Seite 2
EN English........................Page 3 FR Français ........................Page 17 DE Deutsch ........................Seite 31 NL Nederlands ......................... Pagina 45 PL Polski.......................... Strona 59...
Commissioning ........................Page 8 Electronic control panel .......................Page 9 Maintenance ........................Page 12 Composition overview ......................Page 13 Technical data - PF-GAC1 & PF-AG1 ..................Page 14 Technical data - PF-GAC1,5 & PF-AG1,5 ................Page 15 For future reference, fill in the following data INSTALLATION RECORD...
WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS Before you begin the installation of the appliance, we advise you read and carefully follow the instructions contained in this manual. It contains important information about safety, installation, use and maintenance of the product. The actual system that you have received, may differ from the pictures/illustrations/descriptions in these Instructions.
OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS OPERATING PRESSURE MIN-MAX: 2,5-8,0 bar / 36-116 psi low operating pressure may lead to insufficient backwash of the filter media, resulting in an increase in pressure drop and/or a reduction of the filtration capacity during the service cycle. ...
1 cuft; it must be loaded on-site, after CONTROL VALVE positioning of the pressure tank. only for PF-GAC1 & PF-AG1 Check the content of the system, using the Composition Overview at the end of these Instructions. Identify and lay-out 1.
To prevent backflow from the sewerage system into the only for PF-GAC1 & PF-AG1: appliance, always install and use an air gap (included with with factory bypass (optional) PF-GAC1 & PF-AG1), to connect the drain hose to the sewerage system. Picture 1 ...
COMMISSIONING ELECTRICAL 1. Connect the appliances power cord to the transformers output. 2. Plug the transformer into an electrical outlet. PRESSURIZING 1. Put the bypass system in 'bypass' position. 2. Make sure the electronic controller of the appliance is in service mode.
POWER FAILURE DRIVE MOTOR SPEED (only for PF-GAC1 & PF-AG1) In the event of a power failure, the program will remain The drive motor of the control valve, that drives the valve stored in the NOVRAM®...
Seite 10
ELECTRONIC CONTROL PANEL PROGRAMMING INSTRUCTIONS - BASIC SETTINGS Before entering the programming mode, make sure that the appliance is in the service mode. 1. Press the scroll button; the display will show: Language:English Press the up or down button to set the ...
Seite 11
Cycle 1 Backwash Cycle 2 No function Cycle 3 Fast rinse Cycle 4 No function (PF-GAC1,5 & PF-AG1,5) 3. Press the scroll button again; the display will show: Regen @ 0:00 Press the up or down button to set the time of ...
application. WITH FACTORY BYPASS (optional) (only for PF-GAC1 & PF-AG1) Picture 10.a SERVICE POSITION = inlet valve to appliance is OPEN = outlet valve from appliance is OPEN ...
COMPOSITION OVERVIEW Media Control valve, incl. transformer, Pressure tank, Filter media Model Underbedding volume 1” male BSP connections incl. distributor assy (1 cuft bag) cuft model model type type 35359 2400TF/JN/SV 10x40 Gravel 2-4 mm Coconut GAC 35370 2400TF/JQ/SV 12x52 Gravel 2-4 mm Coconut GAC 35707...
MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’entamer l’installation de l’appareil, nous vous recommandons de lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’installation, l’usage et l’entretien du produit. L’appareil que vous avez reçu peut différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES PRESSION DE SERVICE MIN-MAX: 2,5-8,0 bar / 36-116 psi faible pression d’eau peut entraîner le détassage insuffisant de la masse filtrante, qui a pour résultat une augmentation de la perte de pression et/ou une réduction de la capacité de filtration pendant le cycle de service.
SIMPLEX VANNE DE COMMANDE Image 1.a, 2.a, 3.a seulement pour PF-GAC1 & PF-AG1 Un système Simplex system comprends 1 seule module de filtration (bouteille à pression, masse filtrante, vanne de 1. Vérifiez que le joint dans l’adaptateur de tube plongeur et commande).
= sortie de la vanne de commande (eau traitée) garde d’air (adaptateur de vidange avec garde d’air fourni = plomberie/distribution d’eau (eau traitée) avec PF-GAC1 & PF-AG1), pour brancher le tuyau de vidange 1. Vissez le bloc bypass sur les portées d’entrée/sortie de la au réseau d’égout.
MISE EN MARCHE ÉLECTRIQUE 1. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil àla sortie du transformateur. 2. Branchez le transformateur dans une prise de courant. MISE SOUS PRESSION 1. Assurez-vous que le système de bypass se trouve en position ‘bypass’. 2.
