Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Responsabilidades De Garantia - Redmond RI-C222-E Bedienungsanleitung

Steam iron
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RI-C222-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Défaut
Raison éventuelle
Vous avez utilisez de l' e au avec
des additifs chimiques
La vapeur sortant par les
Vous avez utilisez de l' e au distil-
orifices de la semelle
lée ou или adoucie
salit des linges
Vous n'avez pas vidé le réservoir
après l'usage précèdent
Vous avez établi la température
trop haute
La semelle du fer est
sale, elle salit des linges
Vous avez mal rincé vos linges,
ou vous est ent rain de repasser
des vetements neufs sans qu'ils
soient rincés préalablement
Vous avec établi la température
trop faible pour la chauffe de la
semelle
L' e au coule par les ori-
La température de la semelle est
fices de la semelle du fer
trop faible à cause des appuis
fréquents sur le bouton de pro-
duction intensive de vapeur
Vous avez placez le fer sur un
support métallique
Les rayures et autres
dégats apparues sur la
La semelle a été endommagée
semelle du fer
par des accessoires de vête-
ments (rivets, zips, boutons etc.)
V. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA
O aparelho é abrangido pela garantia para o prazo de 2 anos a partir do momento da sua aquisição.
Ao longo do prazo de garantia o fabricante obriga-se a eliminar todos os defeitos de fabrico
provocados pela falta de qualidade de materiais ou de montagem, por meio de reparação, sub-
stituição das partes ou substituição do aparelho inteiro. A garantia entra em vigor apenas no caso
de uma data de aquisição comprovada pelo carimbo da loja e pela assinatura do vendedor no
original do talão de garantia. A presente garantia é apenas reconhecida no caso de o aparelho ter
sido usado de acordo com o manual de operação, não foi reparado ou desmontado e não foi
danificado devido a um indevido tratamento, e o conjunto inicial do aparelho é preservado.
A presente garantia não abrange os gastos naturais do aparelho e os materiais consumíveis (filtros,
lâmpadas, revestimentos cerâmicos e de Teflon, impermeabilização de borracha, etc.).
A vida do produto e o prazo de garantia devem ser calculados a partir da data da venda ou
da data de fabricação do produto (no caso se não for possível determinar a data da venda).
A data de fabricação do dispositivo pode ser encontrada no número de série localizado na
Elimination d'un défaut
etiqueta de identificação ligada ao corpo do produto. O número de série é composto de
Ne remplissez pas le réservoir de l' e au
13 dígitos. Caracteres 6 e 7 indicam o mês, 8 indica o ano de produção.
avec des additifs chimiques
O tempo de serviço do robô, estabelecido pelo fabricante é de 3 anos a partir da data do
Utilisez de l' e au du robinet ou un mé-
talão de compra, desde que a sua utilização cumpra as regras do manual de funcionamento,
lange composé de l' e au du robinet et de
e normas técnicas exigidas.
l' e au distillée en proportion de 1:1
Procédez à l' autonettoyage. Videz le fer
à chaque fois à la fin du travail
Vérifiez les étiquettes de l'article. Suivez
« Le tableau des règimes de température
pour des tissus différents » que vous etes
en train de repasser
Procédez au nettoyage de la semelle.
antigos são obrigados a leva-los aos pontos especiais de recolha o dá-los às organizações respec-
Rincez vos linges, veillez à ce qu'il n'aie
tivas. Assim está a ajudar o programa de reciclagem de matérias-primas, e também à limpeza de
plus de savon ou d'autres nettoyants
substâncias contaminantes.
Este aparelho está etiquetado de acordo com a Directiva 2012/19/UE do Parlamento Europeu
Transposez le régulateur de chauffe de
edo Conselho, relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
la semelle en position • • ou • • • ou
A directriz determina o quadro para a devolução e a reciclagem de aparelhos usados, como
« Max »
aplicável em toda a UE.
Augmentez des intervalles entre les ap-
puis sur le bouton de production inten-
sive de la vapeur
Utilisez des supports destinés spéciale-
ment pour des fers. Gardez le fer posé sur
verticalement son talon
Au cours de repassage veillez à ne pas
toucher aux zips, rivets et aux autres
objets fermes pouvant endommager la
semelle du fer
Utilização ecologicamente inofensiva (utilização eléctrica e ma-
quinaria eletrónica).
O descarte de embalagens, manual de utilização, assim como o robô, deve ser
feito em conformidade com os programas de reciclagem local. Preocupe-se
com o meio ambiente: não coloque estes produtos no lixo doméstico.
Os aparelhos utilizados (antigos) não devem ser colocados no lixo doméstico,
devem ser recolhidos separadamente. Os proprietários de aparelhos elétricos
RI-C222-E
FRA
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis