Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic Lumix DMC-GH4 Bedienungsanleitung

Panasonic Lumix DMC-GH4 Bedienungsanleitung

Digitalkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumix DMC-GH4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
Meldungen
Fehlerbehebung
Benötigte Informationen finden
Inhalt
Inhalt nach Funktion
Menüliste
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
Model Nr.
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Digital-Kamera
DMC-GH4
S364
S393
S2
S7
S13
S368
VQT5J01
F0314WT0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix DMC-GH4

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera DMC-GH4 Model Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Meldungen S364 Fehlerbehebung S393 Benötigte Informationen finden Inhalt Inhalt nach Funktion Menüliste S368 VQT5J01...
  • Seite 2: Benötigte Informationen Finden

    Benötigte Informationen finden In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten Informationen auf den folgenden Seiten. Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und   die Informationen schnell finden.   Suchen in Inhalt “...
  • Seite 3: Gebrauch Des Handbuchs

    Gebrauch des Handbuchs Anzeige des verwendbaren Modus Anwendbare Modi: Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi. • Schwarze Symbole: Verwendbare Modi • Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi • variiert je nach den unter den kundenspezifischen Einstellungen gespeicherten Aufnahmemodi. Die Symbole geben an, ob eine Funktion für Fotos und Videos zur Verfügung steht oder nicht.
  • Seite 4: Schnellstart-Anleitung

    Schnellstart-Anleitung Wenn Sie nun mit der Aufnahme von Bildern beginnen möchten, konsultieren Sie die Schritte zur Verwendung des Intelligenten Automatikmodus als Anleitung. Im Intelligenten Automatikmodus können Sie die Einstellungen der Kamera verlassen und problemlos Bilder aufnehmen. Anbringen des   Schultergurts.
  • Seite 5 Bringen Sie das Objektiv an. (S23) • Zur Anbringung des Objektivs, richten Sie die Markierungen des Objektivs aus und drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung. Monitor öffnen. (S35)  • Halten Sie den Monitor, um ihn zu öffnen, drehen Sie ihn um 180o auf ...
  • Seite 6: Drücken Sie Zum Scharfstellen

    Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Fokusanzeige • Wenn das Motiv scharf gestellt ist erscheint die Fokusanzeige. Drücken Sie die Auslösetaste 60 60 60 ganz herunter (drücken Sie sie weiter nach unten) und fotografieren Sie. (S39) Kontrollieren Sie das Bild, das Sie 1/98 1/98 1/98...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Benötigte Informationen finden ................2 Gebrauch des Handbuchs ...................3 Schnellstart-Anleitung.....................4 Inhalt nach Funktion .....................13 Vor dem ersten Fotografieren Pflege dieser Kamera ...................16 Standardzubehör ....................17 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile............18 Hinweise zum Objektiv ..................21 Mit diesem Gerät kompatible Karten ..............22 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Wechseln des Objektives ..................23 Schultergurt befestigen..................26 Aufladen des Akkus....................27...
  • Seite 8 • Verlängerung der Akku-Lebenszeit ([Sparmodus]) ........59 • Verwenden des [Setup]-Menüs..............60 Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus)................69 • Aufnahme von Nachtszenen ([iHand-Nachtaufn.]) ........72 • Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Bild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) ................73 • Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) ....................74 •...
  • Seite 9 • Erweitern der ISO-Empfindlichkeit.............134 Weißabgleich einstellen..................135 Anpassen der Bildqualität durch Hinzufügen eines Effekts ([Bildstil]) ....140 Ausgleichen von hellen/dunklen Bereichen ([Helligkeitsverteilung]) ....142 Verwendung von Funktionen zur Bildkorrektur...........144 • Ausgleichen des Kontrasts und der Belichtung ([i.Dynamik]) ....144 • Erhöhen der Auflösung ([i.Auflösung]) ............144 •...
  • Seite 10 • Synchronisieren der Blitzlichtleistung mit dem Belichtungsausgleich..186 Bilder mit drahtlosen Blitzen aufnehmen ............187 • Verwenden von anderen Einstellungen für die Aufnahme mit drahtlosem Blitz ..................190 Videoaufnahmen Videoaufnahmen ....................191 • Aufnahme von Bildern in 4K ..............193 • Einstellung des Formats, der Größe und Aufnahmebildrate......193 •...
  • Seite 11 • [Titel einfg.] ....................238 • [Texteing.]....................239 • [Video teilen] ....................242 • [Zeitraffervideo] ..................243 • [Stop-Motion-Video] ...................243 • [Größe än.]....................244 • [Zuschn.] ....................246 • [Drehen]/[Anz. Drehen] ................247 • [Favoriten] ....................248 • [Druckeinst] ....................249 • [Schutz] ......................251 • [Ges.Erk. bearb.]..................252 • [Bildersortierung]..................252 •...
  • Seite 12 • Einstellungen zum Senden von Bildern .............299 [Wi-Fi-Setup]-Menü ....................302 Personalisieren der Kameraeinstellungen Verwenden des [Individual]-Menüs..............304 Schalten Sie das Quick Menu auf Ihre bevorzugte Option.........315 Häufig verwendete Funktionen zu Tasten zuordnen (Funktionstasten)....317 Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus)..321 • Speichern persönlicher Menüeinstellungen (Speichern benutzerspezifischer Einstellungen)........321 •...
  • Seite 13: Inhalt Nach Funktion

    Inhalt nach Funktion Aufnahme Aufnahme [Empfindlichkeit]......S132 Aufnahmemodus......[Weißabgleich] ......S135 [Vorschau]........S155 [Bildstil]......... S140 [Mehrfach-Bel.]......S168 [Helligkeitsverteilung] ....S142 [Stummschaltung] ......S170 [i.Dynamik] ........S144 [3D Rec] ........S343 [i.Auflösung] ......... S144 [HDR] ........... S145 Fokus(AF/MF) [Fokusmodus] ........ [Langz-Rauschr]......S146 [AF-Modus] ........
  • Seite 14 Video Video Überwachung [Aufnahmeformat] ......S193 [Tonausgabe] ....... S208 [Aufn.-Qual.]......... S193 [Ausgabe HDMI-Aufz.] ....S212 Aufnahme von Fotos während Bildschirmeinstellungen der Aufnahme von Videos.... S200 [Mikr.Pegelanz.] ......S208 Kreative Filme-Modus ....S202 [SS/Gain-Funkt.] ......S209 [Lautlose Bedienung] ....S204 [Zentralmarkierung]...... S209 [Zebramuster].......
  • Seite 15 Wiedergeben Wiedergeben Editieren Bilderwiedergabe ......S221 [RAW-Verarbeitung]..... S233 [Lösch-Korrektur] ......S236 Wiedergabe-Zoom ....... S224 [Größe än.]........S244 Multi-Wiedergabe......S224 [Zuschn.] ........S246 Video-Wiedergabe ....... S222 Informationen hinzufügen [Lösch.] ........S227 [Ortsinfo. protokoll.]...... S232 [Autowiederg.] ......S311 [Titel einfg.] ........S238 Anzeige-/Wiedergabeeinstellungen [Texteing.] ........
  • Seite 16: Vor Dem Ersten Fotografieren

    Vor dem ersten Fotografieren Pflege dieser Kamera Um die Beschädigung Ihrer Kamera zu vermeiden und ein Maximum an Freude daran zu haben, sollten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen anwenden. • Das Objektiv, der Monitor und das Kameragehäuse können beschädigt werden, wenn das Kameragehäuse auf den Boden fällt bzw.
  • Seite 17: Standardzubehör

    Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”. •...
  • Seite 18: Bezeichnungen Und Funktionen Der Bauteile

    Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile Kameragehäuse ∫ 16 15 18 19 29 30 ® Kontrollleuchte des Wi-Fi -Anschlusses (S255) Blitz-Freigabetaste (S180) • Das Blitzlicht wird geöffnet und das Statusanzeige (S36) Aufnehmen mit Blitzlicht wird möglich. ON/OFF-Schalter (S36) Antriebsmoduswahlschalter Referenzmarkierung für die...
  • Seite 19 (S353) • Bei jedem Betätigen schaltet die • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Netzadapters, dass der Anzeige auf dem Monitor um. Panasonic DC-Koppler 44 [AF/AE LOCK]-Taste (S159) (Sonderzubehör) und der Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. 45 Fokusmodushebel (S91, 107) 56 Akku-Abdeckung...
  • Seite 20 Vor dem ersten Fotografieren Objektiv ∫ H-HS12035 H-FS14140 7 8 9 Linsenoberfläche Tele Fokusring (S107) Zoom-Ring (S162) Weitwinkel [O.I.S.] Schalter (S51) Kontaktpunkt Markierung zur Objektivanbringung (S23) Objektivfassungsgummi (S413)
  • Seite 21: Hinweise Zum Objektiv

    Für Details zum verwendeten Objektiv siehe auf der Internetseite. Aktuelle Informationen zu kompatiblen Objektiven finden Sie in entsprechenden Katalogen oder im Internet, zum Beispiel auf folgender Website. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Je nach Blende des Objektivs unterscheiden sich der effektive Blitzbereich und andere Werte.
  • Seite 22: Mit Diesem Gerät Kompatible Karten

    Geräten verwendet werden. (8 MB bis 2 GB) • Stellen Sie sicher, dass der PC und andere Geräte kompatibel sind, wenn Sie SDXC-Speicherkarten verwenden. SDHC-Speicherkarte http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html (4 GB bis 32 GB) • Dieses Gerät ist mit UHS- UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel.
  • Seite 23: Inbetriebnahme/Basisbetrieb

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Wechseln des Objektives Durch Wechseln des Objektives lassen sich die Aufnahmemöglichkeiten erhöhen und Sie haben mehr Spaß mit Ihrer Kamera. Wechseln Sie das Objektiv wie folgt. • Schalten Sie die Kamera aus. • Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht besonders stark verschmutzt oder staubig ist.
  • Seite 24 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Abnehmen des Objektives • Bringen Sie den Objektivdeckel an. Drehen Sie beim Betätigen der Objektiventriegelungstaste A das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es. A Objektiv-Entriegelungstaste • Wird das Objektiv vom Kameragehäuse entfernt, bringen Sie den Kameradeckel am Kameragehäuse und den hinteren Objektivdeckel am Objektiv an.
  • Seite 25 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anbringen der Gegenlichtblende Beim Aufnehmen unter starkem Gegenlicht kann es zu einer unregelmäßigen Reflexion im Objektiv kommen. Die Gegenlichtblende verringert das Eindringen unerwünschten Lichts in den aufgenommenen Bildern und verringert einen Rückgang des Kontrastes. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität. Anbringen der Gegenlichtblende (blütenförmig), der dem Wechselobjektiv (H-HS12035) beiliegt Setzen Sie die Gegenlichtblende...
  • Seite 26: Schultergurt Befestigen

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches Herunterfallen zu verhindern.  Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
  • Seite 27: Aufladen Des Akkus

    Explosionen führen. Panasonich übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden, raten wir zum Einsatz eines Original-Akkupacks von Panasonic. • Verwenden Sie nur das vorgesehene Ladegerät und den vorgesehenen Akku.
  • Seite 28 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Informationen zur [CHARGE] Anzeige ∫ Ein: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Trennen Sie die Kamera vom Stromnetz oder Computer nach vollständiger Aufladung.) • Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt – Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
  • Seite 29: Ungefähre Betriebszeit Und Anzahl Der Möglichen Aufnahmen

    CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Luftfeuchtigkeit: 50%RH bei eingeschaltetem Monitor/Sucher. • Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte von Panasonic. • Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus. • Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde.
  • Seite 30 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Die Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ist vom Aufnahmeintervall abhängig. Bei längeren Zeitintervallen verringert sich die mögliche Anzahl an Bildaufnahmen. [Werden zum Beispiel Bilder im Abstand von 2 Minuten aufgenommen, dann verringert sich die Anzahl an Bildern auf ca. 25% der oben angegebenen Zahl (d.h. wenn der Zeitabstand zwischen den Bildern 30 Sekunden beträgt).] Aufnahme von Videos (bei Verwendung des Monitors) ∫...
  • Seite 31 Inbetriebnahme/Basisbetrieb [MOV] (Aufnahme mit auf [FHD/50M/60p]/[FHD/50M/50p] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 220 min/230 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 110 min/115 min Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 210 min/230 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 105 min/115 min •...
  • Seite 32: Einsetzen/Herausnehmen Des Akkus

    Freigabehebel in Pfeilrichtung (zur OPEN Seite). 2: Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus. Setzen Sie ihn vollständig ein, bis ein Einrasten zu hören ist...
  • Seite 33: Einsetzen/Herausnehmen Der Karte (Sonderzubehör)

    (Sonderzubehör) • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie das Speicherkartenfach, um es zu öffnen. Schieben Sie die Karte vorsichtig hinein, bis ein “Klicken” zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung.
  • Seite 34: Hinweise Zur Speicherkarte

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Hinweise zur Speicherkarte Zugriff auf die Speicherkarte Die Zugriffsanzeige wird rot angezeigt, wenn die Bilder auf der Karte aufgenommen werden. • Schalten Sie während des Zugriffs (Schreib-, Lese- und Löschvorgang, Formatierung, usw.) dieses Gerät nicht aus, entfernen Sie nicht den Akku oder die Speicherkarte oder stecken Sie nicht den Netzadapter (Sonderzubehör) aus.
  • Seite 35: Öffnen/Einstellen Des Monitors

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Öffnen/Einstellen des Monitors Bei Auslieferung dieser Kamera ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen. 1 Monitor öffnen. (Maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück. •...
  • Seite 36: Datum/Uhrzeit Einstellen (Uhreinstellung)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Die Statusanzeige 1 blinkt, wenn Sie dieses Gerät einschalten. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt Drücken Sie [MENU/SET].
  • Seite 37: Ändern Der Uhreinstellung

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ändern der Uhreinstellung Wählen Sie [Uhreinst.] im [Setup]-Menü. (S54) • Die Uhr kann zurückgestellt werden, wie in den Schritten gezeigt. • Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten. (Lassen Sie den aufgeladenen Kamera-Akku 24 Stunden im Gerät, um den eingebauten Akku vollständig aufzuladen.) •...
  • Seite 38: Basisbetriebe

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Basisbetriebe Dioptrienkorrektur Richten Sie die Dioptrie entsprechend Ihrer Sehkraft ein, so dass die im Sucher angezeigten Zeichen klar erkennbar sind. A Dioptrie-Einstellrad Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet.
  • Seite 39: Auslöser (Bilderaufnahme)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ermittelt die Ausrichtung der Kamera (Funktion zur Hoch-/Querformaterkennung) ∫ Diese Funktion ermittelt die vertikale Ausrichtung beim Aufnehmen mit senkrecht gehaltener Kamera. Wenn Sie die Aufnahme wiedergeben, wird sie automatisch senkrecht angezeigt. (Nur möglich, wenn [Anz. Drehen] (S247) auf [ON] eingestellt ist.) •...
  • Seite 40: Videotaste (Aufnahme Von Videos)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Wenn das Bild richtig scharf gestellt ist, wird es aufgenommen, wenn [Fokus/ Auslöse-Prior.] (S307) zuvor auf [FOCUS] gestellt wurde. • Der Fokusbereich unterscheidet sich je nach verwendetem Objektiv. 0,25 m bis ¶ (von der Bezugslinie für Bei Verwendung des Fokusentfernung) Wechselobjektivs (H-HS12035) 0,3 m bis ¶...
  • Seite 41: Modus-Wahlschalter (Auswahl Eines Aufnahmemodus)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Modus-Wahlschalter (Auswahl eines Aufnahmemodus) Drehen Sie den Modus-Wahlschalter zur Umschaltung auf den Aufnahmemodus. Drücken Sie die Modus-Wahlschalter-Verriegelung 1, um die Verriegelung freizugeben. • Der Modus-Wahlschalter ist verriegelt, wenn die Modus-Wahlschalter-Verriegelungstaste gedrückt ist. Bei jedem Drücken wird der Schalter verriegelt/entriegelt. Drehen Sie den Modus-Wahlschalter 2 und stellen Sie den Aufnahmemodus ein.
  • Seite 42: Hinteres Einstellrad/Vorderes Einstellrad

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Hinteres Einstellrad/Vorderes Einstellrad Drehen: Die Auswahl von Optionen oder die Einstellung von Werten erfolgt während den verschiedenen Einstellungen. • Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienvorgänge des vorderen Einstellrads/hinteren Einstellrads wie folgt: Beispiel: Drehen des hinteren Einstellrads Beispiel: Drehen des vorderen nach links oder rechts Einstellrads nach links oder rechts Erlaubt Ihnen das Einstellen der Blende, der Verschlusszeit und anderer Einstellungen in...
  • Seite 43: Cursortasten/[Menu/Set]-Taste

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Cursortasten/[MENU/SET]-Taste Betätigen der Cursortaste: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. Betätigen von [MENU/SET]: Bestätigung der Einstellungen usw. • In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten hoch, runter, links und rechts als 3/4/2/1 dargestellt. Auch wenn die Kamera mit dem Touchscreen bedient wird, ist es möglich, mit der Cursor-Taste und der [MENU/SET]-Taste zu arbeiten, wenn eine Anleitung, wie der rechts gezeigten, zu sehen ist.
  • Seite 44: [Disp.]-Taste (Umschalten Der Angezeigten Informationen)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb [DISP.]-Taste (Umschalten der angezeigten Informationen) Drücken Sie [DISP.], um die am Bildschirm angezeigten Informationen umzuschalten. Im Aufnahmemodus • Sie können zwischen [ ] (Monitor-Stil) und [ ] (Sucher-Stil) für jeden Monitor- und Sucher-Anzeigebildschirm mit [Monitor-Anzeigestil] und [Sucher-Anz.Stil] im Menü [Individual] wählen.
  • Seite 45 Inbetriebnahme/Basisbetrieb ] Sucher-Stil) • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: (Beispielanzeige im Sucher) Mit Informationen Informationen (detaillierte Mit Informationen Mit Informationen (detaillierte Informationen (Tilt-Sensoranzeige) Informationen) ¢ Tilt-Sensoranzeige) ¢ ¢ Histogramme werden angezeigt, wenn [Histogramm] im Menü [Individual] auf [ON] gestellt ist. (S309) Der Belichtungsmesser kann durch die Einstellung von [Bel.Messer] im [Individual] Menü...
  • Seite 46 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Neigungssensor-Anzeige ∫ Mit der Neigungssensor-Anzeige lässt sich eine Neigung der Kamera usw. einfach korrigieren. Drücken Sie [DISP.] zur Anzeige des Tilt-Sensors. Prüfen Sie die Neigungsrichtung der Kamera.   A In der Waagerechten: Korrektur der Neigungsrichtung nach links B Vertikale Ausrichtung: Neigung nach unten korrigieren •...
  • Seite 47 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Im Wiedergabemodus • Der Bildschirm ändert sich wie folgt: Ohne Anzeige Anzeige des Informationen detaillierter Informationen ¢1 Histogramms ¢2 (Markierungsanze Informationen ¢2 ¢1, 2, 3, 4 ige) F3.5 1/98 1/98 F3.5 60 STD. STD. STD. 2014.12. 1 10:00 F3.5 100-0001 1/98 100-0001...
  • Seite 48: [Lvf]-Taste (Umschalten Zwischen Monitor Und Sucher)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb [LVF]-Taste (Umschalten zwischen Monitor und Sucher) Drücken Sie [LVF], um zwischen Monitor und Sucher umzuschalten. A Augensensor Die [LVF]/[Fn5]-Taste kann auf zwei Arten benutzt werden: als [LVF] oder als [Fn5] (Funktion 5). Beim Kauf ist anfänglich [Sucher/Monitor] eingerichtet. • Siehe auf S317 für Details zur Funktionstaste.
  • Seite 49: Touch Panel (Touch-Bedienung)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch Panel (Touch-Bedienung) Das Touch-Panel dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie das Panel direkt mit Ihrem bloßen Finger. Berühren Sie ∫ Touchscreen berühren und wieder loslassen. • Achten Sie bei der Auswahl von Funktionen mit dem Touch-Panel darauf, die Mitte des gewünschten Symbols zu berühren.
  • Seite 50 Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Berühren Sie das Panel mit sauberem und trockenem Finger. • Wenn Sie eine handelsübliche Schutzfolie für Monitore verwenden, halten Sie sich an die Bedienungsanleitung für die Schutzfolie. (Manche Schutzfolien für Monitore können die Sicht oder Bedienbarkeit beeinträchtigen.) • Drücken Sie nicht mit harten Spitzen, wie z.B.
  • Seite 51: Optischer Bildstabilisator

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Optischer Bildstabilisator Die Kamera erfasst Erschütterungen während der Aufnahme und korrigiert diese automatisch, so dass Sie Bilder mit geringeren Erschütterungen aufnehmen können. Es ist ein Objektiv erforderlich, das die Stabilisierungsfunktion unterstützt. – Das Wechselobjektiv (H-HS12035/H-FS14140) unterstützt die Stabilisatorfunktion. • Bei Verwendung eines austauschbaren Objektivs mit O.I.S.-Schalter (wie H-HS12035) wird die Stabilisatorfunktion durch Einstellen des O.I.S.-Schalters am Objektiv auf [ON] aktiviert.
  • Seite 52 Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Bei Verwendung eines Stativs wird empfohlen, den optischen Bildstabilisator zu deaktivieren. ] wird dann auf dem Bildschirm angezeigt. • Wir empfehlen beim Panning in [ ] das Aufnehmen von Bildern mit dem Sucher. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 53: Direktes Aufrufen Von Häufig Verwendeten Menüs (Quick Menu)

