Anschluss [RS232C-Ausgang] von ANZEIGEGERÄT 1 mit dem Anschluss [RS232C-Eingang] von ANZEIGEGERÄT 2. ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 [RS-232C] [RS-232C-Eingang] [RS-232C-Ausgang] [RS-232C-Eingang] ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 [RJ-45] [RJ-45] [RS-232C-Ausgang] [RS-232C-Eingang]...
  • Seite 26: Digitale Videoverbindung

    BDL4988XL 3.4.2. Digitale Videoverbindung Verbinden Sie den Anschluss [DVI OUT / VGA OUT] von ANZEIGEGERÄT 1 mit dem Anschluss [DVI IN] von ANZEIGEGERÄT 2. ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 [DVI] [DVI-Eingang] [DVI/VGA-Ausgang] [DVI-Eingang] Verbinden Sie den Anschluss [DP-Ausgang] von ANZEIGEGERÄT 1 mit dem Anschluss [DP-Eingang] von ANZEIGEGERÄT 2. ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 [DP] [DP-Eingang] [DP-Ausgang] [DP-Eingang] Verbinden Sie den Anschluss [DVI OUT] von ANZEIGEGERÄT 1 mit dem Anschluss [HDMI IN] von ANZEIGEGERÄT 2. DVD / VCR / VCD ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 [HDMI] [DVI-Eingang] [DVI-Ausgang] [DVI-Eingang] 3.4.3. Analoge Videoverbindung Verbinden Sie den Anschluss [DVI OUT / VGA OUT] von ANZEIGEGERÄT 1 mit dem Anschluss [VGA IN] von ANZEIGEGERÄT 2.
  • Seite 27: Ir-Verbindung

    BDL4988XL 3.5. IR-Verbindung Extern IR-Empfänger [Infraroteingang] HINWEIS: D er Infrarotempfänger des Displays wird abgeschaltet, wenn etwas an den [IR-Eingang] angeschlossen wird. 3.6. Infrarotsignal durchschleifen [IR-Ausgang] DVD / VCR / VCD [IR-Eingang] (DVD / VCR / VCD) Fernbedienung...
  • Seite 28: Kabelnetzwerkverbindung

    BDL4988XL 3.7. Kabelnetzwerkverbindung Wenn Sie das Display mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden, können Sie Fotos, Audiodateien und Videos Ihres Computers darüber wiedergeben. Mehr dazu erfahren Sie unter Multimedia-Dateien über das lokale Netzwerk (LAN) wiedergeben (Seite 18). Internet Router [RJ-45] [RJ-45] So richten Sie das Netzwerk ein: 1. Schalten Sie den Router ein, aktivieren Sie die DHCP-Funktion des Routers. 2. Schließen Sie den Router über ein LAN-Kabel an das Display an. Einstellung 3. Drücken Sie die HOME-Taste [ ] an der Fernbedienung, wählen Sie dann Mit Netzwerk verbinden 4.
  • Seite 29: Bedienung

    BDL4988XL Bedienung • Mehrere Displays aufstellen: HINWEIS: B ei den in diesem Abschnitt erwähnten Steuertasten handelt es sich um Fernbedienungstasten, sofern nicht ANZEIGE 1 ANZEIGE 2 anders angegeben. Router [RJ-45] [RJ-45] [RJ-45] 4.1. Angeschlossene Videoquelle anschauen Hinweise zum Anschluss externer Geräte finden Sie auf Seite 11. 1. Drücken Sie die Quelle-Taste [ HINWEIS: F alls der DLNA-Modus durch äußere Einflüsse (z. B. elektrostatische Entladung) nicht funktionieren sollte, 2. Wählen Sie mit den Tasten [ ] / [ ] ein Gerät aus, drücken Sie dann müssen Sie manuell für Abhilfe sorgen.
  • Seite 30: So Nutzen Sie Dlna-Dmp Vom Pc