NOVRAM® pour une durée indéfinie; en même temps VITESSE MOTEUR D’ENTRAÎNEMENT un SuperCap (condensateur) maintiendra l’heure du jour (seulement pour PF-GAC1 & PF-AG1) correcte pendant une période de plusieurs heures; par conséquence il est possible que, lors d’une panne de courant Le moteur d’entraînement de la vanne de commande, qui...
Seite 24
PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION - RÉGLAGES DE BASE Avant d’accéder au mode de programmation, assurez- vous que l’appareil se trouve en mode service. 1. Appuyez sur le bouton scroll ; l’écran affichera: Langage:Francais Appuyez sur le bouton plus ou moins pour ...
Seite 25
PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION - PARAMÈTRES DE CONFIGURATION Avant d’accéder au mode de programmation, assurez- vous que l’appareil se trouve en mode service. Tous les paramètres de configuration de cet appareil ont été préréglés à l’usine, afin d’offrir des performances optimales dans un large éventail d’applications et situations.
à l’application. AVEC BLOC BYPASS (optionnel) (seulement pour PF-GAC1 & PF-AG1) Image 10.a POSITION SERVICE = robinet entrée vers l’appareil est OUVERT = robinet sortie de l’appareil est OUVERT ...
LISTE DE COMPOSITION Volume Vanne de comm. incl. transfo, Bouteille à pression, Masse filtrante Modèle Sous-couche masse filtrante raccords 1” BSP Mâle incl. ens. de distribution (sac 1 cuft) cuft modèle modèle type type 35359 2400TF/JN/SV 10x40 Gravier 2-4 mm CAG noix de coco 35370 2400TF/JQ/SV...
SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie die Anlage installieren und in Betrieb nehmen. Diese enthält wichtige Informationen über Sicherheitshinweise, Inbetriebnahme, Gebrauch und Wartung des erworbenen Produkts. Das Gerät das Sie erhalten haben, kann von den Fotos/Abbildungen/Beschreibungen in dieser Anleitung abweichen. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu körperlichen Verletzungen ...
BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN BETRIEBSDRUCK MIN-MAX: 2,5-8,0 bar / 36-116 psi niedrigem Betriebsdruck kann zu einer unzureichenden Rückspülung der Filtermedien führen, was zu einem Anstieg des Druckverlust und/oder Verringerung der Filtrationsleistung führt. wenn auf einem Brunnen installiert, stellen Sie sicher dass die Pumpe stark genug ist eine ausreichende Durchfluss für die Rückspülung bereitzustellen.
5. Entfernen Sie das Klebeband oben am Steigrohr. Montage zu erleichtern. STEUERVENTIL SIMPLEX nur für PF-GAC1 & PF-AG1 Bild 1.a, 2.a, 3.a Ein Simplex System besteht aus einem einzigen Filtermodul 1. Stellen sie sicher dass der O-Ring in die Steigleitung des (Drucktank, Filtermedien, Steuerventil).
Um einen Rückfluss von Abwasser in der Anlage zu Bild 1 verhindern, installieren und verwenden Sie immer einen Ablaufadapter mit Luftspalt (mit PF-GAC1 & PF-AG1 = Hauptwasserleitung (unbehandeltes Wasser) enthalten), um den Ablaufschlauch am Abwassersystem an = Einlass Steuerventil (unbehandeltes Wasser) zu schließen.
INBETRIEBNAHME ELEKTRISCH 1. Verbinden Sie das Stromkabel der Anlage an den Ausgang des Netzteils. 2. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. DRUCK 1. Achten Sie darauf, dass der Bypass sich in 'bypass' Stellung befindet. 2. Achten Sie darauf, dass die elektronische Steuerung sich in Betriebsmodus befindet.
Kondensator die richtige Uhrzeit für einen DREHZAHL ANTRIEBSMOTOR Zeitraum von mehreren Stunden aufrecht hält. Bei einem (nur für PF-GAC1 & PF-AG1) längeren Stromausfall kann die korrekte Uhrzeit nicht aufrechterhalten werden; in diesem Fall wird beim nächsten Der Antriebsmotor des Steuerventils, der den Ventilkörper zu Einschalten die Uhrzeit auf 8:00 zurückgesetzt, während die...
Seite 38
ELEKTRONISCHE STEUERUNG PROGRAMMIERANLEITUNG - GRUNDEINSTELLUNGEN Bevor Sie den Programmiermodus wählen, stellen Sie sicher, dass sich die Anlage im Betriebsmodus befindet. 1. Drücken Sie die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Language:English Drücken Sie die oben oder unten Taste um die ...