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Die Funktionen, die mithilfe des Quick-Menüs eingestellt werden können, werden vom Modus oder dem Anzeigestil, in dem sich die Kamera befindet, festgelegt. Die [Q.MENU]/[Fn2]-Taste kann auf zwei Arten benutzt werden: als [Q.MENU] oder als [Fn2] (Funktion 2).
  • Seite 54: Menüpunkte Einstellen

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Menüpunkte einstellen Sie können die Menüs mit zwei Arten von Vorgängen einrichten: Touch—Funktionen, bei denen Sie den Bildschirm berühren und Tastenfunktionen, bei denen Sie die Cursortaste drücken und die Steuerschalter drehen. In dieser Gebrauchsanweisung werden die Schritte zum Einrichten einer Menüoption wie folgt beschrieben.
  • Seite 55 Inbetriebnahme/Basisbetrieb In andere Menüs wechseln ∫ z.B.: Umschalten aus dem Menü [Rec] zum Menü [Setup]. Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [ ] oder ein anderes der Symbole zum Umschalten des Menüs. • Sie können die Symbole zum Umschalten des Menüs auch durch Drehen des vorderen Einstellrads auswählen.
  • Seite 56 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Schließen des Menüs ∫ Drücken Sie [ ] oder drücken Sie den Auslöser halb herunter. (Im Touch-Betrieb) Berühren Sie [ • Wenn [Menüinformationen] (S66) im Menü [Setup] auf [ON] eingestellt ist, werden Erklärungen zu den Menüoptionen und Einstellungen auf dem Menübildschirm angezeigt.
  • Seite 57: Texteingabe

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Texteingabe Sie können während der Aufnahme den Namen Ihres Kleinkindes oder Haustieres und der Orte eingeben. Wenn ein Bildschirm, wie der auf der rechten Seite abgebildete, angezeigt wird, können Sie Zeichen eingeben. (Es können nur Buchstaben und alphabetische Symbole eingegeben werden.) •...
  • Seite 58: Konfigurieren Der Grundeinstellungen Dieses Geräts (Setup-Menü)

    Sie sie mit der Kamera erneut. • Wenn die Karte nicht formatiert werden kann, versuchen Sie es bitte mit einer anderen Karte, bevor Sie Panasonic kontaktieren. Wiederherstellen der Standardeinstellungen ([Reset]) Die Aufnahmeeinstellungen oder die Konfigurationseinstellungen/benutzerdefinierten Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
  • Seite 59: Verlängerung Der Akku-Lebenszeit ([Sparmodus])

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verlängerung der Akku-Lebenszeit ([Sparmodus]) Das Gerät kann entsprechend eingestellt werden, damit ein unnötiger Akkuverbrauch vermieden wird. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Setup] > [Sparmodus] MENU Die Kamera wird automatisch ausgeschaltet, wenn die Kamera für die in dieser Einstellung gewählte Zeitdauer nicht verwendet [Ruhe-Modus] wird.
  • Seite 60: Verwenden Des [Setup]-Menüs

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwenden des [Setup]-Menüs Im [Setup]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten. Hinweise zur Auswahl der [Setup]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. —...
  • Seite 61 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des Reiseziels können eingerichtet werden. Sie können die Anzahl der Tage einstellen, die vergangen sind, wenn Sie die Bilder wiedergeben, sowie mit [Texteing.] (S239) den aufgezeichneten Bildern ausdrucken. [Reise-Einstellungen]: [SET]: Abreise- und Rückkehrdatum werden eingestellt. Die abgelaufenen Tage (wie viele Tage später) der Reise werden aufgezeichnet.
  • Seite 62 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Richten Sie die Lautstärke für elektronische Geräusche und den Ton des elektronischen Auslösers ein. [Laut.Piepton]: [Auslöser-ton]: [Signalton] [u] (laut) ] (laut) [t] (leise) ] (leise) [s] (OFF) ] (OFF) • [Auslöser-ton] funktioniert nur, wenn [SH] für den Serienbildmodus oder [Elektron. Verschluss] auf [ON] gestellt ist.
  • Seite 63 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Hier können Sie die Helligkeit, die Farbe bzw. einen Rot- oder Blaustich des Monitors/Suchers regulieren. ] ([Helligkeit]): Regeln Sie die Helligkeit. ] ([Kontrast · Sättigung]): Regeln Sie den Kontrast oder die Klarheit der Farben. ] ([Rotton]): [Monitor]/[Sucher] Passen Sie den Rotton an. ] ([Blauton]): Passen Sie den Blauton an.
  • Seite 64 Inbetriebnahme/Basisbetrieb — [Sparmodus] • Siehe auf für Einzelheiten. [BODY]/[BG] [Akku priorisieren] • Siehe S352 für Einzelheiten. Wählen Sie das USB-Kommunikationssystem, wenn Sie die Kamera über das USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC oder Drucker anschließen. y [Verb. wählen]: Wählen Sie entweder [PC] oder [PictBridge(PTP)], je nachdem, ob Sie die Kamera an einen PC oder an einen [USB-Modus] PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen haben.
  • Seite 65 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Richtet ein, wie das Gerät die Verbindung zu einem Fernseher usw. herstellt. [TV-Seitenv.]: Passen Sie die Einstellung an das verwendete Fernsehgerät an. [16:9]: Bei Anschluss an einen 16:9-Fernseher. [4:3]: Bei Anschluss an einen 4:3-Fernseher. • Diese Einstellungen sind möglich, wenn das AV-Kabel (Sonderzubehör) zum Anschluss genutzt wird.
  • Seite 66 Inbetriebnahme/Basisbetrieb [3D-Wiedergabe]: Konfiguration der Ausgabemethode für 3D-Bilder. Einstellung beim Anschluss an einen zu 3D kompatiblen Fernseher. Einstellung beim Anschluss an einen nicht zu 3D kompatiblen Fernseher. Richten Sie diese Funktion ein, wenn Sie die Bilder in 2D (herkömmliche Bilder) auf einem zu 3D kompatiblen Fernseher ansehen möchten.
  • Seite 67 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Stellen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige ein. [Sprache] • Wenn Sie versehentlich eine andere Sprache als gewünscht eingestellt haben, wählen Sie [ aus den Menüsymbolen, um zur Einstellung der gewünschten Sprache zu gelangen. — [Firmware-Anz.] • Damit werden die Firmware-Versionen von Kamera und Objektiv aktiviert, die zu prüfen sind. •...
  • Seite 68 Inbetriebnahme/Basisbetrieb Setzen Sie alle Einstellungen im Menü [Wi-Fi] auf die Werkseinstellungen zurück. [Wi-Fi-Einst.zurücks.] (Außer [LUMIX CLUB] (S290)) • Setzen Sie die Kamera immer zurück, bevor Sie sie entsorgen oder verkaufen, um einen Missbrauch der in der Kamera gespeicherten persönlichen Informationen zu verhindern. •...
  • Seite 69: Einfaches Aufnehmen

    Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. Die Kamera erkennt Szenen automatisch (Szenenerkennung) ( : Bei Bildaufnahme,...
  • Seite 70 Einfaches Aufnehmen Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [¦]. • Die Kamera wechselst entweder in den zuletzt verwendeten Intelligenten Automatikmodus oder Intelligenten Plus-Automatikmodus. Zum Kaufzeitpunkt ist der Modus auf den Intelligenten Plus-Automatikmodus gestellt. (S76) Richten Sie den Bildschirm am Motiv aus. •...
  • Seite 71 Einfaches Aufnehmen Auto Fokus, Gesicht-/Augenerfassung, und Gesichtserkennung ∫ Der Autofokus-Modus wird automatisch auf [š] gestellt. Wenn Sie das Motiv berühren wird die AF-Verfolgung aktiv. Die AF-Verfolgungsfunktion wird außerdem aktiv, wenn Sie ] betätigen und danach den Auslöser halb herunterdrücken. (Zur AF-Verfolgung siehe für weitere Details.) •...
  • Seite 72: Aufnahme Von Nachtszenen ([Ihand-Nachtaufn.])

    Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Nachtszenen ([iHand-Nachtaufn.]) Aufnahmemodus: Beim Einrichten von [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] und wenn [ ] bei Nachtaufnahmen ohne Stativ ermittelt wird, werden die Bilder von Nachtszenen bei hoher Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem einzigen Bild zusammengesetzt. Dieser Modus ist nützlich, wenn Sie herrliche Nachtaufnahmen mit minimalen Verwacklungen und Rauschen ohne ein Stativ erstellen möchten.
  • Seite 73: Kombinieren Von Bildern In Einem Einzelnen Bild Mit Reichhaltiger Farbabstufung ([Ihdr])

    Einfaches Aufnehmen Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Bild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) Aufnahmemodus: Wenn [iHDR] auf [ON] eingestellt ist, und es zum Beispiel einen starken Kontrast zwischen dem Hintergrund und dem Motiv gibt, werden mehrere Standbilder mit verschiedenen Belichtungen aufgenommen und zu einem abstufungsreichen Standbild kombiniert. [iHDR] funktioniert automatisch nach Bedarf.
  • Seite 74: Bilder Mit Verschwommenem Hintergrund Aufnehmen (Steuerung Zum Defokussieren)

    Einfaches Aufnehmen Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Aufnahmemodus: Sie können die Unschärfe des Hintergrunds mühelos durch Prüfen des Bildschirms einstellen. Betätigen Sie [Fn4], um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. Stellen Sie die Verschwommenheit durch Drehen des hinteren Einstellrads ein. Schwache Starke Defokussierung Defokussierung...
  • Seite 75: Aufnahme Von Bildern Durch Ändern Der Helligkeit Oder Des Farbtons

    Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Bildern durch Ändern der Helligkeit oder des Farbtons Aufnahmemodus: Mit diesem Modus können Sie die Helligkeit und den Farbton auf Ihre bevorzugten Einstellungen von den Kamera-Einstellungen ändern. Einrichten der Helligkeit Drücken Sie [ Drehen Sie zur Anpassung der Helligkeit das hintere Einstellrad.
  • Seite 76: Intelligenter Plus-Automatikmodus Und Intelligenter Automatikmodus

    Einfaches Aufnehmen Intelligenter Plus-Automatikmodus und Intelligenter Automatikmodus Umschalten zwischen Intelligentem Plus-Automatikmodus und Intelligentem ∫ Automatikmodus Drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Registerkarte ] oder [ Drücken Sie 2/1 zur Auswahl von [ ] oder [ und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 77: Aufnahme Von Bildern Mit Unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus)

    Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus nimmt mit zusätzlichen Bildeffekten auf. Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Wählen Sie mit 3/4 die Bildeffekte (Filter) aus.
  • Seite 78 Einfaches Aufnehmen Umschalten des Auswahlbildschirms für Bildeffekte (Filter) ∫ Betätigen Sie [DISP.], um den Anzeigebildschirm umzuschalten. • Wenn der Auswahlbildschirm für Bildeffekte auf die Guide-Anzeige gestellt ist, wird die Beschreibung des gewählten Bildeffekts angezeigt. Normalanzeige Guide-Anzeige Listen-Anzeige • Um den Kreativen Steuermodus zu wechseln, wählen Sie den Reiter [ ] auf dem Menübildschirm, wählen Sie [Filter-Wechsel] und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 79 Einfaches Aufnehmen Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Sie können die Unschärfe des Hintergrunds mühelos durch Prüfen des Bildschirms einstellen. Betätigen Sie [Fn4], um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. Drehen Sie zur Einstellung das hintere Einstellrad. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren.
  • Seite 80 Einfaches Aufnehmen Genauere Informationen zu den Einstellungen für “Kreativmodus” finden Sie auf S77. [Expressiv] Dies. Effekt betont Farben wie b. einer Pop-Art-Grafik. Einrichtbare Optionen Frische Dezente Farben Kräftige Farben [Retro] D. Effekt lässt d. Bild ausgeblichen erscheinen. Einstellbare Optionen Farbe Gelb betont Rot betont [Früher]...
  • Seite 81 Einfaches Aufnehmen [Low key] Dieser Effekt gibt dem Bild eine dunkle und geheimnisvolle Wirkung und betont helle Bereiche. Einstellbare Optionen Farbe Rot betont Blau betont [Sepia] Dieser Effekt erzeugt ein Sepia-Bild. Einstellbare Optionen Kontrast niedriger Kontrast hoher Kontrast [Schwarz-Weiß] Dieser Effekt erzeugt ein Schwarz-Weiß-Bild. Einstellbare Optionen Kontrast Gelb betont...
  • Seite 82 Einfaches Aufnehmen [Grobes Schwarz-Weiß] Dieser Effekt erzeugt ein Schwarz-Weiß-Bild mit körnigem Rauschen. Einstellbare Optionen Körnigkeit Weniger körnig Körniger • Die Anzeige des Aufnahmebildschirms wird später als gewöhnlich angezeigt und der Bildschirm sieht aus, als würde er Einzelbilder fallen lassen. [Weiches Schwarz-Weiß] Dieser Effekt zeichnet das gesamte Bild weich, um einem Schwarz-Weiß-Bild ein weiches Gefühl zu verleihen.
  • Seite 83 Einfaches Aufnehmen [Hohe Dynamik] Dieser Effekt liefert optimierte Helligkeit für sowohl dunkle als auch helle Bereiche. Einstellbare Optionen Frische Schwarz und weiß Kräftige Farben [Cross-Prozess] Dieser Effekt verl. d. Foto dramatisch wirkende Farben. Einstellbare Optionen Farbe Grünlich/bläulich/gelblich/rötlich • Wählen Sie den gewünschten Farbton durch Drehen des hinteren Einstellrads und drücken Sie anschließend [ [Spielzeugeffekt]...
  • Seite 84 Einfaches Aufnehmen [Toy Pop] Dieser Effekt erzeugt ein lebendiges und helles Bild mit dem Aussehen einer Spielzeugkamera. Einstellbare Optionen Bereich mit reduzierter Helligkeit Klein Groß am Rand [Bleach-Bypass] Dieser Effekt verleiht einen höheren Kontrast und eine geringere Sättigung, um ein ruhiges und stilles Bild zu schaffen. Einstellbare Optionen Kontrast niedriger Kontrast...
  • Seite 85 Einfaches Aufnehmen [Miniatureffekt] Dieser Effekt lässt Randbereiche verschwimmen, um eine DioramaWirkung zu erzielen. Einstellbare Optionen Frische Dezente Farben Kräftige Farben Einrichten der Defokussierart ∫ Mit [Miniatureffekt] können Sie das Motiv hervorheben, indem absichtlich unscharfe und scharfe Bereiche erstellt werden. Die Aufnahmeausrichtung (Defokussierrichtung) sowie die Position und Größe des scharfgestellten Bereichs können eingestellt werden.
  • Seite 86 Einfaches Aufnehmen [Weichzeichnung] Dieser Effekt macht das ganze Bild leicht unscharf, um eine Weichzeichnung zu erzielen. Einstellbare Optionen Stärke der Schwache Starke Defokussierung Defokussierung Defokussierung • Die Anzeige des Aufnahmebildschirms wird später als gewöhnlich angezeigt und der Bildschirm sieht aus, als würde er Einzelbilder fallen lassen.
  • Seite 87 Einfaches Aufnehmen [Selektivfarbe] Bei d. Effekt wird eine Farbe ausgew., um diese besonders herauszustellen. Einstellbare Optionen Verbleibende Geringe Farbstärke Hohe Farbstärke Farbstärke Einrichten der verbleibenden Farbstärke ∫ Richten Sie die verbleibende Farbstärke durch Auswahl eines Punktes auf dem Bildschirm ein. Betätigen Sie 3, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen.
  • Seite 88 Einfaches Aufnehmen Einrichten der Lichtquelle ∫ Sie können die Position und Größe einer Lichtquelle ändern. Betätigen Sie 3, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. • Der Einstellungsbildschirm kann auch durch Berühren von [ ] und anschließendem Berühren von [ ] angezeigt werden. Drücken Sie 3/ 4 / 2 / 1 , um den Mittelpunkt der Lichtquelle zu verschieben .
  • Seite 89: Aufnehmen Mit Der Touch-Funktion

    Einfaches Aufnehmen Aufnehmen mit der Touch-Funktion Aufnahme von Fotos mithilfe der Funktion Touch-Auslöser Anwendbare Modi: Durch Berühren des zu fokussierenden Objekts wird auf dieses fokussiert und automatisch ausgelöst. Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ × • Das Symbol ändert sich in [ ] und das Fotografieren mit der Funktion Touch-Auslöser wird möglich.
  • Seite 90: Einfaches Optimieren Der Helligkeit Für Einen Bestimmten Bereich (Touch Ae)

    Einfaches Aufnehmen Einfaches Optimieren der Helligkeit für einen bestimmten Bereich (Touch AE) Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit für eine berührte Position ganz einfach optimieren. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen. Berühren Sie [ ].
  • Seite 91: Fokus- Und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus)

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Aufnahme von Fotos mit Auto-Fokus Anwendbare Modi: Durch Einstellen des optimalen Fokus-Modus oder Autofokus-Modus für die Motiv- oder Aufnahmebedingungen, können Sie die Kamera automatisch in verschiedene Szenen einstellen lassen. Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [AFS/ AFF] oder [AFC]. •...
  • Seite 92 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) • Wenn Sie nach dem Fokussieren auf ein Motiv herein- oder herauszoomen, kann der Fokus seine Genauigkeit verlieren. Passen Sie den Fokus in diesem Fall neu an. • Wenn der Fokus-Modus auf [AFF] oder [AFC] eingestellt ist. –...
  • Seite 93: Auswahl Des Fokus-Modus (Afs/Aff/Afc)

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Auswahl des Fokus-Modus (AFS/AFF/AFC) Anwendbare Modi: Es wird die Methode zur Scharfstellung eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [AFS/AFF] oder [AFC]. AFS/ Die Bewegung des Objektes und der Szene Option (wird empfohlen)/Beschreibung der Einstellungen Das Objekt bewegt sich nicht (Landschaft, Gruppenbild, usw.)
  • Seite 94: Auswahl Des Auto-Fokusmodus

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Bei Aufnahme mit [AFF], [AFC] • Es kann eine Zeit dauern, das Objekt beim Bedienen des Zooms von Weitwinkel auf Tele, oder bei einem plötzlichen Wechsel von einem entfernten zu einem nahen Objekt, scharfzustellen. • Drücken Sie den Auslöser noch einmal halb herunter, wenn die Scharfstellung auf das Motiv schwierig ist.
  • Seite 95 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Die Kamera erkennt automatisch das Gesicht und die Augen der Person. Ein Auge, das sich näher an der Kamera befindet, wird scharf gestellt, während die Belichtung für das Gesicht optimiert wird. (Wenn [Messmethode] auf ([Gesichts-/ ] gestellt ist) Augenerkennung]) •...
  • Seite 96 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Drücken den Auslöser zur Einstellung der Bildgestaltung Wenn sich das Motiv nicht in der Mitte der Komposition in [Ø] befindet, können Sie das Motiv in den AF-Bereich bringen, den Fokus und die Belichtung durch halbes Drücken der Auslösetaste feststellen, die Kamera mit der halb gedrückten Auslösetaste auf die gewünschte Komposition schwenken und dann fotografieren.
  • Seite 97 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Zu [š] ([Gesichts-/Augenerkennung]) Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt werden der AF-Bereich und die Kennzeichnung, die das scharf zu stellende Auge angibt, angezeigt. Gelb: Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, wird der Rahmen grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat. Weiß: Wird angezeigt, wenn mehr als ein Gesicht erkannt wurde.
  • Seite 98 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Blockieren des Motivs, das verfolgt werden soll ( [Verfolgung]) Tasten-Betrieb Richten Sie den AF-Verfolgungsrahmen auf das Motiv und drücken Sie dann den Auslöser halb herunter. A AF-Verfolgungsrahmen • Der AF-Rahmen wird grün, wenn die Kamera das Motiv erkennt. •...
  • Seite 99 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Einrichten der Form des AF-Bereichs ([Multi-Individuell]) Durch Auswählen aus 49 AF-Bereichen können Sie die optimale Form des AF-Bereichs für das Motiv frei einstellen. Drücken Sie [ Wählen sie ein Custom-Multi-Symbol ([ ], usw.) und drücken Sie 3 . •...
  • Seite 100 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Wenn Sie [ ] auswählen Wenn [ ] gewählt wird, können Sie die vertikale Größe und Position ändern; wenn [ ] gewählt wird, können Sie die horizontale Größe und Position ändern. Beschreibung Tasten-Betrieb Touch-Betrieb der Funktion Verschiebt die Berühren Sie 3/4/2/1...
  • Seite 101: Einrichten Der Position Des Af-Bereichs/Ändern Der Größe Des Af-Bereichs

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Einrichten der Position des AF-Bereichs/Ändern der Größe des AF-Bereichs Anwendbare Modi: Wenn [š], [ ], [Ø] oder [ ] im Auto-Fokusmodus ausgewählt ist, können Sie die Position und Größe des AF-Bereichs ändern. • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. •...
  • Seite 102 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. • Der AF-Bereich mit derselben Funktion wie [Ø] wird an der berührten Position angezeigt, wenn [š] ausgewählt wird. Die Einstellung des AF-Bereichs wird gelöscht, wenn [MENU/SET] gedrückt oder [ berührt wird. Bei Auswahl von [ Die 49 AF-Bereiche sind in Gruppen aufgeteilt, wobei jede Gruppe Beispiele von Gruppen...
  • Seite 103 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Wenn Sie [ ] auswählen Sie können die Fokusposition durch Vergrößern des Bildschirms genau festlegen. • Die Fokusposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden. Drücken Sie [ Wählen Sie [ ] und drücken Sie 4. Stellen Sie mit 3/4/2/1 die Fokusposition ein und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 104: Einstellen Der Af-Bereichsposition Über Das Touchpad