    BDL4988XL 4. Sie können bis zu 4 Displays mit demselben PC verbinden und Netzwerk- und Freigabecenter 5. Rufen Sie an Ihrem PC denselben Medienstream wiedergeben. Heimnetzgruppen- und auf und klicken auf Freigabeoptionen auswählen 4.3.3. So nutzen Sie DLNA-DMP vom PC 6. Wählen Sie die Medienformate. Klicken Sie dann auf Medienstreamingoptionen auswählen..1. Drücken Sie die HOME-Taste [ ] , wählen Sie Netzwerk und Erweiterte Freigabeeinstellungen 7. Rufen Sie auf und drücken Sie die Taste [...
  • Seite 31: Wiedergabeoptionen

    BDL4988XL 3. Das angeschlossene USB-Gerät wird automatisch nach abspielbaren • Zum Anhalten der Strecke Wiedergabe drücken Sie die Taste Musik Dateien durchsucht, die in drei Typen unterteilt werden: ]. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie die Taste Kino Foto ] noch einmal. und • Mit den Tasten [ ] / [ ] springen Sie jeweils 10 Sekunden 4. Mit der BACK-Taste [ ] gelangen Sie wieder zur obersten rückwärts oder vorwärts. Bildschirmebene. Wählen Sie mit den Tasten [ ] / [ ] den Dateityp. Rufen Sie die Wiedergabeliste mit der Taste [ ] auf. • Zum schnellen Rück- oder Vorlauf drücken Sie die Tasten [ G ] / [ J ]. Durch mehrmaliges Drücken können Sie 5.
  • Seite 32 BDL4988XL 4. Nun sehen Sie die Website. Netzwerk Internet SmartCMS HDMI 1 HDMI 2 Display Port Card OPS DVI-D YPbPr 2. Bewegen Sie den Cursor auf die URL-Adresszeile. Drücken Sie ], eine virtuelle Tastatur erscheint. Sie können den die Taste [ Hinweise: Cursor zur Eingabe der URL-Adresse bewegen. Wählen Sie nach • Der Opera-Browser unterstützt kein Flash-Format. Fertig Eingabe der URL-Adresse • Der Browser ist keine Videoquelle. Bei einem Neustart des Displays bleibt der Browser-Bildschirm nicht erhalten.
  • Seite 33: Einstellungen Ändern

    BDL4988XL Einstellungen ändern 5.1.1. Bild Mit der Fernbedienung: Bildeinstellung Bild Hintergrundbeleuchtung Kacheln Farbe Netzwerk Schärfe MENU Allgemeine Einstellungen Rauschunterdrückung M e n ü MPEG-Artefaktreduktion Bildoptimierung Erweitert Scan-modus Format und Ränder EXIT Bild zurücksetzen 1. Drücken Sie zum Einblenden des Bildschirmmenüs die Taste [Menu]. 2. Wählen Sie mit den Tasten [ ] / [...
  • Seite 34: Ton

    BDL4988XL Zoom}: Hiermit können Sie nur die horizontale Bildgröße • {Audio-out-Verzög.}: Synchronisiert die Bilddarstellung • automatisch mit der Tonausgabe eines angeschlossenen erweitern. Heimkinosystems. Zoom}: Hiermit können Sie nur die vertikale Bildgröße • • {Tonversatz Audioausgang}: Zum Anpassen der erweitern. Audioverzögerung. Nur dann möglich, wenn {Audio-out- Hinweis: Zoom, H. Zoom und V. Zoom sind nur verfügbar, wenn die Verzög.} eingeschaltet ist. Bildformateinstellung auf Angepasster Zoom gesetzt ist. Bildformat Auf Seite 18 finden Sie Beschreibungen zum Sync. Volume Hiermit setzen Sie Sync auf {Ein} oder {Aus}.
  • Seite 35: Netzwerk

    BDL4988XL Beispiel: Matrix mit 2 x 2 Bildschirmen (4 Anzeigegeräte) H-Monitore = 2 Anzeigegeräte V-Monitore = 2 Anzeigegeräte H-Monitore Position Einschaltverzögerung Bei Anpassung Sie die Einschaltverzögerung (in Sekunden) werden die Beispiel: Matrix mit 5 x 5 Bildschirmen (25 Anzeigegeräte) Anzeigegeräte der Reihe nach je nach Kennung eingeschaltet, wenn H-Monitore = 5 Anzeigegeräte mehrere Anzeigegeräte verbunden sind. V-Monitore = 5 Anzeigegeräte Auto ID H-Monitore Die Einrichtungsfunktion ermöglicht die Festlegung von {Monitor-ID} des angeschlossenen Gerätes entsprechend den {H. Monitore}-Einstellungen. Position Beispiel: H-Monitore auf 4 eingestellt Bildkomp.
  • Seite 36: Allgemeine Einstellungen

