Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Norsk

    • Important Safeguards
    • Technical Specifications
    • Prior to First Use
    • Steam Ironing
    • Dry Ironing
    • Cleaning and Maintenance
    • Product Warranty
    • Mesures de Securite
    • Caractéristiques Techniques
    • Entretien de L'appareil
    • Voor Het Gebruik
    • Anti-Kalk Systeem
    • Onderhoud Van Het Apparaat
    • Misure DI Sicurezza
    • Caratteristiche Tecniche
    • Uso del Ferro da Stiro
    • Manutenzione Dell'apparecchio
    • Funzione DI Auto-Pulizia
    • Pulizia Della Piastra
    • Prima DI Contattare un Centro DI Assistenza
    • Medidas de Seguridad
    • Antes de Utilizarlo por Primera Vez
    • Características Técnicas
    • Mantenimiento del Dispositivo
    • Obligaciones de Garantía
    • Medidas de Segurança
    • Especificações Técnicas
    • Componentes Do Aparelho
    • Antes de Usar
    • Uso Do Aparelho
    • Enchimento Do Reservatório de Água
    • Vapor Vertical
    • Manutenção Do Aparelho
    • Antes de Contactar um Centro de Assistência
    • Responsabilidades de Garantia
    • Sikkerhedsforanstaltninger
    • Påfyldning Af Vand
    • Vedligeholdelse
    • Før du Kontakter Servicecenteret
    • Inhaltsverzeichnis
    • Før Første Gangs Bruk
    • Dampstøt
    • Vertikal Damping
    • Dryppstop-System
    • Anti-Kalk System
    • Strykejern
    • Bruksanvisning
  • Svenska

    • Före Första Användningen
    • Tekniska Specifikationer
    • ECO" Funktion (Ekonomiskt Läge Av Ångflöde)
    • Vertikal Strykning
    • Ångflöde
    • Ångpuff
    • Anti-Droppfunktion
    • Anti-Kalkfunktion
    • Automatisk Rengöring
    • Strykjärn
      • Turvallisuusohjeet
  • Suomi

    • ECO-Toiminto (Taloudellinen Höyryn Syöttö)
    • Höyry
    • Höyryisku
    • Pystysuora Höyrytys
    • Kalkkisuoja
      • Atsargumo Priemonės
      • Prietaiso PriežIūra
      • Savaiminio Išsivalymo Funkcija
      • Drošības Pasākumi
      • Tehniskais Raksturojums
      • Töö Lõpetamine
      • Măsuri de Siguranţă
      • Műszaki Jellemzők
      • Használat Előtt
      • Készülék Karbantartása
      • Мерки За Безопасност
      • Преди Първото Използване
      • Под Дръжка На Уреда
      • Sigurnosne Mere
      • Tehničke Karakteristike
      • Bezpečnostné Opatrenia
      • Technické Charakteristiky
      • Čistenie a Údržba Prístroja
      • Bezpečnostní Opatření
      • Před PrvníM ZapnutíM
      • Naplnění Vodní Nádržky
      • Suché Žehlení
      • ČIštění a Údržba Přístroje
      • Než Se Obrátíte Na Servisní Stře- Disko
      • Záruční Podmínky
      • Środki Bezpieczeństwa
      • Charakterystyki Techniczne
      • Przed Rozpoczęciem Użytkowania
      • Obsługa Urządzenia
      • Przed Zwróceniem Się Do Punktu Serwisowego
      • Warunki Gwarancji
      • Меры Безопасности
      • Перед Началом Использования
      • Наполнение Резервуара Для Воды
      • Завершение Работы
      • Уход За Прибором
      • Функция Самоочистки
      • Перед Обращением В Сервис - Центр
      • Гарантийные Обязательства
      • Σιδέρωμα Με Ατμό
      • Güvenlik Uyarilari
    • Pisara Seis-Toiminto
  • Türkçe