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Einstellen der AF-Bereichsposition über das Touchpad Anwendbare Modi: Durch das Einstellen von [Touchpad-AF] in [Touch-Einst.] (S314) im [Individual]-Menü können Sie den auf dem Sucher angezeigten AF-Bereich verschieben, indem Sie den Monitor berühren. • Wenn Sie den Monitor berühren, während der Autofokus-Modus auf [Multi-Individuell] gestellt ist, wie z.B.
  • Seite 105: Optimierung Von Fokus Und Helligkeit Für Eine Berührte Position

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Optimierung von Fokus und Helligkeit für eine berührte Position Anwendbare Modi: Durch Einstellen von [Touch-AF] (S314) in [Touch-Einst.] des [Individual]-Menüs auf [AF+AE], können Sie den Fokus und die Helligkeit für die Position, die Sie berührt haben, optimieren.
  • Seite 106 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) • Bei Aufnahme mit dem Touch-Auslöser werden der Fokus und die Helligkeit für die berührte Position optimiert, bevor aufgenommen wird. • Am Rand des Bildschirms kann die Messung durch die Helligkeit um die berührte Stelle beeinflusst werden. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 107: Aufnahme Von Fotos Mit Manuellem Fokus

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Aufnahme von Fotos mit manuellem Fokus Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen.
  • Seite 108 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) • Sie können den Bereich auch durch Drehen des Fokusrings vergrößern, indem Sie den Fokushebel bewegen oder den Bildschirm aufziehen (S49) oder den Bildschirm zweimal berühren. • Sie können auch den zu vergrößernden Bereich durch Verschieben (S49) Bildschirms festsetzen.
  • Seite 109 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Drücken Sie den Auslöser halb herunter. • Die Hilfsbildschirm wird sich schließen. Es wird der Aufnahmebildschirm angezeigt. • Sie können den Hilfsbildschirm auch durch Drücken von [MENU/SET] schließen. • Wenn Sie ein Bild durch Drehen des Fokusrings oder Bewegen des Fokushebels vergrößert haben, wird sich der Hilfsbildschirm etwa 10 Sekunden nach Beendigung des Vorgangs schließen.
  • Seite 110 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Vorgehensweise mit dem manuellen Fokus 1 Drehen Sie am Fokusring, um auf das Motiv scharfzustellen. 2 Drehen Sie ihn ein bisschen weiter. 3 Stellen Sie schließlich exakt auf das Motiv scharf, indem Sie den Fokusring langsam wieder zurückdrehen.
  • Seite 111 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Hervorheben/Nicht Hervorheben von fokussierten Bereichen > [Individual] > [Focus peaking] MENU [ON] Fokussierte Bereiche werden farblich hervorgehoben. [OFF] Fokussierte Bereiche werden nicht hervorgehoben. Die Erkennungsstufe für fokussierte Bereiche ist eingestellt. Wenn [HIGH] eingestellt ist, werden die hervorzuhebenden Bereiche reduziert, wodurch Sie eine präzisere [Niveau Fokussierung erzielen können.
  • Seite 112: Wählen Eines Drive-Modus

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Wählen eines Drive-Modus Anwendbare Modi: Sie können ändern, was die Kamera macht, wenn Sie den Auslöser drücken. Drehen des Antriebsmodus-Wahlschalters. Beim Betätigen des Auslösers wird nur ein Bild [Einzeln] aufgenommen. Solange der Auslöser gedrückt wird, erfolgen fortlaufend [Serienbilder] (S113) Aufnahmen.
  • Seite 113: Aufnahme Von Fotos Im Serienbildmodus

    ¢2 Der elektronische Verschluss ist aktiv. ¢3 Die Aufnahmebedingungen basieren auf CIPA-Standards und auf die Verwendung einer von Panasonic hergestellten SDHC-Karte. ¢4 Je nach den Aufnahmebedingungen kann die Anzahl der Vollbilder bei einer Serienbildaufnahme unter Umständen reduziert werden. (Zum Beispiel kann beim Einrichten von [i.Auflösung] im Menü...
  • Seite 114 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) • Die Serienbildgeschwindigkeit kann je nach den folgenden Einstellungen langsamer werden. – [Bildgröße] (S129)/[Qualität] (S130)/[Empfindlichkeit] (S132)/[Fokusmodus] (S93)/ [Fokus/Auslöse-Prior.] (S307) • Nähere Hinweise zu RAW-Dateien finden Sie auf S130. • Verlassen Sie das Menü nach der Einstellung. Zur maximalen Anzahl von Bildern, die kontinuierlich aufgenommen werden ∫...
  • Seite 115 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) • Wir empfehlen die Verwendung des Fernauslösers (DMW-RSL1: Sonderzubehör), wenn Sie den Auslöser ganz heruntergedrückt halten möchten, während Sie Bilder im Serienbildmodus aufnehmen. Weitere Einzelheiten zum Fernauslöser finden Sie auf S353. • Wenn die Serienbildgeschwindigkeit auf [SH] oder [H] gestellt ist (wenn der Fokusmodus [AFS] oder [MF] ist), sind die Belichtung und der Weißabgleich für die folgenden Bilder fest auf die für das erste Bild verwendeten Einstellungen eingerichtet.
  • Seite 116: Aufnahme Von Fotos Mit Der Automatischen Belichtungsreihe (Auto Bracket)

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Aufnahme von Fotos mit der automatischen Belichtungsreihe (Auto Bracket) Anwendbare Modi: Bei jedem Druck auf den Auslöser werden innerhalb des eingestellten Bereichs für den Belichtungsausgleich maximal sieben Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungseinstellungen aufgezeichnet. Mit automatischer Belichtungsreihe [Schritt]: [3•1/3], [Sequenz]: [0/s/r] Erstes Bild Zweites Bild Drittes Bild...
  • Seite 117 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Ändern der Einstellungen für [Einzel-/Serien-Einst.], [Schritt] und [Sequenz] in ∫ Auto Bracket Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Auto Bracket] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Einzel-/Serien-Einst.], [Schritt] oder [Sequenz] und anschließend [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 118: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Selbstauslöser

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Anwendbare Modi: Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. • Fokus und Belichtung werden eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
  • Seite 119 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Ändern der Zeiteinstellung für den Selbstauslöser ∫ Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Selbstausl.] MENU Wählen Sie mit 3/4 den Modus aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. Das Bild wird 10 s nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen. Nach 10 s nimmt die Kamera 3 Bilder in Abständen von etwa 2 s auf.
  • Seite 120: Automatische Aufnahme Von Bildern In Bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme])

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme]) Anwendbare Modi: Wenn Sie die Aufnahmestartzeit, das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Bilder einstellen, kann die Kamera automatisch Bilder von Motiven, wie Tiere und Pflanzen, aufnehmen, wenn die Zeit abläuft und ein Video erstellen. •...
  • Seite 121 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. Startet die Aufzeichnung, indem der Auslöser vollständig [Sofort] heruntergedrückt wird. Sie können den Zeitpunkt des Aufnahmestarts einstellen. Es kann jede Zeit bis zu 23 Stunden und 59 Minuten im Voraus [Anfangszeit] eingestellt werden.
  • Seite 122 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Wählen Sie die Methoden zum Erstellen eines Videos. • Das Aufnahmeformat ist auf [MP4] eingestellt. Richtet die Qualität eines Videos ein. • Wenn [Systemfrequenz] auf [59.94 Hz (NTSC)] gestellt ist [4K/30p]/[FHD/60p]/[FHD/30p]/[HD/30p]/[VGA/30p] [Aufn.-Qual.] • Wenn [Systemfrequenz] auf [50.00 Hz (PAL)] gestellt ist [4K/25p]/[FHD/50p]/[FHD/25p]/[HD/25p]/[VGA/25p] Richtet die Anzahl der Vollbilder pro Sekunde ein.
  • Seite 123 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Zeitrafferaufnahme-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen in [Zeitraffer/Animation] im [Rec]-Menü ändern. • Diese Funktion ist nicht für die Verwendung in einer Sicherheitskamera bestimmt. • Wenn Sie das Gerät an einem Ort hinterlassen, um [Zeitrafferaufnahme] durchzuführen, nehmen Sie sich vor einem möglichen Diebstahl in Acht.
  • Seite 124: Erstellen Von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation])

    Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Erstellen von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation]) Anwendbare Modi: Ein Zeitrafferbild wird durch Verbinden der einzelnen Bilder erstellt. • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein. (S36) • Mit [Stop-Motion-Animation] aufgenommene Bilder werden als eine Reihe von Bildgruppen anzeigt.
  • Seite 125 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Wählen Sie [Modus] mit 3/4 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. • Wenn [Stop-Motion-Animation] bereits ausgewählt wurde, gehen Sie zu Schritt weiter. Wählen Sie [Stop-Motion-Animation] mit 3/4 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/ 4 zur Auswahl der Aufnahmemethode und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 126 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Berühren Sie [ ], um die Aufnahme zu beenden. • Diese kann auch durch Auswahl von [Zeitraffer/Animation] im [Rec]-Menü und anschließendes Drücken von [MENU/ SET] beendet werden. • Wählen Sie beim Einrichten von [Auto-Aufnahme] auf [ON] die Option [Ende] auf dem Bestätigungsbildschirm.
  • Seite 127 Fokus- und Auslösereinstellungen (Antriebsmodus) Die Einstellungen von Stop-Motion-Animation ändern ∫ Sie können die Einstellungen in [Zeitraffer/Animation] im [Rec]-Menü ändern. Hinzufügen von Bildern zur Zeitraffergruppe ∫ Bei Auswahl von [Zu Bilder-Gruppe hinzufügen] in Schritt werden die mit [Stop-Motion-Animation] aufgenommenen Bildgruppen angezeigt. Wählen Sie eine Reihe von Gruppenbildern, drücken Sie [MENU/SET] und wählen Sie anschließend [Ja] auf dem Bestätigungsbildschirm.
  • Seite 128 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Dieses Kapitel stellt Funktionen vor, die für Bilder und solche, die sowohl für Bilder als auch für Videos bestimmt sind. • Zu den Funktionen, die nur für Videos bestimmt sind, siehe S206. Einstellen der Bildqualität und -größe ≠...
  • Seite 129: Bildqualität- Und Farbtoneinstellungen

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Einstellen der Bildqualität und -größe Einstellen des Bildformats Anwendbare Modi: Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt. > [Rec] > [Bildverhält.] MENU [4:3] [Bildverhält.] eines 4:3-Fernsehgeräts [3:2] [Bildverhält.] einer Kleinbildkamera [16:9] [Bildverhält.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw...
  • Seite 130: Einstellen Der Kompressionsrate Von Bildern ([Qualität])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Bei Aspektverhältnis [16:9]. Bei Aspektverhältnis [1:1]. Einstellung Bildgröße Einstellung Bildgröße [L] (12M) 4608k2592 [L] (12M) 3456k3456 M] (8M) 3840k2160 M] (6M) 2448k2448 S] (2M) 1920k1080 S] (3M) 1744k1744 • Wenn [Erw. Teleber.] (S163) eingestellt ist, wird [ ] auf den Bildgrößen jedes Bildseitenverhältnisses angezeigt, außer für [L].
  • Seite 131 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Über RAW Das RAW-Format bezieht sich auf ein Datenformat von Bildern, die nicht verarbeitet wurden. Für die Wiedergabe und zum Editieren von RAW-Bildern wird eine spezielle Software benötigt. Sie können durch Editieren von RAW-Bildern erweiterte Einstellungen machen. Sie können z.
  • Seite 132: Lichtempfindlichkeit Einstellen

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. Drücken Sie [ Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit durch Drehen des hinteren oder vorderen Einstellrads aus.
  • Seite 133: Einstellen Der Oberen Grenze Der Iso-Empfindlichkeit

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Eigenschaften der ISO-Empfindlichkeit 25600 Aufnahmeort (Empfehlung) An hellem Ort (außen) An dunklem Ort Verschlusszeit Lang Kurz Bildrauschen Gering Stärker Verwackeln des Objektes Stärker Gering • Für Informationen zum Fokusbereich des Blitzlichts, wenn [AUTO] eingestellt ist, siehe auf S181.
  • Seite 134: Einstellen Des Schritt-Inkrements Für Die Iso-Empfindlichkeit

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Einstellen des Schritt-Inkrements für die ISO-Empfindlichkeit Anwendbare Modi: Sie können die ISO-Empfindlichkeits-Einstellungen für alle 1/3 EV anpassen. > [Rec] > [ISO-Einst.Stufen] MENU ¢ ¢ ¢ [L.100] /[L.125] /[L.160] /[200]/[250]/[320]/[400]/[500]/[640]/[800]/[1000]/[1250]/ [1/3 EV] [1600]/[2000]/[2500]/[3200]/[4000]/[5000]/[6400]/[8000]/[10000]/[12800]/[16000]/ [20000]/[25600] ¢ [1 EV] [L.100] /[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]/[25600] ¢...
  • Seite 135: Weißabgleich Einstellen

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß...
  • Seite 136 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Bei Kunstlicht oder LED-Beleuchtung, etc. variiert die entsprechende Weißeinstellung ja nach Beleuchtungsart. Verwenden Sie deshalb [AWB] oder ], [ ], [ ], [ • Der Weißabgleich wird nur für Motive innerhalb des Bereichs des Kamerablitzes berechnet. (S181) Automatischer Weißabgleich ∫...
  • Seite 137 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können den voreingestellten Weißabgleich manuell ändern. So können Sie den Weißabgleich individuell auf die Aufnahmebedingungen abstimmen. Drücken Sie [ Drehen Sie zur Auswahl von [ ], [ ], [ ] oder [ ] das hintere oder vordere Einstellrad und drücken Sie anschließend 3.
  • Seite 138 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. Drücken Sie [ Drehen Sie zur Auswahl des Weißabgleichs das hintere oder vordere Einstellrad und drücken Sie anschließend 4. Drücken Sie 3/4/2/1, um den Weißabgleich fein G G G G G G einzustellen.
  • Seite 139 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Weißabgleich-Belichtungsreihe Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Beim Drücken des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. Drücken Sie [ G G G G G G Drehen Sie zur Auswahl des Weißabgleichs das hintere oder vordere Einstellrad und drücken Sie A A A A A A...
  • Seite 140: Anpassen Der Bildqualität Durch Hinzufügen Eines Effekts ([Bildstil])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Anpassen der Bildqualität durch Hinzufügen eines Effekts ([Bildstil]) Anwendbare Modi: Es können 6 Effektarten für das aufzunehmende Bild gewählt werden. Optionen, wie Farbe oder Bildqualität lassen sich für den Effekt nach Belieben einstellen. > [Rec] > [Bildstil] MENU [Standard] Dies ist die Standardeinstellung.
  • Seite 141 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und dann 2/1 zum Einrichten. Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen Partien im Bild wird verstärkt. [Kontrast] Der Helligkeitsunterschied zwischen den hellen und dunklen Partien im Bild wird verringert. Das Bild wird scharf dargestellt.
  • Seite 142: Ausgleichen Von Hellen/Dunklen Bereichen ([Helligkeitsverteilung])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Ausgleichen von hellen/dunklen Bereichen ([Helligkeitsverteilung]) Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit von hellen und dunklen Bereichen eines Bildes einstellen und gleichzeitig die Veränderungen auf dem Bildschirm verfolgen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Helligkeitsverteilung] MENU Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Option.
  • Seite 143 Bildqualität- und Farbtoneinstellungen • Die Bildschirmanzeige kann durch Drücken von [DISP.] auf dem Bildschirm der Helligkeitsanpassung umgeschaltet werden. • gespeicherte Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird. • Durch Ausschalten dieses Geräts kehrt die angepasst Einstellung, die mit wurde, auf die Standard-Einstellung zurück.
  • Seite 144: Verwendung Von Funktionen Zur Bildkorrektur

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Verwendung von Funktionen zur Bildkorrektur Ausgleichen des Kontrasts und der Belichtung ([i.Dynamik]) Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß ist, usw. > [Rec] > [i.Dynamik] MENU Einstellungen: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] •...
  • Seite 145: Kombinieren Von Bildern Mit Unterschiedlichen Belichtungen ([Hdr])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Kombinieren von Bildern mit unterschiedlichen Belichtungen ([HDR]) Anwendbare Modi: Sie können 3 Bilder mit unterschiedlichen Belichtungsstufen zu einem Bild mit reicher Abstufung kombinieren. Sie können den Abstufungsverlust in hellen und dunklen Bereichen minimieren, wenn beispielsweise der Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv groß...
  • Seite 146: Verringern Von Langen Verschlussgeräuschen ([Langz-Rauschr])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Verringern von langen Verschlussgeräuschen ([Langz-Rauschr]) Anwendbare Modi: Die Kamera unterdrückt automatisch das Rauschen, das auftritt, wenn sich die Verschlusszeit bei Nachtaufnahmen und in anderen Situationen mit schwachem Licht verlängert. So gelingen trotzdem schöne Aufnahmen. > [Rec] > [Langz-Rauschr] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
  • Seite 147: Einstellen Des Farbraums ([Farbraum])

    Bildqualität- und Farbtoneinstellungen Einstellen des Farbraums ([Farbraum]) Anwendbare Modi: Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Farbwiedergabe der aufgenommenen Bilder auf einem PC, Drucker usw. korrigieren möchten. > [Rec] > [Farbraum] MENU Der Farbraum wird auf sRGB gesetzt. [sRGB] Diese Einstellung wird häufig auf Computern und Peripheriegeräten verwendet.
  • Seite 148: Für Motiv Und Szene Geeignete Aufnahme

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Drücken Sie den Auslöser halb herunter und zeigen Sie die Werte für Blendenöffnung und...
  • Seite 149 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Beispiel für eine Programmverschiebung [Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-HS12035)] 9 10 11 12 13 14 15 1 / 2 1 / 4 1 / 8 1 / 15 1 / 30 1 / 60 1 / 125 1 / 250 1 / 500 1 / 1000 1 / 2000 1 / 4000 1 / 8000 (A): Blende (B): Verschlusszeit 1 Liniendiagramm der Programmverschiebung...
  • Seite 150: Aufnahme Von Fotos Mit Festlegung Der Blende/Verschlusszeit

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/Verschlusszeit Aufnahmemodus: • Die Wirkung der eingerichteten Werte für Blendenwert und Verschlusszeit ist auf dem Aufnahmebildschirm nicht erkennbar. Verwenden Sie zur Kontrolle auf dem Aufnahmebildschirm bitte [Vorschau]. (S155) •...
  • Seite 151: Ae-Modus Mit Zeiten-Priorität

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme AE-Modus mit Zeiten-Priorität Wenn Sie die Verschlusszeit einstellen, optimiert die Kamera automatisch den Blendenwert für die Helligkeit des Motivs. Wenn Sie eine scharfe Aufnahme eines Motivs in schneller Bewegung machen möchten, wählen Sie eine kurze Verschlusszeit. Wenn Sie einen Nachzieheffekt erzielen möchten, stellen Sie eine längere Verschlusszeit ein.
  • Seite 152: Manueller Belichtungsmodus

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung wird im unteren Teil des Displays eingeblendet, um die Belichtung anzuzeigen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen, und drehen Sie das vordere Einstellrad, um den Blendenwert...
  • Seite 153: Manuelle Belichtungsunterstützung

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Manuelle Belichtungsunterstützung Die Belichtungseinstellungen stimmen. 0 0 0 Stellen Sie eine höhere Verschlusszeit oder eine offenere Blende ein. −3 −3 0 0 0 Stellen Sie eine niedrigere Verschlusszeit oder eine geschlossenere Blende ein. • Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung ist als Näherungswert zu verstehen.
  • Seite 154 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Überprüfung/Keine Überprüfung der Blendeneffekte und Verschlusszeit auf dem Aufnahmebildschirm > [Individual] > [Konst.Vorschau] > [ON]/[OFF] MENU • Schließen Sie den Blitz. • Diese Funktion kann nur im Manuellen Belichtungsmodus benutzt werden. • Drehen Sie das vordere/hintere Einstellrad, um den Belichtungsmesser anzuzeigen. Ungeeignete Flächen im Bereich werden rot angezeigt.
  • Seite 155: Blendeneffekt Und Verschlusszeit Überprüfen (Vorschaumodus)

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: Die Effekte der Blenden- und Verschlusszeit können unter Verwendung des Vorschau-Modus geprüft werden. • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Fokusbereich) vor dem Aufnehmen eines Bildes durch Schließen des Zentralverschlusses mit dem eingestellten Blendenwert überprüfen.
  • Seite 156: Einfaches Einrichten Der Blendenöffnung/Verschlusszeit Für Eine Angemessene Belichtung (Ein Klick-Ae)

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme • Auch im Vorschaumodus können Aufnahmen gemacht werden. • Die Überprüfung der Effekte durch die Verschlusszeiteinstellung ist für Werte zwischen 8 Sekunden und 1/8000 Sekunde möglich. Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Anwendbare Modi: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen.
  • Seite 157: Belichtungsausgleich

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Belichtungsausgleich Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Drücken Sie [ Drehen Sie zum Ausgleich der Belichtung das hintere oder vordere Einstellrad. - 5 - 5 - 4 - 4 - 3 - 3 - 2 - 2 - 1 - 1 0 0 +1 +1 +2 +2 +3 +3 +4 +4 +5 +5 0 0 0...
  • Seite 158 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme • Wenn [Autom. Belicht.ausgl.] in [Blitzlicht] im Menü [Rec] auf [ON] gestellt ist, wird die Helligkeit des eingebauten Blitzes automatisch auf die geeignete Stufe für den gewählten Belichtungsausgleich gestellt. (S186) • Liegt der Belichtungswert außerhalb des Bereichs von j3 EV bis i3 EV, ändert sich die Helligkeit des Aufnahmebildschirms nicht weiter.
  • Seite 159: Feststellen Des Fokus Und Der Belichtung (Af/Ae-Sperre)