    BDL4988XL Netzwerkeinstellungen • {Netzwerkkonfiguration}: Zur Auswahl, auf welche Weise das Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit der internen Uhr ein. Display Adressen an Netzwerkressourcen vergibt. Planung Sie können {DHCP & Auto IP} (empfohlen) oder {Statische IP- Mit dieser Funktion können Sie bis zu 7 verschiedene Zeitintervalle Adresse} wählen. programmieren, zu denen das Anzeigegerät aktiviert werden soll. • {Netzwerktyp}: Wählen Sie zum Festlegen des Netzwerktyps Kabel Sie können einstellen: (Standard). • Welche Eingangsquelle das Anzeigegerät bei den einzelnen Digital Media Renderer - DMR (Digitalmedien-Renderer – Aktivierungszeiträumen nutzen soll. DMR) • Die Zeit, zu der sich das Anzeigegerät ein- und ausschalten soll.
  • Seite 37: Wiedergabelisteneinstellung

    BDL4988XL des USB-Gerätes erstellen und die Dateien (Bilder oder 6. Wenn bei {Quelle}  {USB} ausgewählt wurde. Rufen Sie Wiedergabelisteneinstellung Videos), die Sie anzeigen möchten, im Ordner ablegen. auf. 0001/0002 Foto Planung 1 Status USB playlist Planung 2 Quelle HDMI 1 Foto Planung 3 Zeit ein HDMI 2 Video Planung 4 Zeit aus...
  • Seite 38 BDL4988XL • {Alle sperren außer Lautstärke und Leistung}: Sperrt sämtliche Management) Tastenfunktionen mit Ausnahme der Tasten [ ], [ ] und [ ]: Wählen Sie {Ein}. Wenn kein Signal anliegt, schaltet sich das Display automatisch ab. Fernbedienungs sperre Quellbenachrichtigung Aktiviert oder deaktiviert die Tasten der Fernbedienung. • {Entriegeln}: Gibt die Tastatur frei. Wenn Sie die [ ]-Taste Strom zum Einschalten des Displays aus dem Bereitschaftsmodus drücken oder das Eingangssignal ändern, erscheint • {Alles sperren}: Sperrt sämtliche Tastenfunktionen.
  • Seite 39: Usb-Gerätekompatibilität

    BDL4988XL USB-Gerätekompatibilität USB-Videountertitelformate (bei Sprachuntertiteln etc.) Max. Max. Bitrate Dateiendungen Container Videocodec Maximale Auflösung Bildwiederholfrequenz Audiocodec (Mb/s) (Bilder/s) MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1 (L1&L2), .mpg MPEG-2 1920 x 1080 25p, 30p, 50i, 60i MPEG-1, 2, 2.5 L3, mpeg AAC/HE-AAC (v1&v2),...
  • Seite 40 BDL4988XL USB-Multimediaformate Frequenz Max. Bitrate Dateiendungen Container Videocodec Maximale Auflösung Audiocodec (kHz) (Mb/s) .mp3 MPEG-1,2,2.5 L3 .wma .asf (V2 bis V9.2) .wma WMA Pro WMA, WMA Pro .wav(PC) LPCM LPCM .aif (mac) LPCM LPCM .aiff (mac) .aac .mp4 1024 AAC, HE-AAC (v1&v2) .m4a .pls Wiedergabelisten .m3u .m4a...
  • Seite 41: Eingangsmodus

    BDL4988XL Eingangsmodus VGA-Auflösung: Aktive Auflösung Standardauflösung Bildfrequenz Pixelrate Seitenverhältnis Ausgeschrieben Horizontale Pixel Vertikale Zeilen 60 Hz 25,175 MHz 480 72 Hz 31,5 MHz Video Graphic Array 75 Hz 31,5 MHz WVGA 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9 Wide Video Graphic Array 60 Hz 40 MHz SVGA 600 Super VGA 75 Hz 49,5 MHz 60 Hz 65 MHz 1024 768 Extended Graphic Array 75 Hz 78,75 MHz WXGA...
  • Seite 42: Richtlinie Zu Pixelfehlern

