Herunterladen Diese Seite drucken

Klein Tools CL2500A Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DEUTSCH
CL2500A
Gebrauchsanleitung
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN
Das Klein Tools CL2500A ist eine True-RMS-Auto-Range-Stromzange. Es misst
die AC/DC-Spannung, AC/DC-Stromstärke, den Widerstand, die Kapazität, die
Frequenz und den Betriebszyklus. Darüber hinaus können Sie mit dem Gerät
berührungslose Spannungs-, Dioden- und Durchgangsprüfungen vornehmen.
Betriebshöhe:
2.000 m (6.562 ft.)
Aufbewahrungshöhe:
10.000 m (32.808 ft.)
Feuchtigkeit:
0 % bis 80 % bei 0 °C bis 35 °C (32 °F bis 95 °F)
0 % bis 70 % bei 0 °C bis 55 °C (32 °F bis 131 °F)
Betriebstemperatur:
0 °C bis 40 °C (32 °F bis 104 °F) < 75 % rel. Luftfeuchtigkeit
Aufbewahrungstemperatur:
-20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)
Genauigkeitstemperatur:
18 °C bis 28 °C (64 °F bis 82 °F)
Temperaturkoef zient:
0,1*(angegebene Genauigkeit) / °C
Abmessungen:
205 x 65 x 35 mm (8,07" x 2,56" x 1,38")
Gewicht:
397 g (14 oz.)
Kalibrierung:
Ein Jahr lang präzise
Zerti zierungen:
UL & cUL Standard UL3111-1 Listed
Verunreinigungsgrad:
2
Genauigkeit:
± (% der Messung + Zahl der am wenigsten wichtigen Stellen)
Schutzart:
Zertifiziert nach IP42
Sturzschutz:
1 m (3,3 ft.)
Messkategorie:
CAT III (1000 V), CAT IV (600 V)
Elektromagnetische Umgebung:
EN61326-1:2013 Dieses Gerät entspricht
den Anforderungen für den Einsatz in einfachen und gesteuerten
elektromagnetischen Umgebungen, wie Wohnbereichen, Geschäfts-/
Gewerbebereichen und Kleinbetrieben.
Änderungen der technischen Daten vorbehalten.
WARNUNGEN
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Bedienung und Wartung
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Bedienung und Wartung
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine sichere Bedienung und Wartung
des Geräts zu gewährleisten. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können
des Geräts zu gewährleisten. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können
des Geräts zu gewährleisten. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können
des Geräts zu gewährleisten. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können
schwere bis lebensgefährliche Verletzungen verursacht werden.
schwere bis lebensgefährliche Verletzungen verursacht werden.
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung, ob das Multimeter korrekt arbeitet, indem Sie
eine bekannte Spannung oder Stromstärke messen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals in einem Stromkreis mit Spannungen, die die
zulässige Stärke nach der Kategorieeinstufung für dieses Multimeter überschreiten.
• Verwenden Sie das Multimeter niemals während eines Gewitters oder bei feuchten
Witterungsbedingungen.
• Verwenden Sie das Multimeter und die Messleitungen nicht, wenn Beschädigungen
oder vermeintliche Beschädigungen erkennbar sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Leitungen des Multimeters vollständig eingesetzt sind,
und halten Sie Ihre Finger von den metallenen Messkontakten fern, während Sie eine
Messung vornehmen.
• Öffnen Sie das Multimeter niemals, um Batterien auszutauschen, solange die
Messkontakte noch verbunden sind.
• Gehen Sie bei der Arbeit mit Spannungen von mehr als 60 V DC bzw. 25 V AC RMS
mit der gebotenen Sorgfalt vor. Bei Spannungen dieser Stärke besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
• Um inkorrekte Messungen zu vermeiden, durch die das Risiko eines Stromschlags
besteht, ersetzen Sie die Batterien, sobald das Symbol für fast leere Batterien
angezeigt wird.
• Sofern Sie nicht die Spannung oder Stromstärke messen, schalten Sie die
Stromversorgung ab und verriegeln Sie diese, bevor Sie den Widerstand oder die
Kapazität messen.
• Beachten Sie in jedem Fall die lokalen und nationalen Sicherheitsbestimmungen.
Bei der Arbeit an gefährlichen spannungsführenden Leitungen muss persönliche
Schutzausrüstung getragen werden, um Verletzungen durch Stromschläge und
Lichtbögen zu verhindern.
SYMBOLE
AC Wechselstrom
Warnung oder Sicherheitshinweis
DC Gleichstrom
Gefährliche Stromstärke
DC/AC-Spannung oder -Strom
Doppelt isoliert Klasse II
Gerät geeignet für sicheres