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/AE-Sperre) Anwendbare Modi: Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie eine Aufnahme von einem Motiv außerhalb des AF-Rahmens machen möchten oder wenn der Kontrast zu stark ist, um eine korrekte Belichtung zu erreichen.
  • Seite 160 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Einrichten der Funktionen von [AF/AE LOCK] > [Individual] > [AF/AE Speicher] MENU Nur die Belichtung wird festgestellt. • [AE LOCK] Wenn die Belichtung eingestellt wird, werden [AEL], der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. Nur der Fokus wird festgestellt. •...
  • Seite 161: Auswahl Der Methode Zum Messen Von Helligkeit ([Messmethode])

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Auswahl der Methode zum Messen von Helligkeit ([Messmethode]) Anwendbare Modi: Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. > [Rec] > [Messmethode] MENU Dabei handelt es sich um die Methode, bei der die Kamera die günstigste Belichtung durch Einschätzung der Helligkeitszuordnung auf dem (Mehrfach) gesamten Bildschirm automatisch misst.
  • Seite 162: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Zoom

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Anwendbare Modi: Sie können herauszoomen, um Landschaften etc. im Weitwinkel (Weitwinkel) aufzunehmen oder heranzoomen, um Personen und Objekte näher erscheinen zu lassen (Tele). Zoomring eines Cursor-Buttons dieses Wechselobjektivs ¢2, 3 Geräts Bei Verwendung des...
  • Seite 163: Erhöhen Des Teleskopeffekts

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Erhöhen des Teleskopeffekts [Erw. Teleber.] Anwendbare Modi: Das Extra Teleobjektiv ermöglicht Ihnen das Aufnehmen von stärker vergrößerten Bildern, ohne dass sich die Bildqualität dabei verschlechtert. 1,4k: [ M] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1]) Aufnehmen von Bildern [Erw. Teleber.] 2,0k: [ S] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1]) •...
  • Seite 164 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Einfaches Heranzoomen mit dem Extra-Teleobjektiv > [Rec] > [Erw. Teleber.] > [TELE CONV.] MENU > [Video] > [Erw. Teleber.] > [ON] MENU A [OFF] • Bei Verwendung des erweiterten Teleobjektivs unterscheidet sich der Bildwinkel für Standbilder vom Bildwinkel für Videos, da sie einen unterschiedlichen Zoomfaktor haben.
  • Seite 165 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme [Digitalzoom] Anwendbare Modi: Obwohl sich die Bildqualität bei jedem weiteren Heranzoomen verschlechtert, können Sie bis auf das Vierfache der ursprünglichen Zoomvergrößerung heranzoomen. (Ein kontinuierliches Zoomen ist nicht möglich) > [Rec] > [Digitalzoom] > [4t]/[2t] MENU •...
  • Seite 166 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Beim Zoomen wird die Brennweite angezeigt und Sie können die Zoomposition bestätigen. [Brennweite A Brennweiten-Anzeige anzeigen] B Aktuelle Brennweite [ON]/[OFF] Beim Betätigen des Zooms, mit Einstellung auf [ON], stoppt der Zoom an bestimmten Positionen, entsprechend den festgelegten Entfernungen.
  • Seite 167: Zoom Über Die Touch-Bedienung

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Zoom über die Touch-Bedienung Sie können Zoom-Vorgänge per Touch-Bedienung ausführen. (Touch-Zoom) (Optischer Zoom und Extra Teleobjektiv für die Fotoaufnahme sind funktionsfähig) Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ • Die Laufleiste wird angezeigt. Führen Sie die Zoomvorgänge durch Verschieben der Laufleiste aus.
  • Seite 168: Vornehmen Von Mehreren Belichtungen Bei Einem Bild ([Mehrfach-Bel.])

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Vornehmen von mehreren Belichtungen bei einem Bild ([Mehrfach-Bel.]) Anwendbare Modi: Erzeugt einen Effekt wie Mehrfach-Belichtung. (bis zum 4-fachen, äquivalent pro Einzelbild) Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Mehrfach-Bel.] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Start] und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 169 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Hinweise zur automatischen Verstärkungsregelung ∫ Wählen Sie [Auto-Signalverstärkung] auf dem in Schritt dargestellten Bildschirm und nehmen Sie die Einstellung vor. • [ON]: Die Helligkeitsstufe wird entsprechend der Anzahl der aufgenommen Bilder angepasst und die Bilder werden übereinander gelagert. •...
  • Seite 170: Gleichzeitiges Deaktivieren Von Betriebsgeräuschen Und Lichtausgabe ([Stummschaltung])

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Gleichzeitiges Deaktivieren von Betriebsgeräuschen und Lichtausgabe ([Stummschaltung]) Anwendbare Modi: Diese Funktion ist nützlich für die Aufnahme von Bildern in stillen Umgebungen, öffentlichen Einrichtungen etc. oder zur Aufnahme von Motiven wie Babys oder Tieren. Wählen Sie das Menü aus. (S54) >...
  • Seite 171: Aufnahme Von Bildern Ohne Verschlusston ([Elektron. Verschluss])

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Aufnahme von Bildern ohne Verschlusston ([Elektron. Verschluss]) Anwendbare Modi: Der Verschlusston kann für die Aufnahme in einer ruhigen Umgebung ausgeschaltet werden. Der mechanische Verschluss wird deaktiviert, wodurch lautlose und erschterungsfreie Aufnahmen mlich sind. Wir empfehlen Ihnen, im Voraus eine Probeaufnahme zu machen, da je nach Aufnahmebedingungen verzerrte Motive und horizontale Streifen aufgenommen werden können.
  • Seite 172: Minimieren Der Verschlussvibration

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Minimieren der Verschlussvibration Anwendbare Modi: Um die Einflüsse durch das Verwackeln der Hand oder Auslösungsvibrationen zu reduzieren, wird der Verschluss nach Ablauf der angegebenen Zeit ausgelöst. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Auslöseverzögerung] MENU Einstellungen: [8SEC]/[4SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar:...
  • Seite 173: Aufnehmen Von Klaren Bildern Durch Die Registrierung Von Gesichtern ([Gesichtserk.])

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Aufnehmen von klaren Bildern durch die Registrierung von Gesichtern ([Gesichtserk.]) Anwendbare Modi: Die Funktion Gesichtserkennung findet Gesichter, die einem registrierten Gesicht gleichen, und stellt Schärfe und Belichtung automatisch vorrangig auf dieses Gesicht ein. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, macht die Kamera eine scharfe Aufnahme.
  • Seite 174 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme • [Gesichtserk.] funktioniert nur, wenn der AF-Modus auf [š] eingestellt ist. • Im Serienbildmodus kann die Bildinformation der [Gesichtserk.] nur an das erste Bild angehängt werden. • Wenn Gruppenbilder wiedergegeben werden wird der Name des ersten Bildes der Reihe angezeigt.
  • Seite 175 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Gesichtseinstellungen Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Aufnahmeposition für die Registrierung von (Gutes Beispiel für die ∫ Gesichtsaufnahmen Registrierung) • Frontalaufnahme mit geöffneten Augen und geschlossenem Mund;...
  • Seite 176 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. • Sie können bis zu 3 Gesichtsaufnahmen registrieren. Hier können Sie Namen registrieren. 1 Drücken Sie 4 zur Auswahl von [SET] und anschließend [MENU/SET]. [Name] 2 Geben Sie den Namen ein.
  • Seite 177 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Informationen zu einer registrierten Person ändern oder löschen Sie können die Bilder oder Informationen einer bereits registrierten Person ändern. Sie können die Informationen einer registrierten Person auch löschen. Drücken Sie 4 zur Auswahl von [MEMORY] und anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4/2/1, um das zu bearbeitende oder zu löschende Gesichtsbild auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 178: Aufnahme Von Baby- Und Haustierprofilen Auf Bildern

    Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme Aufnahme von Baby- und Haustierprofilen auf Bildern Anwendbare Modi: Durch vorheriges Einrichten des Namens und Geburtstags Ihres Kindes oder Haustiers können Sie dessen Name und Alter in Monaten und Jahren auf Bildern aufzeichnen. Diese können Sie während der Wiedergabe anzeigen oder mit [Texteing.] (S239) auf die aufgezeichneten Bilder aufdrucken.
  • Seite 179 Für Motiv und Szene geeignete Aufnahme [Alter] und [Name] deaktivieren ∫ Wählen Sie die Einstellung [OFF] in Schritt • Das Alter und der Name können mithilfe der Software “PHOTOfunSTUDIO”, die auf der DVD (mitgeliefert) zur Verfügung steht, ausgedruckt werden. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 180: Blitzlicht

    Blitzlicht Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des Blitzlichts Anwendbare Modi: Das Aufnehmen von Bildern mit Blitzlicht ist möglich, wenn Sie den eingebauten Blitz öffnen. A Um den Blitz zu öffnen Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Blitz öffnen-Taste.
  • Seite 181 Blitzlicht Der mögliche Blitzlichtbereich (Näherungswert) ∫ Bei bestimmten Objektiven wird der Blitz unter Umständen blockiert oder deckt nicht das gesamte Bildfeld des Objektivs ab, so dass auf den Aufnahmen bestimmte Bereiche dunkel bleiben. Die Entfernung, in der der Lichtstrahl des Blitzlichts durch das Objektiv blockiert wird, sowie die Entfernung, in der der Lichtstrahl vom Blitzlicht weitergeleitet wird, variiert je nach dem verwendeten Objektiv.
  • Seite 182: Einrichten Der Blitzfunktionen

    Blitzlicht Einrichten der Blitzfunktionen Ändern der Blitzlicht-Steuerung Anwendbare Modi: Wählen Sie, ob die Blitzlichtstärke automatisch oder manuell eingestellt werden soll. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Steuerung] MENU Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. [TTL] Die Kamera stellt automatisch die Blitzlichtstärke ein.
  • Seite 183: Ändern Des Blitzmodus

    Blitzlicht Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Passen Sie die Einstellung des integrierten Blitzes an die Aufnahmebedingungen an. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Modus] MENU Drücken Sie 3/4, um den Menüpunkt auszuwählen und dann [MENU/SET]. Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal ausgelöst.
  • Seite 184 Blitzlicht In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen ∫ Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Aufnahme-modus ‰ Œ Intelligenter Automatikmodus — ¢1 — ¢1 — ¢1 — ¢1 ± ¢1 ¢1 ¢1 ¢1 Intelligenter Automatik-Plusmodus —...
  • Seite 185: Einstellung Der Synchronisation Des 2. Vorhangs

    Blitzlicht Einstellung der Synchronisation des 2. Vorhangs Anwendbare Modi: Bei der Synchronisation auf den zweiten Vorhang wird der Blitz direkt vor dem Schließen des Verschlusses aktiviert. Diese Funktion sollte bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten von Motiven in Bewegung, z.B. Autos, eingesetzt werden. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 186: Einstellen Der Blitzlichtstärke

    Blitzlicht Einstellen der Blitzlichtstärke Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzhelligkeit an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzkorrektur] MENU Drücken Sie 2/1, um die Blitzlichtstärke einzustellen, und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 187: Bilder Mit Drahtlosen Blitzen Aufnehmen

    Blitzlicht Bilder mit drahtlosen Blitzen aufnehmen Anwendbare Modi: Durch Verwenden von Blitzen, die die drahtlose Steuerung (DMW-FL360L, DMW-FL580L: Sonderzubehör) unterstützen, können Sie die Auslösung des integrierten Blitzes (oder eines an den Zubehörschuh dieses Geräts angebrachten Blitzes) und die Auslösung von drei Blitzgruppen separat steuern.
  • Seite 188 Blitzlicht Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Drahtlos-Kanal] und anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl des Kanals und dann [MENU/SET]. • Wählen Sie den Kanal, den Sie für die externen Blitze eingestellt haben in Schritt Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Drahtlos-Einstellungen] und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 189 Blitzlicht [Blitzlicht-Steuerung] [TTL]: Die Kamera stellt automatisch die Leistung ein. ¢2 [AUTO]: Die Blitzlichtstärke wird durch den externen Blitz eingestellt. ¢2 [MANUAL]: Stellen Sie das Helligkeitsverhältnis des externen Blitzes manuell ein. [OFF]: Der Blitz, der sich auf der Kameraseite befindet, gibt nur Kommunikationslicht ab.
  • Seite 190: Verwenden Von Anderen Einstellungen Für Die Aufnahme Mit Drahtlosem Blitz

    Blitzlicht Verwenden von anderen Einstellungen für die Aufnahme mit drahtlosem Blitz Aktivieren der FP-Auslösung für drahtlose Blitze Während der drahtlosen Aufnahme löst ein externer Blitz einen FP-Blitz aus (Hochgeschwindigkeitswiederholung der Blitzauslösung). Diese Auslösung ermöglicht die Aufnahme mit Blitz mit einer kürzeren Verschlusszeit. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 191: Videoaufnahmen

    Videoaufnahmen Videoaufnahmen Anwendbare Modi: In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format MP4, MOV. Die bei Aufnahme von Videos verfügbaren Funktionen ändern sich je nach dem verwendeten Objektiv und der Betriebston des Objektivs könnte aufgenommen werden. Weitere Informationen finden Sie auf S21.
  • Seite 192 Videoaufnahmen • Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. • Die auf dem Display angezeigte verbleibende Aufnahmedauer verringert sich unter Umständen nicht gleichmäßig. • Je nach Typ der Karte kann die Kartenzugriffsanzeige nach Videoaufnahmen eine Zeitlang aufleuchten.
  • Seite 193: Aufnahme Von Bildern In 4K

    Videoaufnahmen Aufnahme von Bildern in 4K Anwendbare Modi: Sie können detailreiche Videos in 4K erstellen, indem Sie Videos mit einer in [Aufn.-Qual.] auf [4K] oder [C4K] eingestellten Größe aufzeichnen. • Sie können Videos in 4K nur im Kreativen Video-Steuermodus aufnehmen. •...
  • Seite 194 Videoaufnahmen Anzeige des Symbols ∫ A Größe B ALL-lntra C Bitrate FHD ALL-I D Aufnahmebildrate (Sensorausgabe) • “ALL-Intra” bezeichnet eine Methode zur Datenkomprimierung, bei der jedes Einzelbild komprimiert wird. Die Bildgröße von Videos, die mit dieser Methode aufgenommen wurden, ist größer, aber diese Methode kann den Verlust der Bildqualität verhindern, da die Bearbeitung keine Neukodierung erfordert.
  • Seite 195 Videoaufnahmen Wenn [AVCHD] ausgewählt ist (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Systemfrequenz Aufnahme Sensoraus Option Größe Bitrate 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz ¢2 bildrate gabe (NTSC) (PAL) (CINEMA) [FHD/28M/60p] ¢1 — — 1920k1080 59,94p 59,94 28 Mbps ± [FHD/28M/50p] ¢1 — — 1920k1080 50,00p 50,00 28 Mbps...
  • Seite 196 Videoaufnahmen Wenn [MP4] ausgewählt ist (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Systemfrequenz Aufnahme Sensoraus Option Größe Bitrate 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz bildrate gabe ¢2 (NTSC) (PAL) (CINEMA) ¢1 [4K/100M/30p] ± — — 3840k2160 29,97p 29,97 100 Mbps [4K/100M/25p] ¢1 — — 3840k2160 25,00p 25,00 100 Mbps...
  • Seite 197 Videoaufnahmen Wenn [MP4 (LPCM)], [MOV] ausgewählt ist (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Systemfrequenz Aufnahmeb Sensoraus Option Größe Bitrate 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz ¢3 ildrate gabe (NTSC) (PAL) (CINEMA) ¢1 [C4K/100M/24p] — — ± 4096k2160 24,00p 24,00 100 Mbps ¢1 [4K/100M/30p] — —...
  • Seite 198 Videoaufnahmen • Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für ein Video mit [MP4 (LPCM)]/[MOV] beträgt 29 Minuten 59 Sekunden. Obwohl mit [MP4 (LPCM)]/[MOV] ein kontinuierliches Video ohne Unterbrechung aufgenommen werden kann, auch wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet, wird der Inhalt mit mehreren Dateien wiedergegeben.
  • Seite 199: Setzen Des Fokus Bei Der Aufnahme Von Videos ([Dauer-Af])

    Videoaufnahmen Setzen des Fokus bei der Aufnahme von Videos ([Dauer-AF]) Anwendbare Modi: Die Scharfstellung ändert sich je nach der Einstellung des Fokusmodus (S93) und der [Dauer-AF]-Einstellung im Menü [Video]. Beschreibung der Einstellung [Fokusmodus] [Dauer-AF] Die Kamera stellt automatisch weiter auf Motive während [ON] der Aufnahme scharf.
  • Seite 200: Aufnahme Von Fotos Während Der Aufnahme Von Videos

    Videoaufnahmen Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Standbilder können auch während der Aufnahme eines Videos aufgenommen werden. (Simultanaufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme erscheint während der Aufnahme von Standbildern.
  • Seite 201 Videoaufnahmen • Das Bildverhältnis wird fest auf [16:9] eingestellt. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: – Wenn die Videogröße auf [VGA] in [Aufn.-Qual.] eingestellt ist – Wenn die Bildrate für Videos auf [24p] in [Aufn.-Qual.] eingestellt ist [nur wenn [ (Fotopriorität) eingestellt ist] –...
  • Seite 202: Aufnahme Von Videos Mit Manuell Eingestelltem Blendenwert/Eingestellter Verschlusszeit (Kreative Filme-Modus)

    Videoaufnahmen Aufnahme von Videos mit manuell eingestelltem Blendenwert/eingestellter Verschlusszeit (Kreative Filme-Modus) Aufnahmemodus: Blendenwert und Verschlusszeit lassen sich beim Aufnehmen von Videos manuell ändern. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Video] > [Bel.-Modus] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [P], [A], [S] oder [M] und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 203 Videoaufnahmen • Blendenwert – Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). • Verschlusszeit – Wenn Sie ein scharfes Bild eines sich schnell bewegenden Objekts aufnehmen möchten, stellen Sie eine kürzere Verschlusszeit ein.
  • Seite 204: Minimieren Von Betriebsgeräuschen Während Der Aufnahme Von Videos

    Videoaufnahmen Minimieren von Betriebsgeräuschen während der Aufnahme von Videos Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. Durch die Verwendung der Touch-Symbole ist der stille Betrieb während der Videoaufnahme möglich. • Stellen Sie [Lautlose Bedienung] im Menü [Video] auf [ON] ein. Starten Sie die Aufnahme.
  • Seite 205: Verwendung Von Erweiterten Einstellungen Und Aufnahmefunktionen Für Videos

    Videoaufnahmen Verwendung von erweiterten Einstellungen und Aufnahmefunktionen für Videos Einstellen der Lichtstärke für Bilder ≠ S206 • [Video] Menü: [Schwarzwert-Pegel]/[Luminanzbereich] Zu anderen Bildeinstellungen als die Lichtstärke Die folgenden Funktionen funktionieren sowohl für Fotos als auch für Videos. Für Details “ ”...
  • Seite 206: Einstellen Der Lichtstärke Für Bilder

    Videoaufnahmen Einstellen der Lichtstärke für Bilder Einstellen des Schwarzluminanzniveaus ([Schwarzwert-Pegel]) Anwendbare Modi: Sie können Schwarz in 31 Stufen einstellen, was als Referenz für Bilder im kreativen Videomodus dient. Da Schwarz als Bezug für Lichtsignale fungiert, wird es Master Pedestal genannt. Durch Anpassen des als schwarz bezeichneten Bereichs, können Sie nicht nur die Art, auf die schwarz erscheint, sondern auch den Helligkeitsausgleich des gesamten Bildes anpassen.
  • Seite 207: Einrichten Der Toneinstellungen/-Überwachung Während Der Aufnahme

    Videoaufnahmen Einrichten der Toneinstellungen/-überwachung während der Aufnahme Sie können die Toneinstellungen für Videos anpassen. • Für Informationen zu [Spezial-Mikrofon] im [Video]-Menü, das nur bei Verwendung eines Stereo-Richtmodus-Mikrofons (DMW-MS2: Sonderzubehör) verfügbar ist, siehe S350. [Mik-Pegel änd] Anwendbare Modi: Stellen Sie den Toneingangspegel auf 19 verschiedene Stufen (j12 dB ~ i6 dB). >...
  • Seite 208: Verwendung Von Bildschirmen Und Anzeigen, Die Für Die Aufnahme Von Videos Geeignet Sind

    Videoaufnahmen Überprüfen des Sounds während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Sie können Videos aufnehmen, während Sie den Sound hören, der durch Verbindung eines käuflich erhältlichen Kopfhörers an dieses Gerät aufgenommen wird. A Im Handel erhältlicher Kopfhörer • Verwenden Sie keine Kopfhörerkabel, die 3 m oder länger sind. •...
  • Seite 209 Videoaufnahmen Umschalten der Werteinheiten ([SS/Gain-Funkt.]) Anwendbare Modi: Sie können die Einheiten der Verschlusszeitwerte und die Gain-Werte (Empfindlichkeit) im kreativen Videomodus umschalten. • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Kamera auf den kreativen Videomodus eingestellt ist. Wählen Sie das Menü aus. (S54) >...
  • Seite 210 Videoaufnahmen Kontrollieren von Bereichen, die weiß gesättigt sein können ([Zebramuster]) Anwendbare Modi: Durch Veranschaulichung der Bereiche über einer gewissen Lichtstärke, können Sie die Bereiche, die weiß gesättigt sein könnten mit einem Zebramuster kontrollieren. Sie können auch einstellen, dass die Mindestlichtstärke (Helligkeit) als Zebramuster bearbeitet wird.
  • Seite 211: Anzeigen Des Aufnahmebildschirms In Schwarz Und Weiß ([Schwarzweiß-Liveview])

