Herunterladen Diese Seite drucken
Sony SRS-Z1000 Bedienungsanleitung
Sony SRS-Z1000 Bedienungsanleitung

Sony SRS-Z1000 Bedienungsanleitung

Stereo active speaker system

Werbung

SRS-Z1000/Z1000PC.3-861-605-32.EFGS Page 1
3-861-605-32(1)
Stereo Active
Speaker System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
SRS-Z1000/Z1000PC
Sony Corporation © 1998 Printed in Japan
A
Right speaker
Left speaker
(rear)
(rear)
Haut-parleur droit
Haut-parleur
(arrière)
gauche (arrière)
Connecting cord (supplied)
Cordon de liaison (fourni)
Discman, MD, WALKMAN*,
Personal computer, etc.
Discman, lecteur-
to INPUT 1
to a headphones jack
enregistreur MD,
jacks
(stereo mini jack)
WALKMAN*, ordinateur
aux prises
à une prise casque
personnel, etc.
INPUT 1
(miniprise stéréo)
to R OUT jack
à la prise R OUT
B
Left speaker
(rear)
Haut-parleur
gauche (arrière)
Connecting cord (supplied)
Cordon de liaison (fourni)
to INPUT 1
to ACTIVE
MD station
jacks
SPEAKER OUT
Platine MD
aux prises
à ACTIVE
INPUT 1
SPEAKER OUT
C
Left speaker
(rear)
Haut-parleur
gauche (arrière)
Discman, MD,
WALKMAN*, etc.
Discman, lecteur-
enregistreur MD,
Connecting cord RK-G129HG
WALKMAN*, etc.
(not supplied)
Cordon de liaison RK-G129HG
(non fourni)
to INPUT 2
to an audio output
TV
jacks
terminals (line - level
Téléviseur
aux prises
output jacks)
INPUT 2
à des bornes de sortie
audio (prises de sortie
de niveau en ligne)
D
Left speaker (rear)
Haut-parleur gauche (arrière)
to a wall outlet
AC power adaptor (supplied)
Adaptateur secteur (fourni)
à une prise murale
to DC IN 15V jack
à la prise DC IN 15V
E
Left speaker
Right speaker
(front)
(front)
Haut-parleur
Haut-parleur
gauche (avant)
droit (avant)
Discman, MD,
WALKMAN*, etc.
Discman, lecteur-
Power indicator
enregistreur MD,
Témoin
WALKMAN*, etc.
d'alimentation
1
2
English
Before operating the unit, please read this manual
Connections
thoroughly and retain it for future reference.
(See fig. A)
WARNING
Connect the left speaker to the source equipment.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
When the system is connected to a monaural jack
unit to rain or moisture.
of a radio, etc., the sound may only come through
the left speaker. In such a case, use the optional
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Sony plug adaptor PC-236HG. The sound will
Refer servicing to qualified personnel only.
come through both speakers.
To connect to a stereo phone-type
Features
headphones jack
Use the optional RK-G138HG connecting cord.
The Sony SRS-Z1000/Z1000PC is a compact-size
speaker system with a built-in power amplifier.
Connecting with an MD station
This system can be connected to a Discman,
(See fig. B)
WALKMAN* headphone stereo, MD station, etc.
•Newly developed Σ-type magnetic circuit
Use the INPUT 1 jack on the left speaker when
reproduces powerful bass that you cannot
connected to an MD station.
imagine from its appearance.
•High-grade aluminum enclosure.
Connecting with second
•Power output of 7.5 W + 7.5 W
equipment
•MEGA BASS and IBB (Intelligent Bass Boost)
circuit enables you to obtain powerful bass
(See fig. C)
regardless of the sound volume.
Use the INPUT 2 jack on the left speaker when
* WALKMAN is a registered trademark of Sony
connected to another source equipment.
Corporation.
Power Source
Precautions
(See fig. D)
•Before operating the system, check that the
The mains power source is required when the
operating voltage of your system is identical with
system is used.
the voltage of your local power supply.
Note
Where purchased
Operating voltage
Do not plug the AC power adaptor to the DC IN 15V jack
Continental European
230 V AC, 50 Hz
with the cord side facing downward. Doing so may