Erde
Anschließen/Trennen an/von
stromführenden Leitungen
AC-Quelle
FUNKTIONSDETAILS
1
B
E
8
J
F
G
D
4
I
H
C
4
K
A
A.
Verwenden Sie Leitungen der Schutzkategorie CAT IV 600 oder höher.
VERSUCHEN SIE NICHT, Messungen von mehr als 1000 V DC bzw.
750 V AC oder 2000 µA durchzuführen.
B.
Halten Sie Ihre Hände beim Messen von hohen Stromstärken
unterhalb der Leitung.
C.
Auto-Abschaltung (Apo)
• Das Gerät schaltet sich bei Nichtverwendung nach 30 Minuten ab.
• Drehen Sie den Wahlschalter oder drücken Sie eine Taste, um das Gerät
wieder zu aktivieren.
• Bei Verwendung der Max/Min-Funktion deaktiviert.
• Durch Gedrückthalten des Wahlschalters beim Einschalten wird die Auto-
Abschaltung deaktiviert.
D.
Funktionswahlschalter
• Kurzes Drücken (<0,5 Sek.):
» Umschalten zwischen AC und DC.
» Umschalten zwischen
und
.
• Langes Drücken (>1 Sek.):
» Umschalten zwischen AC-, Frequenz- und Betriebszyklus-Modus.
» Zurücksetzen der DC-Messung mit Zange.
E.
Speichern / Hintergrundbeleuchtung / Arbeitslicht
• Drücken Sie die Taste, um den aktuellen Wert auf dem Display zu speichern.
• Drücken Sie erneut, um zur Messung zurückzukehren.
• Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die Beleuchtung ein-/
auszuschalten.
• Bei Verwendung der Beleuchtung verkürzt sich die Batterielebensdauer.
F.
Auto-Range / Manueller Bereich
• Drücken Sie die Taste mehrmals, um durch die manuellen Bereiche zu
blättern.
• Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um zum Auto-Range-Modus
zurückzukehren.
AT
wird nur im Auto-Range-Modus auf dem LCD-Display angezeigt.
G.
Max/Min-Speicherung
• Drücken Sie die Taste, um den Max/Min-Modus aufzurufen. In diesem
Modus werden die höchsten und niedrigsten Werte gespeichert.
• Drücken Sie die Taste mehrmals, um zwischen dem höchsten und
niedrigsten Messwert zu wechseln.
• Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um zur aktuellen
Messung zurückzukehren und die gespeicherten Maximal- und
Minimalwerte zu löschen.
H. I. Batteriewechsel
• Wenn das Symbol
auf dem LCD-Display angezeigt wird, müssen
die Batterien ersetzt werden.
• Entfernen Sie dazu die Schraube auf der Rückseite und tauschen Sie die
Batterien aus (2x AAA).
J.
Magnetische Rückseite
• Bringen Sie das Gerät an einem Metallgegenstand an, um die Hände frei
zu haben.
K.
Balkendiagramm
• Das Balkendiagramm zeigt eine ungefähre Analogdarstellung der Messung.
• Das Balkendiagramm reagiert wesentlich schneller als die digitale Anzeige.
• Die Skala des Balkendiagramms reicht von Null bis zum maximalen
Messwert des ausgewählten Bereichs.
BEDIENUNG DER FUNKTIONEN
1
2
6
7
5
3
AC/DC-Strom (groß): < 1000 A
1.
Funktionen:
HOLD
PRESS
RANGE
MAX/MIN
ZERO (DC)
DRÜCKEN
AC
DC
• Die höchste Genauigkeit wird erreicht, wenn die Leitung mittig
durch die Führung läuft.
• Gegenläufige Stromleitungen können nicht gemessen werden.
Verwenden Sie bei Bedarf einen Leitungsteiler*.
AC/DC-Strom (klein): < 2000 µA
2.
PRESS
Funktionen:
HOLD
RANGE
MAX/MIN
DRÜCKEN
AC
DC
• Wählen Sie „AC" oder „DC" für die Stromquelle.
Durch Stromstärken über 2000 µA wird das Gerät beschädigt.
AC/DC-Spannung: < 750 V AC bzw. 1000 V DC
3.
Funktionen:
HOLD
RANGE
MAX/MIN
PRESS
DRÜCKEN
PRESIONE
AC
DC
Diodo
Continuidad
• Wählen Sie „AC" oder „DC" für die Spannungsquelle.
* Nur für Nordamerika.
4.
Frequenz (Hz) / Betriebszyklus (siehe FUNKTIONSBESCHREIBUNGEN)
Funktionen:
HOLD
GEDRÜCKT
HALTEN
SELECT
Hz/Duty
• Wählen Sie die Einstellung ,
oder .
Widerstand: < 60 M Ω
5.
Funktionen:
HOLD
RANGE
MAX/MIN
MESSEN SIE NIEMALS den Widerstand einer
stromführenden Leitung.
Kapazität: < 6000 µF
6.
Funktionen:
HOLD
Entladen Sie den Kondensator ordnungsgemäß,
bevor Sie mit der Messung beginnen.
• Die Messung kann bei großen Kondensatoren bis zu
60 Sekunden dauern.
7.
Diode / Durchgang
DRÜCKEN
DRÜCKEN
DRÜCKEN
DRÜCKEN
DRÜCKEN
SIE
ZUR AUSWAHL VON
ZUR AUSWAHL VON
Diode
Durchgang
Durchgang
Diodenfunktionen:
PRESIONE
HOLD
MAX/MIN
Auf dem Display wird Folgendes angezeigt:
• Durchlassspannungsabfall bei
Vorwärtspolung.
Diodo
Continuidad
• „O.L." bei Rückwärtspolung.
Durchgangsfunktionen:
HOLD
MAX/MIN
• Auf dem Display wird der Widerstand
angezeigt.
• Bei weniger als 40 Ω gibt das Gerät einen
Summton aus.

Werbung

loading