    Videoaufnahmen Anzeigen des Aufnahmebildschirms in schwarz und weiß ([SchwarzWeiß-LiveView]) Anwendbare Modi: Sie können den Aufnahmebildschirm in schwarz und weiß anzeigen. Diese Funktion ist ideal, wenn ein schwarzer und weißer Bildschirm die Fokuseinstellung mit dem Manuellen Fokus erleichtert. > [Individual] > [SchwarzWeiß-LiveView] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
  • Seite 212: Aufnahme Während Der Überwachung Von Kamerabildern

    Videoaufnahmen Im Wiedergabemodus Es werden die Details von [Aufn.-Qual.] angezeigt. 24.00 24.00 24.00 1/98 1/98 STD. STD. STD. 2014.12. 1 10:00 100-0001 24.00 Aufnahme während der Überwachung von Kamerabildern Anwendbare Modi: Sie können während der HDMI-Ausgabe aufnehmen, während Sie Videos auf dem Fernsehgerät, etc. kontrollieren. •...
  • Seite 213 Videoaufnahmen Einstellen der Ausgabemethode des HDMI-Anschlusses ∫ > [Video] > [Ausgabe HDMI-Aufz.] MENU Stellt die Bildqualität für die HDMI-Ausgabe ein. [4:2:2 8bit]: Macht die Aufnahme des über den HDMI-Anschluss ausgegebenen Bildes als Video möglich. Diese Option ist für die Überwachung des Bildes auf dem externen Gerät während der Aufnahme ideal.
  • Seite 214: Einstellen Der Aufnahmemethode Von Timecode

    Videoaufnahmen Einstellen der Aufnahmemethode von Timecode Anwendbare Modi: Timecode repräsentiert die Aufnahmedauer durch die Einheiten Stunde, Minute, Sekunde und Einzelbild, und kann als Zeitskala zum Bearbeiten von Videos verwendet werden. Dieses Gerät zeichnet automatisch den Timecode während der Aufnahme von Videos auf. •...
  • Seite 215: Aufnahme In Zeitlupe Oder Zeitraffer ([Variable Bildrate])

    Videoaufnahmen Aufnahme in Zeitlupe oder Zeitraffer ([Variable Bildrate]) Anwendbare Modi: Sie können Zeitlupen- oder Zeitrafferbilder durch Ändern der Bildrate aufnehmen. In [Variable Bildrate] können Sie die Aufnahmebildrate einstellen. Zeitlupenbilder (Zeitlupenaufnahme) Wird in Szenenhöhepunkten verwendet, ein Zeitlupeneffekt erzeugt einen dramatischen Eindruck. Stellen Sie eine Bildrate ein, die mehr Bilder als die Aufnahmebildrate in [Aufn.-Qual.] zur Verfügung stellt.
  • Seite 216 Videoaufnahmen Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Video] > [Aufn.-Qual.] MENU Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Die für die Aufnahme verfügbaren Optionen mit variabler Bildrate sind als [Variable Bildrate verfügbar] auf dem Bildschirm gekennzeichnet.
  • Seite 217 Videoaufnahmen • Wenn [Aufnahmeformat] auf [AVCHD] gestellt ist, können Sie keine Bildrate mit einer Bildanzahl von über 60B/s einstellen. • Wenn Sie eine Bildrate von über 60B/s einstellen, während [Erw. Teleber.] im [Video]-Menü auf [ON] eingestellt ist, wird [Erw. Teleber.] im [Video]-Menü abgebrochen. •...
  • Seite 218: Reduzieren Von Flimmern Und Horizontale Streifen Auf Bildern ([Synchro-Scan])

    Videoaufnahmen Reduzieren von Flimmern und horizontale Streifen auf Bildern ([Synchro-Scan]) Anwendbare Modi: Sie können Flimmern und horizontale Streifen auf Bildern im kreativen Videomodus reduzieren. Durch Feineinstellen der Verschlusszeit können Sie Flimmern und horizontale Streifen, die auf dem Bild der Kamera bei Aufnahme eines TV- oder PC-Bildschirms erscheinen, reduzieren.
  • Seite 219: Anzeige Von Farbleisten/Ausgabe Eines Testtons

    Videoaufnahmen Anzeige von Farbleisten/Ausgabe eines Testtons Anwendbare Modi: Sie können Farbleisten anzeigen, was für die Anpassung der Einstellungen, wie Bildqualität eines externen Monitors geeignet ist. Wenn Sie Farbleisten anzeigen wird auch ein Testton ausgegeben. • Die Helligkeit und der Farbton, die auf dem Monitor oder Sucher der Kamera angezeigt werden, können sich u.
  • Seite 220: Ändern Der Systemfrequenz

    Videoaufnahmen Ändern der Systemfrequenz Anwendbare Modi: Sie können die Systemfrequenz der Videos, die Sie aufnehmen, ändern und abspielen. Wenn Sie ein Video erstellen, das ein anderes Übertragungssystem als das Ihres Landes besitzt oder wenn Sie ein Video für einen Film aufnehmen, ändern Sie die Systemfrequenz.
  • Seite 221: Bilder Wiedergeben Und Bearbeiten

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Drücken Sie 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben • Beim Betätigen und Gedrückthalten von 2/1, können Sie die Bilder nacheinander wiedergeben. • Bilder können auch vor- oder zurückgespult werden, indem der Steuerschalter gedreht oder der Bildschirm horizontal verschoben wird.
  • Seite 222: Wiedergabe Von Videos

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD, MP4 und MOV ausgelegt. • Videos werden mit dem Videosymbol ([ ]) angezeigt. Drücken Sie 3 zur Wiedergabe. A Videoaufnahmezeit •...
  • Seite 223: Fotos Von Einem Video Erstellen

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Fotos von einem Video erstellen Sie können ein einzelnes Standbild von einer Videoaufnahme erstellen. Drücken Sie 3, um die Videowiedergabe anzuhalten. Drücken Sie [MENU/SET]. • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen von [ ausgeführt werden. • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 224: Umschalten Der Wiedergabemethode

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Umschalten der Wiedergabemethode Wiedergabezoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts. • Wenn das hintere Einstellrad nach links gedreht wird, nachdem 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X das Bild vergrößert wurde, wird die Vergrößerung reduziert. • Bei Änderung der Vergrößerung erscheint die Zoompositionsangabe A für ungefähr 1 Sekunde.
  • Seite 225: Anzeige Von Bildern Nach Aufnahmedatum (Kalender-Wiedergabe)

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Anzeige von Bildern nach Aufnahmedatum (Kalender-Wiedergabe) Drehen Sie das hintere Einstellrad zur Anzeige des Kalenderbildschirms nach links. Wählen Sie mit 3/4/2/1 das wiederzugebende Datum aus. Drücken Sie [MENU/SET], um die am ausgewählten Datum aufgezeichneten Aufnahmen anzuzeigen. Betätigen Sie 3/4/2/1 zur Auswahl eines Bildes und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 226 Bilder wiedergeben und bearbeiten Durchgehende Wiedergabe von Gruppenbildern Wählen Sie ein Bild mit dem Gruppenbild-Symbol ([ ], [ ], [ ]) und drücken Sie anschließend 3. • Derselbe Vorgang kann durch Berühren des Gruppenbild-Symbols ([ ], [ ], [ ausgeführt werden. •...
  • Seite 227: Aufnahmen Löschen

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Bilder, die nicht dem DCF-Standard entsprechen oder geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie im Wiedergabemodus das zu löschende Bild und drücken Sie dann [ •...
  • Seite 228 Bilder wiedergeben und bearbeiten ¢ So löschen Sie mehrere Bilder (bis zu 100 ) oder alle Bilder ¢ Bildgruppen werden als einzelne Bilder behandelt. (Alle Bilder der gewählten Bildgruppe werden gelöscht.) Drücken Sie im Wiedergabemodus [ Wählen Sie mit 3/4 [Multi löschen] oder [Alle löschen] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 229: Verwenden Des [Wiederg.]-Menüs

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Verwenden des [Wiederg.]-Menüs Mit diesem Menü können Sie verschiedene Wiedergabefunktionen benutzen, wie das Beschneiden und andere Bearbeitungsoptionen für aufgenommene Bilder, geschützte Einstellungen, usw. • Mit [RAW-Verarbeitung], [Lösch-Korrektur], [Texteing.], [Zeitraffervideo], [Stop-Motion-Video], [Größe än.] oder [Zuschn.] wird ein neues bearbeitetes Bild erstellt. Es kann kein neues Bild erstellt werden, wenn auf der Karte kein freier Platz ist.
  • Seite 230 Bilder wiedergeben und bearbeiten Diashow-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt] oder [Setup] wählen. [Effekt] Hier können Sie den Effekt wählen, der bei der Weiterschaltung von einem Bild zum nächsten auf dem Monitor zu sehen ist.
  • Seite 231: [Wiedergabe]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Wiedergabe] Die Wiedergabe in [Normal-Wdgb.], [Nur Photos], [Nur Videos], [3D-Wiedergabe], [Kateg.-Wdgb.] oder [Favor.-Wdgb.] kann gewählt werden. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Wiedergabe] MENU Wählen Sie die Gruppe, die wiedergegeben werden soll, durch Betätigen von 3/4 und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 232: [Ortsinfo. Protokoll.]

    Sie können Ortsinformationen senden und diese mit einem Smartphone/Tablet auf die Bilder schreiben. (S267) • Sie müssen “Panasonic Image App” auf Ihrem Smartphone/Tablet installieren. (S258) • Lesen Sie die [Hilfe] im Menü “Image App” für weitere Informationen zur Bedienung. Vorbereitung: Senden von Ortsinformationen über das Smartphone oder den Tablet-PC an die Kamera.
  • Seite 233: [Raw-Verarbeitung]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [RAW-Verarbeitung] Sie können die im RAW-Format aufgenommenen Bilder bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. Sie können kontrollieren, wie Effekte auf jedem Bild während der Bearbeitung angewandt werden. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] >...
  • Seite 234 Bilder wiedergeben und bearbeiten Drücken Sie [MENU/SET] und stellen Sie ein. • Die Einstellungsmethode unterscheidet sich je nach Option. Für Details siehe unter “ ” Einstellung der Optionen auf S234. Drücken Sie [MENU/SET]. • Dieser Vorgang bringt Sie in Schritt auf den Bildschirm zurück.
  • Seite 235 Bilder wiedergeben und bearbeiten Auf dem Vergleichsbildschirm können Sie folgende Vorgänge für Einstellungen verwenden: A Aktuelle Einstellung Touch- Tasten-Betrieb Beschreibung der Funktion Betrieb Verschieben Wählt eine Einstellung aus. Bringt Sie zum DISP. [DISP.] [DISP.] Einstellungsbildschirm zurück. Stellt das eingestellte Niveau ein [MENU/SET] [Einst.] und bringt Sie zum Bildschirm zur...
  • Seite 236: Entfernen Unnötiger Bereiche ([Lösch-Korrektur])

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Entfernen unnötiger Bereiche ([Lösch-Korrektur]) Sie können auf den aufgenommenen Bildern vorhandene unnötige Teile löschen. • Der Löschvorgang kann nur durch Berühren ausgeführt werden. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch die Touch-Funktion. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Lösch-Korrektur] MENU Drücken Sie 2/1, um ein Bild auszuwählen und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 237 Bilder wiedergeben und bearbeiten • Die Bilder können unnatürlich aussehen, da der Hintergrund der gelöschten Teile künstlich erstellt wird. • Führen Sie bei Gruppenbildern [Lösch-Korrektur] für jedes Bild aus. (Diese können nicht gleichzeitig bearbeitet werden.) • Wenn [Lösch-Korrektur] für Gruppenbilder ausgeführt wird, werden diese als neue Bilder gespeichert, getrennt von den ursprünglichen Bildern.
  • Seite 238: [Titel Einfg.]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Titel einfg.] Sie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.] (S239) in den Abzügen ausgedruckt werden. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Titel einfg.] > [Einzeln]/[Multi] MENU Wählen Sie das Bild aus.
  • Seite 239: [Texteing.]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Texteing.] Sie können die Bildaufnahmen mit einem Stempel mit Aufnahmedatum, Aufnahmezeit, Namen, Ort und Reisedatum versehen. LISA LISA LISA Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Texteing.] > [Einzeln]/[Multi] MENU Wählen Sie das Bild aus. •...
  • Seite 240 Bilder wiedergeben und bearbeiten Drücken Sie 3/4, um die Textelemente auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4, um die Einstellungen auszuwählen und drücken Sie dann [MENU/SET]. [M/O ZEIT]: Mit Jahres-, Monats- und Datumsstempel versehen. [Aufn.Datum] [MIT ZEIT]: Mit Jahres-, Monats-, Tages- Stunden und Minutenstempel versehen.
  • Seite 241 Bilder wiedergeben und bearbeiten • Wenn Sie Abzüge von Aufnahmen bestellen oder selbst ausdrucken, die mit Text versehen sind, wird das Datum über dem eingetragenen Text ausgedruckt, falls Sie im Fotogeschäft oder auf dem Drucker angeben, dass das Datum ausgedruckt werden soll. •...
  • Seite 242: [Video Teilen]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Video teilen] Videoaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen eines Videos kann nicht rückgängig gemacht werden. Entscheiden Sie vor dem Trennen! Wählen Sie das Menü...
  • Seite 243: [Zeitraffervideo]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Zeitraffervideo] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Erstellen eines Videos aus einer mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommenen Bildgruppe. Das erstellte Video wird im MP4-Aufnahmeformat gespeichert. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Zeitraffervideo] MENU Wählen Sie die [Zeitrafferaufnahme]-Bildgruppe mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 244: [Größe Än.]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Größe än.] > [Einzeln]/[Multi] MENU Wählen Sie die Aufnahme und die Größe.
  • Seite 245 Bilder wiedergeben und bearbeiten • Mit [Multi] können Sie bis zu 100 Bilder auf einmal einstellen. • Die Bildqualität des verkleinerten Bildes verschlechtert sich. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: –...
  • Seite 246: [Zuschn.]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Zuschn.] MENU Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Verwenden Sie das hintere Einstellrad und wählen Sie durch Druck von 3/4/2/1 die zu schneidenden Teile aus.
  • Seite 247: [Drehen]/[Anz. Drehen]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Drehen]/[Anz. Drehen] In diesem Modus können Sie Aufnahmen, die mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommen wurden, automatisch in vertikaler Ausrichtung anzeigen oder Aufnahmen in -Schritten manuell drehen. [Drehen] (Die Aufnahme wird manuell gedreht) • Die Funktion [Drehen] ist deaktiviert, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] gestellt ist. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 248: [Favoriten]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Favoriten] Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen als Diashow wiedergeben. • Nur die als Favoriten gekennzeichneten Aufnahmen wiedergeben. ([Favor.-Wdgb.]) • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([Alle löschen außer favoriten]) Wählen Sie das Menü...
  • Seite 249: [Druckeinst]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Druckeinst] DPOF “Digital Print Order Format” ist ein System, mit dem der Benutzer auswählen kann, von welchen Aufnahmen Ausdrucke erstellt werden sollen, wie viele Ausdrucke von jeder Aufnahme erstellt werden sollen und ob das Aufnahmedatum auf dem Bild aufgedruckt werden soll, wenn ein DPOF-kompatibler Fotodrucker verwendet wird oder die Erstellung von Abzügen in einem Fotogeschäft erfolgt.
  • Seite 250 Bilder wiedergeben und bearbeiten Löschen aller [Druckeinst] Einstellungen ∫ Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Druckeinst] > [Abbr.] MENU • Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Bei Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt. Verlassen Sie das Menü nach dem Ausführen. Datum aufdrucken ∫...
  • Seite 251: [Schutz]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Schutz] > [Einzeln]/[Multi] MENU Wählen Sie das Bild aus. Einstellung [Einzeln] Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 252: [Ges.erk. Bearb.]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Ges.Erk. bearb.] Sie können sämtliche Informationen, die sich auf die Gesichtserkennung beziehen, in ausgewählten Aufnahmen löschen und ersetzen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Ges.Erk. bearb.] > [REPLACE]/[DELETE] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie mit 2/1 die Person aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 253: [Löschbestätigung]

    Bilder wiedergeben und bearbeiten [Löschbestätigung] Dies stellt ein, welche Option, [Ja] oder [Nein], zu Beginn hervorgehoben wird, wenn der Bestätigungsbildschirm zum Löschen eines Bildes angezeigt wird. Nein Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Wiederg.] > [Löschbestätigung] MENU Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. [Ja] wird zu Beginn hervorgehoben, sodass der Löschvorgang schnell [“Ja”...
  • Seite 254: Verwenden Der Wi-Fi/Nfc-Funktion

    Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen ∫...
  • Seite 255 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Dieses Gerät ist zu NFC kompatibel ∫ Durch Verwendung der NFC “Near Field Communication”-Funktion können Sie ganz einfach für eine Wi-Fi-Verbindung benötigte Daten zwischen dieser Kamera und dem Smartphone/Tablet übertragen. Kompatible Modelle Diese Funktion kann mit dem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (Betriebssystem-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden.
  • Seite 256 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wozu Sie die [Wi-Fi]-Taste verwenden können, wenn Sie mit Wi-Fi verbunden sind • Folgende Optionen können gewählt werden. [Verbindung beenden] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung. Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung und ermöglicht Ihnen [Zielort ändern] die Auswahl einer anderen Wi-Fi-Verbindung. [Einstellungen zum Bildersenden Siehe S301 für Einzelheiten.
  • Seite 257: Was Man Mit Der Wi-Fi-Funktion Machen Kann

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Was man mit der Wi-Fi-Funktion machen kann Kontrolle mit einem Smartphone oder einem Tablet-PC (S258) Aufnehmen mit einem Smartphone (S264) Wiedergabe von Bildern auf der Kamera (S265) Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern (S265) Senden von Bildern an ein SNS (S267) Schreiben von Ortsdaten auf Bildern, die in der Kamera gespeichert sind (S267) Einfache Verbindung, einfache...
  • Seite 258: Kontrolle Mit Einem Smartphone Oder Einem Tablet-Pc

    (Android) Wählen Sie “Google Play Store”. (iOS) Wählen Sie “App Store ”. Geben Sie “Panasonic Image App ” im Suchfeld ein. Wählen Sie “Panasonic Image App ” und installieren Sie die Anwendung. • Verwenden Sie die aktuelle Version. • Lesen Sie die [Hilfe] im Menü “Image App” für weitere Informationen zur Bedienung.
  • Seite 259: An Ein Smartphone Oder Einen Tablet-Pc Anschließen

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion An ein Smartphone oder einen Tablet-PC anschließen Eine Verbindung kann mühelos durch Betätigen und Gedrückthalten von [Wi-Fi] oder durch Benutzung der NFC-Funktion hergestellt werden. Vorbereitung: • Installieren Sie vorab “Image App”. (S258) Halten Sie [Wi-Fi] an der Kamera gedrückt. •...
  • Seite 260 • Wenn das Smartphone mit einem Passcode gesperrt ist, IMAGE APP geben Sie den Passcode ein, um das Smartphone zu Panasonic Corporation entsperren. 5 Drücken Sie die Starttaste, um den Browser zu schließen. 6 Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones/ Tablets ein.
  • Seite 261 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Verwenden einer SSID und eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung 1 Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü des Smartphones/ Tablets ein. 2 Wählen Sie die auf dem Bildschirm der Kamera angezeigte SSID aus. Wi-Fi 0123456789ABC 3 Geben Sie das auf dem Bildschirm der Kamera angezeigte Passwort ein.
  • Seite 262 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Ändern der Verbindungsmethode ∫ Drücken Sie [DISP.], um die Verbindungsmethode zu ändern und wählen Sie anschließend die Verbindungsmethode. Bei Verbindung mit [Über das Netzwerk]: An der Kamera Wählen Sie [Über das Netzwerk]. • Befolgen Sie das auf S293 beschriebene Verbindungsverfahren, um die Kamera mit einem Wireless Access Point zu verbinden.
  • Seite 263 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Verbindung zu einem Smartphone/Tablet-PC unter Verwendung der Funktion Durch Verwendung der NFC “Near Field Communication”-Funktion können Sie ganz einfach für eine Wi-Fi-Verbindung benötigte Daten zwischen dieser Kamera und dem Smartphone/Tablet übertragen. Kompatible Modelle ∫ Diese Funktion kann mit dem zu NFC kompatiblen Gerät mit Android (Betriebssystem-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden.
  • Seite 264: Bilder Mit Einem Smartphone/Tablet Aufnehmen (Fernaufnahme)

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion • Sie können bis zu 20 Smartphones registrieren. Wenn die Anzahl 20 übersteigt, werden Registrierungen gelöscht, beginnend mit der am längsten nicht berührten. • Durch das Ausführen von [Wi-Fi-Einst.zurücks.] wird die Smartphone-Registrierung gelöscht. • Ändern Sie, wenn die Kamera nicht erkannt wird, obwohl sie sich neben dem Smartphone befindet, Ihre Position und versuchen Sie es erneut.
  • Seite 265: Wiedergabe Von Bildern Auf Der Kamera