countries
damage the plug and the unit become unstable.
Other countries
•110 – 120 V AC,
Note on the AC power adaptor
50/60 Hz
Use only the supplied AC power adaptor. Do not
•220 – 230 V AC, 50 Hz
use any other AC power adaptor.
•Use only the supplied AC power adaptor. Do
not use any other AC power adaptor.
Polarity of the plug
•After operating the system with the AC power
adaptor, disconnect the AC power adaptor from
the wall outlet if the system is not to be used for
an extended period of time. The POWER switch
on the left speaker does not turn the AC power
How to Use
adaptor off.
(See fig. E)
•Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
•Do not leave the system in a location near heat
1
Turn the POWER switch to turn on the
sources, or in a place subject to direct sunlight,
system.
excessive dust, moisture, rain or mechanical
The POWER indicator lights up.
shock.
2
Adjust the volume with the VOLUME
•Should any solid object or liquid fall into either
control.
speaker, disconnect the AC power adaptor and
have the speaker checked by qualified personnel
Note
before operating it any further.
• Turn off the MEGA BASS (Walkman) or BASS BOOST
•Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean
(Discman, etc.) function as it may cause sound
the cabinet.
distortion.
•When you connect two audio equipment to the unit and
•Although this system is magnetically shielded, do
play them at the same time, both sound will be mixed
not leave recorded tapes, watches, personal
and come from the speakers. Therefore, be sure to turn
credit cards or floppy disks using magnetic
off either of the equipment that you do not use.
coding in front of the system for an extended
After listening, turn the POWER switch to turn off
period of time.
the system. The POWER indicator goes out.
•The nameplate indicating operating voltage,
power consumption, etc., is located on the side of
the plug of the AC power adaptor.
•Install the system on a flat, level surface.
Specifications
•Poor installation may cause it to fall over or drop.
Do not place valuables near it.
Amplifier section
Power output
7.5 W + 7.5 W
If the TV picture or monitor display is
Input impedance
4.7 kilohms (at 1 kHz)
magnetically distorted
Stereo mini jack × 2 (INPUT 1, 2)
Input
Although this system is magnetically shielded,
Speaker section
there may be cases that the picture on some TV
System
Full-range, bass reflex type
sets/personal computer sets may become
Speaker unit
Magnetically shielded ø65 mm
(2
/
inch)
magnetically distorted. In such a case, turn off the
5
8
Nominal Impedance 8 ohms
power of the TV set/personal computer set once,
Rated input power
7.5 W
and after 15 to 30 minutes turn it on again. For the
General
personal computer set, take the appropriate
Power requirement
DC IN 15 V jack accepts the
measures such as data storage before turning it off.
supplied Sony AC power adaptor
When there seems to be no improvement, locate
(left speaker only)
Approx. 95 × 175 × 160 mm (3
Dimensions
the system further away from the TV set/personal
7 × 6
3
/
in.) (w/h/d) incl.
computer set. Furthermore, be sure not to place
8
projecting parts and controls
objects in which magnets are attached or used near
Mass
Approx. 1.6 kg (3 lb. 8 oz.) ea.
the TV set/personal computer set, such as audio
Supplied accessories AC power adaptor (1)
racks, TV stands, toys etc. These may cause
Connecting cord (stereo miniplug
˜ stereo miniplug) (1)
magnetic distortion to the picture due to their
Optional accessories
Plug adaptor PC-236HG
interaction with the system.
Connecting cord RK-G138HG
If you have any questions or problems concerning
Design and specifications are subject to change without