    BDL4988XL Richtlinie zu Pixelfehlern Wir sind stets darum bemüht, Produkte von höchster Qualität anzubieten, und verwenden einige der branchenweit fortschrittlichsten Herstellungsverfahren, während wir zudem strenge Qualitätskontrollen durchführen. Dennoch sind die bei PDP- / TFT-Bildschirmen für Plasma- & LCD- Anzeigegeräte eingesetzten Pixel- oder Subpixeldefekte manchmal unvermeidlich. Kein Hersteller kann eine Gewährleistung für vollkommen fehlerfreie Bildschirme abgeben; dennoch garantiert Philips, dass alle Plasma- & LCD-Anzeigegeräte mit einer inakzeptablen Anzahl an Defekten innerhalb der Garantiedauer gemäß Ihren örtlichen Garantiebedingungen repariert werden. In diesem Hinweis werden die verschiedenen Arten von Pixelfehlern erläutert und akzeptable Defektstufen für den LCD-Bildschirm definiert. Damit das Gerät im Rahmen der Garantie repariert wird, muss die Anzahl an Pixelfehlern einen bestimmten Wert überschreiten (vgl. Referenztabelle). Falls der LCD- Bildschirm die Spezifikationen erfüllt, werden ein Austausch im Rahmen der Garantie sowie Rückgabeforderungen zurückgewiesen. Da einige Arten oder Kombinationen von Pixelfehlern zudem auffälliger sind als andere, legt Philips bei diesen noch höhere Qualitätsstandards fest.
  • Seite 43: Dunkle Punktdefekte

    Ständig schwarze Pixel erscheinen als Pixel oder Subpixel, die immer dunkel „ausgeschaltet“ sind. Diese Beispiele von Black-Dot-Fehlern kommen vor: Ein dunkler Punkt Zwei anliegende dunkle Punkte = 1 Paar Zwei dunkle Punkte, Spezifikationen definieren dunkler Punkte den Mindestabstand zwischen dunklen Punkten 8.5. Abstände zwischen den Pixeldefekten Da Pixel- und Subpixeldefekte derselben Art, die sich in geringem Abstand zueinander befinden, leichter bemerkt werden können, spezifiziert Philips auch den zulässigen Abstand zwischen Pixeldefekten. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Spezifikationen über: • Erlaubte Anzahl an anliegenden dunklen Punkten = (anliegende Dunkle Punkte = 1 Paar dunkler Punkte) • Mindestabstand zwischen dunklen Punkten • Gesamtanzahl an defekten Punkten 8.6. Toleranzen bei Pixeldefekten Damit Sie während der Gewährleistungsdauer Anspruch auf Reparatur infolge von Pixeldefekten haben, muss ein PDP-/ TFT-Bildschirm in einem Plasma- / LCD-Bildschirm von Philips Pixel oder Subpixel aufweisen, die die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Toleranzen überschreiten.
  • Seite 44: Reinigung Und Problemlösung

    BDL4988XL Reinigung und Problemlösung 9.1. Reinigung Vorsicht bei Verwendung des Anzeigegerätes • Halten Sie Hände, Gesicht und Gegenstände von den Belüftungsöffnungen des Anzeigegerätes fern. Die Oberseite des Anzeigegerätes wird durch die hohe Temperatur der Abluft, die durch die Belüftungsöffnungen austritt, üblicherweise sehr heiß. Wenn Sie Körperteile zu nah an diese Stellen bringen, können Verbrennungen und Verletzungen auftreten. Die Platzierung von Gegenständen in der Nähe der Oberseite des Anzeigegerätes kann Hitze-bedingte Schäden an den Gegenständen sowie Beschädigungen des Anzeigegerätes selbst zur Folge haben. • Achten Sie darauf, vor dem Transport des Anzeigegerätes alle Kabel zu trennen. Wenn Sie das Gerät mit angeschlossenen Kabel transportieren, können die Kabel beschädigt werden; dadurch bestehen Brand- und Stromschlaggefahr. • Ziehen Sie das Netzkabel zur Sicherheit aus der Steckdose, bevor Sie jegliche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
  • Seite 45: Problemlösung

