Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HSM Pure 220 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pure 220:
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols and Safety Instructions
  • Machine Components
  • Scope of Delivery
  • Initial Start-Up
  • Operation
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Maintenance
  • Disposal / Recycling
  • Technical Data
  • Explication des Symboles et Consignes de Sécurité
  • Recommandations de Sécurité
  • Utilisation Conforme, Garantie
  • Vue Générale
  • Ampleur de la Livraison
  • Mise en Service
  • Elimination de Défauts
  • Entretien et Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Messa in Esercizio
  • Eliminazione Dei Disturbi
  • Pulizia E Cura
  • Smaltimento / Riciclaggio
  • Dati Tecnici
  • Vista General
  • Volumen de Suministro
  • Primera Puesta en Marcha
  • Solución de Averías
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Eliminación / Reciclaje
  • Datos Técnicos
  • Instruções de Segurança
  • Vista Geral
  • Volume Do Fornecimento
  • Colocação Em Funcionamento
  • Eliminação de Falhas
  • Limpeza E Conservação
  • Eliminação / Reciclagem
  • Dados Técnicos
  • Gebruik Volgens de Bestem- Ming, Garantie
  • Inbedrijfstelling
  • Verhelpen Van Storingen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Udbedring Af Fejl
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Bortskaffelse / Recycling
  • Tekniske Data
  • Symbolförklaring Och Säker- Hetsanvisningar
  • Rengöring Och Underhåll
  • Avfallshantering / Återvinning
  • Tekniska Data
  • Toimituksen Sisältö
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Tekniset Tiedot
  • Objaśnienie Symboli I Zasady Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Zakres Dostawy
  • Usuwanie Zakłóceń
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Odpadów / Recykling
  • Dane Techniczne
  • Vysvětlení Symbolů a Bez- Pečnostní Pokyny
  • Objem Dodávky
  • Uvedení Do Provozu
  • Odstraňování Poruch
  • ČIštění a Údržba
  • Likvidace a Recyklace
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Obsah Dodávky
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Odstraňovanie Porúch
  • Čistenie a Údržba
  • Likvidácia / Recyklácia
  • Tõrgete Kõrvaldamine
  • Puhastus Ja Hooldus
  • Tehnilised Andmed
  • Общий Вид
  • Использование По Назначе- Нию, Гарантия
  • Объем Поставки
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Технические Данные
  • Varnostna Opozorila
  • Obseg Dobave
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Tehni ni Podatki
  • Biztonsági Tudnivalók
  • A Szállítmány Tartalma
  • Üzembe Helyezés
  • Tisztítás És Karbantartás
  • M Szaki Adatok
  • Pachetul de Livrare
  • Punere În Funcţiune
  • Remedierea Avariilor
  • Date Tehnice
  • Обяснение На Символите И Указания За Безопасност
  • Пускане В Експлоатация
  • Технически Данни
  • Περιεχόμενα Συσκευασίας
  • Έναρξη Χρήσης
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Genel Bakış
  • Teslimat IçeriğI
  • İlk Devreye Alma
  • Arıza Giderme
  • Temizlik Ve BakıM
  • Teknik Bilgiler
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE OPERATIVO
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
2.320.999.200
05/2015
HSM Pure 220
Pure 220
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NAVODILO ZA UPORABO
ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE EXPLOATARE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANIM KILAVUZU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HSM Pure 220

  • Seite 3: Symbolerklärung Und Sicherheitshinweise

    Händen an. öffnung. Vernichten Sie kein – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Material, das zu Schlingen- Zuleitung aus der Steckdose, sondern bildung neigt, z.B. Bänder, fassen Sie immer den Netzstecker an. Verschnürungen, Weichplastikfolien. 05/2015 HSM Pure 220...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung, Gewährleistung

    ßen Gebrauch sowie Eingriffe von dritter Seite fallen weder unter die Gewährleistung Schnittgutbehälter noch unter die Garantie. Schneidkopf HSM gewährleistet die Lieferung von Sicherheitshinweise, Sicherheits- Ersatzteilen bis 10 Jahre nach Auslaufen element der Produktion dieses Modells. Zuführschlitz für Papier und Kunden-/...
  • Seite 5: Bedienung

    • Geben Sie die Karten so in den Zuführschlitz, dass sie von der Start- Stopp-Automatik erfasst werden können. Entsorgen Sie das zerkleinerte Material getrennt von Papierabfällen. Aktenvernichter ausschalten • Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite des Aktenvernichters auf „0“. 05/2015 HSM Pure 220...
  • Seite 6: Störungsbeseitigung

    Drücken Sie gegebenenfalls noch Entfernen von Gehäuseabde- die Reversiertaste „R“, um den ckungen verbunden sind, dürfen Papierstapel zu entnehmen. nur vom HSM-Kundendienst und • Halbieren Sie den Papierstapel. Service-Technikern unserer Ver- tragspartner durchgeführt werden. • Führen Sie das Papier nacheinander zu.
  • Seite 7: Entsorgung / Recycling

    Laufgeräuschen führen. Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen. Der Aktenvernichter erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsvorschriften der Europäischen Union: • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Die EU-Konformitätserklärung kann beim Hersteller angefordert werden. 05/2015 HSM Pure 220...
  • Seite 113 HSM Pure 220 05/2015 HSM Pure 220...
  • Seite 114 HSM Pure 220 05/2015 HSM Pure 220...
  • Seite 115 HSM Pure 220 05/2015 HSM Pure 220...

Inhaltsverzeichnis