Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handboek
Manual de Utilización
Manuale d'uso
GFX180
Rottary waffle
Gaufrier Réversible
Reversible Waffel
Draagbar Wafelijzer
Gofrera Reversible
Piastra per Waffle Reversibile

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für h.koenig GFX180

  • Seite 1 Instruction manual Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d’uso GFX180 Rottary waffle Gaufrier Réversible Reversible Waffel Draagbar Wafelijzer Gofrera Reversible Piastra per Waffle Reversibile...
  • Seite 2 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS • READ ALL INSTRUCTIONS • Use only on AC 230 Volt, 50/60 Hz. Use only for household. • Do not touch hot surfaces. Use handles . • To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord, plug or cooking unit in water or any other liquid.
  • Seite 3: Description Of Parts

    DESCRIPTION OF PARTS Operation control panel 2. Press Button 3. Upper non-stick coating plate 4. Push Button 5. Folding Handle 6. Upper Housing 7. Upper non-stick coating plate 8. Housing Base 9. Oil tray DESCRIPTION OF OPERATION CONTROL PANEL 1. ON/OFF: On/Off Button 2.
  • Seite 4: How To Use

    • Dry with a cloth or paper towel. • Lightly coat the cooking plates with a little cooking oil or a cooking spray. NOTE: When your Rotary Waffle Maker is heated for the first time, it may emit slight smoke or odor. This is normal with many heating appliances.
  • Seite 5: Cleaning And Care

    Reheat frozen waffles in toaster oven, oven or toaster until hot and crisp. We tested for you GFX180. Here are our tips to make delicious waffles: Turn the camera 220 °, Once hot product, pour the batter, close and return,...
  • Seite 6 RECIPES 1½ cups all-purpose flour 3 large eggs, separated ½ cup cornstarch 2 tbsp. granulated sugar 2 tbsp. cornmeal (optional) 1¾ cups milk 1 tbsp. baking powder ½ tsp. pure vanilla extract 1 tsp. salt ½ cup (1 stick) unsalted butter, melted In large bowl, sift or whisk together flour, cornstarch, cornmeal, baking powder and salt to blend thoroughly;...
  • Seite 7 10 waffles : 3 eggs , 80g butter , 8 cups milk , 25 cl of liquid cream, 150g sifted flour , 25g caster sugar , salt. Electric mixer. Preparation 15 minutes + 30 minutes of rest. Cut the butter into cubes in a bowl. Put it in the microwave at 600W 30 seconds just to melt . Put it aside. Separate the yolks from white eggs , putting the whites in a bowl and keeping the yellow separately in a cup or glass .
  • Seite 8 FRANCAIS PRECAUTIONS IMPORTANTES • LISEZ LE MODE D´EMPLOI • Usage domestique uniquement et sur courant AC 230 Volt, 50/60 Hz. • Ne pas toucher les surfaces chaudes à main nues, protégez vos main avec des maniques . • Pour éviter le risque d´électrocution, ne mettez pas le câble, la prise ou l´appareil en contact avec de l´eau ou tout autre liquide.
  • Seite 9: Avant La Premiere Utilisation

    DESCRIPTION 1. Panneau de contrôle 2. Bouton poussoir 3. Plaque antiadhésive supérieure 4. Bouton poussoir 5. Manche pliable 6. Protection supérieure 7. Plaque antiadhésive inférieure 8. Base 9. Réceptacle à huile DESCRIPTION DU PANNEAU DE CONTROL 1. ON/OFF: Bouton On/Off 2.
  • Seite 10: Conseils Utiles

    CONSEILS D´UTILISATION • Pressez le bouton on/off, après une longue sonnerie l´écran LCD affichera 190℃ avec un C clignotant, l´appareil commence à préchauffer. L C arrêtera de clignoter lorsque la température atteindra 190℃ et l´écran affichera 03:30. Pendant le préchauffage les boutons de température et temps ne fonctionnent pas. L´écran LCD s´éteint si vous ne touchez pas les boutons temps et température pendant 20 minutes.
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    Nous avons testé pour vous le GFX180. Voici nos conseils pour réaliser de délicieuses gaufres : Mettre l'appareil sur 220°, Une fois le produit chaud, verser la pâte, fermez et retournez, Laissez cuire pendant 2 minutes puis retournez et laisser cuire de nouveau 2 minutes,...
  • Seite 12 RECETTES 1½ tasse de farine 3 grands œufs, jaunes et blancs dissociés ½ tasse de Maïzena 2 cuillères à dessert de sucre granulé 2 cuillères à dessert de semoule de maïs (optionnel) 1¾ tasse de lait 1 cuillère à dessert de levure ½...
  • Seite 13 mélangez jusqu’à obtention d’une pâte bien lisse. Couvrez le saladier d’un torchon propre et laissez lever la pâte au minimum 1h30 à température ambiante. Faites chauffer le gaufrier. Badigeonnez-le légèrement d’huile sur toute la surface. Versez une petite quantité de pâtes sur une des surfaces alvéolées en veillant à ce qu’elle soit bien répartie.
  • Seite 14: Spezielle Kabel Hinweise

    DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • LESEN SIE ALLE HINWEISE GUT DURCH • BENUTZEN Sie nur AC 230 Volt, 50/60 Hz. In Ihrem Hasulhalt. • Behrueren Sie nicht die heissen Oberflaechen, Benutzen Sie nur die Griffe. • Um die elektroschockgefhar zu vermeiden, tauchen Sie das Geraet icht ins Wasser oder ander Fluessigkeiten.
  • Seite 15: Beschreibung Der Teile

    BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Bedienung Bedienfeld 2. Taste 3. Obere Antihaftbeschichtung Platte 4. Push Button 5. Klappgriff 6. Gehäuseoberteil 7. Obere Antihaftbeschichtung Platte 8. Gehäuse Grundplatte 9. Oelbehaelter BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES 1. ON / OFF: Ein / Aus-Taste 2. Power Light 3.
  • Seite 16: Wie Benutz Mann Das Geraet

    WIE BENUTZ MANN DAS GERAET • Drücken Sie die ON / OFF-Taste (rot / Power-LED, und blau / justieren Licht), nach einem langen Ring, gibt das LCD-Display 190 an ℃ mit dem blinkenden Buchstaben "C", die Maschinen beginnt die Vorwärmung. Wenn die Platte die Temperatur 190 ℃ erreicht, können Sie feststellen, das "C" hält sich zu blinken, und es liest 03.30 auf dem LCD-Display.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Wir testeten für Sie GFX180. Hier unsere Tipps, um leckere Waffeln machen: Schalten Sie die Kamera 220 °, Sobald heißen Produkt, gießen Sie den Teig, in der Nähe und zurück, 2 Minuten kochen, dann drehen und kochen für weitere 2 Minuten Offene und Rück das Waffe (legte die Waffel oben), in der Nähe, und kochen für 1 min,...
  • Seite 18 REZEPTE 1 ½ Tassen Allzweck-Mehl 3 große Eier getrennt ½ Tasse Maisstärke 2 EL. Kristallzucker 2 EL. Maismehl (optional) 1 ¾ Tassen Milch 1 EL. Backpulver ½ TL. reinen Vanille-Extrakt 1 tsp. Salz ½ Tasse (1 Stock) ungesalzene Butter, geschmolzen In einer großen Schüssel sieben Sie oder wischen Sie zusammen Mehl, Maisstärke, Maismehl, Backpulver und Salz gründlich vermischen und beiseite stellen.
  • Seite 19 Dieses Waffelrezeptanderen, reicher an Butter und Sahne, ist mit einem weißen Schlag Ei realisiert , aber ohne Hefe. Ruhezeit ist kürzer. 10 Waffeln : 3 Eier, 80 g Butter, 8 Tassen Milch, 25 cl flüssige Sahne , 150g gesiebte Mehl , 25g Zucker , Salz. Elektromixer .
  • Seite 20 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN • LEES DE INSTRUCTIES • Gebruik alleen op AC 230 Volt, 50/60 Hz. Alleen voor huidhoudelijk grebuik. • Raak noooit heete oppervlakken aan. Gebruik altijd de hendels . • Om u eigen tegen elekrische schokken te beschermen, dompel het cabel, de stekker of het apparaat zelf nooit onder water of andere vloeistoffen.
  • Seite 21: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Bedieningspaneel 2. Druk knop 3. Opper anti-plak laag plaat 4. Druk knop 5. Opvouwbare handgreep 6. Bovenste behuizing 7. Onderste anti-plak laat plaat 8. Behuizingssokkel 9. Olie blad BESCHRIJIVING CONFIGURATIESCHERM 1. ON/OFF: Aan/Uit Schakelaar 2. Power licht 3.
  • Seite 22: Handige Tips