Seite 39
Regenerationsstufe weiter zu gehen. Cycle 1 Rückspulen Cycle 2 Keine Funktion Cycle 3 Schnellspülen Cycle 3 Keine Funktion (PF-GAC1,5 & PF-AG1,5) 3. Drücken Sie erneut die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen @ 0:00 Drücken Sie die oben oder unten Taste um die ...
Wasser durch die Anlage behandeln zu lassen. MIT ORIGINALEM BYPASS (optional) (nur für PF-GAC1 & PF-AG1) Bild 10.a BETRIEBSPOSITION = Einlassventil zu Anlage ist GEÖFFNET = Auslassventil vom Anlage ist GEÖFFNET Bild 10.b BYPASSPOSITION ...
KOMPONENTEN ÜBERSICHT Medien- Steuerventil, inkl. Netzteil, Drucktank, Filtermedien Modell Underschicht Volumen Anschlüsse 1” BSP Außengewinde inkl. Verteilersystem (1 Cuft Sack) Cuft Modell Modell 35359 2400TF/JN/SV 10x40 Kies 2-4 mm Kokos-Aktivkohle 35370 2400TF/JQ/SV 12x52 Kies 2-4 mm Kokos-Aktivkohle 35707 2400TF/JS/SV 14x65 Kies 2-4 mm Kokos-Aktivkohle 35357...
VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alvorens het toestel te installeren, raden wij aan om de instructies in deze gebruikershandleiding aandachtig te lezen en op te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie betreffende veiligheid, installatie en onderhoud van het product. Het toestel dat u ontvangen hebt kan afwijken van de foto’s/illustraties/omschrijvingen in deze Instructies.
WERKINGSCONDITIES & VEREISTEN WERKINGSDRUK MIN-MAX: 2,5-8,0 bar / 36-116 psi lage werkingsdruk kan leiden tot onvoldoende terugspoeling van de filtermassa, met een verhoging van het drukverlies en/of een vermindering van de filtercapaciteit tijdens de bedrijfscyclus tot gevolg. indien geïnstalleerd op een waterput, verifieer dat de bronpomp krachtig genoeg is om voldoende debiet te leveren voor de terugspoelcyclus.
5. Haal de afdichting van de stijgbuis weg. componenten om de montage te vergemakkelijken. BESTURINGSKLEP SIMPLEX enkel voor PF-GAC1 & PF-AG1 Afbeelding 1.a, 2.a, 3.a Een Simplex systeem bestaat uit 1 enkele filtermodule 1. Zorg ervoor dat de O-ring in de stijgbuisadaptor en de (druktank, filtermassa, besturingsklep) en pekelbak.
Om terugstroming vanuit het rioolstelsel in het toestel te vermijden, instaleer en gebruik steeds een luchtspleet = watertoevoer (onbehandeld water) (meegeleverd met PF-GAC1 & PF-AG1), om de rioolslang aan = ingang besturingsklep (onbehandeld water) het rioolstelsel aan te sluiten.
INGANGSTELLING ELEKTRISCH 1. Verbind het aansluitsnoer van het toestel met de uitgang van de transformator. 2. Plug de transformator in een stopcontact. ONDER DRUK ZETTEN 1. Zorg ervoor dat de bypass in 'bypass' positie staat. 2. Zorg ervoor dat de elektronische besturing van het toestel in bedrijfsmodus staat.
SNELHEID AANDRIJFMOTOR hersteld is, de aanduiding van het uur van de dag knipperen, (enkel voor PF-GAC1 & PF-AG1) hetgeen betekent dat het uur van de dag opnieuw ingesteld dient te worden. De aandrijfmotor van de besturingsklep, die het kleplichaam...
Seite 52
ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL PROGRAMMEERINSTRUCTIES - BASISINSTELLINGEN Alvorens in het programmeerniveau te gaan, zorg ervoor dat het toestel zich in de bedrijfsmodus bevindt. 1. Druk op de scroll toets; op het display verschijnt: Taal: Nederlands Druk op de op of neer toets om de taal in te ...
Seite 53
Cycle 1 Terugspoelen Cycle 2 Geen functie Cycle 3 Snel spoelen Cycle 4 Geen functie (PF-GAC1,5 & PF-AG1,5) 3. Druk nogmaals op de scroll toets; op het display verschijnt: Regen @ 0:00 Druk op de op of neer toets om het uur van ...
ONDERHOUD REGELMATIGE CONTROLEPUNTEN De gebruiker dient regelmatig een basiscontrole uit te voeren op de correcte werking van het toestel, aan de hand van de volgende controlepunten: 1. Verifieer instellingen van elektronisch bedieningspaneel. 2. Verifieer watersamenstelling voor/na toestel. 3. Verifieer rioolslang van besturingsklep; er mag geen wateruitstroming zijn (tenzij toestel in regeneratie is).