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wiedergabe von Bildern auf der Kamera Herstellen der Verbindung zu einem  Smartphone. (S259) Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ • Sie können die anzuzeigenden Bilder durch Auswahl des Symbols  (A) links oben am Bildschirm umschalten.
  • Seite 266 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Einfaches Übertragen von auf der Kamera gespeicherten Bildern Eine Wi-Fi-Verbindung über die NFC-Funktion ist durch Berühren des Smartphones auf diesem Gerät möglich und auf dem Bildschirm angezeigte Bilder können einfach übertragen werden. Ein Bild kann vor Ort sofort nach der Aufnahme übertragen werden, so dass Sie es mühelos an das Smartphone ¢...
  • Seite 267: Senden Von Bildern Auf Der Kamera An Ein Sns

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden von Bildern auf der Kamera an ein SNS Herstellen der Verbindung zu einem  Smartphone. (S259) Bedienung des Smartphones.  1 Wählen Sie [ • Sie können die anzuzeigenden Bilder durch Auswahl des Symbols ( A ) links ...
  • Seite 268 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Aufnahme von Ortsinformationen starten ∫ Bedienung des Smartphones.  1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [Geotagging]. 3 Wählen Sie [ Aufnahme von Ortsinformationen beenden ∫ Bedienung des Smartphones.  1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [Geotagging]. 3 Wählen Sie [ ∫...
  • Seite 269: Senden Von Bildern An Ein Smartphone/Einen Tablet-Pc Durch Steuern Der Kamera

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden von Bildern an ein Smartphone/einen Tablet-PC durch Steuern der Kamera Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD (LPCM) Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme — — — — — —...
  • Seite 270 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Bilder während der Aufnahme schicken] > Wi-Fi [Smartphone] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 271 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wählen und senden Sie die Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] > Wi-Fi [Smartphone] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S292) Auf Ihrem Smartphone Bei Verbindung mit [Über das Netzwerk]:...
  • Seite 272: Anzeige Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Anzeige von Bildern auf einem Fernsehgerät Sie können Aufnahmen auf einem Fernseher anzeigen, der die Funktion Digital Media Renderer (DMR) des DLNA-Standards unterstützt. • Wenn Sie Bilder mit der Wi-Fi-Funktion anzeigen, können diese nicht in 4K-Auflösung ausgegeben werden. Um sie in 4K-Auflösung auszugeben, verbinden Sie die Kamera und den Fernseher mit einem HDMI-Mikro-Kabel.
  • Seite 273: Drahtloses Drucken

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Drahtloses Drucken Sie können Bilder an einen kompatiblen Drucker senden und dann wireless ausdrucken. Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD (LPCM) Wählen und senden Sie die Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder —...
  • Seite 274: Beim Senden Von Bildern An Ein Av-Gerät

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Beim Senden von Bildern an ein AV-Gerät Sie können Bilder und Videos an AV-Geräte zu Hause übertragen (AV-Heimgeräte). Mit dem “LUMIX CLUB” können Sie sie auch an die Geräte (externe AV-Geräte) ihrer Familie oder ihrer Freunde übertragen, die entfernt wohnen. A Wireless-Zugangspunkt B Home AV-Gerät C Externes AV-Gerät...
  • Seite 275 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Bilder während der Aufnahme schicken] > Wi-Fi [AV-Gerät] Wählen Sie [Eigene] oder [Externe]. Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S292) •...
  • Seite 276: Senden Von Bildern An Den Pc

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden von Bildern an den PC Sie können Bilder und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, an einen PC übertragen. Methoden zum Senden und Bilder, die gesendet werden können ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD ¢ (LPCM) Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme —...
  • Seite 277 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Erstellen eines Verzeichnisses zum Empfang der Bilder • Erstellen Sie ein PC-Benutzerkonto [Kontoname (bis zu 254 Zeichen) und Kennwort (bis zu 32 Zeichen)] bestehend aus alphanumerischen Zeichen. Ein Versuch ein Empfangsverzeichnis zu erstellen, schlägt unter Umständen fehl, wenn das Konto andere als alphanumerische Zeichen enthält.
  • Seite 278 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Bilder während der Aufnahme schicken] > Wi-Fi [PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her. (S292) Wählen Sie den PC, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
  • Seite 279 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wählen und senden Sie die Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Auf Kamera gespeicherte Bilder Wi-Fi übertragen] > [PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 280: Gebrauch Von Web-Diensten

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Gebrauch von WEB-Diensten Über den “LUMIX CLUB” können Sie Bilder und Videos an ein SNS usw. übertragen. Durch Einrichten einer automatischen Übertragung von Bildern und Videos an den Cloud Sync. Service können Sie die übertragenen Bilder und Videos auf einem PC oder Smartphone empfangen.
  • Seite 281: Senden Von Bildern An Einen Web-Dienst

    Dazu gehören Titel, Uhrzeit, Datum sowie Ort der Aufnahme. Prüfen Sie dies sorgfältig, bevor Sie die Bilder auf WEB-Dienste hochladen. • Panasonic haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Austritt, Verlust, usw. von Bildern ergeben, die auf WEB-Dienste hochgeladen wurden. •...
  • Seite 282 “LUMIX CLUB” angemeldet werden. (S286) • Schlagen Sie in den “FAQ/Kontakt” auf der folgenden Seite für kompatible WEB-Dienste nach. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung: Achten Sie darauf, dass Sie einen Zugang für den WEB-Dienst erstellt haben und über die Anmeldedaten verfügen. Stellen Sie mit einem Smartphone oder einem Computer eine Verbindung zum “LUMIX CLUB”...
  • Seite 283 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wählen und senden Sie die Bilder ([Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] > Wi-Fi [WEB-Dienst] Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie die Verbindung her. (S292) Wählen Sie einen WEB-Dienst, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
  • Seite 284: Beim Senden Von Bildern An Ein Cloud Sync. Service

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Beim Senden von Bildern an ein Cloud Sync. Service Verwendung von [Cloud Sync. Service] (Stand: März 2014) ∫ Vorbereitung: Sie müssen sich beim “LUMIX CLUB” (S286) anmelden und die Cloud Synchr.-Einstellung einrichten, um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können. Verwenden Sie auf einem PC “PHOTOfunSTUDIO ”, um die Cloud-Synchronisierungseinstellungen vorzunehmen.
  • Seite 285 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Senden eines Bildes bei jeder Aufnahme ([Bilder während der Aufnahme schicken]) Wählen Sie das Menü aus. > [Neue Verbindung] > [Bilder während der Aufnahme schicken] > Wi-Fi [Cloud Sync. Service] Wählen Sie [Über das Netzwerk] und stellen Sie die Verbindung her. (S292) Überprüfen Sie die Einstellung zum Senden.
  • Seite 286: Registrierung Beim "Lumix Club

    • Sie können dieselbe "LUMIX CLUB"-Login-ID für dieses Gerät und ein Smartphone einrichten. (S289) Weitere Informationen finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Website. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie: • Der Dienst kann aufgrund von regelmäßigen Wartungen oder unerwarteten Problemen ausgesetzt werden und die Dienstinhalte können ohne vorherige Ankündigung an die Benutzer verändert oder hinzugefügt werden.
  • Seite 287 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Lesen Sie die Nutzungsbedingungen des “LUMIX CLUB” und wählen Sie [Zustimmen]. • Sie können mit 3/4 zwischen den Seiten wechseln. • Sie können die Anzeige vergrößern (2k), indem Sie das hintere Einstellrad nach rechts drehen. • Sie können die vergrößerte Anzeige auf die ursprüngliche Größe (1k) zurücksetzen, indem Sie das hintere Einstellrad nach links drehen.
  • Seite 288 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Verwendung der erfassten Anmelde-ID/Prüfen oder Wechseln der Anmelde-ID oder des Kennworts ([Login-ID einstellen]) Vorbereitung: Prüfen Sie die ID und das Kennwort bei Verwendung der erfassten Anmelde-ID. Rufen Sie, um das Kennwort des “LUMIX CLUB” auf der Kamera zu ändern, die Internetseite des “LUMIX CLUB”...
  • Seite 289 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Einrichten derselben Login-ID für die Kamera und das Smartphone oder den Tablet-PC • Das Einrichten derselben Login-ID an diesem Gerät und Ihrem Smartphone/Tablet eignet sich zum Senden von Bildern von diesem Gerät an andere Geräte oder WEB-Dienste. Wenn entweder dieses Gerät oder das Smartphone oder den Tablet-PC die Login-ID angefordert hat: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone.
  • Seite 290 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im “LUMIX CLUB” Löschen Sie die Anmelde-ID von der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim “LUMIX CLUB” löschen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) >...
  • Seite 291: Konfigurieren Der Einstellungen Des Externen Av-Geräts

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Konfigurieren der Einstellungen des externen AV-Geräts Mittels des “LUMIX CLUB” können Bilder an AV-Geräte von Verwandten und Bekannten gesendet werden. Vorbereitung: Prüfen Sie die Adressnummer (16-stellige Ziffer) und die Zugangsnummer (4-stellige Ziffer) des AV-Zielgerätes, die vom “LUMIX CLUB” vergeben wird. (Für Details siehe in der Gebrauchsanweisung zum AV-Gerät) Wählen Sie das Menü...
  • Seite 292: Die Verbindungen

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Die Verbindungen Nach Auswahl einer Wi-Fi-Funktion und eines Ziels können Sie eine Verbindungsmethode wählen. Das Herstellen eines direkten Anschlusses ist günstig, wenn Sie sich entfernt von zu Hause befinden, wo kein Wireless-Zugangspunkt zur Verfügung steht oder wenn Sie eine vorläufige Verbindung zu einem Gerät herstellen, das Sie gewöhnlich nicht benutzen.
  • Seite 293: Verbindung Von Ihrem Heim (Über Das Netzwerk)

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Verbindung von Ihrem Heim (über das Netzwerk) Sie können die Methode zur Verbindung mit einem Wireless Access Point wählen. ¢ WPS ist eine Funktion, die es Ihnen einfach ermöglicht, die Einstellungen zur Verbindung und Sicherheit von WLAN-Geräten vorzunehmen. Um herauszufinden, ob der von Ihnen verwendete Wireless Access Point zu WPS kompatibel ist, siehe im Handbuch des Wireless Access Points.
  • Seite 294 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points. • Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. • Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, die Verschlüsselungsart, den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
  • Seite 295 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Wählen Sie die Verschlüsselungsart. • Die Art der Einstellungen, die verändert werden können, variiert unter Umständen je nach den Einzelheiten der Netzwerk-Authentifizierung. Art der Einstellbare Verschlüsselungsarten Netzwerk-Authentifizierung [WPA2-PSK] [TKIP]/[AES] [WPA-PSK] [TKIP]/[AES] [Gem. Schlüssel] [WEP] [Offen] [Keine Verschlüss.]/[WEP] (Bei Auswahl einer anderen Option als [Keine Verschlüss.]) Geben Sie den Schlüssel ein.
  • Seite 296: Herstellen Einer Verbindung Von Einem Von Ihrem Heim Entfernten Ort (Direkte Verbindung)

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Herstellen einer Verbindung von einem von Ihrem Heim entfernten Ort (direkte Verbindung) Sie können die Methode zur Verbindung an das von Ihnen verwendete Gerät wählen. Wählen Sie die von Ihrem Gerät unterstützte Verbindungsmethode. Richten Sie an Ihrem Gerät den Wi-Fi Direct -Modus ein.
  • Seite 297: ([Wählen Sie Einen Zielort Aus Dem Verlauf]/ [Wählen Sie Einen Zielort Aus Den Favoriten])

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Bei Verwendung der Funktion Wi-Fi wird ein Datensatz im Register gespeichert. Sie können bestimmte Datensätze als bevorzugt speichern. Durch das Herstellen einer Verbindung über das Register oder die bevorzugten Einstellungen ermöglicht ein müheloses Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor.
  • Seite 298 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Bearbeiten der als Favoriten registrierten Elemente Drücken Sie [Wi-Fi]. Wählen Sie [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]. Wählen Sie das bevorzugte Element, das Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie anschließend 1. Wählen Sie das Bild aus. [Aus Favoriten entfernen] —...
  • Seite 299: Einstellungen Zum Senden Von Bildern

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Einstellungen zum Senden von Bildern Wählen Sie beim Senden der Bilder die entsprechende Methode nach Auswahl von [Neue Verbindung]. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können auch die Einstellungen zum Senden, wie die Bildgröße, geändert werden. Bilder, die gesendet werden können ∫...
  • Seite 300 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Versenden von Bildern während der Aufnahme Ein Bild kann bei jeder Aufnahme automatisch an ein bestimmtes Gerät gesendet werden. • Da die Kamera der Aufnahme Priorität einräumt, kann das Senden während der Aufnahme länger dauern. • Bei einer Verbindung mittels [Bilder während der Aufnahme schicken], wird [ ] auf dem Aufnahmebildschirm und [ beim Senden einer Datei angezeigt.
  • Seite 301 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern Durch das Betätigen von [DISP.] nach dem Herstellen einer Verbindung können Sie die Einstellungen zum Senden ändern, wie die Bildgröße. Ändern Sie die Größe des Bildes zum Senden. [Original]/[Auto] ¢1 /[Ändern] •...
  • Seite 302: [Wi-Fi-Setup]-Menü

    Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion [Wi-Fi-Setup]-Menü Konfigurieren Sie die für die Wi-Fi-Funktion benötigten Einstellungen. Die Einstellungen können bei Verbindung über Wi-Fi nicht geändert werden. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > Einzustellende gewünschte MENU Option [LUMIX CLUB] Ruft die “LUMIX CLUB”...
  • Seite 303 Verwenden der Wi-Fi/NFC-Funktion Stellt die Kamerabedienung ein, nachdem die Verbindung über die NFC-Funktion hergestellt wurde. [ON]: [Touch-Sharing] Wurde während der Einzelbildwiedergabe eine Wi-Fi-Verbindung über die NFC-Funktion hergestellt, kann das einzelne Bild übertragen werden. [OFF] Um einen fehlerhaften Betrieb oder Gebrauch der Wi-Fi-Funktion durch Dritte zu verhindern, und um gespeicherte persönliche Daten zu schützen, wird empfohlen, die Wi-Fi-Funktion mit einem Kennwort zu schützen.
  • Seite 304: Personalisieren Der Kameraeinstellungen

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Verwenden des [Individual]-Menüs Die Bedienung des Gerätes, wie die Anzeige der Bildschirm- und Tastenbetätigungen, kann Ihren Wünschen angepasst werden. Benutzerspezifischer Modus ≠ S305 [Einstellungen speich.] Stiller Betrieb ≠ S305 [Stummschaltung] AF/AE-Sperre ≠ S305 [AF/AE Speicher] [AF/AE Sp.halten] Auslöser ≠...
  • Seite 305: Benutzerspezifischer Modus

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Benutzerspezifischer Modus Registrieren der persönlichen Menü- Einstellungen [Einstellungen speich.] Weitere Informationen finden Sie auf S321. Stiller Betrieb Gleichzeitiges Deaktivieren von Betriebsgeräuschen und Lichtausgabe [Stummschaltung] Weitere Informationen finden Sie auf S170. AF/AE-Sperre Einrichten der Funktionen von [AF/AE LOCK] [AF/AE Speicher]...
  • Seite 306 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Auto-Fokus Scharfstellen/Nicht Scharfstellen vorab [Quick-AF] > [ON]/[OFF] Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus die Schärfe automatisch ein, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers schneller erfolgt.
  • Seite 307 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Einschalten/Nicht Einschalten der AF-Hilfsleuchte [AF-Hilfslicht] > [ON]/[OFF] Das AF-Hilfslicht beleuchtet das Objekt, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. Dadurch ist es für die Kamera einfacher scharf zu stellen, wenn unter geringen Lichtverhältnissen aufgenommen wird.
  • Seite 308: Manueller Fokus

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Manuelles Einstellen/Nicht Einstellen des Fokus nach dem Erreichen des Autofokus [AF+MF] > [ON]/[OFF] Wenn die AF-Sperre auf ON gestellt ist (drücken Sie den Auslöser mit dem Fokusmodus auf [AFS] gestellt halb herunter oder stellen Sie die AF-Sperre mit [AF/AE LOCK] ein), können Sie eine manuelle Feineinstellung des Fokus vornehmen.
  • Seite 309 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Hervorheben/Nicht Hervorheben von fokussierten Bereichen [Focus peaking] Weitere Informationen finden Sie auf S111. Bildschirmanzeige Anzeigen/Verbergen des Histogramms [Histogramm] > [ON]/[OFF] Sie können Optionen durch Drücken 3/4/2/1 einstellen. • Der direkte Touchbetrieb ist auch vom Aufnahmebildschirm aus möglich.
  • Seite 310 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Anzeigen der Bildschirmmitte [Zentralmarkierung] Weitere Informationen finden Sie auf S209. Anzeigen/Verbergen weiß gesättigter Bereiche [Spitzlichter] > [ON]/[OFF] Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. Dies hat keine Auswirkungen auf das aufgenommene Bild.
  • Seite 311 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Umschalten der Anzeigemethode des Suchers [Sucher-Anz.Stil] > [ ]: Sucher-Stil/[ ]: Monitor-Stil Umschalten der Anzeigemethode des Monitors [Monitor-Anzeigestil] > [ ]: Sucher-Stil/[ ]: Monitor-Stil Bildschirm mit Aufnahmeinformationen auf dem Monitor anzeigen/nicht anzeigen [Monitor-Info-Anzg.] >...
  • Seite 312 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Tasten und Steuerschalter Funktionen zu Funktionstasten zuzuordnen [Fn-Tasteneinstellung] Weitere Informationen finden Sie auf S317. Umschalten der Methode zum Einrichten der Optionen im Quick-Menü [Q.MENU] [PRESET]: Die Standardoptionen können eingestellt werden. [CUSTOM]: Das Quick-Menü...
  • Seite 313: Berührungsfunktionen Und Andere Funktionen

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Aktivieren/Deaktivieren der Video-Taste [Video-Taste] > [ON]/[OFF] • Diese Funktion dient zur Verhinderung eines unbeabsichtigten Betätigens der Taste. Berührungsfunktionen und andere Funktionen Ändern der Einstellungen für ein Power-Zoomobjektiv [Pz-Objektiv] Weitere Informationen finden Sie auf S165.
  • Seite 314 Personalisieren der Kameraeinstellungen Hinweise zur Auswahl der [Individual]-Menüeinstellungen finden Sie auf S54. Aktivieren/Deaktivieren des Touch-Betriebs [Touch-Einst.] • Beim Einrichten von [OFF] wird kein entsprechendes Touch-Tab oder Touch-Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Alle Touch-Funktionen. Wenn diese Funktion auf [OFF] gestellt ist,können nur Tasten und [Touchscreen] Einstellräder verwendet werden.
  • Seite 315: Schalten Sie Das Quick Menu Auf Ihre Bevorzugte Option

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Schalten Sie das Quick Menu auf Ihre bevorzugte Option Wenn [Q.MENU] (S312) im Menü [Individual] auf [CUSTOM] gestellt ist, kann das Quick-Menü beliebig geändert werden. Es können bis zu 15 Optionen im Quick-Menü eingerichtet werden. Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen.
  • Seite 316 Personalisieren der Kameraeinstellungen [Video] Menü [Individual] Menü – – [Video-Aufnahmeformat] (S193) [Stummschaltung] (S170) – [Focus peaking] (S111) – [Video-Aufnahmequalität] (S193) – [Histogramm] (S309) – [Variable Bildrate] (S215) – [Gitterlinie] (S309) – [Fotomodus] (S200) – [Zebramuster] (S210) – [Synchro-Scan] (S218) – [SchwarzWeiß-LiveView] (S211) –...
  • Seite 317: Häufig Verwendete Funktionen Zu Tasten Zuordnen (Funktionstasten)

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Häufig verwendete Funktionen zu Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können bestimmten Tasten oder Symbolen häufig verwendete Funktionen zuordnen. Wählen Sie das Menü aus. (S54) > [Individual] > [Fn-Tasteneinstellung] MENU Wählen Sie mit 3/4 [Einstellung im Rec-Modus] oder [Einstellung im Wdgb.-Modus] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 318 Personalisieren der Kameraeinstellungen Vornehmen der Funktionstasten-Einstellungen zur Aufnahme Sie können zugeordnete Funktionen während der Aufnahme durch Drücken einer Funktionstaste verwenden. • Die folgenden Funktionen können der Taste [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] oder [Fn5]; oder dem Symbol [Fn6], [Fn7], [Fn8], [Fn9] oder [Fn10] zugeordnet werden. [Rec] Menü/Aufnahmefunktionen –...
  • Seite 319: Konfigurieren Der Funktionstasten-Einstellungen Über Den Bildschirm Mit Aufnahmeinformationen

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Konfigurieren der Funktionstasten-Einstellungen über den Bildschirm mit ∫ Aufnahmeinformationen Durch Berühren von [Fn] auf dem Bildschirm mit Aufnahmeinformationen (S44) können Sie auch den Bildschirm in Schritt anzeigen. Verwendung von Funktionstasten per Touch-Bedienung ∫ [Fn6], [Fn7], [Fn8], [Fn9] und [Fn10] werden durch Berühren der Funktionstasten verwendet. Berühren Sie [ ].
  • Seite 320 Personalisieren der Kameraeinstellungen Vornehmen der Funktionstasten-Einstellungen zur Wiedergabe Sie können eine zugeordnete Funktion direkt für ein gewähltes Bild einstellen, indem Sie die Funktionstaste während der Wiedergabe drücken. • Die folgenden Funktionen können der Taste [Fn1], [Fn2] oder [Fn5] zugeordnet werden. [Wiederg.]-Menü/Wiedergabefunktionen –...
  • Seite 321: Registrieren Ihrer Bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus)