your system that are not covered in this manual,
notice.
please consult your nearest Sony dealer.
The CE mark on the unit is valid only for products
marketed in the European Union.
Français
Avant la mise en service de cet appareil, prière de
Connexions
lire attentivement ce mode d'emploi que l'on
conservera pour toute référence ultérieure.
(Voir fig. A)
AVERTISSEMENT
Raccorder le haut-parleur gauche à l'appareil
source.
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
Quand le système est raccordé à la prise
d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
monophonique d'une radio, etc., le son ne sort que
pluie ou à l'humidité.
par le haut-parleur gauche. Dans ce cas, utiliser
l'adaptateur de fiche Sony optionnel PC-236HG.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le
Le son sortira des deux haut-parleurs.
coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil
qu'à un personnel qualifié.
Connexion à une prise de casque 6,35 mm
stéréo
Utiliser le cordon de liaison RK-G138HG.
Caractéristiques
Raccordement à une platine MD
Le système Sony SRS-Z1000/Z1000PC est un
(Voir fig. B)
système acoustique compact avec amplificateur
intégré. Il peut être raccordé à un Discman,
Utiliser la prise INPUT 1 du haut-parleur gauche
baladeur stéréo WALKMAN*, platine MD, etc.
pour le raccordement à une platine MD.
•Le circuit magnétique de type Σ nouvellement
développé reproduit des graves puissants
Raccordement à un second
difficiles à imaginer pour des enceintes de cette
taille.
appareil
•Coffret en aluminium pur.
(Voir fig. C)
•Puissance de sortie de 7,5 W + 7,5 W
Utiliser la prise INPUT 2 sur le haut-parleur
•Les circuits MEGA BASS et IBB (Intelligent Bass
Boost) vous permettent d'obtenir des graves
gauche pour raccorder le haut-parleur à un autre
puissants quel que soit le réglage du volume.
appareil source.
* WALKMAN est une marque déposée de Sony
Corporation.
Sources
d'alimentation
Précautions
(Voir fig. D)
•Avant de mettre le système en marche, vérifiez si
Une source d'alimentation secteur est requise
la tension de fonctionnement est identique à celle
quand le système est utilisé.
de l'alimentation secteur locale.
Remarque
Lieu d'achat
Tension de fonctionnement
Ne pas brancher l'adaptateur secteur sur la prise DC IN
Pays d'Europe
secteur 230 V, 50 Hz
15V avec la fiche tournée vers le bas. La fiche pourrait être
endommagée et l'enceinte devenir instable.
continentale
Autres pays
•secteur 110 – 120 V,
Remarque sur l'adaptateur secteur
50/60 Hz
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni, à
•secteur 220 – 230 V, 50 Hz
l'exclusion de tout autre.
•Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni à
l'exclusion de tout autre.
•Débrancher l'adaptateur de la prise murale après
avoir fait fonctionner le système sur le secteur, si
le système ne doit pas être utilisé pendant
longtemps. L'interrupteur POWER du haut-
parleur gauche n'éteint pas l'adaptateur secteur.
Fonctionnement
•Ne pas ouvrir le coffret. Faire appel à un
(Voir fig. E)
technicien qualifié uniquement.
•Ne pas installer le système près d'une source de
1
chaleur ou dans un endroit exposé au soleil, à
Tourner l'interrupteur POWER pour
une poussière excessive, à l'humidité, à la pluie
mettre le système sous tension.
ou à des chocs mécaniques.
Le témoin POWER s'allume.
•Si un solide ou un liquide pénétrait à l'intérieur
2
Régler le volume avec la commande
d'un haut-parleur, débranchez l'adaptateur
VOLUME.
d'alimentation secteur et faites vérifier le haut-
parleur par un technicien qualifié avant de le
Remarque
remettre en service.
• Mettre hors service la fonction MEGA BASS (Walkman)
•Ne pas utiliser d'alcool, de benzine ou de diluant