    • Druk de aan/uit knop (rood/power light, blauw/aanpasbaar licht), na een piepend geluid, geeft de LCD scherm 190℃ met de bewegende letter “C” aan, en het apparaat begint op te warmen. Wanneer de plaat 190℃ bereikt, stop de “C” met knipperen, en geeft het LCD scherm 03:30 aan. Tijdens het voorverwarmen, werkt de tijd/temperatuur knop niet.
  • Seite 23 • Gebruik geen metalen voorwerpen om uw waffels te verwijderen, dit kan de anti-plak laag beschadigen. Wij testten voor u GFX180. Hier zijn onze tips om heerlijke wafels te maken: Draai de camera 220 °,...
  • Seite 24 Slit ½ vanillestokje doormidden en , met behulp van de punt van een mes , krijgen alle kleine zaadjes die er in zitten . Voeg de losgeklopte eieren met de suiker en een snufje zout . U kunt de peulen in een gesloten kom van kristalsuiker en gebruiken voor andere recepten .
  • Seite 25: Instrucciones De Seguridad

    ESPANOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES • Utilice sólo un voltaje de AC 230, 50/60 Hz. y utilice el dispositivo únicamente para uso doméstico. • No toque las superficies calientes. Use las asas. • Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o la unidad de cocción en agua o cualquier otro líquido.
  • Seite 26: Descripción De Las Piezas

    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1. Panel de control 2. Botón de presión 3. Placa antiadherente inferior 4. Botón de presión 5. Mango plegable 6. Cubierta superior 7. Placa antiadherente superior 8. Cubierta base 9. Bandeja de aceite DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL 1 .
  • Seite 27: Consejos Útiles

    timbre largo, la pantalla LCD muestra 190 ℃ con la letra "C " en movimiento, el dispositivo comienza a precalentar . Cuando la temperatura de la placa llega a 190 ℃, se puede observar que la "C " deja de moverse y se lee 03:30 en la pantalla LCD.
  • Seite 28 5 minutos para ablandar la masa, luego limpie con una toalla de papel o un paño suave. • No use utensilios metálicos para retirar los gofres, ya que pueden dañar la superficie antiadherente. Probamos para ti GFX180. Aquí están nuestros consejos para hacer deliciosos gofres: Encienda la cámara 220 °,...
  • Seite 29 Tiempo de preparación : 20 minutos + 1:30 de descanso . Tiempo de cocción: 4 minutos por galleta . Tamizar la harina y verter en un tazón grande. Rompa los huevos en un bol y batirlos . Hendidura ½ vaina de vainilla por la mitad y , con la punta de un cuchillo, obtener todas las pequeñas semillas que están dentro.
  • Seite 30 ITALIANO IMPORTATI MISURE DI SICUREZZA • LEGGI TUTTE LE ISTRUZIONI • Usa solo prese di corrente AC 230 Volt, 50/60 Hz. Utilizzare solo per uso domestico. • Non toccare superfici calde. Usa i manici. • Per evitare il rischio di scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o le unità di cottura in acqua o altri liquidi.
  • Seite 31: Descrizione Delle Parti

    DESCRIZIONE DELLE PARTI Pannello di controllo 2. Pulsante 3. Piastra antiaderente inferiore 4. Pulsante 5. Manico pieghevole 6. Parte superiore dell’apparecchio 7. Piastra antiaderente superiore 8. Base dell’apparecchio 9. Vaschetta per l’olio DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1. ON/OFF: Pulsanti On/Off 2.
  • Seite 32: Suggerimenti Utili

    MODALITA’ D’USO • Premere il tasto on/off (rosso/luce di accensione, e la luce blu/regolabile), dopo un lungo squillo, il display LCD leggerà 190 °C con la lettera "C" lampeggiante, l'apparecchio inizierà a pre-riscaldarsi. Quando la temperatura della piastra raggiungerà i 190 °C, la "C" smetterà di lampeggiare e sul display LCD si leggerà...
  • Seite 33 Lasciate riposare 5 minuti per ammorbidire la pastella, poi asciugare con un tovagliolo di carta o un panno morbido. • Non usare utensili metallici per rimuovere le cialde, possono danneggiare la superficie antiaderente. Abbiamo testato per voi GFX180. Ecco i nostri consigli per rendere deliziose cialde: Accendere la fotocamera a 220 °,...
  • Seite 34 RICETTE 1 ½ tazza di farina 3 uova grandi, separate ½ tazza di amido di mais 2 cucchiai di zucchero semolato 2 cucchiai di farina di mais (opzionale) 1 ¾ tazza di latte 1 cucchiaio di lievito in polvere ½ cucchiaino di estratto di vaniglia puro 1 cucchiaino di sale ½...
  • Seite 35 Questa ricetta waffle un altro , più ricco di burro e panna , è realizzata con un uovo sbattuto bianco , ma senza lievito . Tempo di riposo è più breve . 10 cialde : 3 uova , burro 80 g , 8 tazze di latte , 25 cl di panna liquida , 150 g di farina setacciata , lo zucchero semolato 25 g , sale.

Inhaltsverzeichnis