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus) Sie können die aktuellen Einstellungen der Kamera als kundenspezifische Einstellungen speichern. Wenn Sie im benutzerspezifischen Modus aufnehmen, können Sie diese gespeicherten Einstellungen benutzen. • Die anfänglichen Einstellungen der Programmautomatik werden als anfängliche benutzerspezifische Einstellungen gespeichert.
  • Seite 322: Aufnehmen Mit Registrierten Benutzerspezifischen Konfigurationen

    Personalisieren der Kameraeinstellungen Aufnehmen mit registrierten benutzerspezifischen Konfigurationen Sie können die registrierten Einstellungen einfach mit [Einstellungen speich.] aufrufen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ], [ ] oder [ • Das benutzerdefinierte Set wird aufgerufen. Wenn Sie den Moduswahlschalter auf [ stellen, wird das zuletzt verwendete benutzerdefinierte Set ([ ], [ ] oder [...
  • Seite 323: An Andere Geräte Anschließen

    An andere Geräte anschließen Genießen von Videos in 4K Ansehen von Videos in 4K Wiedergabe auf einem TV-Bildschirm ∫ Durch die Verbindung der Kamera mit einem TV, der Videos in 4K unterstützt, und die Wiedergabe von Videos, bei deren Aufnahme die Größe in [Aufn.-Qual.] auf [4K] oder [C4K] gestellt war, können Sie detailreiche Videos in 4K genießen.
  • Seite 324 Speichern auf DVD oder CD ∫ Sie können Videos, die mit der Größe in [Aufn.-Qual.] auf [4K] oder [C4K] gestellt aufgenommen wurden, mit Panasonic-Rekordern nicht auf Blu-Ray-Discs und DVDs kopieren. (Stand: März 2014) Mit der “PHOTOfunSTUDIO”-Software auf der DVD (mitgeliefert), können Sie 4K-Videos in kleinere Videos umwandeln oder 4K-Videos auf eine DVD oder CD kopieren.
  • Seite 325: Aufnahmen Auf Einem Fernsehgerät Wiedergeben

    An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können auf einem Fernsehbildschirm wiedergegeben werden. Vorbereitung: Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. • Prüfen Sie die Anschlüsse an Ihrem Fernseher und verwenden Sie ein zu den Anschlüssen kompatibles Kabel.
  • Seite 326 An andere Geräte anschließen Anschluss mit einem AV-Kabel (Sonderzubehör) • Es ist grundsätzlich ein Original-AV-Kabel von Panasonic (DMW-AVC1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Überprüfen Sie [TV-Seitenv.]. (S65) • Der Ton wird in Mono wiedergegeben. • Es ist keine Sucheranzeige möglich, wenn eine Verbindung über AV-Kabel besteht.
  • Seite 327: Verwendung Von Viera Link (Hdmi)

    (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Eine verknüpfte Bedienung mit HDMI CEC-kompatiblen Geräten anderer Hersteller ist nicht garantiert.
  • Seite 328 Betriebsanleitung des Fernsehgeräts nach. • Verfügbare zusätzliche Funktionen zwischen diesem Gerät und einem Panasonic-Fernsehgerät unterscheiden sich ja nach Art des Panasonic-Fernsehgeräts, auch wenn dieses zu VIERA Link kompatibel ist. Einzelheiten zu den vom Fernsehgerät unterstützten Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
  • Seite 329: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Ihrem Pc

    (Lehnen Sie die Aufforderung ab, da die Formatierung zum Löschen der Bildaufnahmen führen würde.) Wenn die Karte nicht erkannt wird, finden Sie auf der folgenden Website Hilfe: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Verwendbare PCs ∫ Das Gerät kann an jeden PC angeschlossen werden, der Massenspeicher erkennt.
  • Seite 330: Hinweise Zur Mitgelieferten Software

    An andere Geräte anschließen Hinweise zur mitgelieferten Software Die beiliegende enthält die folgende Software. Installieren Sie die Software vor dem Gebrauch auf Ihrem Computer. • PHOTOfunSTUDIO 9.5 PE (Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8/ Windows 8.1) Diese Software ermöglicht Ihnen das Verwalten von Bildern. Beispielsweise können Sie Bilder und Videos an einen PC senden und diese nach dem Aufnahmedatum oder dem Modellnamen sortieren.
  • Seite 331 An andere Geräte anschließen Mitgelieferte Software installieren ∫ • Schließen Sie alle laufenden Applikationen vor dem Einstecken der DVD. Prüfen Sie die Betriebsumgebung Ihres PCs. • Betriebsumgebung für “PHOTOfunSTUDIO” – Windows XP (32bit) SP3, Windows Vista (32bit) SP2, Windows 7 (32bit/64bit) oder SP1, Windows 8 (32bit/64bit), Windows...
  • Seite 332 Schließen Sie keine Geräte an falsche Anschlüsse an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen. • Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör). A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein. B USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) C [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss •...
  • Seite 333 An andere Geräte anschließen • Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder einen Netzadapter (Sonderzubehör). Wenn die verbleibende Akkuleistung während der Kommunikation zwischen Kamera und PC schwächer wird, blinkt die Statusanzeige und der Alarm ertönt. Trennen Sie die Verbindung des USB-Anschlusskabels sicher. Es könnten sonst Daten verloren gehen.
  • Seite 334 An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC ohne Verwendung von “PHOTOfunSTUDIO ” ∫ Wenn Sie “PHOTOfunSTUDIO” nicht installieren können, ist das Kopieren von Dateien und Verzeichnissen auf Ihren PC durch Verschieben der Dateien von diesem Gerät möglich. • Die Speicherkarte dieses Gerätes hat folgenden Inhalt (Verzeichnisstruktur). Für Windows: Ein Laufwerk ([LUMIX]) wird unter [Computer] angezeigt Für Mac:...
  • Seite 335: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Einem Rekorder

    Speichern von Fotos und Videos auf einem Rekorder Wenn Sie eine Speicherkarte mit auf diesem Gerät aufgenommenen Inhalten in einen Panasonic-Rekorder einschieben, können Sie den Inhalt auf eine Blu-ray Disc, DVD usw. kopieren. Die Methode zum Exportieren von Fotos und Videos auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab.
  • Seite 336 Wenn [Systemfrequenz] auf [24.00 Hz (CINEMA)] eingestellt ist, können Sie keine Bilder auf einem Fernseher, der mit einem AV-Kabel angeschlossen ist, wiedergeben. • Es ist grundsätzlich ein Original-AV-Kabel von Panasonic (DMW-AVC1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Genauere Informationen zum Kopieren und zur Wiedergabe finden Sie in der...
  • Seite 337: Bilder Ausdrucken

    Schließen Sie keine Geräte an falsche Anschlüsse an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen. • Verwenden Sie kein anderes USB-Anschlusskabel als das mitgelieferte, oder ein originales USB-Anschlusskabel von Panasonic (DMW-USBC1: Sonderzubehör). A Richten Sie die Markierungen korrekt aus und stecken Sie das Kabel ein. B USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) C [AV OUT/DIGITAL]-Anschluss •...
  • Seite 338 An andere Geräte anschließen • Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder einen Netzadapter (Sonderzubehör). Wenn die verbleibende Akkuleistung während des Anschlusses der Kamera an den Drucker schwächer wird, blinkt die Statusanzeige und der Alarm ertönt. Tritt dies während dem Ausdruck auf, unterbrechen Sie den Vorgang sofort.
  • Seite 339 An andere Geräte anschließen Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie Pi PictBridge PictBridge dann [MENU/SET]. Gehen Sie mit 3 auf [Druckstart] und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Informationen zu den Menüpunkten, die vor dem Start des Ausdrucks der Aufnahmen eingestellt werden können, finden Sie auf S340.
  • Seite 340 An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Optionen sowohl in Schritt unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. • Wenn Sie Bilder mit einem Papierformat oder Layout ausdrucken möchten, das von der Kamera nicht unterstützt wird, stellen Sie [Papierformat] oder [Seitengest.] auf [ ] ein und nehmen Sie die Einstellung von Papierformat oder Layout am Drucker vor.
  • Seite 341 An andere Geräte anschließen [Papierformat] ∫ Die Druckereinstellungen haben Vorrang. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm [8qk10q] 203,2 mmk254 mm [LETTER]...
  • Seite 342 An andere Geräte anschließen Layout-Druck ∫ Ein einziges Bild mehrmals auf 1 Blatt Papier ausdrucken. Wenn Sie zum Beispiel die gleiche Aufnahme 4 Mal auf 1 Blatt Papier drucken möchten, stellen Sie für die Aufnahme, die Sie drucken möchten, [Seitengest.] auf [ä] und dann [Anz.
  • Seite 343: Spaß Mit 3D-Bildern

    An andere Geräte anschließen Spaß mit 3D-Bildern Aufnehmen von 3D-Bildern Das Anbringen des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012: Sonderzubehör) an der Kamera erlaubt es Ihnen, 3D-Bilder für einen besonderen Effekt aufzunehmen. Zum Ansehen von 3D-Bildern ist ein Fernseher erforderlich, der 3D-unterstützt. Bringen Sie das 3D-Wechselobjektiv an der Kamera an. Bringen Sie das Objekt in den Rahmen und drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um ein Bild aufzunehmen.
  • Seite 344 An andere Geräte anschließen Wiedergabe von 3D-Bildern Durch den Anschluss der Kamera an einen zu 3D kompatiblen Fernseher und die Wiedergabe von in 3D aufgenommenen Bildern können Sie besonders eindrucksvolle 3D-Bilder genießen. Zudem ist es möglich, die aufgenommenen 3D-Bilder durch Einsetzen einer SD-Karte in den zu 3D kompatiblen Fernseher mit einem SD-Kartensteckplatz wiederzugeben.
  • Seite 345 Einstellungen am Fernseher vorgenommen werden. (Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu entnehmen.) • 3D-Bilder können auf dem PC oder auf Geräten von Panasonic gespeichert werden. (S329, 335) Funktionen, die mit 3D-Bildern nicht genutzt werden können Funktionen, die während der 3D-Aufnahme nicht benutzt werden können ∫...
  • Seite 346 An andere Geräte anschließen ([Individual] Menü) • [AF/AE Speicher]/[Auslöser-AF]/[Quick-AF]/[Augen-Sensor AF]/[Zeit f. AF-Punkt]/ [AF-Hilfslicht]/[Direktfokusbereich]/[Fokus/Auslöse-Prior.]/[AF+MF]/[MF-Lupe]/[MF-Anzeige]/ [Aufn.Feld]/[Video-Taste]/[Pz-Objektiv]/[Obj. ohne Fokusring]/[Touch-AF], [Touchpad-AF] in [Touch-Einst.] Funktionen, die während der 3D-Bildwiedergabe nicht genutzt werden können ∫ Während der 3D-Wiedergabe von 3D-Bildern auf einem 3D-kompatiblen TV-Gerät sind die folgenden Funktionen deaktiviert.
  • Seite 347: Sonstiges

    Sonstiges Sonderzubehör Externes Blitzlicht (Sonderzubehör) Nach Anbringen des Blitzes (DMW-FL360L, DMW-FL580L, DMW-FL500: Sonderzubehör) erhöht sich der effektive Bereich im Vergleich zum integrierten Kamerablitz. Vorbereitung: • Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie den integrierten Blitz. Entfernen der Zubehörschuhabdeckung Bei Auslieferung ist auf dem Zubehörschuh der Kamera eine Abdeckung angebracht. Entfernen Sie die Zubehörschuhabdeckung durch Ziehen in Pfeilrichtung 2 , während Sie sie in die durch den Pfeil 1 angegebene Richtung drücken.
  • Seite 348 Sonstiges Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Wenn das externe Blitzgerät angebracht ist, werden die folgenden Symbole angezeigt. Externes Blitzgerät Forciert EIN : Externes Blitzgerät Langs. Synchr. Œ: Externer Blitz forciert AUS • Signalblitze mit drahtlosen Blitzlichtern sind auch deaktiviert.
  • Seite 349 Sonstiges • Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist. • Manche im Handel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronisationsanschlüsse, die mit hohen Spannungen oder umgekehrter Polarität arbeiten. Die Verwendung solcher externer Blitzgeräte kann zu Fehlfunktionen oder nicht ordnungsgemäßem Verhalten der Kamera führen.
  • Seite 350 Sonstiges Externes Mikrofon (Sonderzubehör) Verwenden eines Stereo-Richtmodus-Mikrofons (DMW-MS2: Sonderzubehör) oder Stereomikrofons (VW-VMS10: Sonderzubehör): Sie können Töne mit einer Qualität aufnehmen, die höher als die bei Aufnahmen mit eingebauten Mikrofonen ist. Durch Verwendung des Stereo-Shotgun-Mikrofons (DMW-MS2: Sonderzubehör) können Sie zwischen der Shotgun-Aufnahme (ultradirektional) und der Weitwinkel-Stereoaufnahme umschalten.
  • Seite 351 Sonstiges • Bei Anschluss des externen Mikrofons wird [ ] auf dem Bildschirm angezeigt. • Wenn das externe Mikrofon angeschlossen ist, wird [Mikr.Pegelanz.] (S208) automatisch auf [ON] gestellt, und der Mikrofonpegel wird auf dem Bildschirm angezeigt. • Wenn ein externes Mikrofon an die Kamera angeschlossen ist, halten Sie nicht nur das externe Mikrofon, um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden.
  • Seite 352 Sonstiges Batteriegriff (Sonderzubehör) Durch Verwendung eines Batteriegriffs (DMW-BGGH3: Sonderzubehör) verbessert sich der Bedienkomfort und die Griffigkeit, wenn das Gerät vertikal gehalten wird. Durch das Einsetzen eines Ersatzakkus können Sie für eine längere Zeit aufnehmen. Einstellen einer Priorität für die Verwendung von Ersatzakkus ∫...
  • Seite 353 Auslöser beim Fotografieren mit [B] (Bulb - Glühbirne) oder im Serienbildmodus ganz heruntergedrückt halten. Die Steuerung mit dem Fernauslöser funktioniert ähnlich wie mit dem Auslöser der Kamera. • Es ist grundsätzlich ein originaler Panasonic-Fernauslöser (DMW-RSL1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Nehmen Sie für die Videoaufnahme im Kreativen Video-Steuermodus (S202) auf.
  • Seite 354 Sonstiges Filter (Sonderzubehör) Der MC-Schutz ist ein transparenter Filter, der weder die Farben noch die Menge des durchfallenden Lichts beeinflusst. Er kann also immer als Schutz auf dem Objektiv verwendet werden. Der ND-Filter verringert die Lichtmenge auf etwa 1/8 (das entspricht etwa drei Einstellstufen der Blende), ohne dabei die Farbbalance zu verändern.
  • Seite 355: Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige

    Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige • Die folgenden Bilder sind Beispiele, wenn der Anzeigebildschirm im Monitor auf [ (Monitor-Stil) gestellt ist. Aufnahmemodus Aufnahmeformat/ Aufnahmequalität ¢1 (S193)/ 12/24.00  ¢1 Variable Bildrate (S215) Bildgröße/ Bildseitenverhältnis (S129) Extra Teleobjektiv (bei der Aufnahme von Fotos) 98 98 98 60 60 (S163) Karte (wird nur während der...
  • Seite 356 Sonstiges Aufnahmemodus Akku-Griff (S352)  Bildmodus (Fotopriorität) (S200) ¢ 3 Optischer Bildstabilisator (S51)  Verwackelwarnung (S51) 98 98 98 60 60 Aufnahmestatus (blinkt rot.) (S191)/Fokus (leuchtet grün) (S91) Qualität (S130) A › Fokus (bei geringer Fokusmodus (S93, 107) AFS AFF AFC MF Beleuchtung) (S91) š...
  • Seite 357 Sonstiges Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit (S132) Verstärkung (dB) (S209) Weißabgleich-Belichtungsr  eihe (S139) Feineinstellung des 98 98 98 60 60  Weißabgleichs (S138)  VÐîÑ Weißabgleich (S135) AF-Bereich (S91, 101) Farbe (S75) Spot-Messziel (S161) Anzahl der möglichen Selbstauslöser ¢6 (S118) Aufnahmen (S390) Stummschaltung (S170) Maximale Anzahl der Bilder,...
  • Seite 358 Sonstiges ¢1 Dies wird nur angezeigt, wenn [Videoanzeige-Priorität] (S211) im [Individual]-Menü auf [ON] eingestellt ist. ¢2 m: Minute, s: Sekunde ¢3 Nur verfügbar, wenn ein Objektiv, das die Stabilisatorfunktion unterstützt, angebracht wurde. ¢4 Dies wird ungefähr 5 Sekunden lang angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird, wenn die Einstellung [Profil einrichten] erfolgt ist.
  • Seite 359 Sonstiges Aufnahmemodus Fn10 Fn10 Fn10 Fn10 • Wird nur auf dem Monitor angezeigt. Touch-Zoom (S167) Funktion zum Steuern des Defokussierens (S74, Touch-Auslöser (S89) × Helligkeit (S75, Touch AE (S90) Art der Defokussierung Peaking (S111) ([Miniatureffekt]) (S85) Fn6 (Funktionstaste) (S319) Ein-Punkt-Farbe (S87) Fn7 (Funktionstaste) (S319)
  • Seite 360 Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor  1/60 Einzeln (S112) Serienbildaufnahme (S113)  AUTO Auto Bracket (S116)  Wi-Fi Selbstauslöser (S118)  Zeitrafferaufnahme (S120) Stop-Motion-Animation (S124) Fokusmodus (S93, 107) AFS AFF AFC MF Aufnahmemodus (S41) EXPS EXPS š AF-Modus (S91) F2.8 Blendenwert (S39)
  • Seite 361 Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor ([Videoanzeige-Priorität]) Verfügbare Aufnahmezeit m30s R00h8  IRIS SHUTTER (S390) 1/60 Anzahl der möglichen LMT ON Aufnahmen (S390)  FHD 100M 24 p Zeitcode (S214) PHOTO STYLE Aufnahmeformat/  AUTO FHD 100M Aufnahmequalität (S193) 24 p Anzeige des Mikrofonpegels (S208)/ LMT ON...
  • Seite 362 Sonstiges Bei der Wiedergabe Qualität (S130) A ›   Akku-Anzeige (S28) 1/98 1/98 1/98 Akku-Griff (S352) Bildnummer/Gesamtzahl 1/98  der Aufnahmen  Anzahl der  Serienaufnahmen F3.5 F3.5 F3.5 60 60 60 ¢1 Videoaufnahmezeit 8m30s (S222) Wiedergabemodus (S231) Symbol Klare Retusche Geschützte Aufnahme (S251) abgeschlossen...
  • Seite 363 Sonstiges Bei der Wiedergabe Anzeige detaillierter Informationen F3.5  STD. STD. STD.   100-0001 Bildgröße/Bildseitenverhältnis (S129) Aufnahmeinformationen Qualität (S130) › Intelligente Steuerung des Farbraum ¢4 (S147) dynamischen Bereichs ¢4 (S144) Aufnahmeformat/ ¢5 (S145)/iHDR ¢5 (S73) Aufnahmequalität (S193) FHD 24 p Intelligente Auflösung (S144) Variable Bildrate...
  • Seite 364: Meldungen

    [Objektivverbindung fehlg. Bitte Kamera erneut einsch.] • Diese Anzeige erfolgt, wenn das Objektiv nicht mehr normal funktioniert, da mit einer Hand darauf gedrückt wurde, usw. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, kontaktieren Sie Ihren Händler oder Panasonic.
  • Seite 365 Sonstiges [Speicherkartenfehler]/[Diese Speicherkarte kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie eine zu diesem Gerät kompatible Karte. (S34) [SD-Karte erneut einsetzen]/[Probeweise eine andere Karte verwenden] • Beim Zugriff auf die Speicherkarte ist ein Fehler aufgetreten. Setzen Sie die Karte noch einmal ein. •...
  • Seite 366 Bei erneutem Einschalten startet der Informationsabruf ab derselben Stelle erneut. [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic. •...
  • Seite 367 Sonstiges [Die Upload-Funktion zum Cloud-Ordner ist verfügbar, nachdem die Cloud Sync-Einstellungen an Geräten mit Download-Funktion, wie PCs oder Smartphones, eingestellt wurden.] • Geräte, die Bilder von einem Cloud-Ordner herunterladen, werden nicht registriert. • Nehmen Sie die Cloud-Synchr.-Einstellung vor. Nehmen Sie die Einstellungen auf einem PC mit “PHOTOfunSTUDIO”...
  • Seite 368: Menüliste