ou BASS BOOST (Discman, etc.) car elle pourrait
provoquer une distortion du son.
pour nettoyer le coffret.
• Quand deux appareils audio sont raccordés au système
•Bien que ce système soit magnétiquement blindé,
et jouent en même temps, les deux sons sont mélangés et
ne pas laisser de cassettes enregistrées, montres,
sortent des haut-parleurs. Par conséquent, veiller à
cartes de crédit ou disquettes à code magnétique
mettre l'appareil qui n'est pas utilisé hors tension.
devant le système pendant un temps prolongé.
Après avoir fini d'écouter, tourner l'interrupteur
•La plaque signalétique indiquant la tension de
POWER pour mettre le système hors tension. Le
fonctionnement, la consommation et autres
témoin POWER s'éteint.
informations électriques, se trouve sur le côté de
la fiche de l'adaptateur secteur.
•Installez le système sur une surface plane et de
Spécifications
niveau.
•Une installation médiocre peut la faire se
renverser et tomber. Ne placez pas d'objets
Section amplificateur
précieux à proximité.
Puissance de sortie
7,5 W + 7,5 W
Impédance d'entrée
4,7 kilohms (à 1 kHz)
Si l'image d'un téléviseur ou l'affichage d'un
Minijack stéréo × 2 (INPUT 1, 2)
Entrée
moniteur sont déformés magnétiquement
Section haut-parleurs
Bien que ce système soit à blindage magnétique, il
Système
Pleine gamme, bass reflex
Haut-parleur
Blindage magnétique ø 65 mm
peut arriver que l'image de certains téléviseurs/
(2
écrans d'ordinateurs personnels soit déformée
Impédance nominale 8 ohms
×
3
/
magnétiquement. Dans ce cas, éteindre le
4
Puissance d'entrée nominale
téléviseur/ordinateur, et attendre 15 à 30 minutes
7,5 W
avant de le remettre sous tension. Pour
Généralités
l'ordinateur, prendre des mesures adéquates, telles
Alimentation
Adaptateur d'alimentation secteur
que la sauvegarde des données avant la mise hors
Sony fourni 15 V CC (haut-parleur
gauche uniquement)
tension.
Env. 95 × 175 × 160 mm (l/h/p)
Dimensions
Si aucune amélioration n'est constatée, éloigner
(3
le système du téléviseur/ordinateur. Par ailleurs,
saillantes et commandes comprises
Poids
Er.v. 1,6 kg (3 li. 8 on.) chaque
vérifier qu'aucun objet contenant des aimants, tel
Accessoires fournis
Adaptateur secteur (1)
que rack audio, support de téléviseur, jouets, etc.,
Cordon de liaison (minifiche stéréo
n'est fixé ou placé à proximité du téléviseur/
˜ minifiche stéréo) (1)
ordinateur. Ils pourraient provoquer une
Accessoires en option Adaptateur de fiche PC-236HG
déformation magnétique de l'image suite à leur
Cordon de liaison RK-G138HG
interaction avec le système.
La conception et les spécifications sont modifiables sans
préavis.
Pour toute question ou tout problème au sujet de
La marque CE de l'appareil n'est valide que pour les
ce système non couverts dans ce mode d'emploi,
produits commercialisés dans l'Union Européenne.
consulter le revendeur Sony le plus proche.
SRS-Z1000/Z1000PC.3-861-605-32.EFGS Page 1
Polarité de la fiche
5
/
po.)
8
× 7 × 6
3
/
3
/
po.) parties
4
8

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SRS-Z1000

  • Seite 1 Use the INPUT 2 jack on the left speaker when •Puissance de sortie de 7,5 W + 7,5 W * WALKMAN is a registered trademark of Sony connected to another source equipment. Utiliser la prise INPUT 2 sur le haut-parleur •Les circuits MEGA BASS et IBB (Intelligent Bass...
  • Seite 2 Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Discman, MD, WALKMAN*, Lautsprecher zu hören. Verwenden Sie in einem Sony opcional. El sonido saldrá a través de ambos Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf En caso de avería, solicite los servicios de personal Personalcomputer, usw.

Diese Anleitung auch für:

Srs-z1000pc