    BDL4988XL 9.2. Problemlösung Symptom Mögliche Ursache Lösung Es wird kein Bild angezeigt 1. Das Netzkabel ist nicht angeschlossen. 1. Schließen Sie das Netzkabel an. 2. Der Netzschalter an der Rückseite des 2. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter Anzeigegerätes ist nicht eingeschaltet. eingeschaltet ist. 3. Der ausgewählte Eingang ist nicht 3. Stellen Sie eine Signalverbindung mit dem angeschlossen. Anzeigegerät her. 4. Das Anzeigegerät befindet sich im Bereitschaftsmodus.
  • Seite 46 BDL4988XL Wie richte ich die Einstellungen im Menü zur Daisy-Chain-Verbindung per RS232 und kein IR- 1. Das erste Anzeigegerät wird im Bildschirmmenü Steuerung aller Monitore auf einmal und einzeln Kabel (Advanced option (Erweiterte einstellungen)/ per Fernbedienung ein? IR control (IR-steuerung)) als „Primary (Primär)“ festgelegt, die anderen als „Secondary (Sekundär)“. 2. Das Einrichtungsmenü erscheint am Anzeigegerät oben links. (Wechselmenü erscheint erneut, falls ausgeblendet) 3. Standardeinstellungen: IR NO (ID-Nr.): 0, GP NO (GP-Nr.): 0, diese Einstellung kann alle...
  • Seite 47: Technische Daten

    BDL4988XL Technische Daten Anzeige: Element Technische Daten Bildschirmgröße (aktiver Bereich) 48,5-Zoll-LCD (123,2 cm) Seitenverhältnis 16:9 Anzahl an Pixeln 1920 (H) x 1080 (V) Pixelabstand 0,559 (H) x 0,559 (V) [mm] Anzeigbare Farben 1,07 Milliarden Farben Helligkeit (typisch) 450 cd/m Kontrastverhältnis (typisch) 1300:1 Betrachtungswinkel 178 Grad Ein-/Ausgänge: Element Technische Daten Lautsprecherausgang Interne Lautsprecher 10 W (L) + 10 W (R) [RMS]/8 Ω Externe Lautsprecher 1-Weg-1-Lautsprecher-System 82 dB/W/M/160 Hz – 13 kHz Audioausgang 3,5-mm-Klinkenbuchse x 1 0,5 V [RMS] (normal)/ 2 Kanäle (L+R) Audioeingang Cinch-Anschluss x 2 0,5 V [RMS] (normal)/ 2 Kanäle (L+R) 3,5-mm-Klinkenbuchse x 1...
  • Seite 48: Interner Lautsprecher

    BDL4988XL Allgemein: Element Technische Daten Netzeingang 100 – 240 V Wechselspannung, 50 – 60 Hz, 6,0 A Netzausgang 100 – 240 V Wechselspannung, 50 – 60 Hz, 2,5A Stromverbrauch (max.) 235 W Stromverbrauch (typ.) 110 W Stromverbrauch (Bereitschaftsmodus & <0,5 W (RS232 inaktiv) ausgeschaltet) Abmessungen (ohne Ständer) [B x H x T] 1077,7 x 607,9 x 93,5 mm (Wandhalterung) / 103,8 (Griff) Gewicht (ohne Ständer) 21,6 Kg Bruttogewicht (ohne Ständer) 33,5 Kg Umgebungsbedingungen: Element Technische Daten Temperatur Betrieb 0 ~ 40°C Lagerung -20 ~ 60°C Feuchtigkeit Betrieb 20 – 80% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
  • Seite 49 2015 © Koninklijke Philips N.V. Alle Rechte vorbehalten. Philips und der Philips-Schild sind eingetragene Marken derKoninklijke Philips N. V. und werden unter Lizenz derKoninklijke Philips N.V. verwendet. Technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern.

Inhaltsverzeichnis