    Sonstiges Menüliste [Video] [Rec] [Bildstil] [Bildstil] ≠ ≠ S371) [Bildverhält.] S374) [Aufnahmeformat] [Bildgröße] [Aufn.-Qual.] [Qualität] [Bel.-Modus] [AFS/AFF] [Variable Bildrate] [Messmethode] [AFS/AFF] [Seriengeschw.] [Fotomodus] [Auto Bracket] [Dauer-AF] [Selbstausl.] [Messmethode] [Zeitraffer/Animation] [Helligkeitsverteilung] [Helligkeitsverteilung] [i.Dynamik] [i.Dynamik] [i.Auflösung] [i.Auflösung] [Schwarzwert-Pegel] [iHand-Nachtaufn.] [Luminanzbereich] [iHDR] [Synchro-Scan] [HDR] [Erw.
  • Seite 369 Sonstiges [Spitzlichter] [Individual] ≠ S377) [Einstellungen speich.] [Zebramuster] [Stummschaltung] [SchwarzWeiß-LiveView] [AF/AE Speicher] [Konst.Vorschau] [AF/AE Sp.halten] [Bel.Messer] [Auslöser-AF] [Sucher-Anz.Stil] [Auslöser halb drücken] [Monitor-Anzeigestil] [Quick-AF] [Monitor-Info-Anzg.] [Augen-Sensor AF] [Aufn.Feld] [Zeit f. AF-Punkt] [Videoanzeige-Priorität] [AF-Hilfslicht] [Autowiederg.] [Direktfokusbereich] [Fn-Tasteneinstellung] [Fokus/Auslöse-Prior.] [Q.MENU] [AF+MF] [Rad-Einstellungen] [MF-Lupe] [Video-Taste] [MF-Anzeige] [Pz-Objektiv]...
  • Seite 370 Sonstiges [Setup] [Wiederg.] [Uhreinst.] [2D/3D-Einst.] ≠ S381) [Weltzeit] ≠ S383) [Diashow] [Reisedatum] [Wiedergabe] [Wi-Fi] [Ortsinfo. protokoll.] [Signalton] [RAW-Verarbeitung] [Lautsprecherlautstärke] [Lösch-Korrektur] [Kopfhörerlautstärke] [Titel einfg.] [Live View Modus] [Texteing.] [Monitor]/[Sucher] [Video teilen] [Monitor-Helligkeit] [Zeitraffervideo] [Sparmodus] [Stop-Motion-Video] [Akku priorisieren] [Größe än.] [USB-Modus] [Zuschn.] [TV-Anschluss] [Drehen] [Menü...
  • Seite 371: [Rec]

    Sonstiges [Rec] Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. [Bildstil] Sie können die Farbe und Bildqualität der Effekte einstellen. S140 • [Standard]/[Lebhaft]/[Natürlich]/[Monochrom]/ [Landschaft]/[Porträt]/[Benutzerspezifisch] Einrichten des Seitenverhältnisses des Bildes. [Bildverhält.] S129 • [4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1] Stellen Sie die Anzahl der Pixel ein. [Bildgröße] S129 •...
  • Seite 372 Sonstiges Bilder von Nachtszenen werden mit einer hohen Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem [iHand-Nachtaufn.] einzelnen Bild zusammengesetzt. • [ON]/[OFF] Es ist beispielsweise ein starker Kontrast zwischen dem Hintergrund und dem Motiv vorhanden. Es werden mehrere Fotos mit unterschiedlicher Belichtung [iHDR] aufgenommen und zu einem einzelnen Bild mit reichhaltiger Farbabstufung kombiniert.
  • Seite 373 Sonstiges Die ISO-Empfindlichkeit kann bis zu einem Minimum von [Erweiterte ISO] [ISO100] eingerichtet werden. S134 • [ON]/[OFF] Sie können die erzeugten Geräusche durch Aufnahme mit [Langz-Rauschr] einer längeren Verschlusszeit beseitigen. S146 • [ON]/[OFF] Verdunkelt sich der Bildschirmrand als eine Folge der Objektiveigenschaften, wird die Helligkeit in diesem [Schattenkorr.] S146...
  • Seite 374: [Video]

    Sonstiges [Video] Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. Sie können die Farbe und Bildqualität der Effekte einstellen. [Bildstil] S140 • [Standard]/[Lebhaft]/[Natürlich]/[Monochrom]/ [Landschaft]/[Porträt]/[Benutzerspezifisch]/ [Cinema-like Dynamisch]/[Cinema-like Video] Richtet das Dateiformat für die von Ihnen aufgenommenen [Aufnahmeformat] Videos ein.
  • Seite 375 Sonstiges Sie können schwarz in 31 Stufen einstellen, was als [Schwarzwert-Pegel] S206 Referenz für Bilder im kreativen Videomodus dient. Richtet den Helligkeitsbereich für Videos ein. S206 [Luminanzbereich] • [0s255]/[16s235]/[16s255] Sie können Flimmern und Streifen auf Bildern im kreativen [Synchro-Scan] Videomodus reduzieren. S218 •...
  • Seite 376 Sonstiges Dies verhindert automatisch die Aufnahme von [Wind Redukt.] Windgeräuschen. S207 • [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] Sie können das während der Videoaufnahme erzeugte Zoomgeräusch eines austauschbaren Objektivs, das zu [Obj.-Geräuschunterdr.] S207 Power Zoom kompatibel ist, reduzieren. • [ON]/[OFF] Sie können die Verschlusszeit-Werteinheiten und die [SS/Gain-Funkt.] Gain-Werteinheiten (Empfindlichkeit) umschalten.
  • Seite 377: [Individual]

    Sonstiges [Individual] Speichert die aktuellen Einstellungen der Kamera als [Einstellungen speich.] kundenspezifische Konfiguration. S321 • Deaktiviert gleichzeitig die Betriebsgeräusche und die [Stummschaltung] Lichtausgabe. S170 • [ON]/[OFF] Richtet die festgelegten Werte für Fokus und Belichtung [AF/AE Speicher] ein, wenn die AF/AE-Sperre aktiv ist. S160 •...
  • Seite 378 Sonstiges Bewegt den AF-Bereich oder die MF-Hilfe bei Benutzung S307, [Direktfokusbereich] der Cursortaste beim Aufnehmen. S109 • [ON]/[OFF] Hier können Sie einstellen, ob Aufnahmen möglich sind, [Fokus/Auslöse-Prior.] auch wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist. S307 • [FOCUS]/[RELEASE] Sie können den Fokus manuell einrichten, nachdem der [AF+MF] automatische Fokus beendet wurde.
  • Seite 379 Sonstiges Sie können die Effekte des gewählten Blendenwerts und der Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf [Konst.Vorschau] S154 dem Aufnahmebildschirm überprüfen. • [ON]/[OFF] Richten Sie ein, ob der Belichtungsmesser angezeigt [Bel.Messer] werden soll. S310 • [ON]/[OFF] Damit wird die Anzeigeart des Suchers eingerichtet. [Sucher-Anz.Stil] •...
  • Seite 380 Sonstiges Richtet die Bildschirmanzeige und Objektivvorgänge bei Verwendung eines Wechselobjektivs ein, das zu Power [Pz-Objektiv] Zoom (elektrisch betriebener Zoom) kompatibel ist. S165 • [Brennweite anzeigen]/[Schritt-Zoom]/ [Zoom-Fortsetzung]/[Zoom Geschw.]/[Zoomring] Stellt den Betrieb des Einstellrads für die MF-Hilfe ein. [Obj. ohne Fokusring] S313 •...
  • Seite 381: [Setup]

    Sonstiges [Setup] [Uhreinst.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen. Richtet die Uhrzeit für die Region ein, in der Sie wohnen [Weltzeit] bzw. in der Sie Ihren Urlaub verbringen. • [Zielort]/[Ursprungsort] Abreise- und Rückkehrdatum sowie der Name des [Reisedatum] Reiseziels können eingerichtet werden. •...
  • Seite 382 Sonstiges Richtet ein, wie das Gerät die Verbindung zu einem Fernseher usw. herstellt. [TV-Anschluss] • [TV-Seitenv.]/[HDMI-Modus (Wdgb.)]/ [3D-Wiedergabe]/[VIERA Link] Speichert die Zuordnung der zuletzt benutzten Menüoption [Menü fortsetzen] für jedes Menü. • [ON]/[OFF] [Hintergrundfarbe] Richtet die Hintergrundfarbe für den Menübildschirm ein. Beschreibungen zu den Menüoptionen oder deren [Menüinformationen] Einstellungen werden auf dem Menübildschirm angezeigt.
  • Seite 383: [Wiederg.]

    Sonstiges [Wiederg.] [2D/3D-Einst.] Schaltet die Wiedergabeart für 3D-Bilder um. S229 Wählt die Art usw. der Bilder und gibt diese nacheinander wieder. [Diashow] S229 • [Alle]/[Nur Photos]/[Nur Videos]/[3D]/ [Kategorie-Auswahl]/[Favoriten] Wählt die Art usw. der Bilder und gibt nur bestimmte Bilder wieder. [Wiedergabe] S231 •...
  • Seite 384 Sonstiges • Den Bildern können Markierungen hinzugefügt werden [Favoriten] und die Bilder können als Favoriten eingestellt werden. S248 • [Einzeln]/[Multi]/[Abbr.] Richtet die zu druckenden Bilder und die Anzahl der [Druckeinst] Ausdrucke ein. S249 • [Einzeln]/[Multi]/[Abbr.] Schützt die Bilder, um ein unabsichtliches Löschen zu [Schutz] verhindern.
  • Seite 385: Vorhandene Menü-Optionen (Nach Aufnahmemodus Aufgelistet)

    Sonstiges Vorhandene Menü-Optionen (nach Aufnahmemodus aufgelistet) (±: möglich, —: nicht möglich) [AF-Modus] — — ± ± ± ± ± [Weißabgleich] — — ± ± ± ± ± Feineinstellung des — — ± ± ± ± ± Weißabgleichs Weißabgleich-Belichtungsreihe — — —...
  • Seite 386 Sonstiges (±: möglich, —: nicht möglich) [Rec]-Menü [Erweiterte ISO] — — ± ± ± ± [Langz-Rauschr] — — ± ± ± ± [Schattenkorr.] — — ± ± ± ± [Erw. Teleber.] (Foto) — ± ± ± ± ± [Digitalzoom] — —...
  • Seite 387 Sonstiges (±: möglich, —: nicht möglich) 1[Expressiv]/2[Retro]/3[Früher]/4[High Key]/5[Low key]/6[Sepia]/7[Schwarz-Weiß]/ 8[Dynamisch Monochrom]/9[Grobes Schwarz-Weiß]/:[Weiches Schwarz-Weiß]/ ;[Impressiv]/<[Hohe Dynamik]/=[Cross-Prozess]/>[Spielzeugeffekt]/?[Toy Pop]/ @[Bleach-Bypass]/A[Miniatureffekt]/B[Weichzeichnung]/C[Fantasie]/D[Sternfilter]/ E[Selektivfarbe]/F[Sonnenschein] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F [AF-Modus] ±...
  • Seite 388 Sonstiges (±: möglich, —: nicht möglich) 1[Expressiv]/2[Retro]/3[Früher]/4[High Key]/5[Low key]/6[Sepia]/7[Schwarz-Weiß]/ 8[Dynamisch Monochrom]/9[Grobes Schwarz-Weiß]/:[Weiches Schwarz-Weiß]/ ;[Impressiv]/<[Hohe Dynamik]/=[Cross-Prozess]/>[Spielzeugeffekt]/?[Toy Pop]/ @[Bleach-Bypass]/A[Miniatureffekt]/B[Weichzeichnung]/C[Fantasie]/D[Sternfilter]/ E[Selektivfarbe]/F[Sonnenschein] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F [Rec]-Menü...
  • Seite 389 Sonstiges (±: möglich, —: nicht möglich) 1[Expressiv]/2[Retro]/3[Früher]/4[High Key]/5[Low key]/6[Sepia]/7[Schwarz-Weiß]/ 8[Dynamisch Monochrom]/9[Grobes Schwarz-Weiß]/:[Weiches Schwarz-Weiß]/ ;[Impressiv]/<[Hohe Dynamik]/=[Cross-Prozess]/>[Spielzeugeffekt]/?[Toy Pop]/ @[Bleach-Bypass]/A[Miniatureffekt]/B[Weichzeichnung]/C[Fantasie]/D[Sternfilter]/ E[Selektivfarbe]/F[Sonnenschein] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F [Video]-Menü...
  • Seite 390: Etwaige Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder Und Mögliche Aufnahmezeit

    Sonstiges Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ∫ • [9999i] wird angezeigt, wenn mehr als 10000 Bilder verbleiben. • Bildverhältnis [4:3], Qualität [A] [Bildgröße] 2 GB 8 GB 32 GB 64 GB L (16M) 3610 7160 M (8M)
  • Seite 391 Sonstiges • [MP4] [Aufn.-Qual.] 2 GB 8 GB 32 GB 64 GB [4K/100M/30p]/ 1m00s 8m00s 40m00s 1h20m [4K/100M/25p] [FHD/28M/60p]/ 7m00s 34m00s 2h25m 5h00m [FHD/28M/50p] [FHD/20M/30p]/ 9m00s 45m00s 3h15m 6h40m [FHD/20M/25p] [HD/10M/30p]/ 20m00s 1h25m 6h20m 12h45m [HD/10M/25p] [VGA/4M/30p]/ 38m00s 3h15m 13h00m 26h00m [VGA/4M/25p] •...
  • Seite 392 Sonstiges • [MOV] [Aufn.-Qual.] 2 GB 8 GB 32 GB 64 GB [C4K/100M/24p] 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/30p]/ [4K/100M/25p]/ 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/24p] [FHD/ /200M/60p]/ [FHD/ /200M/50p]/ Weniger als [FHD/ /200M/30p]/ 3m00s 18m00s 40m00s 1 Minute [FHD/ /200M/25p]/ [FHD/ /200M/24p] [FHD/100M/60p]/ [FHD/100M/50p]/...
  • Seite 393: Fehlerbehebung

    Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S393 bis S409). Wenn sich das Problem nicht lösen lässt, lässt es sich womöglich durch [Reset] (S67) im Menü [Setup] beheben. Akku und Stromquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus. •...
  • Seite 394 Sonstiges Die Aufnahme erscheint weißlich. • Aufnahmen können einen Weißstich aufweisen, wenn das Objektiv oder der Bildsensor z. B. durch Fingerabdrücke verschmutzt ist. > Schalten Sie bei verschmutztem Objektiv die Kamera aus und wischen Sie die Objektivoberfläche dann vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. >...
  • Seite 395 Sonstiges Die Aufnahme ist verschwommen. Der optische Bildstabilisator arbeitet nicht richtig. • Wenn Sie Aufnahmen an dunklen Orten machen, werden längere Verschlusszeiten eingestellt. Der optische Bildstabilisator funktioniert dann unter Umständen nicht richtig. > Halten Sie die Kamera in diesem Fall bei der Aufnahme fest mit beiden Händen. (S38) >...
  • Seite 396 Sonstiges Die Helligkeit oder der Farbton des aufgenommenen Bildes unterscheidet sich von der tatsächlichen Szene. • Beim Aufnehmen unter Leuchtstofflampen oder LEDs, usw. kann eine Erhöhung der Verschlusszeit zu geringfügigen Veränderungen bei Helligkeit und Farbe führen. Dies ist eine Folge der Eigenschaften der Lichtquelle und kein Anzeichen für eine Funktionsstörung. •...
  • Seite 397 Sonstiges Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Je nach [Aufnahmeformat] und [Aufn.-Qual.] eines Videos, ist die für die Karte benötigte Geschwindigkeitsklasse verschieden. Verwenden Sie eine Karte, die der Nenngeschwindigkeit “ entspricht. Für Details siehe unter Hinweise zur Aufnahme von Videos und zur ”...
  • Seite 398 Sonstiges Ein Betriebsgeräusch wird am Ende eines Videos aufgenommen. Da die Aufnahme von Videos erst nach Drücken der Videotaste stoppt, kann ein Betriebsgeräusch hörbar sein. Wenn Sie das Geräusch stört, versuchen Sie Folgendes: > Teilen Sie den letzten Teil des Videos und verwenden Sie dazu [Video teilen] (S242) [Wiederg.]-Menü.
  • Seite 399 Sonstiges Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus] (S59) aktiviert und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
  • Seite 400: Wiedergabe

    Sonstiges Es erscheinen ungleichmäßig helle Bereiche oder unregelmäßige Farben auf dem Monitor/Sucher. • Der Monitor/Sucher dieses Geräts wendet OLED an. Auf dem Bildschirm/Sucher kann es zum Einbrennen kommen, wenn dasselbe Bild für eine lange Zeitdauer angezeigt wird. Dies beeinträchtigt jedoch nicht die aufgezeichneten Bilder. >...
  • Seite 401 Sonstiges Die Ordnernummer und die Dateinummer werden als [—] angezeigt und der Bildschirm wird dunkel. • Handelt es sich um ein Bild, das nicht dem Standard entspricht, ein Bild, das mit einem PC bearbeitet wurde, oder ein Bild, das mit einem anderen Digital-Kameramodell gemacht wurde? •...
  • Seite 402: Wi-Fi-Funktion

    Sonstiges Wi-Fi-Funktion Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkwellen sind unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung ∫ • Verwenden Sie diese innerhalb des Kommunikationsbereichs des zu verbindenden Geräts. • Wird ein Gerät, wie eine Mikrowelle, ein kabelloses Telefon, usw., das die Frequenz von 2,4 GHz nutzt, in der Nähe betrieben? >...
  • Seite 403 Ich habe die Anmelde-ID oder das Kennwort für den “LUMIX CLUB” vergessen. • Prüfen Sie die Informationen auf dem Anmelde-Bildschirm des “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Ich kann keine Bilder an ein AV-Gerät senden. • Das Senden kann je nach dem Betriebszustand des AV-Geräts fehlschlagen.Außerdem kann das Senden einige Zeit dauern.
  • Seite 404 Sonstiges Der PC wird nicht erkannt, wenn ich eine Wi-Fi-Verbindung verwende. Die Kamera kann per Wi-Fi-Verbindung nicht mit einem PC verbunden werden. • Als Name der Standard-Arbeitsgruppe ist “WORKGROUP” eingestellt. Wenn Sie den Namen der Arbeitsgruppe geändert haben, wird der PC nicht erkannt. Ändern Sie in [Änderung des Namens der Arbeitsgruppe] unter [PC-Verbindung] des Menüs [Wi-Fi-Setup] den Namen der Arbeitsgruppe in den Namen des PCs, mit dem Sie eine Verbindung herstellen.
  • Seite 405 Sonstiges Ich möchte das Bild im WEB-Dienst wieder auf die Kamera übertragen. • Bilder im WEB-Dienst können nicht auf dieses Gerät gespeichert (heruntergeladen) werden. > Löschen Sie die hochgeladenen Bilder nicht und legen Sie eine Sicherungskopie an. Ich kann die mit diesem Gerät in den WEB-Dienst hochgeladenen Bilder nicht anzeigen oder löschen.
  • Seite 406: Fernsehgerät, Pc Und Drucker

    Sonstiges Die Verbindung mit Hilfe von NFC ist nicht möglich. • Ist Ihr Smartphone zu NFC kompatibel? > Dieses Gerät kann mit NFC-kompatiblen Anschlüssen über Android (Betriebssystem-Version 2.3.3 oder höher) verwendet werden. • Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion Ihres Smartphones eingeschaltet ist. •...
  • Seite 407 Die Speicherkarte wird vom PC nicht erkannt. (SDXC-Speicherkarte wird verwendet.) • Überprüfen Sie, ob Ihr PC mit SDXC-Speicherkarten kompatibel ist. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Beim Anschluss kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung der Karte angezeigt werden, befolgen Sie diese jedoch nicht.
  • Seite 408 Sonstiges Die Aufnahme kann nicht gedruckt werden, obwohl die Kamera an den Drucker angeschlossen ist. • Aufnahmen können nicht auf einem Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge nicht unterstützt. > Stellen Sie [USB-Modus] auf [PictBridge(PTP)]. (S64, 337) Beim Ausdruck werden die Enden der Bilder abgeschnitten. •...
  • Seite 409 Sonstiges Sie haben aus Versehen eine Sprache eingestellt, die Sie nicht verstehen. • Drücken Sie [MENU/SET], wählen Sie im Menü [Setup] das Symbol [ ] und dann das Symbol [~], um die gewünschte Sprache einzustellen. (S67) Ein Teil der Aufnahme blinkt schwarz und weiß. •...
  • Seite 410: Vorsichtsmaßnahmen

    Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
  • Seite 411 Achten Sie darauf, dass der Blaspinsel den Bildsensor nicht berührt, da der Bildsensor zerkratzt werden könnte. • Verwenden Sie zur Reinigung des Bildsensors ausschließlich einen Blaspinsel. • Wenden Sie sich an den Händler oder an Panasonic, wenn Sie den Schmutz oder Staub nicht mit dem Blaser entfernen können.
  • Seite 412 Sonstiges Zur Pflege des Suchers/Augenmuschel ∫ • Bevor Sie Flecken auf dem Sucher und auf der Augenmuschel entfernen oder mit anderen Reinigungsarten beginnen, entfernen Sie die Augenmuschel ( 1 ). Blasen Sie den Staub auf der Oberfläche des Suchers mit einem Blasebalg (käuflich erhältlich) ab und wischen Sie die Oberfläche sanft mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
  • Seite 413 Wechselobjektiv (H-HS12035) angebracht. Wenn Sie das Objektiv wiederholt wechseln, kann es durch die Reibung mit dem Objektivfassungsgummi zu Kratzern an der Kamerafassung kommen. Diese Kratzer beeinträchtigen die Leistung dieses Geräts jedoch nicht. Wenden Sie sich für den Austausch des Objektivfassungsgummis an Panasonic.
  • Seite 414 Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus.
  • Seite 415 Sonstiges Hinweise zu 3D 3D-Aufnahme ∫ Nehmen Sie bei angebrachtem 3D-Wechselobjektiv kein Motiv aus weniger als der minimalen Brennweite auf. • Dadurch wird der 3D-Effekt verstärkt, was zu Ermüdung oder Beschwernissen führen kann. • Bei Verwendung des 3D-Wechselobjektivs (H-FT012: Sonderzubehör) beträgt die minimale Brennweite 0,6 m.
  • Seite 416 Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. •...
  • Seite 417: Haftungsausschluss

    Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere Maßnahmen verändert oder gelöscht werden. Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen zurückzuführen sind.
  • Seite 418 Hinweise zu den Bilddaten • Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn aufgrund unsachgemäßer Behandlung Fehlfunktionen der Kamera auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen. Hinweise zu Dreibein- und Einbeinstativen •...
  • Seite 419 HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. • Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 420 • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Android und Google Play sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Google Inc. • Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.

Inhaltsverzeichnis