Elektroniczny panel sterowania ..................Strona 65 Konserwacja ........................Strona 68 Przegląd składników ......................Strona 69 Dane techniczne - PF-GAC1 i PF-AG1 ................. Strona 70 Dane techniczne - PF-GAC1,5 i PF-AG1,5 ................Strona 71 Prosimy o uzupełenienie poniższych danych, do przyszłego użytku DANE DOTYCZĄCE INSTALACJI...
OSTRZEŻENIA i INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia, zalecamy przeczytanie i dokładne zastosowanie instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie. Zawiera on ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji, eksploatacji i konserwacji produktu. System, który trafia do Państwa rąk może różnić się od tego przedstawionego na zdjęcia/ilustracjach/opisy zawartych w niniejszej Instrukcji.
WARUNKI PRACY I WYMAGANIA CIŚNIENIE ROBOCZE MIN-MAKS: 2,5-8,0 bar / 36-116 psi niskie ciśnienie robocze może prowadzić do niewystarczającego płukania złoża filtracyjnego, powodując większy spadek ciśnienia i/lub spadek wydajności filtracji w trakcie cyklu roboczego. jeśli filtr pracuje na wodzie z ujęcia własnego, upewnij się, że pompa ma wystarczającą...
5. Odblokować szczyt rury pionowej. montaż. ZAWÓR STERUJĄCY SIMPLEX tylko dla PF-GAC1 & PF-AG1 Zdjęcie 1.a, 2.a, 3.a System Simplex zawiera 1 pojedyńczy moduł filtracyjny 1. Upewnić się że pierścień uszczelniający w rurze pionowej (zbiornik ciśnieniowy, złoże filtracyjne, głowica sterująca) oraz pierścień...
Aby zapobiec cofkom z systemu odwadniającego do urządzenia, zawsze montuj adapter ze szczeliną powietrzną = główny dopływ wody (woda nieuzdatniona) (dołączony do PF-GAC1 & PF-AG1), aby podłączyć wypływ = wlot do zaworu sterującego (woda nieuzdatniona) popłuczyn do kanalizacji.
ROZRUCH PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 1. Połączyć przewód zasilający z gniazdem transformatora. 2. Podłączyć transformator do gniazdka elektrycznego. WYTWARZANIE NADCIŚNIENIA 1. Ustawić system obejścia w pozycji obejścia. 2. Upewnić się, że elektroniczny sterownik urządzenia jest w trybie roboczym. 3. Otworzyć główny dopływ wody. 4.
AWARIA ZASILANIA PRĘDKOŚĆ SILNIKA NAPĘDOWEGO (tylko dla PF-GAC1 & PF-AG1) W przypadku awarii zasilania, ustawienia programu zostaną przechowane w NOVRAM® przez czas nieokreślony, a Silnik zaworu sterującego, który steruje pracą głowicy w wbudowany kondensator SuperCap zapamięta właściwą...
Seite 66
ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA INSTRUKCJE PROGRAMOWANIA - PODSTAWOWE USTAWIENIA Przed wejściem w tryb programowania, upewnić się, że urządzenie jest w trybie roboczym. 1. Nacisnąć przycisk przeglądania ; aż wyświetlacz pokaże: Language:English Naciskać przyciski góra lub dół aby ustawić język. 2.
Seite 67
Cycle 1 Przepłukiwanie Cycle 2 Brak funkcji Cycle 3 Szybkie płukanie Cycle 4 Brak funkcji (PF-GAC1,5 & PF-AG1,5) 3. Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania wyświetlacz pokaże: Regen @ 0:00 Naciskać przyciski góra lub dół aby ustawić czas ...
gdy nie jest konieczne dostarczanie uzdatnionej wody do urządzenia. OBEJŚCIE FABRYCZNE (opcjonalne) (tylko dla PF-GAC1 & PF-AG1) Zdjęcie 10.a POZYCJA ROBOCZA = zawór wlotowy do urządzenia jest OTWARTY = zawór wylotowy ze urządzenia jest OTWARTY ...
PRZEGLĄD SKŁADNIKÓW Objętość Zawór sterujący, z transformator, Zbiornik ciśnieniowy, Złoże filtrac. Model Podklasa złoża filtrac. zestawem złączeniowym 1” BSP GZ z zespołem dystryb. (worek 1 cuft) cuft model model rodzaj rodzaj 35359 2400TF/JN/SV 10x40 Żwir 2-4 mm Węgiel Akt. kokos 35370 2400TF/JQ/SV 12x52...