    • ECO" Fonksiyonu (Ekonomik Buhar Verme Rejimi)
    • Ilk Kullanimdan Önce
    • Dik Buhar Imkânı
      • Kuru Ütüleme
    • Kendi Kendini Temizleme Fonksiyonu
    • Şok Buhar Fonksiyonu
    • Kirece Karşı Koruma
      • Cihazin Bakimi
      • Заходи Безпеки
      • Експлуатація Приладу
    • Вертикальне Відпарювання
      • Завершення Роботи
      • Догляд За Приладом
    • Паровий Удар
    • Подача Пари
    • Функція «ECO
    • Функція «Крапля-Стоп
      • Гарантійні Зобов'язання
      • Қауіпсіздік Шаралары
      • Техникалық Сипаттамалары
    • Функція Самоочищення
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Steam Iron
RI-C244-E
User manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Redmond RI-C244-E

  • Seite 1 Steam Iron RI-C244-E User manual...
  • Seite 2 ....................4 ..................115 ....................10 ..................122 .................... 17 ..................128 ....................24 ..................135 ....................31 ..................142 ....................38 ..................149 ....................45 ..................156 ....................52 ..................163 ..................59 ..................171 ....................66 ..................180 ....................73 ..................188 ....................80 ..................195 .................... 87 ....................94 ..................101 ..................108...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    RI-C244-E • Verwenden Sie das Verlängerungskabel, das für die Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt ist: wenn Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
  • Seite 18 ten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen, das nicht. Benutzen Sie nur spezielle Oberflächen zum Bügeln. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht bedienen lassen. Es sei denn, sie werden Gerät nicht ohne Aufsicht, machen Sie es sofort beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung bezüglich nach Verwendung stromlos.
  • Seite 19: Technische Daten

    RI-C244-E Technische Daten 7. Das Gelenk zum Anschluss des Netzkabels verlängert seine Lebensdauer und erhöht die Bediensicherheit des Bügeleisens. Modell ..........................RI-С244-E 8. Netzkabel. Leistung ........................2000-2400 W 9. Sohlentemperatur-Anzeige leuchtet auf beim Aufheizen und erlischt, wenn die Spannung ......................220-240 V, 50/60 Hz Bügelsohle die eingestellte Temperatur erreicht hat.
  • Seite 20 Aufheizen der Bügelsohle abwarten. Der Dampfregler soll nicht auf gestellt werden. Das Bügeleisen REDMOND RI-C244-E ist mit einem mechanischen Drehregler zum Einstellen der Temperatur der Bügelsohle ausgestattet. Die Drehreglerskala enthält Dampfstoß ist mit Kurzbetätigung der Taste beim Bügeln zu aktivieren. Die Pausen allgemeingültige Symbole der Temperatureinstellungen und Bezeichnungen der gängi-...
  • Seite 21 RI-C244-E 3. Wenn die Bügelsohle die eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Anzei- Symbol auf Position des Stofftyp Empfehlung ge am Gerätegehäuse. Nun kann man mit dem Bügeln anfangen. dem Drehregler Drehreglers Sprühfunktion Der Stoff empfiehlt sich auf der Abseite Die Sprühfunktion ist beim Bügeln der zu trockenen Wäsche oder des Stoffs mit feiner...
  • Seite 22: Aufbewahren

    5. Bügeleisen über ein Waschbecken waagrecht halten, Dampfregler nach rechts bis Störung Mögliche Ursache Abhilfe zum Anschlag drehen und in der Position halten. Dabei empfiehlt sich, das Die Bügelsohle wä- Durch Drehen des Reglers zum Einstel- Bügeleisen hin und her zu schwenken. Aus den Sohlenöffnungen tritt nun Dampf Zu niedrige Temperatur rmt sich ungenügend len der Temperatur der Bügelsohle die...
  • Seite 23: Garantiebedingungen

    RI-C244-E Die vom Hersteller des Geräts bestimmte Betriebsdauer dauert 3 Jahre ab dem Kauf- Störung Mögliche Ursache Abhilfe datum unter Bedingung, dass das Produkt laut Bedienungsanleitung des Geräts und Zu niedrige Temperatur der Stellen Sie den Drehregler auf • • oder den geltenden technischen Normen verwendet wurde.

Inhaltsverzeichnis